ROLAND ARX-03 User Manual

Carte d'extension SuperNATURAL
Mode d’emploi
Carte d'extension SuperNATURAL
Mode d’emploi
Avant toute utilisation de ce produit, lisez attentivement les chapitres « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » et « REMARQUES IMPORTANTES » (p. 4 à 6) qui fournissent des informations importantes sur sa bonne utilisation. Pour en maîtriser toutes les fonctionnalités, nous vous suggérons également de lire attentivement ce mode d’emploi et de le conserver en lieu sûr pour pouvoir vous y référer en cas de besoin.
Copyright © 2009 ROLAND CORPORATION Tous droits réservés. La reproduction de tout ou partie de ce document, sous quelque forme que ce soit, est strictement interdite sans l’autorisation préalable écrite de ROLAND CORPORATION.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

CONSIGNES D'UTILISATION
INSTRUCTIONS POUR EVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE, D'ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURE
À propos des mentions AVERTISSEMENT et ATTENTION À propos des symboles
Signale des instructions avertissant l'utilisateur d'un risque de mort ou de
AVERTISSEMENT
ATTENTION
blessures graves si l'appareil n'est pas utilisé correctement.
Signale des instructions avertissant l'utilisateur d'un risque de blessures ou de dommages matériels si l'appareil n'est pas utilisé correctement. * « Dommages matériels » fait référence
aux dommages ou aux conséquences sur les bâtiments et le mobilier ainsi qu'aux animaux domestiques ou de compagnie.
OBSERVEZ SCRUPULEUSEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES
Le symbole signale des instructions ou des avertissements importants dont le sens précis est fourni par l'icône situé au centre du triangle. Dans le cas ci-contre, il s'agit de précautions ou d'avertissements généraux et de mises en gardes contre un danger.
Le symbole signale des éléments qui ne doivent pas être enlevés ou ne doivent pas être touchés. Leur nature est indiquée par l'icône situé au centre du cercle. Dans le cas ci-contre, il signale que l'appareil ne doit pas être démonté.
Le symbole l signale des éléments qui doivent être manipulés ou mobilisés. Leur nature est indiquée par l'icône situé au centre du cercle. Dans le cas ci-contre, il signale que le cordon d'alimentation doit être
• N’ouvrez en aucun cas l’appareil et n’y effectuez aucune modification..
4
• N’ouvrez pas cet appareil et n’y apportez aucune modification. (La seule exception à cette règle étant la présence, dans le mode d’emploi, d’instructions spéci­fiques concernant l’installation de composants supplé­mentaires par l’utilisateur, voir p. 8)
• Ne tentez pas de réparer l’appareil et n’y faites aucune modification (sauf dans le cas où le manuel vous donne des instructions spécifiques dans ce sens). Adressez-vous à votre centre de maintenance agréé pour toute réparation ou transformation (voir page « Information »).
.....................................................................................................
N’utilisez et n’entreposez pas l’appareil dans des
endroits:
• soumis à des températures extrêmes (rayonnement
direct du soleil, système de chauffage)
• humides (salles de bains etc.)
• exposés à la pluie
• poussiéreux
• soumis à un fort niveau de vibrations.
.....................................................................................................
• En présence de jeunes enfants, un adulte doit pouvoir assurer une surveillance aussi longtemps que l’enfant n’est pas capable de se servir de l’appareil en toute sécurité.
.....................................................................................................
• Protégez l’appareil des chocs violents. (Ne le laissez pas tomber!)
......................................................................................................
• Avant toute installation de la carte ARX-03, vous devez avoir éteint votre appareil (Fantom-G6/G7/G8, VS-700R Cakewalk) et débranché son cordon d’alimen­tation.
• N’installez cette carte que dans l’appareil spécifié (Fantom-G6/G7/G8, VS-700R Cakewalk). Ne retirez pour cela que les vis désignées.
......................................................................................................
5

