ROLAND GK-3 User Manual

Page 1
Mode d’emploi
Nous vous remercions d’avoir choisi le capteur hexaphonique Roland GK-3.
Avant d’installer cet appareil, lisez attentivement les chapitres:
• RÈGLES DE SÉCURITÉ (pages 2 et 3)
• REMARQUES IMPORTANTES (page 3) Ces pages rassemblent des informations essentielles permettant une mise en œuvre correcte de l’appareil .
De plus, afin de pouvoir tirer parti de ses nombreuses fonctionnalités, nous vous conseillons de lire attentivement et préalablement l’ensemble de ce manuel. Conservez-le en lieu sûr afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Copyright © 2003 Roland CORPORATION
Tous droits réservés. La reproduction de tout ou partie de ce manuel sous quelque forme que ce soit est strictement interdite sans l’accord préalable de Roland CORPORATION.
Page 2
USING THE UNIT SAFELY
INSTRUCTIONS POUR EVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE, D'ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURE
À propos des mentions AVERTISSEMENT et ATTENTION À propos des symboles
Signale des instructions avertissant l'utilisateur d'un risque de mort ou de blessures graves si l'appareil n'est pas utilisé correctement.
Signale des instructions avertissant l'utilisateur d'un risque de blessures ou de dommages matériels si l'appareil n'est pas utilisé correctement. * « Dommages matériels » fait référence
aux dommages ou aux conséquences sur les bâtiments et le mobilier ainsi qu'aux animaux domestiques ou de compagnie.
Le symbole signale des instructions ou des avertissements importants dont le sens précis est fourni par l'icône situé au centre du triangle. Dans le cas ci­contre, il s'agit de précautions ou d'avertissements
Le symbole signale des éléments qui ne doivent pas être enlevés ou ne doivent pas être touchés. Leur nature est indiquée par l'icône situé au centre du cercle. Dans le cas ci-contre, il signale que l'appareil ne doit pas être démonté.
Le symbole signale des éléments qui doivent être manipulés ou mobilisés. Leur nature est indiquée par l'icône situé au centre du cercle. Dans le cas ci-contre, il signale que le cordon d'alimentation doit être débranché de la prise secteur.
001
• Avant d’utiliser cet appareil, lisez les instructions ci-dessous et le reste du mode
d’emploi.
.........................................................................................................
002a
• N’ouvrez en aucun cas l’appareil et n’y effectuez aucune modification .
.........................................................................................................
003
• Ne tentez pas de réparer l’appareil et n’y faites aucune modification (sauf dans le cas
où le manuel vous donne des instructions spécifiques dans ce sens). Adressez-vous à votre centre de maintenance agréé pour toute réparation ou modification (voir page « Information »).
.........................................................................................................
004
• N’utilisez et n’entreposez pas l’appareil dans des endroits:
• soumis à des températures extrêmes
(rayonnement direct du soleil, système de chauffage),
• humides (salles de bains etc.)
• mouillés
• exposés à la pluie
• poussiéreux
• soumis à un fort niveau de vibrations.
011
• Veillez à ce qu’aucun objet (matériaux inflammables, trombones, épingles) ni
aucun liquide quel qu’il soit (eau, sodas) ne pénètre dans l’appareil.
........................................................................................................
012d
• Vous devez immédiatement débrancher votre appareil et le faire réviser par un
personnel qualifié (voir page « Information ») dans les cas suivants:
• présence de fumées ou d’une odeur
inhabituelle
• des objets ou des liquides sont tombés
ou ont été introduits dans l’appareil
• l’appareil a été exposé à la pluie
• l’appareil ne semble pas fonctionner
normalement ou présente des perfor­mances dégradées .
........................................................................................................
013
• En présence de jeunes enfants, un adulte doit pouvoir assurer une surveillance aussi
longtemps que l’enfant n’est pas capable de se servir de l’appareil en toute sécurité.
........................................................................................................
014
• Protégez l’appareil des chocs violents (Ne le laissez pas tomber!)
........................................................................................................
2
Page 3
104
• Évitez de pincer ou de coincer les connec­teurs reliés à cet appareil. Tenez-les hors
de portée des enfants.
.........................................................................................................
106
• Ne montez jamais sur l’appareil. Ne déposez pas non plus d’objets lourds
dessus.
.........................................................................................................
108c
• Avant de déplacer l’appareil, débranchez toute connexion à une unité externe
quelconque.
.........................................................................................................
118
• En cas de désinstallations, veillez à ranger tous les éléments en lieu sûr et hors de
portée des enfants pour éviter toute ingestion accidentelle.
.........................................................................................................
