•
.........................................................................................................
être conçus pour une autre tension et leur emploi
pourrait causer mauvais fonctionnements,
dommages ou chocs électriques.
.
électrique de votre installation correspond bien à
celle indiquée sur l’adaptateur. D’autres adaptateurs
peuvent employer une polarité différente ou bien
.........................................................................................................
N’utilisez que l’adaptateur secteur fourni avec cette
unité (série PSA). Assurez-vous que la tension
• Assurez-vous que l’appareil soit toujours placé sur
.........................................................................................................
un plan sûr et stable. Ne le posez jamais sur un
stand incliné et qui pourrait basculer.
• Poussiéreux
• Sujets à de hauts niveaux de vibration.
• Moites (salles de bains, buanderies, sur des
• Humides
sols mouillés)
• N’utilisez pas et ne stocker pas l’unité dans des
.........................................................................................................
toute intervention par votre revendeur ou un
lieux:
• Sujets à des températures extrêmes (comme au
soleil dans un véhicule fermé, près d’un
conduit de chauffage ou encore sur un
appareil de chauffage)
service de maintenance qualifié Roland.
• N’essayer pas de réparer l’unité, ni de remplacer ses
.........................................................................................................
éléments internes (sauf si ce manuel vous donne
des instructions spécifiques pour cela). Faites faire
n’accomplissez aucune modification interne.
•N’ouvrez pas l’unité ni son adaptateur et
•Avant d’utiliser cette unité, veillez à lire les
.........................................................................................................
instructions ci-dessous et dans le mode d’emploi.
AVERTISSEMENT
PRECAUTION
l'utilisateur d'un risque de blessure ou
de dommage matériel en cas d'emploi
incorrect de l'unité.
* Les dommages matériels se réfèrent
aux dommages ou autres effets
négatifs causés au lieu d'utilisation et
à tous ses éléments, ainsi qu'aux
animaux domestiques.
OBSERVEZ TOUJOURS CE QUI SUIT
AVERTISSEMENT
A propos des symboles Avertissement et Précaution
“EMPLOI SANS DANGER DE L'UNITE” et “REMARQUES
IMPORTANTES” Ces sections contiennent des informa-
INSTRUCTIONS POUR LA PREVENTION D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU BLESSURES
Sert aux instructions destinées à alerter
l'utilisateur d'un risque mortel ou de
blessure grave en cas d'utilisation
incorrecte de l'unité.
Sert aux instructions destinées à alerter
EMPLOI SANS DANGER DE L'UNIT
Merci et félicitation pour votre choix du CT-6 Guitar/Basss
Auto Tuner BOSS.
Avant d'utiliser cette unité, veuillez lire attentivement :
Mode d'emploi
...............................................................................................
• Dans les maisons où vivent de petits enfants, un
.........................................................................................................
adulte doit veiller à ce que l’enfant puisse suivre les
règles d’emploi sans danger de l’unité.
• L’unité ne semble pas fonctionner
• L’unité a été exposée à la pluie (ou d’une façon
normalement ou montre une altération de ses
performances.
ou d’une autre a été mouillée)
• L’adaptateur, le cordon d’alimentation ou la
• Des objets sont tombés dans l’unité ou du
fiche a été endommagé
liquide s’est répandu à l’intérieur
• Eteignez immédiatement l’unité, débranchez de la
prise murale l’adaptateur et contactez le SAV de
votre revendeur ou un service de maintenance
Roland qualifié lorsque :
• Ne laissez aucun objet (élément inflammable, pièce,
.........................................................................................................
etc.) pénétrer dans l’unité.
.........................................................................................................
épingle, etc.) ou liquide d’aucune sorte (eau, soda,
.........................................................................................................
cordons et câbles doivent être placés hors de portée
des enfants.
auditive ou des bourdonnements d’oreille, cessez
immédiatement toute utilisation et consultez un
spécialiste de l’audition.
• Evitez de pincer cordons et câbles. De plus, tous les
.........................................................................................................
prise murale.
auditive permanente. Ne l’employez pas durant de
longues périodes à fort niveau de volume ni à un
niveau inconfortable. Si vous ressentez une perte
• Si l’appareil doit resté inutilisé durant une longue
.........................................................................................................
période, déconnecter l’adaptateur secteur de la
• Cette unité, seule ou en combinaison avec un ampli
.........................................................................................................
et des écouteurs ou des enceintes, peut produire des
niveaux sonores risquant d’entraîner une perte
d’alimentation de la prise murale et débranchez
tous les câbles des autres appareils externes.
après qu’il ait été endommagé
.
