パッケージの内容
A-300PRO / 500PRO / 800PRO(以下 A-PRO とします)のパッケージには、以下の内容物が含まれています。パッケージを開けたら、 まず、すべての内容物がある
かどうかを確認しましょう。不足している場合は、お買い上げになった販売店へご相談ください。
MIDI キーボード・コントローラー A-PRO
fig.500frontpanel-nologo.eps
※ 画像は A-500PROです。
CD-ROM、DVD-ROM(各 1 枚)
A-PRO CD-ROM
A-PRO をお使いになるためのドライバが収録されています。
Cakewalk Production Plus Pack DVD-ROM
ハイクオリティーな音楽制作ツールを贅沢につめこんだ Cakewalk
Production Plus Pack が収録されています。
※ ディスクの裏面(信号面)に触れたり、傷をつけたりしないでください。
データの読み出しがうまくいかないことがあります。ディスクの汚れは、
市販の CD専用クリーナーでクリーニングしてください。
CD-ROM や DVD-ROM を、一般のオーディオ CD プレー
警告
ヤーで再生しないでください。大音量によって耳を痛めたり、
スピーカーを破損する恐れがあります。
USB ケーブル
パソコンの USB 端子と A-PRO の USB 端子を接続するのに使用します。接
続方法は、『ドライバをインストールする』(P.12)をご覧ください。
※ USB ケーブルは、必ず付属のものをお使いください。 破損などにより、付
属の USB ケーブルが必要な場合は、巻末に記載の『 お問い合わせの窓口』
までご連絡ください。
取扱説明書
本書です。常に手元に置いて、いつでも参照できるようにしましょう。
Cakewalk Production Plus Pack インストール・ガイド
Cakewalk Production Plus Pack DVD-ROM に収録されている、ソフト
ウェアのインストール方法やユーザー登録方法などが記載されています。所定
の方法でユーザー登録および、レジストレーション・コードの取得を行わない
場合、インストール後 30 日を越えてお使いになることはできなくなります。
ローランド ユーザー登録カード(はがき)
A-PRO のユーザーとして登録していただくための登録カードです。ローラン
ドユーザー登録カードに記載されている登録方法をお読みになり、必ずユー
ザー登録をしてください。
保証書
A-PRO 本体の保証書です。保証期間内に A-PRO の修理を受ける際に必要です
ので、記載事項を確認の上、大切に保管してください。
保証書の封筒に記載されている「修理に関するお問い合わせ」は、A-PRO 本
体の修理に関する問い合わせ先です。A-PRO の操作などに関するお問い合わ
せは巻末に記載の『お問い合わせの窓口』までご連絡ください。
202
© 2010 ローランド株式会社
本書の一部、もしくは全部を無断で複写・転載することを禁じます。
201a
この機器を正しくお使いいただくために、ご使用前に「安全上のご注意」
(P.3)と「使用上のご注意」(P.5)をよくお読みください。また、この機器の
優れた機能を十分ご理解いただくためにも、取扱説明書をよくお読みください。
取扱説明書は必要なときにすぐに見ることができるよう、手元に置いてくださ
い。
22
22
安全上のご注意
火災・感電・傷害を防止するには
注意の意味について 警告と
取扱いを誤った場合に、使用者が
警告
注意
死亡または重傷を負う可能性が想
定される内容を表わしています。
取扱いを誤った場合に、使用者が
傷害を負う危険が想定される場合
および物的損害のみの発生が想定
される内容を表わしています。
※物的損害とは、家屋・家財およ
び家畜・ペットにかかわる拡大
損害を表わしています。
以下の指示を必ず守ってください
警告 警告
002c
● この機器および AC アダプターを分解したり、
改造したりしないでください。
...................................................................................................
003
● 修理/部品の交換などで、取扱説明書に書かれ
ていないことは、絶対にしないでください。必
ずお買い上げ店またはローランドお客様相談セ
ンターに相談してください。
...................................................................................................
007
● この機器を、ぐらつく台の上や傾いた場所に設
置しないでください。必ず安定した水平な場所
に設置してください。
...................................................................................................
013
● お子様のいるご家庭で使用する場合、お子様の
取り扱いやいたずらに注意してください。必ず
大人のかたが、監視/指導してあげてくださ
い。
...................................................................................................
図記号の例
は、注意(危険、警告を含む)を表わしています。
具体的な注意内容は、 の中に描かれています。
左図の場合は、「一般的な注意、警告、危険」を表わし
ています。
は、禁止(してはいけないこと)を表わしています。
具体的な禁止内容は、 の中に描かれています。
左図の場合は、「分解禁止」を表わしています。
は、強制(必ずすること)を表わしています。
具体的な強制内容は、 の中に描かれています。
左図の場合は、「電源プラグをコンセントから抜くこ
と」を表わしています。
004
● 次のような場所に設置しないでください。
○ 温度が極端に高い場所(直射日光の当たる
場所、暖房機器の近く、発熱する機器の上
など)
○ 水気の近く(風呂場、洗面台、濡れた床な
ど)や湿度の高い場所
○ 湯気や油煙が当たる場所
○ 塩害の恐れがある場所
○ 雨に濡れる場所
○ ほこりや砂ぼこりの多い場所
○ 振動や揺れの多い場所
...................................................................................................
008b
● AC アダプターは、必ず指定のものを、
AC100V の電源で使用してください。
...................................................................................................
警告
008e
● 電源コードは、必ず付属のものを使用してくだ
さい。また、付属の電源コードを他の製品に使
用しないでください。
...................................................................................................