REMARQUES IMPORTANTES
291a
En plus des recommandations contenues dans le chapitre « RÈGLES DE SÉCURITÉ », nous vous demandons de lire attentivement et de respecter ce qui suit:
Alimentation
307
Avant tout branchement, assurez-vous que tous les éléments du système sont bien hors-tension. Vous éviterez ainsi tout risque de dommage aux haut­parleurs et aux autres appareils.
Placement
351
• L’utilisation de cet appareil près d’amplificateurs (ou d’appareils comportant de grosses alimenta­tions) peut induire du souffle. Dans ce cas, essayez de changer son orientation ou éloignez-le de la source d’interférence.
352b
• L’utilisation de téléphones cellulaires ou de communications sans fil à proximité de cet appareil peut induire des bruits parasites, que ce soit à l’établissement de la communication ou pendant la conversation. Dans ce cas, éloignez la source d’interférence ou éteignez-la.
354a
• N’exposez pas cet appareil au rayonnement direct du soleil ou à une source de chaleur importante sous peine de le déformer ou d’altérer son aspect extérieur.
355b
• En cas de déplacement entre lieux de température et d’humidité très différentes, de la condensation peut se produire dans l’appareil, susceptible d’entraîner divers dysfonctionnements. Après un tel déplacement et avant d’utiliser l’appareil, attendez plusieurs heures afin que la condensation se soit complètement évaporée.
Entretien
401a
• Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon doux et sec ou légèrement humidifié. Dans le cas de taches tenaces, utilisez un chiffon imprégné d’un détergent dilué et non abrasif. Essuyez-le ensuite soigneusement avec un chiffon doux et sec.
402
• N’utilisez en aucun cas de produits à base d’essence, alcoolisés ou de solvants qui pourraient altérer l’esthétique de l’appareil.
Précautions supplémentaires
553
• Manipulez les divers boutons de l’appareil avec modération et procédez de même pour ce qui concerne les prises et les connecteurs. Un excès de brutalité peut endommager irrémédiablement des divers éléments.
556
• Lors du branchement ou du débranchement des câbles, saisissez-les par le connecteur lui-même et ne tirez jamais sur le câble. Vous éviterez ainsi de provoquer des courts-circuits ou d’endommager les éléments internes du connecteur.
558a
• Afin d’éviter de gêner vos voisins, utilisez vos appareils à un volume raisonnable. Si besoin, utilisez un casque pour vous isoler, plus particu­lièrement aux heures tardives.
559a
• Pour transporter l’appareil, utilisez de préférence l’emballage et les éléments du conditionnement d’origine. Sinon, procurez-vous un emballage équivalent.
562
• Utilisez de préférence un câble Roland pour réaliser votre connexion. En cas d’utilisation d’un autre câble, notez le point suivant:
Certains câbles contiennent des résistances.
N’utilisez pas de tels câbles avec cet appareil: le niveau sonore serait extrêmement faible voire inaudible. Pour plus d’informations sur les caractéristiques d’un câble donné, adressez-vous à son constructeur.
3
Page 4
Sommaire Fonctionnalités
CONSIGNES DE SÉCURITÉ .......2
REMARQUES IMPORTANTES ...3
Description de l’appareil . 5 Fixation du GK-3 à la
guitare ........................... 6
Précautions à prendre avant
l’installation .................................6
Réglage du capteur
hexaphonique..............................8
Fixation du capteur
hexaphonique .............................9
Fixation du capteur à l’aide
d’adhésif double-face ........................9
Le GK-3 est un capteur hexaphonique spécial qui s’installe sur une guitare ordinaire et permet de l’utiliser pour jouer les sons des systèmes pour guitares compatibles (GR-20 ou VG-88 Roland, etc.).
La courbure réglable de ce capteur permet de l’utiliser avec toutes les guitares, quelle que soit la forme de leur touche.
Le GK-3 est fourni avec une large palette d’accessoires et de systèmes de fixation qui permettent de l’adapter de la manière la plus élégante et la plus sûre à une grande variété de modèles de guitares.
Ses sélecteurs permettent de contrôler la plupart des fonctions des appareils qui peuvent lui être reliés.
Fixation du capteur par vissage ........12
Fixation du capteur par son
support ..............................................13
Réglage et vérification de
la hauteur du capteur ...............14
Fixation de l’unité de contrôle .14
Réglage de la longueur du
câble du capteur...............................14
Fixation avec le support..................15
Fixation à l’aide d’adhésif
double-face et d’une vis.................. 16
Branchement du GK-3....... 17
Caractéristiques ............ 19
Concernant la garantie du GK-3
Roland garantit le GK-3 (et tous les éléments qui le composent) contre tout défaut matériel ou de fabrication. Adressez-vous à votre centre de maintenance agréé le plus proche en cas de besoin.