• Avant de déplacer l’unité, débranchez le cordon
.........................................................................................................
leur propre ventilation.
placez aucun objet lourd dessus, tc. Un cordon
endommagé peut facilement devenir la cause d’un
choc ou d’un incendie. N’employez jamais un cordon
• L’unité et l’adaptateur secteur doivent être placés
de façon à ce que leur position n’interfère pas avec
•
Evitez d’endommager le cordon d’alimentation. Ne le
tordez pas excessivement, ne marchez pas dessus, ne
.........................................................................................................
dans l'eau.
être débranché de la prise murale.
•Les piles ne doivent jamais être rechargées,
.........................................................................................................
chauffées, démantelées ou lancées dans un foyer ou
Le symbole
fait. Ce qui doit être fait est indiqué par l'icône
contenue dans le cercle. Dans le cas du symbole de
gauche, cela signifie que le cordon d'alimentation doit
• Avant d’utiliser l’unité dans un pays étranger,
contactez votre revendeur ou un service de
maintenance qualifié.
dans le cercle. Dans le cas du symbole de gauche, cela
signifie que l'unité ne doit jamais être démontée.
●
alerte l'utilisateur de ce qui doit être
.........................................................................................................
demande excessive peut augmenter la température
du câble et même entraîner une fusion.
symbole de gauche, il sert pour des précautions générales, des
mises en garde ou alertes vis-à-vis d'un danger.
Le symbole prévient l'utilisateur des interdits. Ce
qui ne doit pas spécifiquement être fait est indiqué
des multiprises. La puissance totale utilisée par tous
les appareils connectés ne doit jamais excéder la
puissance (watts/ ampères) de la multiprise. Une
A propos des symboles
Le symbole alerte l'utilisateur d'instructions importantes
ou de mise en garde. La signification du symbole est
déterminée par ce que contient le triangle. Dans le cas du
• Ne faites pas partager au cordon d’alimentation de
l’unité une prise murale avec un nombre excessif
d’autres unités. Soyez particulièrement attentif avec
• Protégez l’unité des chocs violents.
.........................................................................................................
(ne la laissez pas tomber)
nouvel appareil, ce manuel doit être lu dans sa totalité. Il
doit ensuite être conservé pour référence ultérieure.
tions importantes concernant le bon fonctionnement de
l'unité. De plus, pour vous assurer une bonne
compréhension de toutes les fonctions offertes par votre
Veuillez noter que même si une pile a été placée dans votre CT-6 à sa sortie d'usine, celle-ci n'a pas été
connectée. Vous devez vous référer à la section “Changement de la pile” fpour les instructions concernant
le changement de la pile.
Ce produit se conforme aux recommandations de la directive européenne 89/336/EEC.
• Les piles usagées doivent être jetées comme le veut
.........................................................................................................
.........................................................................................................
la loi en vigueur dans la région où vous habitez.
• Ne conservez jamais les piles avec des objets
votre peau, veillez à rincer abondamment la zone
touchée avec de l'eau.
métalliques tels que des stylos bille, des épingles
à cheveux, colliers, etc..
les composants ayant coulé dans le compartiment
de pile insérez ensuite une nouvelle pile. Si du
liquide de la pile a coulé sur vos mains ou sur
PRECAUTIONS
• Retirez les piles lorsque l'unité reste inutilisée
• Si une pile acoulé, utilisez un morceau de tissu
durant une longue période.
doux ou de papier absorbant pour essuyere tous
•Suivez attentivement les instructions
d'installation pour les piles et assurez-vous
d'observer la bonne polarité.
• Utilisées incorrectement, les piles peuvent explosr
.........................................................................................................
ou couler et causer des dommages ou des blessures.
Dans un but de sécurité, veuillez lire et suivre les
précautions suivantes (p.18).
•Si la foudre est annoncée dans la région,
.........................................................................................................
débranchez le cordon d’alimentation de la prise
murale.