009
● 電源コードを無理に曲げたり、電源コードの上
に重いものを載せたりしないでください。電源
コードに傷がつき、ショートや断線の結果、火
災や感電の恐れがあります。
...................................................................................................
011
● この機器に、異物(燃えやすいもの、硬貨、針
金など)や液体(水、ジュースなど)を絶対に
入れないでください。
...................................................................................................
012b
● 次のような場合は、直ちに電源を切って AC ア
ダプターをコンセントから外し、お買い上げ店
またはローランドお客様相談センターに修理を
依頼してください。
○ AC アダプター本体、電源コード、または
プラグが破損したとき
○ 煙が出たり、異臭がしたとき
○ 異物が内部に入ったり、液体がこぼれたり
したとき
○ 機器が(雨などで)濡れたとき
○ 機器に異常や故障が生じたとき
...................................................................................................
012d
● 次のような場合は、直ちに電源を切って、お買
い上げ店またはローランドお客様相談センター
に修理を依頼してください。
○ 煙が出たり、異臭がしたとき
○ 異物が内部に入ったり、液体がこぼれたり
したとき
○ 機器が(雨などで)濡れたとき
○ 機器に異常や故障が生じたとき
...................................................................................................
33
33
安全上のご注意
警告
014
● この機器を落としたり、この機器に強い衝撃を
与えないでください。
...................................................................................................
015
● 電源は、タコ足配線などの無理な配線をしない
でください。特に、電源タップを使用している
場合、電源タップの容量(ワット/アンペア)
を超えると発熱し、コードの被覆が溶けること
があります。
...................................................................................................
016
● 外国で使用する場合は、お買い上げ店または
ローランドお客様相談センターに相談してくだ
さい。
...................................................................................................
023
● CD-ROM や DVD-ROM を、一般のオーディ
オ CD プレーヤーで再生しないで下さい。大音
量によって耳を痛めたり、スピーカーを破損す
る恐れがあります。
...................................................................................................
注意
101b
● この機器と AC アダプターは、風通しのよい、
正常な通気が保たれている場所に設置して、使
用してください。
...................................................................................................
102c
● AC アダプターを機器本体やコンセントに抜き
差しするときは、必ずプラグを持ってくださ
い。
...................................................................................................
103b
● 定期的に AC アダプターを抜き、乾いた布でプ
ラグ部分のゴミやほこりを拭き取ってくださ
い。また、長時間使用しないときは、AC アダ
プターをコンセントから外してください。AC
アダプターとコンセントの間にゴミやほこりが
たまると、絶縁不良を起こして火災の原因にな
ります。
...................................................................................................
注意
104
● 接続したコードやケーブル類は、繁雑にならな
いように配慮してください。特に、コードや
ケーブル類は、お子様の手が届かないように配
慮してください。
...................................................................................................
106
● この機器の上に乗ったり、機器の上に重いもの
を置かないでください。
...................................................................................................
107c
● 濡れた手で AC アダプターのプラグを持って、
機器本体やコンセントに抜き差ししないでくだ
さい。
...................................................................................................
108b
● この機器を移動するときは、AC アダプターを
コンセントから外し、外部機器との接続を外し
てください。
...................................................................................................
108c
● この機器を移動するときは、外部機器との接続
を外してください。
...................................................................................................
109b
● お手入れをするときには、電源を切って AC ア
ダプターをコンセントから外してください。
...................................................................................................
110b
● 落雷の恐れがあるときは、早めに AC アダプ
ターをコンセントから外してください。
...................................................................................................
kai
※ Microsoft、Windows、Windows Vista は、米国
Microsoft Corporation の米国及びその他の国における登録
商標です。
206e
※ 本書では Microsoft Corporation のガイドラインに従って画
面写真を使用しています。
206j
※ Windows ®の正式名称は、Microsoft ®Windows
operating system です。
207+209kai
※ Apple、Macintosh、Mac OS、GarageBand、iLife は、
米国 Apple Inc. の米国及びその他の国における登録商標で
す。
※ Cakewalk は米国 Cakewalk, Inc. の登録商標です。
※ SONAR および Cakewalk Music Software のロゴは米国
Cakewalk, Inc. の商標です。
215a
※ MIDI は社団法人 音楽電子事業協会(AMEI)の登録商標で
す。
220
※ 文中記載の会社名及び製品名は、各社の商標または登録商標
です。
※ MMP(Moore Microprocessor Portfolio)はマイクロプロ
セッサーのアーキテクチャーに関する TPL(Technology
Properties Limited)社の特許ポートフォリオです。当社
は、TPL 社よりライセンスを得ています。
※ Roland、GS は、日本国およびその他の国におけるローラン
ド株式会社の登録商標または商標です。
®
44
44
使用上のご注意
電源について
301
● 本機を冷蔵庫、洗濯機、電子レンジ、エアコンなどのイン
バーター制御の製品やモーターを使った電気製品が接続され
ているコンセントと同じコンセントに接続しないでください。
電気製品の使用状況によっては、電源ノイズにより本機が誤
動作したり、雑音が発生する恐れがあります。電源コンセン