Roland ne peut par contre en aucun cas être tenu pour responsable d’éventuels dommages résultant de vos tentatives d’installation ou de désinstallation du GK-3 sur votre guitare. Si vous ne pensez pas avoir les compétences nécessaires pour installer correctement le capteur ou son unité de contrôle (en particulier si des percements sont nécessaires), adressez-vous à votre revendeur ou au centre de maintenance agréé le plus proche.
220
* Toutes les marques citées dans ce document sont la
propriété de leurs ayants droit respectifs.
4
Page 5
Description de l’appareil
fig.0010
Câble capteur
Sélecteur DOWN/S1
6.
7.
Sélecteur UP/S2
Témoin d'activité
8.
Volume GK
2.
Empiècement
Vis de réglage
Connecteur GK
3.
4.
Jack d'entrée du micro guitare
Contrôleur
1. Capteur hexaphonique
Ce capteur détecte les vibrations des cordes de la guitare. Il se fixe entre le chevalet et le micro le plus proche.
2. Volume GK
Contrôle le volume de l’unité GK reliée au capteur.
* Certaines unités compatibles GK permettent aussi
de choisir la fonction liée au Volume GK. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil concerné.
3. Connecteur GK
Permet le branchement de l’unité GK.
4. Jack d’entrée du micro guitare
Ce jack permet de ramener le signal du micro normal de la guitare dans le GK-3. Effectuez le branchement avec le jack standard fourni avec le GK-3.
Sélecteur de
5.
source
Capteur hexaphonique
1.
Capteur
5. Sélecteur de source
Permet de passer du son de l’unité GK au son de guitare normal.
* Le changement de fonction du volume GK modifie
également le fonctionnement de ce sélecteur. Reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil concerné.
6. Sélecteur DOWN/S1
7. Sélecteur UP/S2
La fonction des sélecteurs S1 et S2 varie selon le type d’unité GK reliée au capteur. Reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil concerné.
8. Témoin d’activité
Signale que le GK-3 est alimenté. Cette alimentation est fournie par l’appareil compatible branché sur le GK3 par le câble GK. Il n’y a besoin d’aucune autre source d’énergie, ni piles ni alimentation externe.
5
Page 6
Fixation du GK-3 à la guitare
Le GK-3 peut être fixé et utilisé sur n’importe quelle guitare traditionnelle, qu’elle soit électrique ou acoustique. Lisez attentivement les précautions ci-après avant de procéder à son installation.
Précautions à prendre avant l’installation
N’utilisez pas le GK-3 avec des guitares 12 cordes ou avec des guitares présentant une configuration inhabituelle ou personnalisée, ou encore avec des guitares à cordes nylon ne comportant pas d’âme métallique. Ce capteur ne donnera pas de bons résultats avec de tels instruments.
Procédez à tous les réglages propres de la guitare (manche, hauteur des cordes etc.) avant d’installer le GK-3.
Dans la mesure du possible, effectuez une présentation préalable du capteur hexaphonique et du module de contrôle sur la guitare avant de les fixer définitivement, et vérifiez que cette installation ne pose aucun problème matériel.
Si vous choisissez de procéder par vissage pour la fixation de l’unité de contrôle, nous vous conseillons d’utiliser dans un premier temps le support spécial pour confirmer que son positionnement ne pose aucun problème pour jouer et de n’effectuer le vissage qu’ensuite.
Si vous n’utilisiez que l’adhésif double­face pour fixer l’unité de contrôle, les chocs provoqués par l’utilisation normale de l’instrument sur une longue durée amèneraient une détérioration de cet adhésif et une désolidarisation de l’unité. Son retrait tardif pourrait également ne pas être possible sans endommager la finition de l’instrument. Cet adhésif n’est en fait destiné qu’à une utilisation temporaire, dans le but de déterminer la position optimale de l’unité de contrôle.
Sur certaines guitares l’espace libre entre le chevalet et le premier micro peut être trop faible pour permettre l’installation du capteur hexaphonique. Il peut alors être nécessaire de procéder à une modification de l’instrument en éloignant du chevalet. Adressez-vous à votre revendeur pour ce type d’intervention.
