Roland DB-500 User Manual [ja]

D-Bass Amplifier
DB-500

取扱説明書

このたびは、ローランド・ベース・アンプ DB-500 をお買いあげいただき、まことにあ りがとうございます。 この機器を正しくお使いいただくために、ご使用前に「安全上のご注意」(P.2 〜 3)と
「使用上のご注意」(P.4)をよくお読みください。また、この機器の優れた機能を十分ご
目次
安全上のご注意 .................................................... 2
使用上のご注意 .................................................... 4
はじめに...............................................................5
主な特長..................................................................................................5
お使いになる前に.................................................................................5
各部の名称と働き ................................................6
フロント・パネル.................................................................................6
リア・パネル .........................................................................................7
接続のしかた........................................................9
電源を入れる/切る.............................................................................9
メモリー機能について ....................................... 10
メモリーを呼び出す..........................................................................10
メモリーの設定を変更する(エディット)................................... 10
つまみの設定をメモリーに記憶する(ライト).......................... 10
資料 .................................................................... 11
ブロック図........................................................................................... 11
工場出荷時の設定.............................................................................. 11
工場出荷時の設定に戻す.................................................................. 11
セッティング例 .................................................................................. 12
主な仕様............................................................................................... 14
● 取扱説明書の英語版(有料)をご希望の方は、販売店にお問い合わせください。
If you should require an English Owner’s Manual (at a modest fee), please contact an authorized Roland distributor.
 1999 ローランド 
©
本書の一部、もしくは全部を無断で複写・転載することを禁じます。
安全上のご注意
安全上のご注意
火災・感電・傷害を防止するには
このマークは、注意喚起シンボルです。取扱説明書 などに、一般的な注意、警告、危険の説明が記載さ れていることを表わしています。
このマークは、機器の内部に絶縁されていない「危 険な電圧」が存在し、感電の危険があることを警 告しています。
マークについて この機器に表示されているマークには、次のような意味があります。
注意:
感電防止のため、パネルやカバーを外さないでください。 この機器の内部には、お客様が修理/交換できる部品 はありません。 修理は、お買い上げ店またはローランド・サービスに 依頼してください。
注意
感電の恐れあり
キャビネットをあけるな
以下の指示を必ず守ってください
図記号の例
取扱いを誤った場合に、使用者が 傷害を負う危険が想定される場合 および物的損害のみの発生が想定 される内容を表わしています。  ※物的損害とは、家屋・家財およ
び家畜・ペットにかかわる拡大 損害を表わしています。
取扱いを誤った場合に、使用者が 死亡または重傷を負う可能性が想 定される内容を表わしています。
は、強制(必ずすること)を表わしています。
具体的な強制内容は、
の中に描かれています。
左図の場合は、「電源プラグをコンセントから抜 くこと」を表わしています。
警告
注意
注意の意味について警告と
 は、注意(危険、警告を含む)を表わしていま す。 具体的な注意内容は、 の中に描かれています。 左図の場合は、「一般的な注意、警告、危険」を 表わしています。
 は、禁止(してはいけないこと)を表わしてい ます。 具体的な禁止内容は、 の中に描かれています。 左図の場合は、「分解禁止」を表わしています。
警告
●この機器を使用する前に、以下の指示と取扱 説明書をよく読んでください。
..............................................................................................................
●この機器を分解したり、改造したりしないで ください。
..............................................................................................................
●修理/部品の交換などで、取扱説明書に書か れていないことは、絶対にしないでください。 必ずお買い上げ店またはローランド・サー ビ スに相談してください。
2
..............................................................................................................
●次のような場所での使用や保存はしないでく ださい。
○ 温度が極端に高い場所(直射日光の当たる
場所、暖房機器の近く、発熱する機器の上 など)
○ 水気の近く(風呂場、洗面台、濡れた床な
ど)や湿度の高い場所 ○ 雨に濡れる場所 ○ ホコリの多い場所 ○ 振動の多い場所
..............................................................................................................
●この機器を、ぐらついた台の上や傾いた場所 に設置しないでください。必ず安定した 水平 な場所に設置してください。
..............................................................................................................
注意
● 電源プラグは、必ず AC100V の電源コンセン トに差し込んでください。
..............................................................................................................
●電源コードを無理に曲げたり、電源コードの 上に重いもの を載せたりしない でください。 電源コードに傷がつきます。
安全上のご注意
●外国で使用する場合は、お買い上げ店または ローランド・サービスに相談してください。
●この機器は、風通しのよい、正常な通気が保 たれている場所に設置して、使用してく ださ い。
..............................................................................................................
●この機器を単独で、あるいはヘッドホン、ア ンプ、スピーカーと組み合わせて使用した 場 合、設定によっては永久的な難聴になる程 度 の音量になります。大音量で、長時間使用 し ないでください。万一、聴力低下や耳鳴り を 感じたら、直ちに使用をやめて専門の医師 に 相談してください。
..............................................................................................................
● この機器に、異物(燃えやすいもの、硬貨、針 金など)や液体(水、ジュースなど)を絶 対 に入れないでください。
..............................................................................................................
●次のような場合は、直ちに電源を切って電源 コードをコンセントから外し、お買い上げ 店 またはローランド・サービスに修理を依頼 し てください。
○ 電源コードやプラグが破損したとき ○ 異物が内部に入ったり、液体がこぼれたり
したとき ○ 機器が(雨などで)濡れたとき ○ 機器に異常や故障が生じたとき
..............................................................................................................
●お子様のいるご家庭で使用する場合、お子様 の取り扱いや いたずらに注意し てください。 必ず大人のかたが、監視/指導してあげて く ださい。
..............................................................................................................
●この機器を落としたり、この機器に強い衝撃 を与えないでください。
..............................................................................................................
●電源コードをコンセントに抜き差しするとき は、必ず電源プラグを持ってください。
..............................................................................................................
●長時間使用しないときは、電源プラグをコン セントから外してください。
..............................................................................................................
●接続したコードやケーブル類は、繁雑になら ないように配慮してください。特に、コ ード やケーブル類は、お子様の手が届かない よう に配慮してください。
..............................................................................................................
●この機器の上に乗ったり、機器の上に重いも のを置かないでください。
..............................................................................................................
●濡れた手で電源コードのプラグを持って、コ ンセントに抜き差ししないでください。
..............................................................................................................
●この機器を移動するときは、電源プラグをコ ンセントから外し、外部機器との接続を 外し てください。
..............................................................................................................
●お手入れをするときには、電源を切って電源 プラグをコンセントから外してください。
..............................................................................................................
●電源は、タコ足配線などの無理な配線をしな いでください。特に、電源タップを使用し て いる場合、電源タップの容量(ワット/ア ン ペア)を超えると発熱し、コードの被覆が 溶 けることがあります。
..............................................................................................................
..............................................................................................................
●落雷の恐れがあるときは、早めに電源プラグ をコンセントから外してください。
3