トを分けることが難しい場合は、電源ノイズ・フィルターを
取り付けてください。
302
● AC アダプターを長時間使用すると AC アダプター本体が多少
発熱しますが、故障ではありません。
307
● 接続するときは、誤動作やスピーカーなどの破損を防ぐため、
必ずすべての機器の電源を切ってください。
設置について
352a
● テレビやラジオの近くでこの機器を動作させると、テレビ画
面に色ムラが出たり、ラジオから雑音が出ることがあります。
この場合は、この機器を遠ざけて使用してください。
352b
● 携帯電話などの無線機器を本機の近くで使用すると、着信時
や発信時、通話時に本機から雑音が出ることがあります。こ
の場合は、それらの機器を本機から遠ざけるか、もしくは電
源を切ってください。
354a
● 直射日光の当たる場所や、発熱する機器の近く、閉め切った
車内などに放置しないでください。変形、変色することがあ
ります。
355b
● 極端に温湿度の違う場所に移動すると、内部に水滴がつく
(結露)ことがあります。そのまま使用すると故障の原因にな
りますので、数時間放置し、結露がなくなってから使用して
ください。
358
● 鍵盤の上に物を置いたままにしないでください。発音しなく
なるなどの故障の原因になります。
360
● 設置条件(設置面の材質、温度など)によっては本機のゴム
足が、設置した台などの表面を変色または変質させることが
あります。
ゴム足の下にフェルトなどの布を敷くと、安心してお使いい
ただけます。この場合、本機が滑って動いたりしないことを
確認してからお使いください。
お手入れについて
401a
● 通常のお手入れは、柔らかい布で乾拭きするか、堅く絞った
布で汚れを拭き取ってください。汚れが激しいときは、中性
洗剤を含んだ布で汚れを拭き取ってから、柔らかい布で乾拭
きしてください。
402
● 変色や変形の原因となるベンジン、シンナーおよびアルコー
ル類は、使用しないでください。
修理について
451c
● お客様がこの機器や AC アダプターを分解、改造された場合、
以後の性能について保証できなくなります。また、修理をお
断りする場合もあります。
452
● 修理に出される場合、記憶した内容が失われることがありま
す。大切な記憶内容は、パソコンに保存するか、記憶内容を
メモしておいてください。修理するときには記憶内容の保存
に細心の注意を払っておりますが、メモリー部の故障などで
記憶内容が復元できない場合もあります。失われた記録内容
の修復に関しましては、補償も含めご容赦願います。
453a
● 当社では、この製品の補修用性能部品(製品の機能を維持す
るために必要な部品)を、製造打切後 6 年間保有しています。
この部品保有期間を修理可能の期間とさせていただきます。
なお、保有期間が経過した後も、故障箇所によっては修理可
能の場合がありますので、お買い上げ店、またはローランド
お客様相談センターにご相談ください。
その他の注意について
551
● 記憶した内容は、機器の故障や誤った操作などにより、失わ
れることがあります。失っても困らないように、大切な記憶
内容はバックアップとしてパソコンに保存しておいてくださ
い。
552(*** は、複数になる場合もあります)
● 本体メモリーの失われた記憶内容の修復に関しましては、補
償を含めご容赦願います。
553
● 故障の原因になりますので、ボタン、つまみ、入出力端子な
どに過度の力を加えないでください。
554
● ディスプレイを強く押したり、叩いたりしないでください。
556
● ケーブルの抜き差しは、ショートや断線を防ぐため、プラグ
を持ってください。
558b
● 音楽をお楽しみになる場合、隣近所に迷惑がかからないよう
に、特に夜間は、音量に十分注意してください。
559a
● 輸送や引っ越しをするときは、この機器が入っていたダン
ボール箱と緩衝材、または同等品で梱包してください。
559c
● この機器が入っていた梱包箱や緩衝材を廃棄する場合、各地
域のゴミの分別基準に従って行ってください。
561
● エクスプレッション・ペダルは、必ず指定のもの(別売:
EV-5、EV-7)をお使いください。他社製品を接続すると、
本体の故障の原因になる場合があります。
CD-ROM や DVD-ROM の取り扱い
801
● ディスクの裏面(信号面)に触れたり、傷をつけたりしない
でください。データの読み出しがうまくいかないことがあり
ます。ディスクの汚れは、市販の専用クリーナーでクリーニ
ングしてください。
55
55
目次
パッケージの内容 ......................................................................2
安全上のご注意 ..........................................................................3
使用上のご注意 ..........................................................................5
各部の名称とはたらき...............................................................8
パネル.................................................................................................................................8
サイド・パネル ..............................................................................................................11
ドライバをインストールする ................................................12
Windows 7 / Windows Vista をお使いのとき ....................................................12
Windows XP をお使いのとき ....................................................................................15
Mac OS X をお使いのとき .........................................................................................17
正しくインストールできたことを確認する................................................................19
SONAR プラグインシンセで確認する(Windows).................................19
GarageBand で確認する(Mac OS X).....................................................20
A-PRO でできること.............................................................21
弾く .................................................................................................................................21
ACT を使う .................................................................................................................... 21
コントロール・マップを使う.......................................................................................21
お好みの設定を作る ......................................................................................................21
A-PRO エディターを使用する .............................................22
A-PRO エディターをインストールする .....................................................................22
Windows の場合 .............................................................................................22
Mac OS X の場合 ...........................................................................................22