6
Page 7
Fixation du GK-3 à la guitare
À la réception de l’appareil, confirmez la présence dans l’emballage des éléments suivants:
fig. (Accessories)
Vis tête plate 3 x 16 mm
x 1 (fixation du contrôleur)
Vis à bois 3 x 20 mm
x 2 (fixation du capteur hexaphonique)
Ressort
x 2 (fixation du capteur hexaphonique)
Adhésif double-face A
x 3 (fixation du contrôleur)
Adhésif double-face B
x 4 (fixation du capteur hexaphonique)
Cales de compensation
x 4
(mise en place du capteur hexaphonique)
Entretoise A
x 2
(réglage de la hauteur du capteur hexaphonique)
Entretoise B
x 3
(réglage de la hauteur du capteur hexaphonique)
Entretoise C
Isolant
(fixation du
x 1
support A)
Boulon
x 1
(fixation du support B)
Rondelle autobloquante
x 1
(fixation du support B)
Rondelle plate
(fixation du
x 1
support B)
Support capteur
x 1
Support A
Câble guitare standard
x 4
(réglage de la hauteur du capteur hexaphonique)
Support B
Gabarit d'espacement
Tube caoutchouc
(fixation du capteur
x 2
au support)
Vis 3 x 8 mm
(fixation du capteur
x 2
au support)
Gabarit de réglage
x 1
Tournevis
x 1
7
Page 8
Fixation du GK-3 à la guitare
Réglage du capteur hexaphonique
La surface de la « touche » d’une guitare n’est en général pas plane mais décrit une courbe plus ou moins marquée entre la première et la sixième corde, courbe qui est d’ailleurs suivie grossièrement par ces cordes sur le chevalet. Le capteur hexaphonique utilise des modules indépendants pour capter les vibrations de chaque corde et des variations de hauteur entre modules et cordes pourraient se traduire par des différences de sensibilité d’une corde à l’autre. Le GK-3 dispose à cet effet d’un mécanisme permettant de suivre la courbure du chevalet et de l’adapter à différents types de guitares.
1. Informez-vous sur la courbure de la
touche de la guitare sur laquelle vous voulez installer le GK-3.
* Reportez-vous pour cela au manuel de l’instrument
ou à son catalogue, ou adressez-vous au constructeur.
* En cas de doute, installez le capteur avec les
empiècements en position basse, puis ajustez-les après installation.
2. Réglez la hauteur des capteurs à l’aide
du tournevis fourni avec l’appareil.
Positionnez le gabarit de réglage sur les empiècements des troisième et quatrième cordes et tournez la vis de réglage pour adapter la hauteur de la bobine. Le gabarit dispose de repères pour les courbes « 250R » et « 300R ». Si la courbe de votre guitare est de type « 250R », réglez l’empiècement sur « 250R » de manière à ce qu’il soit à la même hauteur que la surface du gabarit. Si la courbe est de type « 300R », réglez l’empiècement sur « 300R » de manière à ce qu’il soit à la même hauteur que la surface du gabarit.
capteur est en place.
* Veillez à ne pas visser trop fort. Lorsque vous
« montez » l’empiècement, tournez la vis lentement dans le sens horaire et arrêtez-vous au moment où vous commencez à sentir de la résistance. Aller au­delà pourrait endommager le mécanisme.
fig.1020 (R Adjustment Diagram)
Vis de réglage
Gabarit de réglage
Quand il est sorti au maximum (vis de réglage à fond dans le sens horaire), l’empiècement atteint environ la valeur 184R et en position complètement abaissée, il va jusqu’à environ 400R.
Si la courbe de votre guitare diffère des valeurs standards, commencez par effectuer les réglages les plus proches de sa configuration puis affinez-les une fois que le
8
Page 9
Fixation du GK-3 à la guitare
Fixation du capteur hexaphonique
Trois solutions sont proposées pour la fixation du capteur hexaphonique.
Fixation à l’aide d’adhésif double face (p. 9)
C’est la solution la plus simple pour la fixation sur des guitares à table plate.
Fixation par vissage (p. 12)
difficile à mettre en œuvre.
Fixation à l’aide du support (p. 13)
C’est la méthode la plus simple pour les guitares dont le chevalet est monté sur des vis enfoncées dans le corps de l’instrument.
Cette méthode permet un ajustement fin des capteurs ultérieurement, mais est parfois
* Évitez toute tension excessive du câble reliant le capteur et l’unité de contrôle sous peine de l’endommager. * Ne tordez pas le capteur hexaphonique et manipulez-le avec soin.
Fixation du capteur à l’aide d’adhésif double-face
1. Positionnez le capteur entre le corps
de la guitare et les cordes et déterminez la position de fixation.