REMARQUES IMPORTANTES

L’achat d’une carte d’extension ARX-03 SuperNATURAL auprès d’un revendeur agréé vous concède de la part de Roland Corporation un droit d’utilisation sur les sons et échantillons qu’elle comporte (et non leur possession), aux fins d’une utilisation commerciale dans des productions musicales, spectacles ou émissions radiodiffusées, etc.
Vous pouvez utiliser toutes les phrases et/ou échantillons contenus dans ces cartes pour réaliser des enregistrements commerciaux ou non commerciaux sans avoir à payer de droits supplémentaires. Vous devez toutefois respecter scrupuleusement les règles ci-après pour tous les enregistrements musicaux utilisant le matériel audio contenu dans l’ARX-03.
La reproduction ou la duplication de la bibliothèque de sons de l’ARX-03 ou d’un quelconque des sons qu’elle comporte, soit sous la forme exacte sous laquelle ils existent sur la carte, soit par tout moyen de reformatage, de mixage, de filtrage, de resynthèse, de traitement ou d’édition quelconque dans un but de revente est strictement interdite sans l’accord préalable écrit de Roland. Toute cession, vente, location, réédition, redistribution ou revente des sons inclus dans l’ARX-03 est strictement interdite.
Dit plus simplement: soyez créatif dans votre utilisation des sons de l’ARX-03 et contentez-vous de les utiliser. NE LES COPIEZ PAS.
Roland surveille en permanence la sortie de nouvelles bibliothèques de sons commerciales et les éventuelles infractions au copyright qu’elles pourraient comporter, et demanderait éventuellement l’application totale de la loi en cas de piratage ou de violation de ses droits.
NOUS GARANTISSONS POUR CETTE BIBLIOTHÈQUE DE SONS UN RESPECT À 100 % DES RÈGLES DU COPYRIGHT.
Positionnement
• Cet appareil peut interférer avec la réception d’émission radio/TV. Ne l’utilisez pas à proximité de tels récepteurs.
Précautions supplémentaires
• Afin d’éviter de gêner vos voisins, essayez d’utiliser votre appareil à un volume raisonnable (plus particulièrement aux heures tardives).
• Pour transporter ce produit, utilisez de préférence l’emballage et les éléments de conditionnement d’origine. Sinon, procurez-vous un emballage équivalent.
• MMP (Moore Microprocessor Portfolio) se réfère à un document concernant une architecture de microprocesseur développée par Technology Properties Limited (TPL). Roland possède une licence d’exploitation pour cette technologie de la part de TPL Group.
6

Sommaire

CONSIGNES DE SÉCURITÉ ......................................................4
REMARQUES IMPORTANTES...................................................6
Mise en place de la carte d’extension ..........................8
Mise en place ........................................................................9
Vérification de l’installation..................................................11
Retrait de la carte ................................................................12
(p. 13 à 16 supprimées)
Introduction .............................................................. 17
Fonctionnalités.....................................................................17
Cartes d’extension ARX Series SuperNATURAL ............. 17
Technologie SuperNATURAL Roland............................ 17
ARX-03 Brass............................................................18
Structure de l’ARX-03 Brass..................................................19
Options d’utilisation de l’ARX-03..........................................20
Jeu solo....................................................................20
Section de cuivres ..................................................... 20
Création d’un Patch .................................................. 23
La page d’écran principale...................................................23
Sélection de Patch et affichage ................................... 23
Paramétrages « Player Select » ...................................24
Paramètres individuels (Player Edit) ......................................25
Sélection d’un instrument (page Inst/Level) ...................25
Paramètres d’exécution (page Feeling).........................26
Paramètres de souffle (page Breath) ............................27
Paramètres d’égalisation (page EQ) ............................ 28
Paramètres d’ensemble (Section) ..........................................29
Paramètres d’exécution (page Section Style).................29
Transpositions (page Tune/Key Shift)........................... 30
Paramétrage du vibrato (page Vibrato)........................ 31
Balance entre les sons (page MIXER).....................................31
Volume et panoramique (page Level/Pan).................... 31
Égalisation (page EQ) ...............................................32
Paramétrage des effets (page Effects)....................................33
Ajout d’effets (page Routing) ......................................33
Paramétrage du multieffets (page MFX)........................ 34
Contrôle du multieffets (page MFX Control) ..................35
Paramétrage de la réverbération (page Reverb)............36
Affectation des contrôles (CONTROL) ....................................38
Pitch-bend (page Bend/Hold) .....................................38
Affectation des contrôles pour chaque patch
(page Control Assign 1)............................................. 39
Affectation des contrôles par instrument
(page Control Assign 2)............................................. 40
Initialisation d’un Patch (page Utility)....................................41
Sauvegarde d’un Patch (sur le Fantom-G) .............................41
Liste des multieffets....................................................42
Types de multieffets .............................................................42
Paramètres des multieffets....................................................42
À propos des valeurs de notes..............................................53
Caractéristiques.........................................................54
Index........................................................................55
7