MIDI ポートを設定する ................................................................................................23
Windows の場合 .............................................................................................23
Mac OS X の場合 ...........................................................................................23
ウィンドウの説明 ..........................................................................................................24
メイン・ウィンドウ.........................................................................................24
メッセージ・アサイン・ウィンドウ..............................................................24
キーボード・セット・ウィンドウ .................................................................26
メニューの説明..............................................................................................................27
ファイル・メニュー ........................................................................................27
編集メニュー....................................................................................................27
オプション・メニュー.....................................................................................27
ヘルプ・メニュー ............................................................................................27
キーボード・ショートカット.......................................................................................28
コントロール・マップを活用する...............................................................................29
MIDI メッセージをアサインする ...................................................................29
アサインした MIDI メッセージを確認する ...................................................30
A-PRO のコントロール・ マップを受信する ............................................... 31
作成したコントロール・マップを A-PRO に送信する............................... 31
コントロール・マップをパソコンに保存する............................................................32
パソコンに保存したコントロール・マップを読み込む ............................................32
設定項目............................................................................................................33
キーボード・セットを活用する...................................................................................40
キーボード・セットを受信する .....................................................................40
キーボード・セットを送信する .....................................................................40
演奏する(PLAY モード).....................................................41
弾いてみよう..................................................................................................................41
演奏に便利な機能..........................................................................................................41
カレント・チャンネル(MIDI 送信チャンネル)を選ぶ ..........................................42
MIDI チャンネル(MIDI CHANNEL)..........................................................42
音色を選ぶ(PROGRAM CHANGE / BANK).....................................................43
プログラム・チェンジ(PROGRAM CHANGE)......................................43
バンク・セレクト(BANK)...........................................................................43
UPPER と LOWER の音色を選ぶ .............................................................................44
UPPER の音色を選ぶ.....................................................................................44
LOWER の音色を選ぶ ....................................................................................44
2 つの音を重ねる(DUAL).........................................................................................45
2 つの音を組み合わせる(SPLIT).............................................................................45
鍵盤を弾く強さを変える(VELOCITY)....................................................................46
音の強さを一定にする(KEY VELOCITY)................................................46
鍵盤のタッチを変える(VELOCITY CURVE)..........................................46
コントローラーの値をミュートする(PRM MUTE)..............................................47
66
66
MIDI メッセージを設定する(EDIT モード)......................48
A-PRO 本体で MIDI メッセージをアサインする ......................................................48
ノート(NOTE ASSIGN).............................................................................49