Il doit se trouver centré respectivement sur chacune des six cordes, aussi près que possible du chevalet.
fig.1030 (Position of Pickup Attachment)
* Vues du dessus, les cordes n’ont pas besoin d’être
parfaitement centrées sur le centre des empiècements. Il suffit qu’elles se trouvent au­dessus d’une partie de cet empiècement.
fig.1050e (Yokes and Strings)
Quatrième corde
* Si votre guitare est équipée d’un vibrato, la fixation
au plus près du chevalet peut amener le capteur au contact direct du système de vibrato. Éloignez-le un peu pour éviter ce conflit.
* Fixez le capteur à environ 15 mm du chevalet si votre
guitare est montée de cordes filetées en cuivre, bronze ou laiton comme dans le cas d’une guitare acoustique.
* Quelle que soit la guitare, ne positionnez pas le
capteur à plus de 20 mm du chevalet.
fig.1040e (Position of Pickup Attachment (Side View))
Maximum 20 mm
Cinquième corde
Sixième corde
* Veillez à ce que le capteur hexaphonique soit orienté
dans le bon sens: le câble du micro doit sortir sous la sixième corde.
Quand vous avez déterminé le positionnement du capteur, repérez-la à l’aide d’un trait de crayon, d’un adhésif ou de tout autre moyen approprié.
9
Page 10
Fixation du GK-3 à la guitare
2. Vérifiez que la courbure du manche et
la hauteur des cordes sont bien réglées et accordez la guitare.
* Des modifications de hauteur des cordes après
installation du GK-3 peuvent modifier l’espace entre le capteur et les cordes et jouer sur la sensibilité.
3. Réglez la hauteur des capteurs.
Insérez les entretoises fournies sous le capteur jusqu’à ce qu’il soit à bonne hauteur (ne retirez pas encore la protection de l’adhésif). Trois types sont proposés: « A » (3 mm), « B » (1 mm) et « C » (0,25 mm). Associez­les pour atteindre la bonne hauteur.
* La hauteur des capteurs doit être réglée de manière à
ce que la distance entre le capteur et la corde soit d’environ 1 mm quand cette corde est jouée sur la barrette la plus aiguë. Vérifiez cette distance à l’aide du gabarit d’espacement (1 mm) et reprenez si besoin le réglage de hauteur (p. 11).
* Si les hauteurs des première et sixième cordes
frettées diffèrent beaucoup, vous pouvez compenser en ajoutant des entretoises de demi ou de tiers de longueur jusqu’à ce que l’espacement soit identique de part et d’autre.
Pour les guitares à table bombée, insérez des cales de compensation sous les entretoises.
fig.1060e (Pickup Spacers)
* Les entretoises et les cales de compensation sont
fixées sur la guitare par un adhésif double face. Quand vous effectuez la fixation définitive, tenez compte d’une réduction de 0,1 mm due à l’ablation du film de protection de l’adhésif (à multiplier par le nombre d’épaisseurs) et augmentez légèrement la hauteur pour compenser.
4. Enlevez les cordes de la guitare.
5. Retirez le film de protection des
entretoises et des cales de compensation et fixez-les ensemble et avec précaution sur la guitare.
6. Remontez les cordes et vérifiez à
nouveau la hauteur du capteur.
Utilisez le gabarit d’espacement pour vérifier que la distance entre le capteur et les cordes est d’environ 1 mm quand ces cordes sont jouées sur la dernière barrette et vérifiez que les cordes ne touchent pas le micro quand vous jouez.
7. Si la hauteur du capteur n’est pas
bonne suivez les étapes ci-après:
1) Examinez attentivement la position du capteur en place et ajoutez les entretoises nécessaires s’il est trop bas ou retirez-en s’il est trop haut.
2) Enlevez les cordes de la guitare. Retirez le capteur hexaphonique de
3)
la guitare.
Entretoises
Cales
* Utilisez si besoin plusieurs cales superposées pour
obtenir l’épaisseur nécessaire.
10
* Manipulez le capteur avec prudence: le tordre ou
simplement le courber serait susceptible d’en rompre les éléments. Insérez une lame fine et plate (couteau de table ou canif) sous le capteur de la sixième corde puis décolez-le doucement vers l’avant.
fig.1070 (Removing the Pickup)
4) Après extraction, retirez doucement l’adhésif double-face résiduel à sa
Page 11
Fixation du GK-3 à la guitare
partie inférieure.
5) Reprenez le réglage de hauteur du capteur. Si vous avez besoin d’ajouter une entretoise, supprimez d’abord tout adhésif double-face de la surface supérieure des entretoises en place puis ajoutez votre nouvel élément. Si vous avez besoin d’en retirer un, retirez également toute trace d’adhésif double face de la face supérieure après retrait de l’élément d’entretoise.