Mise en place de la carte d’extension

Précautions à prendre pour l’installation
• Avant d’installer cette carte d’extension, veillez à lire attentivement les instructions fournies dans le mode d’emploi de l’appareil dans lequel vous voulez l’insérer.
• Pour éviter tout risque de dommages causés par l’électricité statique, ne manipulez votre carte qu’en observant les précautions suivantes:
• Avant de toucher la carte, prenez soin de toucher un objet métal-
lique relié à la terre (tuyau d’au ou de chauffage par exemple) pour décharger l’électricité statique dont vous pourriez être porteur.
• Ne manipulez la carte qu’en la prenant par les bords. Ne touchez
pas ses composants ou ses contacts.
• Conservez le conditionnement d’origine de la carte pour pouvoir le
réutiliser en cas de besoin.
• Ne touchez aucun des circuits imprimés ou connecteurs.
• N’installez jamais une carte en force. Si elle ne s’insère pas aisément du premier coup, retirez-la et essayez à nouveau.
• Quand l’installation est terminée, revérifiez votre travail.
8

Mise en place

1. Présentez la carte dans son logement comme indiqué
dans le mode d’emploi de l’appareil dans lequel vous voulez l’installer.
2. Orientez-la par rapport aux tenons de fixation comme
indiqué sur le schéma.
Logement de la carte
3. Insérez la carte dans les supports ouverts de l’appareil
jusqu’à ce que vous entendiez un clic.
Connecteur
de la carte
Connecteur
de l’appareil
Alignez les trous de la carte avec les tenons
Supports verrouillables
Carte d’extension
Logo Roland
Supports ouverts
Carte
Trous à engager dans les supports ouverts
Supports ouverts
9
10
4. Faites basculer doucement la carte.
5. Appuyez fermement sur la carte aux trois
emplacements repérés ci-dessous jusqu’à ce que les supports verrouillables soient revenus en place.
Bord de la carte
portant le logo Roland
Près des bords
externes de la carte
6. Vérifiez le bon verrouillage des supports.
7. Remettez en place le cache de la baie d’installation de
la carte.

Vérification de l’installation

Après avoir terminé la mise en place de la carte d’extension, utilisez la procédure ci-dessous pour vérifier sa bonne reconnaissance par l’appareil. Cette procédure n’a à être utilisée qu’à la première mise sous tension suivant l’installation de la carte.
1. Allumez votre appareil comme indiqué dans son mode
d’emploi.
2. Si l’installation s’est bien passée, un message de
confirmation doit apparaître à l’écran. Appuyez sur [F8 (Execute)] pour valider cette installation.
REMARQUE
REMARQUE
Si le message de confirmation n’apparaît pas à la mise sous tension suivant l’installation de la carte, il est probable que cette installation ne se soit pas faite correctement. Vérifiez à nouveau sa bonne mise en place.
REMARQUE
REMARQUE
La procédure de validation peut prendre jusqu’à dix minutes. Ne mettez jamais l’appareil hors-tension tant qu’elle n’est pas terminée.
3. Quand le message de mise hors-tension ci-dessous
apparaît pour signaler la fin de la validation, éteignez votre appareil puis rallumez-le comme indiqué dans son mode d’emploi.
* La copie d’écran ci-dessus correspond à l’affichage pour l’ins-
tallation de cette carte dans le Fantom-G.
Ceci termine la procédure d’installation de la carte d’extension.
11

Retrait de la carte

1. Comme indiqué dans le mode d’emploi de votre
appareil, accédez à la baie d’installation de la carte d’extension.
2. Déverrouillez les supports verrouillables en les faisant
basculer vers l’arrière.
3. Vérifiez qu’ils laissent bien la carte libre de ses
mouvements puis soulevez doucement celle-ci pour débrancher le connecteur.
4. Désengagez enfin la carte des supports ouverts et
retirez-la.
12
(pages 13 à 16 : supprimées)
13
141516

Introduction

Fonctionnalités

Cartes d’extension ARX Series SuperNATURAL

Les cartes d’extension SuperNATURAL de la série ARX représentent la toute dernière évolution novatrice d’une gamme d’exception commencée avec les cartes SR-JV80 et SRX Roland. La technologie SuperNATURAL fournit un son naturel, riche et expressif, doté des effets appropriés et est accompagnée d’une interface graphique et d’une ergonomie permettant d’accéder à un nouveau degré d’expressivité et de personnalisation des sons.