使用上のご注意

291a
2〜3ページに記載されている「安全上のご注意」以外に、次のことに注意してください。
電源について
301
● 雑音を発生する装置(モーター、調光器など)や消費電力 の大きな機器とは、別のコンセントを使用してください。
307
● 接続するときは、誤動作やスピーカーなどの破損を防ぐた め、必ずすべての機器の電源を切ってください。
設置について
351
● この機器の近くにパワー・アンプなどの大型トランスを持 つ機器があると、ハム(うなり)を誘導することがありま す。この場合は、この機器との間隔や方向を変えてくださ い。
352
● テレビやラジオの近くでこの機器を動作させると、テレビ 画面に色ムラが出たり、ラジオから雑音が出ることがあり ます。この場合は、この機器を遠ざけて使用してください。
354a
● 直射日光の当たる場所や、発熱する機器の近く、閉め切っ た車内などに放置しないでください。変形、変色すること があります。
355
● 故障の原因になりますので、雨や水に濡れる場所で使用し ないでください。
356
●本機の上にゴム製品やビニール製品な どを長時間放置し ないでください。変形、変色することがあります。
357
● 本機の上に水の入った容器(花びんなど)、殺虫剤、香水、 アルコール類、マニキュア、スプレー缶などを置かないで ください。また、表面に付着した液体は、すみやかに乾い た柔らかい布で拭き取ってください。
修理について
451a(国内のみ)
● お客様がこの機器を分解、改造された場合、以後の性能に ついて保証できなくなります。また、修理をお断りする場 合もあります。
453
● 当社では、この製品の補修用性能部品(製品の機能を維持 するために必要な部品)を、製造打切後 6 年間保有して います。この部品保有期間を修理可能の期間とさせていた だきます。なお、保有期間 が経過した後も、故障箇所に よっては修理可能の場合がありますので、お買い上げ店、 または最寄りのローランド・サービスにご相談ください。
その他の注意について
553
● 故障の原因になりますので、ボタン、つまみ、入出力端子 などに過度の力を加えないでください。
556
● ケーブルの抜き差しは、ショートや断線を防ぐため、プラ グを持ってください。
557
● この機器は多少発熱することがありますが、故障ではあり ません。
558a
● 音楽をお楽しみになる場合、隣近所に迷惑がかからないよ うに、特に夜間は、音量に十分注意してください。ヘッド ホンを使用すれば、気がねなくお楽しみいただけます。
559
● 輸送や引っ越しをするときは、この機器が入っていたダン ボール箱と緩衝材、または同等品で梱包してください。
お手入れについて
401a
● 通常のお手入れは、柔らかい布で乾拭きするか、堅く絞っ た布で汚れを拭き取ってください。汚れが激しいときは、 中性洗剤を含んだ布で汚れを拭き取ってから、柔らかい布 で乾拭きしてください。
402
●変色や変形の原因となるベンジン、シ ンナーおよびアル コール類は、使用しないでください。
● カーペット部の通常のお手入れは、毛の固いブラシをお使 いください。
4