6) Fixez deux adhésifs double-face (modèle B) sous le capteur.
7) Fixez le capteur sur la partie supérieure de la pile d’entretoises collée à la guitare.
8) Remontez les cordes et accordez-les puis vérifiez à nouveau la hauteur du capteur hexaphonique.
* Vous aurez encore à régler la sensibilité du capteur
après l’avoir branché sur votre unité GK. En cas d’impossibilité de réduire électroniquement une sensibilité globalement trop forte, vous pourrez être amené à réintervenir sur la distance entre capteur et cordes et à l’augmenter pour réduire la sensibilité. Reprenez alors les étapes 1 à 8 dans le but de réduire légèrement l’épaisseur des entretoises.
Utilisation du gabarit d’espacement
La hauteur du capteur hexaphonique doit être réglée de manière à ce que l’espace entre chaque corde le son capteur soit de 1 mm quand la corde est jouée sur la dernière barrette. Le gabarit d’espacement livré avec le GK-3 est calibré à 1 mm. Placez-le entre capteur et corde comme indiqué sur ce schéma et procédez au réglage de hauteur.
fig.1090 (Clearance Gauge)
11
Page 12
Fixation du GK-3 à la guitare
Fixation du capteur par vissage
Les étapes concernant le choix de la position du capteur hexaphonique et sa hauteur sont les mêmes que pour l’installation à l’aide d’adhésif double-face. Reportez-vous à ce sujet p. 9.
* La hauteur entre les cordes et la caisse ne doit pas être inférieure à 13 mm pour installer le capteur par vissage.
1. Déterminez la position de fixation du
capteur. Quand cela est fait, marquez la position des trous de fixation sur la caisse de la guitare à chaque extrémité du capteur.
2. Retirez les cordes.
3. Utilisez une perceuse fine ou tout autre
moyen approprié pour créer des trous pilotes devant servir au vissage.
* Si ces trous pilotes ne sont pas bien positionnés, le
capteur ne le sera pas non plus. Effectuez ces percements avec un maximum de précautions.
* Ces trous pilotes doivent avoir environ 2 mm de
diamètre.
* Choisissez un diamètre légèrement supérieur à
2 mm si le corps de la guitare est constitué d’un matériau particulièrement dur.
5. Remontez les cordes et accordez-les.
6. Réglez la hauteur du capteur.
* Cette hauteur doit être ajustée de manière à ce que la
distance entre le capteur et les cordes soit d’environ 1 mm quand la première et la sixième corde sont jouées sur la barrette la plus basse. Vérifiez cet intervalle avec le gabarit fournit (1 mm).
*
Vous aurez encore à régler la sensibilité du capteur après l’avoir branché sur votre unité GK. En cas d’impossibilité de réduire électroniquement une sensibilité globalement trop forte, vous pourrez être amené à réintervenir sur la distance entre capteur et cordes et à l’augmenter pour réduire la sensibilité. Reprenez alors les étapes 1 à 8 dans le but de réduire légèrement l’épaisseur des entretoises
* Si les ressorts sont trop longs, utilisez une pince à
métaux pour les ramener à la bonne taille.
.
4. Positionnez les ressorts entre les
trous pilotes et le capteur comme indiqué sur le schéma ci-dessous, et serrez les vis prévues à cet effet.
fig.1100
Vis bois 3x20 mm
Ressort
Trou pilote
12
Page 13
Fixation du GK-3 à la guitare
Fixation du capteur par son support
1. Attachez le capteur hexaphonique à son
support.
fig.1105
Vis 3x8 mm
Tube caoutchouc
Support capteur
* La hauteur du capteur se réglera à la fin de la
procédure. Pour l’instant laissez-la au minimum pour faciliter la fixation.
* Les tubes caoutchouc peuvent éventuellement
remplacer les ressorts si besoin. Insérez-les sur les vis puis effectuez le vissage de manière à appuyer dessus et à les comprimer.
2. Démontez les cordes et retirez le
chevalet de la guitare.
3. Réduisez la hauteur des vis de réglage
du chevalet d’environ 2 mm.
* Si le chevalet est du type où ce sont les vis elles-
mêmes qui se règlent, réduisez leur hauteur de 2 mm.
4. Enfilez le support sur les vis de
fixation du chevalet, puis remettez celui-ci en place.
fig.1105 (Attachment with the Holders)
Chevalet
Support capteur
Vis de réglage du chevalet de la guitare
5. Remontez les cordes et accordez la
guitare.
* Accordez les cordes avec le capteur hexaphonique en
position optimale (dans laquelle chaque corde est en face de son module spécifique).