AVERTISSEMENT
• Avant de nettoyer l’unité, éteignez-la et débranchez
le cordon d’alimentation de la prise murale.
• Avant de déplacer l’unité, débranchez le cordon
.........................................................................................................
tous les câbles des autres appareils externes.
.........................................................................................................
d’alimentation de la prise murale et débranchez
• Ne saisissez jamais le cordon d’alimentation ni ses
fiches avec des mains humides lorsque vous le
branchez ou le débranchez d’une prise murale ou
de ses unités.
• Ne montez jamais sur l’unité et ne la surchargez
.........................................................................................................
d’aucun objet lourd.
Pour l'Europe
• Quand vous devez transporter l'unité, emballez-la dans
à vous soucier de votre entourage (particulièrement la
nuit).
le carton (avec les protections) dans lequel elle est
arrivée, si possible. Autrement, vous devez utiliser un
• Pour éviter de géner vos voisins, essayez de conserver le
ou d'endommager les éléments internes du câble.
volume de l'unité à des niveaux raisonnables. Vous
pouvez préférer utiliser des écouteurs pour ne plus avoir
• Pour connecter/déconnecter les câbles, saisissez le
fonctionnements.
connecteur lui-même – ne tirez jamais sur le câble. De
cette façon, vous évitrez de provoquer des court-circuits
• Traitez avec soin curseurs, boutons ou autres commandes
de l'unité ainsi que ses prises et connecteurs. Un
maniement brutal peut entraîner des mauvais
Précautions additionnelles
• N'utilisez pas d'essence, diluant, alcool ou solvant
et non abrasif. Ensuite, essuyez soigneusement l'unité
avec un chiffon sec et doux.
d'aucune sorte pour éviter les risques de décoloration et/
ou déformation.
• Pour le nettoyage quotidien, essuyez l'unité avec un
chiffon sec et doux, à la rigueur légèrement humecté
d'eau. Pour les taches rebelles, utilisez un détergent léger
Maintenance
pas à des températures extrêmes. Une chaleur excessive
peut déformer ou décolorer l'unité.
• N'exposez pas l'unité au soleil, ne la placez pas près
télévision. N'utilisez pas cet appareil à côté de tels
récepteurs.
d'appareils irradiant de la chaleur, ne la laissez pas dans
un véhicule fermé et de façon générale, ne la soumettez
• Cet appareil peut interférer avec la réception de radio ou
changez l'orientation de l'unité ou éloignez-la de la
source d'interférence.
• Utiliser cette unité près d'amplificateurs de puissance (ou
Emplacement
autres équipements contenant de gros transformateurs)
peut induire des parasites. Pour éliminer le problème,
• Avant de faire les connexions, éteignez toutes les unités.
dommages causés aux enceintes et autres appareils.
Cela aidera à prévenir mauvais fonctionnements et/ou
dommages causés aux enceintes ou autres appareils.
• Les piles doivent toujours être installées ou remplacées
heures d'usage consécutif. Cela est normal et ne doit pas
être une cause d'inquiétude.
avant connexion aux autres appareils. De cette façon,
vous pouvez prévenir les mauvais fonctionnements et/ou
• L'adaptateur secteur génèrera de la chaleur après plusieurs
lumière).
• 'utilisez pas pour cette unité un circuit d'alimentation
Alimentation : emploi de piles
servant déjà à un appareil générateur de parasites (tel
qu'un moteur électrique ou un système variateur de
GER DE L'UNITÉ”, veuillez lire et suivre les conseils
suivants:
REMARQUES IMPORTANTES
En plus des éléments donnés dans “EMPLOI SANS DAN-
• Cet accordeur peut être utilisé pour un flat tuning.
Copyright © 1996 BOSS CORPORATION
Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne
peut être reproduite sans la permission écrite de BOSS
CORPORATION.
• Lorsque vous changez la hauteur de référence, vous
pouvez la contrôler avec les indicateurs de hauteur.
• Un microphone incorporé à haute sensibilité vous permet
également d'accorder les guitares acoustiques.
• Fonctionnement sur une grande tessiture – même avec
les basses à cinq cordes.
Concept
• L'accordeur CT-6 BOSS vous permet de rapidement et
facielment accorder une guitare ou une basse électrique.