Technologie SuperNATURAL Roland

La possibilité de simuler de manière extrêmement réaliste les variations timbrales et les caractéristiques des instruments acoustiques et électriques que permet la technologie exclusive SuperNatural Roland donne à ses productions sonores une expression et un naturel inégalés.
17

ARX-03 Brass

Des sons de cuivres de qualité supérieure, issus de la technologie SuperNATURAL
La carte d’extension ARX-03 Brass utilise la technologie SuperNATURAL pour accéder à des sons de qualité inégalée ainsi à des fonctions d’édition innovantes et intuitives.
De nombreuses caractéristiques expressives directement liées aux instruments à vents et traditionnellement difficiles à restituer à partir d’un clavier peuvent désormais être reproduites sans manipulations spéciales, en associant des timbres très réalistes à une expression authentique
Une nouvelle option « Section » permet de créer jusqu’à six instrumentistes
Outre la possibilité de piloter chaque instrument isolément, l’option « Section » vous permet de créer des sections de cuivres allant jusqu’à six instruments. La prestation de chacun d’eux dépendra des caractéristiques propres de l’instrument utilisé, pour lequel vous pouvez définir non seulement des paramètres de niveau et de balance entre instruments, mais également une personnalité propre de l’exécutant et une précision plus ou moins grande de son jeu.
Ce concept est fondamentalement différent de la traditionnelle « sélection d’un son »; il permet d’obtenir des ensembles personnalisés de grande qualité, parfaitement adaptés à vos souhaits.
18
La réverbération stéréo du Fantom-G
L’ARX-03 comporte huit types de réverbérations directement issues du Fantom-G. Leur superbe définition renforce encore la forte impression dégagée par ces sons de cuivres.
Un multieffets capable de s’adapter aux besoins des styles musicaux les plus divers
L’ARX-03 comporte quinze multieffets optimisés pour les cuivres, incluant un « Lo-Fi » restituant le son des années soixante, un « compresseur-limiteur » utilisé dans certains styles rock pour renforcer la puissance sonore, et de nombreux delays très efficaces sur les solos.

Structure de l’ARX-03 Brass

X
Structure de base
Les cartes ARX series SuperNATURAL peuvent recevoir des données d’exécution et de contrôle à partir d’instruments compatibles avec leur format et produisent alors un signal stéréo approprié en sortie.
* Les cartes ARX peuvent comporter jusqu’à 16 Parts, mais celle-ci
est conçue pour n’en comporter qu’une.
Player
Le « Player » (instrument ou instrumentiste) est la plus petite unité sonore constitutive de l’ARX-03 Brass.
Chaque Player se voit attribuer un instrument parmi les huit types disponibles: trompette, trombone, sax, etc.
La carte ARX-03 Brass peut gérer jusqu’à six Players simultanés.
Patch
Les paramètres des six Players, du multieffets (MFX) et de la réverbération peuvent être sauvegardés globalement en tant que «Patch ».
L’ARX-03 Brass peut contenir 50 de ces Patchs.
* Si l’ARX-03 est installée dans un Fantom-G, les données de Patch
seront sauvegardées dans un « projet » du Fantom-G.
* Si l’ARX-03 est installée dans un Fantom-G6/G7/G8, le
lancement d’une réinitialisation (Factory Reset) réinitialisera la carte d’extension à ses conditions par défaut (sortie d’usine).
.
depuis l’appareil-hôte compatible AR (données d’exécution)
ARX-03 Brass
Patch 50
Patch 01
MIXER / MASTER EQ
PLAYER 06
PLAYER 01
Inst
EQ
vers l’appareil-hôte compatible ARX (signal audio)
Feeling
REVERB
MFX
19

Options d’utilisation de l’ARX-03

Jeu solo Section de cuivres

20
En réglant le paramètre Player Select (p. 24) sur un des « Player » (de 1 à 6) vous pouvez en jouer le son en solo. Cette manière de faire vous permet de mettre en œuvre les modes d’exécution les plus adaptés à la simulation du souffle des instruments à vent.
En réglant le paramètre Player Select (p. 24) sur ALL, vous vous retrouvez aux commandes d’une section de cuivres de six instruments (Players). L’ARX-03 affecte automatiquement les notes aux instruments en fonction de la manière dont vous les jouez sur le clavier.
Ce mode est lui-même divisé en deux « modes d’exécution » ou Performance Modes.
* Pour plus de détails sur la sélection du mode d’exécution, voir
« Paramètres individuels (Player Edit) », p. 25.
• Unison (p. 21)
• Stack (p. 22)
Loading...
+ 44 hidden pages