6. Réglez la hauteur du capteur.
* Cette hauteur doit être ajustée de manière à ce que la
distance entre le capteur et les cordes soit d’environ 1 mm quand la première et la sixième corde sont jouées sur la barrette la plus basse. Vérifiez cet intervalle avec le gabarit fournit (1 mm).
*
Vous aurez encore à régler la sensibilité du capteur après l’avoir branché sur votre unité GK. En cas d’impossibilité de réduire électroniquement une sensibilité globalement trop forte, vous pourrez être amené à réintervenir sur la distance entre capteur et cordes et à l’augmenter pour réduire la sensibilité
* Si les tubes caoutchouc sont trop longs, utilisez une
pince pour les ramener à la bonne taille.
.
13
Page 14
Fixation du GK-3 à la guitare
Réglage et vérification de la hauteur du capteur
Utilisez le gabarit d’espacement pour vérifier que l’espacement entre chaque corde et le capteur est bien d’environ 1 mm. Si cet espacement est plus important, apportez de petites modifications à la hauteur du capteur et à sa courbe (voir p. 8).
Fixation de l’unité de contrôle
Deux modes de fixation vous sont proposés.
Fixation de l’unité de contrôle à l’aide de son support (p. 15)
Avec cette méthode, le support est maintenu en place par le bouton de fixation de la bretelle de guitare. L’installation est donc simplifiée au maximum et aucune modification de la guitare n’est nécessaire.
Fixation de l’unité de contrôle à l’aide
d’adhésif double-face et d’une vis (p. 16)
Cette méthode permet un plus grand choix dans les positions de fixation et de réduire l’encombrement et l’épaisseur du capteur en n’utilisant pas le support. Cette méthode reste toutefois problématique sur des guitares à table bombée.
Réglage de la longueur du câble du capteur
Présentez l’unité de contrôle à l’endroit où il doit être fixé sur la guitare pour déterminer la longueur du câble. S’il est trop long, vous pouvez l’enrouler dans le logement prévu à cet effet à l’arrière de l’appareil.
fig.1110 (Adjusting the Pickup Cable Length)
14
Page 15
Fixation avec le support
Fixation du GK-3 à la guitare
1. Retirez les trois vis de la partie
inférieure de l’unité de contrôle et fixez le GK-3 sur le support « A ».
fig.1120e (Attaching to the Holder)
Support A
GK-3
4. Mettez en place le support « B » de
manière à ce que la caisse ou le corps de la guitare soit pris en sandwich entre les deux supports.
fig.1140e (Attaching to the Guitar 2)
Boulon fraisé
Support B
Rondelle plae
Rondelle autobloquante
5. Resserrez les supports « A » et « B »
en utilisant les rondelles plates et
2. Dévissez partiellement le bouton de
fixation de la bretelle à la partie inférieure de la guitare et insérez le support « A ».
fig.1130 (Attaching to the Guitar 1)
autobloquante et le boulon fraisé.
* Si vous fixez le GK-3 sur une guitare à table bombée,
insérez une cale de compensation entre le corps de la guitare et le support « A ».
fig.1150 (Spacer LP)
GK-3
Cale
Support A
Corps de la guitare
Boulon
Support B
3. Revissez ce bouton de fixation.
15
Page 16
Fixation du GK-3 à la guitare
Fixation à l’aide d’adhésif double-face et d’une vis
1. Présentez l’unité de contrôle dans la
position appropriée sur la caisse de la guitare et déterminez les points de fixation. Tenez compte pour cela des points suivants:
Choisissez une surface plane.
Choisissez une position qui n’interfère pas avec votre manière de jouer.
Si la guitare comporte un système d’accordage fin, veillez à ne pas interférer avec lui non plus.
• Choisissez une position qui permette d’agir confortablement sur le sélecteur de source, les sélecteurs S1 et S2 ou les autres contrôles.
Veillez à ne pas créer de tension inutile sur le jack de raccordement, le capteur hexaphonique ou les connecteurs GK.
3. Après avoir fixé deux éléments
d’adhésif double-face A sous l’unité de contrôle, fixez celle-ci sur la guitare.
fig.1160 (Double-Sided Tape)
4. Terminez la fixation par la mise en
place de la vis tête plate (3 x 16) fournie.
fig.1170e (Securing with the Screw)
* Vérifiez que les connecteurs branchés sur la prise
GK et sur le jack standard ne dépassent pas de l’instrument, ce qui serait susceptible d’induire des contraintes excessives et de les endommager.
2. La position de l’unité de contrôle étant
déterminée, percez un trou pilote dans le corps ou la caisse de l’instrument au niveau du trou de fixation du contrôleur.