Indicateurs de nom de corde
Ces indicateurs donnent le nom de la corde
correspondant au son entrant. Avec une guitare, les
noms de corde sont indiqués par les six diodes “6E–1E,”
tandis qu'avec une basse, ce sont les quatre indicateurs
“4E–1G.” La cinquième corde d'une basse à cinq cordes
est représentée par l'indicateur “LoB” (vert).
Microphone interne
Sert à accorder l'instrument acoustique (placez le CT-6
près de l'instrument ou vice versa).
* Le microphone interne ne fonctionnera pas si un instru-
ment a été connecté en prise Input.
Description externe
* Pour prévenir les mauvais fonctionnements et/ou dommages
causés aux enceintes ou autres appareils, baissez toujours le
volume et éteignez tous les appareils avant de faire des
connexions.
Guitare électrique Basse électrique
MIC
50
Guitare acoustique
38
440
0
BASS
LoB 4E 3A 2D 1G
BATTERY
INPUT
42
44
Hz
6E 5A 4D 3G 2B 1E
+
50
FLAT
GUITAR
REGULAROFF
OUTPUT
DC IN
Adaptateur secteur
Amplificateur
(optionnel)
Faire les connexions
BASS
LoB 4E 3A 2D 1G
5th String
6E 5A 4D 3G 2B 1E
4th String
3rd String
2nd String
1st String
BATTERY
Guitare basse
Bass Guitar
GUITAR
6th String
5th String
4th String
3rd String
1st String
Guitare
Guitar
2nd String
que vous désirez accorder
à cette prise d'entrée
l'instrument connecté en
prise Input.
Prise Input
Connectez l'instrument
Prise Output
Permet la sortie des
signaux produits par
BASS
Lo B 4E 3A 2D 1G
BATTERY
6E 5A 4D 3G 2B 1E
GUITAR
INPUT
OUTPUT
MIC
-
50
+
50
DC IN
38
440
0
42
44
Hz
entrant et le nom de la corde (actuellement indiqué par les
diodes de l'onde corde. Si l'indicateur de hauteur centrale
(vert) est allumé, il n'y a pas de différence de hauteur.
FLAT
REGULAROFF
Indicateurs de hauteur
Ils vous donnent la différence de hauteur entre le son
Répétez la procédure pour chaque corde.
Trop bas : montez la hauteur
MIC
-
50
38
440
0
42
44
Hz
+
50
Regulations of the Canadian Department of Communications.
CLASSE B
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de la classe B au niveau des émissions de bruits radioélectriques
fixés dans le Règlement des signaux parasites par le ministère canadien des Communications.
Bien accordé
MIC
-
50
0
+
50
CLASS B
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions set out in the Radio Interference
MIC
-
50
38
440
42
44
Hz
0
+
50
la = 440 Hz).
Trop haut : baissez la hauteur
38
440
42
44
Hz
et l'unité ne peut plus accorder correctement. Si cela se
produit, remplacez la pile.
BASS
LoB 4E 3A 2D 1G
6E 5A 4D 3G 2B 1E
FLASH
BATTERY
GUITAR
MIC
-
50
38
440
BASS
LoB 4E 3A 2D 1G
6E 5A 4D 3G 2B 1E
BATTERY
GUITAR
Contrôle de la pile
Lorsque la pile est épuisée, l'indicateur Battery (1E) clignote
0
42
44
Hz
+
50
MIC
-
50
38
440
0
42
44
Hz
+
50
l'écart de hauteur entre la note entrante et celle indiquée
par les diodes de corde peut être contrôlé en regardant les
indicateurs de hauteur.
Pour une hauteur de référence de 443 Hz
4. Accordez l'instrument.
D'abord, faites s'allumer l'indicateur du nom de corde
correspondant à la corde que vous désirez accorder, puis
affichez la corde jusqu'à ce que l'indicateur de hauteur
central (vert) s'allume (pour une hauteur de référence de
3. Jouez des notes isolées sur l'instrument.
Le nom de la corde (note) la plus proche de la note entrante
sera indiqué par l'indicateur de nom de corde. De plus,
MIC
-
50
38
440
0
42
44
Hz
+
50
1. Réglez le commutateur d'alimentation/mode sur
2. Connectez votre instrument à la prise Input.
Si vous désirez accorder un instrument acoustique, vous
devez utiliser le microphone interne. Placez le CT-6 près de
l'instrument (ou vice versa).
accorderez en mode Regular.