アフタータッチ(AFTERTOUCH ASSIGN).............................................50
コントロール・チェンジ(CONTROL CHANGE ASSIGN)..................51
プログラム・チェンジ(PROGRAM CHANGE ASSIGN).....................52
RPN/NRPN(RPN/NRPN ASSIGN)......................................................53
テンポ(TEMPO ASSIGN)..........................................................................54
便利な機能......................................................................................................................56
アサインのコピー.............................................................................................56
アサインの解除(NO ASSIGN)...................................................................56
L9 FUNCTION ...............................................................................................69
OMNI ................................................................................................................70
FACTORY RESET ........................................................................................ 70
資料...........................................................................................71
2 つの MIDI ポート .......................................................................................................71
MIDI 音源に直接つなぐ ................................................................................................72
標準ドライバ・モードについて...................................................................................73
標準ドライバのインストール.........................................................................73
入出力デバイスの設定.....................................................................................73
システムを設定する(EDIT モード)....................................57
LCD コントラストの設定 .............................................................................................59
LCD CONTRAST ..........................................................................................59
鍵盤に関する設定 ..........................................................................................................60
KEYBOARD VELOCITY CURVE..............................................................60
KEYBOARD AFTERTOUCH CURVE ......................................................61
KEYBOARD PORT SET .............................................................................61
KEYBOARD ACTIVE PART .......................................................................62
TRANSPOSE .................................................................................................62
SHIFT KEY LATCH......................................................................................62
パッドに関する設定 ......................................................................................................63
PAD VELOCITY CURVE.............................................................................63
PAD AFTERTOUCH CURVE.....................................................................63
クロックに関する設定 ..................................................................................................64
MIDI CLOCK ON/OFF .................................................................................64
MIDI CLOCK DEFAULT TEMPO ..............................................................64
MIDI CLOCK OUTPUT PORT ...................................................................64
USB に関する設定 ........................................................................................................65
ADVANCED DRIVER MODE .....................................................................65
MIDI に関する設定 ........................................................................................................66
MIDI I/F SWITCH ..........................................................................................66
MIDI MERGE DESTINATION .....................................................................67
コントロール・マップの設定.......................................................................................68
STARTUP MEMORY ...................................................................................68