* Le diamètre de ce trou est d’environ 2 mm. * Vérifiez l’absence de tout problème et de tout conflit
avant de percer ce trou pilote.
Insérez la vis tête plate 3X16 dans ce trou.
* Si vous préférez ne pas faire de trou dans votre
guitare, vous pouvez vous contenter d’une fixation par l’adhésif de l’unité de contrôle. Dans ce cas, vous devez accepter qu’une utilisation un peu expressive de l’instrument ou sur une longue durée peut arriver à endommager l’adhésif et entraîner un déplacement ou une désolidarisation du GK3. Par ailleurs si la finition de votre guitare n’est pas d’excellente qualité, vous pourrez découvrir à cette occasion qu’elle peut se retrouver enlevée avec l’adhésif.
16
Page 17
Branchement du GK-3
* Pour éviter d’endommager vos enceintes et votre matériel, veillez à réduire le volume au minimum et à éteindre
tous vos appareils avant d’effectuer vos branchements.
* Certains câbles de connexion (destinés aux branchements jack audio) comportent des résistances susceptibles
d’engendrer des niveaux sonores extrêmement faibles ou inexploitables. N’utilisez pas de tels câbles et utilisez de préférence ceux de la série PCS Roland ou équivalents.
* Quand tous vos appareils seront branchés, mettez vos appareils sous tension dans l’ordre indiqué. Un ordre
différent pourrait créer des dysfonctionnements et endommager vos enceintes ou votre matériel.
1. Vérifiez que tous les appareils reliés au
GK-3 sont hors tension. Reliez alors le connecteur GK de l’unité GK au GK-3 à l’aide du câble spécifique.
fig.2010
Câble GK
GK IN
* Le câble GK est de type « à verrouillage ». Pour le
débrancher, ne tirez pas dessus et ne forcez pas exagérément : appuyez simplement sur le bouton de déverrouillage et retirez le doucement du connecteur en le maintenant enfoncé avec le pouce.
fig.2020
Unité GK
Réalisez ce branchement exclusivement à l’aide d’un câble GK (fourni avec l’unité compatible GK Roland ou vendu en accessoire optionnel Roland). Tout autre câble serait
susceptible d’endommager votre matériel ou de créer des dysfonctionnements.
17
Page 18
Branchement du GK-3
* Avant de commencer à jouer, prenez soin d’enrouler
le câble autour de la bretelle de la guitare pour éviter toute contrainte excessive au niveau des connecteurs ou de la fixation du GK-3.
fig.2040
2. Utilisez le cordon guitare standard
3. Mettez l’unité GK reliée à la guitare
sous tension.
Le témoin d’alimentation de l’unité de contrôle s’allume. En jouant sur la guitare vous devez désormais entendre le son de l’unité GK.
* Le témoin d’alimentation s’allume quand le GK-3 et
l’unité GK sont convenablement reliés à l’aide d’un câble GK approprié et que l’unité GK est sous tension.
943
* Veillez à ce que le volume soit toujours au minimum
avant toute mise sous tension. Même dans ce cas, des bruits de rupture peuvent apparaître à la mise sous tension, ce qui ne traduit aucun dysfonctionnement.
court pour relier la sortie jack normale de la guitare à l’entrée « micro » normale du GK-3.
fig.2050
Câble guitare normal (court)
* Cette connexion est nécessaire non seulement pour
jouer le son « clair » normal de la guitare (en association avec le son de synthèse) mais également pour assurer la mise à la masse de la guitare et du GK-3. Même si vous ne voulez pas utiliser le son « clair » vous devez dont toujours effectuer ce branchement pour l’intérêt qu’il présente en termes de réduction de bruit.
18
Page 19
Caractéristiques
GK-3: Capteur hexaphonique
Contrôles
Volume GK Sélecteur DOWN/S1 Sélecteur UP/S2 Sélecteur de source
Témoin
Témoin d’alimentation
Connecteurs
Connecteur GK Jack guitare standard
Poids
60 g
Accessoires
Câble guitare (court) Accessoires de montage Mode d’emploi
Options
Dimensions
fig.3020
74
87
23
Unité : mm
102
Câbles GK : GKC-3, GKC-5, GKC-10 Boîte parallèle GK : GKP-4 Sélecteur d’unité : US-20
* Toutes caractéristiques sujettes à modification sans
préavis.
8
8.2
8.6 (3/8)*
6.3 (1/4)*
7.6 (5/16)*
*…éléments en hauteur maximum
Unité : mm
19
Page 20
Pour la C.E.E.
Ce produit est conforme aux réglementations européennes 89/336/EEC.
Loading...