はじめに

主な特長

新開発の FFP 技術による高性能な小型、軽量、ハイパワー の DSP(デジタル・シグナル・プロセッサー)ベース・ア ンプです。
FFP 技術の効果
1.
160W 出力 でありながら、スペ ックを超えたダ イナ
2.
小型キャビネットでありながら、サイズを超えた重低
3.
レスポンスの良いクリアーなサウンドを得ることがで
つまみの設定をメモリーAまたは B に記録しておくことが できます(メモリー機能)。メモリーの呼び出しは、フッ ト・スイッチによっても可能です。これにより、ライブ演 奏などでアンプの設定 をすばやく切り替える こともでき ます。
COSM 技術によるアンプリファイアー部は、アンプ方式や 回路構成の違いによるサウンド・キャラクターをモデリン グによって再現することで、ハイ・レスポンスなワイド・ レンジ・サウンドからオーバードライブ・サウンドまで得 ることができます。コンプレッション機能においては、ア ンプ独特のコンプレッ ション感までもモデリ ングにより 再現しています。
イコライザーは、操作性の良い 3 バンド・タイプを装備し、 中音域の周波数が変えられるので、幅広い音作りができま す。さらにシェイプ・スイッチとの組み合わせによって、 バリエーション豊かなサウンドを得ることができます。
ミックなハイ・パワー・サウンドを得ることができま す。効果は、パワー・インジェクション・インジケー ターによって確認することができます。
音再生を可能にします。
きます。
メモ
FFP(Feed Forward Processing) 技術とは ベース・アンプ・システムを構成するアンプ部、キャビネッ ト部、スピーカー部、それぞれの入力信号に応じた最適な動 作のさせかたを予測し、これに基づいた信号処理を行うこと によって、各部の性能を最大限に発揮させるローランド独自 の技術です。
メモ
COSM(Composite Object Sound Modeling) 技術とは 現実に実在する物体の構造、素材などを別の手段で仮想的に 再構築する技術をモデリング技術と呼びます。その数あるサ ウンド・モデリング技術を組み合わせて、さらに新しいサウ ンドを創り出すローランド独自の技術です。

お使いになる前に

従来のアナログ・アンプと同様の使いかたをするときや新た につまみの設定をするときなど、現在のつまみの設定で音を 鳴らしたいときは ターを点灯させてください。 メモリーA と B には、工場出荷時のつまみの設定が記録され ています(P.11)。お買いあげ後にはじめて電源を入れると、 現在のつまみの設定に関わらず、メモリーA の設定で音が鳴 ります。
ご注意
MANUAL ボタンを押して、インジケー
次回以降電源を入れたときは、電源を切ったとき の設定で音が鳴ります。例えば、メモリー A の 設定で電源を切ると、次回に電源を入れたときは メモリー A の設定で音が鳴ります。
ベース用に最適にチューニングした新開発の D- コ−ラス を装備しています。入力信号に応じたダイナミックな帯域 分割処理によって、スラップ奏法やハーモニクス奏法にお
いても低音域のレスポ ンスを損なわない心地 よいコーラ ス効果を奏でることができます。
入出力端子は、最適な音質補正を施したヘッドホン・
ジャックを始め、XLR タイプの高性能な DI 端子、XLR タ イプとバランス対応標準ジャックの2 種類を装備したライ ン・アウト端子、外部エフェクター等の接続に便利なイン サート端子を装備し、さまざまなアプリケーションに対応 できます。
5
Loading...
+ 11 hidden pages