[VALUE]つまみの設定..............................................................................................68
FUNCTION......................................................................................................68
その他の設定..................................................................................................................69
H-ACTIVITY ON/OFF...................................................................................69
トラブルシューティング........................................................74
ドライバインストール時のトラブル...........................................................................74
設定時のトラブル..........................................................................................................76
演奏時のトラブル..........................................................................................................77
補足.................................................................................................................................80
MIDI インプリメンテーション・チャート ..........................84
索引...........................................................................................86
77
77
各部の名称とはたらき
パネル
fig.Panel-Left.eps
1
3
2
4
5
ディスプレイ
現在の情報など、さまざまな情報を表示します。
表示 概要
各コントローラーを操作すると、そのコントローラーにアサ
英数字
PRM MUTE
CTRL MAP
PGM CHANGE
MIDI CH
USER ASSIGN
イン(割り当て)されているパラメーターの値を一定時間表
示します。また、MIDI チャンネルやプログラム・チェンジ
などの情報も表示します。
ここにカーソルがあるときは、コントローラーを動かしても
MIDI メッセージは送信されません(P.47)。
ここにカーソルがあるときに[VALUE]つまみ を回す
と、A-PRO 本体に記憶されているコントロール・マップを
切り替えることができます(P.21)。
ここにカーソルがあるときに[VALUE]つまみ を回す
と、カレント・チャンネルにプログラム・チェンジを送信す
ることができます(P.43)。
ここにカーソルがあるときに[VALUE]つまみ を回す
と、鍵盤やベンダー・レバーから送信される MIDI チャンネ
ルの値を変更することができます(P.42)。
ここにカーソルがあるときに[VALUE]つまみ を回す
と、ユーザーが設定したパラメーターの値を変えることがで
きます(P.68)。
2
2
2
2
6
7
8
9
[VALUE]つまみ、[ENTER]ボタン
[VALUE]つまみを回して、MIDI チャンネル、プログラム・ チェンジ、コン
トロール・マップ、ユーザーが設定したパラメーターの値などを変更します。
EDIT モードでは項目の選択や値を変更します。
また、このつまみを押すと[ENTER]ボタンとして機能します。
[ACT]ボタン
SONAR または ACT(Active Controller Technology)に対応したソフト
10
88
88
ウェアを使用するとき、[ACT]ボタンを押します(P.21)。
コントローラー[B1]〜[B4]、[R1]〜[R9]、[L1]〜[L9]、[S1]〜
[S9]、[A1]〜[A8]で SONAR または ACT に対応したソフトウェアを操
作することができます。
4
[ ]ボタン、[ ]ボタン
ディスプレイの CTRL MAP、PGM CHANGE 、MIDI CH と USER ASSIGN
に表示されているカーソルを移動させるときに、[ ]ボタンまたは[ ]
ボタンを押します。
5
コントローラー[B1]〜[B4](ボタン)
お好みの MIDI メッセージをアサインすることができます。
→『MIDI メッセージをアサインする』(P.29)
6
[SPLIT]ボタン、[DUAL]ボタン、[LOWER]ボタン、
[UPPER]ボタン、
[SPLIT]ボタン
鍵域を右側(UPPER)と左側(LOWER)に分けて、別々の音色で演奏する
際に使用します。
[DUAL]ボタン
2 つの音色を重ねて演奏する際に使用します。
[LOWER]ボタン
LOWER パートで演奏する際に使用します。
[UPPER]ボタン
UPPER パートで演奏する際に使用します。
7
[SHIFT]ボタン
PLAY モード(P.41)のとき、[SHIFT]ボタンを押しながら、コントロー
ラー[B1]〜[B4]、[DUAL]/[LOWER]/[UPPER]ボタン、
[TRANSPOSE]ボタン、OCTAVE[ー][+]ボタンを押すと、テンキーと
して機能します。また、[SHIFT]ボタンを押しながら[SPLIT]ボタンを押
すと、バック・スペースとして機能します。
各部の名称とはたらき
ベンダー・レバー
ピッチ(音の高さ)を変化させたり、ビブラートをかけたりすることができま
す。
また、コントローラーとしてお好みの MIDI メッセージをアサインすることが
できます。
→『MIDI メッセージをアサインする』(P.29)
8
[TRANSPOSE]ボタン
鍵盤の音の高さを半音単位で上下に変更します。
→『TRANSPOSE』(P.62)
9
OCTAVE[−][+]ボタン
鍵盤の音の高さをオクターブ単位で上下に変更します。
99
99
各部の名称とはたらき
fig.Panel-Top.eps
11
111100
12
11
コントローラー[R1]〜[R9](つまみ)
お好みの MIDI メッセージをアサインすることができます。
→『MIDI メッセージをアサインする』(P.29)
12
コントローラー[L1]〜[L8](ボタン)
お好みの MIDI メッセージをアサインすることができます。
→『MIDI メッセージをアサインする』(P.29)
13
[HOLD]ボタン
ホールド([A1]〜[A8]のパッドを離しても音を鳴らし続ける機能)をオン
/オフします。
また、ホールドとして機能させずに、お好みの MIDI メッセージをアサインさ
せるか、V-LINK をオン/オフにするか、機能を変えることもできます。
→『L9 FUNCTION』(P.69)
13
14
V-LINK
V-LINK( )は、音楽と映像を同時に演奏するための機能です。VLINK に対応した機器同士を MIDI で接続することにより、演奏表現に連動した
さまざまな映像効果を簡単に楽しむことができます。
コントローラー[S1]〜[S9](スライダー)
お好みの MIDI メッセージをアサインすることができます。
→『MIDI メッセージをアサインする』(P.29)
コントローラー[A1]〜[A8](パッド)
お好みの MIDI メッセージをアサインすることができます。
→『MIDI メッセージをアサインする』(P.29)
コントローラーを押さえる強さでベロシティーを送信したり、アフタータッチ
を送信したりすることもできます。
15
00
サイド・パネル
fig.Panel-Side.eps
各部の名称とはたらき
USB 端子
A-PRO とパソコンを USB ケーブルで接続する場合に使用します。
[MIDI MERGE]スイッチ
MIDI IN メッセージのマージ機能の ON / OFF を切り替えます。
→『MIDI MERGE DESTINATION』(P.67)
MIDI IN / OUT 端子
他の MIDI 機器の MIDI 端子と接続して、MIDI メッセージの送受信をします。
→『MIDI に関する設定』(P.66)
HOLD (P1) 端子、EXPRESSION (P2) 端子
それぞれのタイプにあったペダルを接続します。
18
16
16
AC アダプター端子(DC IN)
別売の AC アダプターを接続します。AC アダプターをご希望の場合は、お買
い上げの販売店またはお客さま相談センターまでお問い合わせください。
17
[POWER]スイッチ
17
DC AC アダプターを使った状態で電源オン
OFF 電源オフ
USB
19