Procédure d'accord
Le CT-6 affiche automatiquement le nom de corde
correspondant au son entrant. Normalement, vous
“REGULAR.”
un piano, la touche centrale du clavier) de l'instrument qui
fournira la composante tonale prédominante d'une
interprétation (telle que le piano). Vous devez accorder
tous vos instruments pour qu'ils soient en accord avec cette
hauteur de référence. Le CT-6 vous permet de changer cette
hauteur de référence.
Accordez chaque corde pour que l'indicateur de hauteur
qui correspond à la hauteur de référence (la = 438 – 445
Hz, par palier de 1 Hz) soit allumé.
Exemple: Accordez chaque corde pour les indicateurs de
Pour une hauteur de référence de 440 Hz (normale)
MIC
-
50
0
+
50
Pour une hauteur de référence de 438 Hz
hauteur soient allumés comme ci-dessous.
38
440
42
44
Hz
Prise pour adaptateur secteur
Permet la connexion d'un adaptateur secteur (série PSA
BOSS; optionnel).
* S'il y a des piles dans l'unité alors qu'un adaptateur
secteur est utilisé, le fonctionnement normal se
poursuivra même si l'alimentation électrique est
interrompue (coupure d'électricité ou déconnexion du
cordon d'alimentation).
Changement de la hauteur de
référence
La hauteur de référence est la fréquence de la note la4 (sur
FLAT pour un accord abaissé d'un demi-ton.
1. Réglez le commutateur d'alimentation/mode sur
2. Accordez-vous comme en mode normal.
comme si les notes étaient accordées de façon standard
mais la hauteur absolue est en fait un demi-ton plus bas.
Cela facilite l'accord et le jeu dans des tonalités diminuées.
Flat Tuning
Le Flat Tuning est un accord fait un demi-ton en dessous de
l'accord standard. L'affichage à diode fonctionne toujours
Commutateur d'alimentation/sélection de mode
Ce commutateur a deux fonctions : il commute l'appareil
ON/OFF, et permet la sélection du mode de
fonctionnement : REGULAR (normal) ou FLAT. Pour un
accord normal, sélectionnez REGULAR. Sélectionnez
“FLAT.”
AVIS
NOTICE
tion sans préavis.
Pour le Canada
* Dans l'intérêt de l'évolution de ce produit, ces
Option
Adaptateur secteur (série PSA)
caractéristiques et/ou apparence sont sujettes à modifica-
135 g (avec pile)
Accessoires
Pile sèche S-006P/6F22 (9 V), Mode d'emploi,
Dimensions
140 (L) x 52 (P) x 25 (H) mm
Poids
* Durée de vie estimée de la pile en usage continu
d'utilisation.
Cette valeur variera en fonction des réelles conditions
Adaptateur secteur (série PSA; Optionnel)
Intensité électrique
16 mA
Carbone: 8 heures
corde (7 points)
Indicateurs de hauteur (11 points), Indicateurs de nom de
Prise
Input, Output, adaptateur secteur
Alimentation
Pile sèche S-006P/6F22 (9 V)
Commutateur
Commutateur d'alimentation/sélection de mode
Indicateurs
Précision de l'accord
+/-3 centième
Impédance d'entrée
1 MΩ
Basse: LoB (30.9 Hz) / 4E (41.2 Hz) / 3A (55.0 Hz) /
2D (73.4 Hz) / 1G (98.0 Hz)
Caractéristiques
CT-6: accordeur automatique pour guitare/basse
Plage d'accord
la#0 (29.1 Hz) – si7 (3951 Hz)
Guitare:6E (82.4 Hz) / 5A (110.0 Hz) / 4D (146.8 Hz) /
3G (196.0 Hz) / 2B (246.9 Hz) / 1E (329.6 Hz)
4. Placez la nouvelle pile dans le compartiement et
remettez le couvercle en place.
déconnectez-la de son cordon.
Changement de la pile
faites le glisser (à la base de l'unité).
1. Pressez le couvercle du compartiment de pile et
2. Retirez l'ancienne pile du compartiement et
3. Connectez ce cordon à la nouvelle pile.