USB ケーブルを接続している状態で電源オン
USB(=バス電源)は、A-PRO とパソコンを USB ケーブルで接
続しているときに使用することができます。電源は USB ケーブル
を通じて、パソコンから供給されます。
※ パソコンによっては、バス電源方式で動作しない場合がありま
す。その場合は、別売の AC アダプターを使用してください。
20
21
22
HOLD
EXPRESSION
また、コントローラーとしてお好みの MIDI メッセージをアサインすることが
できます。
→『MIDI メッセージをアサインする』(P.29)
925
※ エクスプレッション・ペダルは、必ず指定のもの(別売:EV-5、EV-7)
をお使いください。他社製品を接続すると、本体の故障の原因になる場合
があります。
988
別売のペダル・スイッチ(別売:DP-2、DP-10)を接続
し、ホールド・ペダルとして使用します。
エクスプレッション・ペダル(別売:EV-5、EV-7)を接
続して、音色や音量などをリアルタイムでコントロールし
ます。
盗難防止用ロック (SECURITY LOCK)
市販の盗難防止用セキュリティー・ワイヤーなどを接続することができます。
http://www.kensington.com/
111111
11
ドライバをインストールする
ドライバとは、パソコンと A-PRO が接続されているときに、パソコン上のア
プリケーション・ソフトウェアと A-PRO との間でデータをやりとりするソフ
トウェアです。
最新 OS への対応状況、ドライバなどの情報については、以下をご覧くださ
い。
ローランド・ホームページ
http://www.roland.co.jp/
お使いの環境によって、インストールおよび確認の手順が異なります。以下の
2 つのステップで、インストールと確認をしてください。
fig.Hinstall.eps
ドライバの
1.
インストール
Windows 7 /
Windows Vista
P.12 P.15 P.17
Windows XP Mac OS X
Windows 7 / Windows Vista をお使いのとき
A-PRO 本体で操作する手順には、 のマークが付いています。
指示があるまでは、A-PRO をパソコンに接続しないでください。
※ ここでは、Windows 7 の画面を使っています。
1 A-PRO を接続していない状態で Windows を起動します。
USB キーボードと USB マウス以外のすべての USB ケーブルをはずして
ください。
2 起動中のソフトウェアをすべて終了します。
3 付属の A-PRO CD-ROM を CD-ROM ドライブに入れます。
自動再生ダイアログが表示されたときは、[フォルダーを開いてファイルを
表示]をクリックします。
4 CD-ROM 内の以下のフォルダにある[Setup]アイコンをダブルクリッ
クし、インストーラーを起動します。
A-PROの操作
111122
2.
確認
P.19 P.19 P.20
OS インストーラー
Windows 7 [Driver]、[Win7]の順でフォルダを開く
Windows Vista [Driver]、[Vista]の順でフォルダを開く
Windows 7
64 ビット版
Windows Vista
64 ビット版
「ご使用の OS には対応していません」、「実行中の Windows のバージョン
とは互換性がありません」と表示されたときや、お使いの OS のバージョ
ンがわからないときは、次の手順でお使いの OS を確認してください。
「システムの種類」に「64 ビット オペレーティング システム」と表示さ
れている場合は 64 ビット版です。
[x64Driver]、[Win7 ]の順でフォルダを開く
[x64Driver]、[Vista]の順でフォルダを開く
22
ドライバをインストールする
Windows 7 の場合
「コントロール パネル」を開いて、[システムとセキュリティ]を
クリックし、[システム]をクリックします。
コントロール パネルが、アイコン表示の場合は、[システム]をク
リックします。
Windows Vista の場合
「コントロール パネル」を開いて、[システムとメンテナンス]を
クリックし、[システム]をクリックします。
コントロール パネルが、クラシック表示の場合は、「システム」ア
イコンをダブルクリックします。
5 ユーザー アカウント制御に関する確認画面が表示されます。
Windows 7 の場合は[はい]を、Windows Vista の場合は[続行]を
クリックします。
fig.win7uac.eps
6 「A-PRO Driver をコンピュータ上にインストールします。〜」と表示され
ます。[次へ]をクリックします。
その他のメッセージが表示された場合は、そのメッセージの内容に従って
ください。
7 インストールを開始するために、再度[次へ]をクリックします。インス
トールが始まります。
fig.win7securitya-j.eps
Windows セキュリティに関するダイアログが表示された場合は、[インス
トール]をクリックします。
8 A-PRO の[POWER]スイッチを OFF にします。
9 「ドライバをインストールする準備ができました。〜」と
表示されたら、A-PRO とパソコンを USB ケーブルで接続します。
fig.win7drv3-j.eps
その他のメッセージが表示された場合は、そのメッセージの内容に従って
ください。
10 A-PRO の[POWER]スイッチを USB にします。
ドライバが自動的にインストールされます。
111133
33
ドライバをインストールする
11 インストールが完了すると、「A-PRO Driver Setup」ダイアログに「イ
ンストールが完了しました。」と表示されます。
[閉じる]をクリックして、「A-PRO Driver Setup」ダイアログを閉じま
す。
「システム設定の変更」ダイアログが表示された場合は、[はい]をクリッ
クしてください。Windows が自動的に再起動します。
次に、正しくインストールできたか確認してみましょう。
→『SONAR プラグインシンセで確認する(Windows)』(P.19)
111144
44
Windows XP をお使いのとき
ドライバをインストールする
A-PRO 本体で操作する手順には、 のマークが付いています。指示があるまでは、A-PRO をパソコンに接続しないでください。
1 A-PRO を接続していない状態で Windows を起動します。
USB キーボードと USB マウス以外のすべての USB ケーブルをはずして
ください。
2 起動中のソフトウェアをすべて終了します。
3 付属の A-PRO CD-ROM を CD-ROM ドライブに入れます。
4 CD-ROM 内の[Driver]、[XP]の順でフォルダを開き、[Setup]アイ
コンをダブルクリックします。
「ご使用の OS には対応していません」、またはアプリケーションが有効で
はないというメッセージが表示された場合は、ご使用の OS のバージョン
を確認してください。
「別のユーザーとしてプログラムをインストール」ダイアログが表示された
場合は、[キャンセル]をクリックしてインストールを中断し、管理者アカ
ウントで Windows にログオンしなおしてから再度インストールを行って
ください。
A-PROの操作
「ソフトウェアのインストール」ダイアログが表示された場合は、[続行]
をクリックしてインストールを継続します。
続行できない場合はダイアログの[OK]をクリックしてインストールを一
度終了させます。『ドライバ署名オプションの設定(Windows XP)』
(P.81)に従って設定を変更してから、再度インストールを行ってくださ
い。
7 A-PRO の[POWER]スイッチを OFF にします。
8 「ドライバをインストールする準備ができました。〜」と
表示されたら、A-PRO とパソコンを USB ケーブルで接続します。
fig.xpdrv4-j.eps
5 「A-PRO Driver をコンピュータ上にインストールします。〜」と表示され
ます。[次へ]をクリックします。
その他のメッセージが表示された場合は、そのメッセージの内容に従って
ください。
6 インストールを開始するために、[次へ]をクリックします。
fig.xpdrv2-j.eps
その他のメッセージが表示された場合は、そのメッセージの内容に従って
ください。
9 A-PRO の[POWER]スイッチを USB にします。
画面の右下隅に「新しいハードウェアが見つかりました」と表示されます。
※ 「新しいハードウェアの検出ウィザード」が表示されるまでに、10 秒から
数分程度時間がかかる場合があります。
111155
55
ドライバをインストールする
10 Windows Update に接続するかを聞かれた場合は、[いいえ、今回は接続
しません]を選択して[次へ]をクリックします。
fig.XP-8.eps
11 [ソフトウェアを自動的にインストールする(推奨)]を選んで、[次へ]を
クリックします。
fig.xpdrv6.eps
続行できない場合はダイアログの[OK]をクリックしてインストールを一
度終了させます。『ドライバ署名オプションの設定(Windows XP)』
(P.81)に従って設定を変更してから、再度インストールを行ってくださ
い。
13 「新しいハードウェアの検索ウィザードの完了」と表示されます。
[完了]をクリックします。
14 インストールが完了すると、「A-PRO Driver Setup」ダイアログに「イ
ンストールが完了しました。」と表示されます。
[閉じる]をクリックして、「A-PRO Driver Setup」ダイアログを閉じま
す。
「システム設定の変更」ダイアログが表示された場合は、[はい]をクリッ
クして、Windows を再起動します。
次に、正しくインストールできたか確認してみましょう。
→『SONAR プラグインシンセで確認する(Windows)』(P.19)
111166
12 「ハードウェアのインストール」ダイアログが表示された場合は、[続行]
をクリックしてインストールを継続します。
fig.xpdrv7.eps
66
Mac OS X をお使いのとき
ドライバをインストールする
A-PRO 本体で操作する手順には、 のマークが付いています。指示があるまでは、A-PRO をパソコンに接続しないでください。
※ インストールの途中で「認証」ダイアログまたは「パスワードを入力して
ください」というダイアログが表示されたら、管理者のパスワードを入力
し、[OK]をクリックします。
※ お使いの環境によって表示の内容が異なる場合があります。
1 A-PRO を接続していない状態でパソコンを起動します。
USB キーボードと USB マウス以外のすべての USB ケーブルをはずして
ください。
2 起動中のソフトウェアをすべて終了します。
3 付属の A-PRO CD-ROM を CD-ROM ドライブに入れます。
4 CD-ROM 内の以下のアイコンをダブルクリックし、 インストーラを起動し
ます。
OS インストーラー
Mac OS X 10.6 以降 [APROUSBDriver.pkg](/Driver/10.6)
Mac OS X 10.5 以前 [APROUSBDriver.pkg](/Driver/10.410.5)
A-PROの操作
6 インストール先を選択する画面が表示された場合は、起動ディスクをク
リックして選択し、[続ける]をクリックします。
7 インストールの種類が表示されたら、[インストール]または[アップグ
レード]をクリックします。
8 次の画面では[インストールを続ける]をクリックします。
9 インストールが完了したら、[再起動]をクリックしてパソコンを再起動し
ます。
※ 再起動に時間がかかる場合があります。
10 A-PRO の[POWER]スイッチを OFF にします。
11 パソコンが起動したら、A-PRO とパソコンを USB ケー
ブルで接続します。
12 A-PRO の[POWER]スイッチを USB にします。
13 [Audio MIDI 設定](/ アプリケーション / ユーティリティ)をダブルク
リックして起動します。
14 ダイアログを表示します。
インストールできるかどうかを確認する画面が表示される場合があります。
その場合は、[続ける]をクリックします。
ドライバをインストールできないという内容の画面が表示された場合は、
ご使用の OS を確認してから、手順 4 を行います。
5 「ようこそ A-PRO Driver インストーラへ」と表示されます。
[続ける]をクリックします。
fig.osx-i-5.eps
Mac OS X 10.6 以降の場合
[ウインドウ]メニューの[MIDI ウインドウを表示]を選択して、「MIDI
スタジオ」を開きます。
Mac OS X 10.5 以前の場合
[MIDI 装置]タブをクリックします。
111177
77
ドライバをインストールする
15 「MIDI スタジオ」ダイアログ、または「Audio MIDI 設定」ダイアログに、
[A-PRO]が表示されていることを確認します。
figosxaudiomidi1.eps
A-PRO が表示されていない、または淡色表示されている場合、A-PRO が
正常に認識されていません。[MIDI を再スキャン]をクリックしてみてく
ださい。また、A-PRO に接続している USB ケーブルを抜き、挿し直して
ください。
16 [装置を追加]を 5 回クリックします。
fig.osxadddevice.eps
[新しい外部装置] 装置名
1番目 A-PRO MIDI OUT
2番目 A-PRO
3番目 A-PRO MIDI IN
4番目 A-PRO 1
5番目 A-PRO 2
18 [A-PRO]と[新しい外部装置]のそれぞれの出力と入力を意味する▼と
▲をマウスでドラッグして以下の図のように結びます。
fig.osxmidiset-j.eps
111188
[新しい外部装置]が 5 つ表示されます。
17 それぞれの[新しい外部装置]の装置名を設定します。
1 追加した[新しい外部装置]をクリックして選択し、[情報を見
る]をクリックします。
2 [装置名]欄に、名前を入力します。それぞれの[新しい外部装
fig.osxnewdevice.eps
置]について以下のように入力します。
88
19 「MIDI スタジオ」ダイアログまたは「Audio MIDI 設定」 ダイアログを閉
じます。
次に、正しくインストールできたか確認してみましょう。
→『GarageBand で確認する(Mac OS X)』(P.20)
正しくインストールできたことを確認する
以下の手順で、ドライバのインストールが正しくできたことを確認します。
ここでは、Windows では SONAR LE を、Mac OS X では GarageBand を使用した例を紹介しています。
SONAR プラグインシンセで確認する(Windows)
ここでは SONAR LE に付属されているプラグインシンセを使用したときの説
明をしています。他のバージョンでは手順や画面が異なることがあります。
SONAR LE のインストールおよび設定については、「Cakewalk Production
Plus Pack インストール・ガイド」をご覧ください。
1 SONAR LE を起動します。
2 [オプション]メニューから[MIDI デバイス]をクリックします。
「MIDI デバイス」ダイアログが表示されます。
3 「MIDI デバイス」ダイアログの[入力]欄と[出力]欄で、以下の MIDI
デバイスを選択します。
入力デバイス 出力デバイス
A-PRO MIDI IN
A-PRO 1
A-PRO 2
入出力デバイスとして A-PRO を選択できない場合は、何らかの問題が発
生している可能性があります。トラブルシューティングの『設定時のトラ
ブル』(P.76)をご覧ください。
A-PRO
A-PRO MIDI OUT
6 「テンプレート」欄の[Normal]を選択し、「名前」欄にプロジェクトの名
fig.sonarnew.eps
7 [挿入]メニューから[プラグインシンセ]、[PSYN II]を順に選択しま
8 「プラグインシンセの挿入オプション」ダイアログで、[ウインドウを表示]
fig.sonarleinsertoption.eps
ドライバをインストールする
前を入力して、[OK]をクリックします。
す。
欄の[シンセのプロパティページ]にチェックを入れ、[OK]をクリック
します。
4 [OK]をクリックしてダイアログを閉じます。
5 [ファイル]メニューから[新規作成]をクリックします。
「新規プロジェクトの作成」ダイアログが表示されます。
9 A-PRO の鍵盤を弾きます。
タスクバーの MIDI モニタが反応し、シンセの音が鳴れば、A-PRO とパソコン
は正しくつながっています。
111199
99
ドライバをインストールする
GarageBand で確認する(Mac OS X)
GarageBand は Apple の iLife に付属されているソフトウェアです。
ここでは GarageBand '09 で説明しています。他のバージョンでは手順や画
面が異なることがあります。
1 [アプリケーション]フォルダの[GarageBand]をダブルクリックし
ます。
2 GarageBand が起動したら、[ファイル]メニューから[新規]をクリッ
クします。
3 「新規プロジェクト」の作成画面で、名前をつけて[作成]をクリックしま
す。
fig.garageband.eps
4 A-PRO の鍵盤を弾きます。
GarageBand のトラックに設定されている Grand Piano の音が鳴れば、
A-PRO とパソコンは正しくつながっています。
音が鳴らないときは以下の確認をしてください。
[GarageBand]メニューの[環境設定]をクリックします。
•
[オーディオ/ MIDI]タブの「MIDI のステイタス」に MIDI 入力が検出さ
れていない場合は、何らかの問題が発生している可能性があります。トラブ
ルシューティングの『設定時のトラブル』(P.76)をご覧ください。
「システム環境設定」の[サウンド]の[出力]タブを選びます。パソコン
•
の主音量が絞ってあったり、ミュート(消音)になったりしていないか確認
します。また、内蔵オーディオが選ばれているか確認します。
ヘッドホンを使っている場合、パソコンのヘッドホン端子に正しくつながれ
•
ているか確認します。
パソコンにつながっているオーディオ・インターフェースがある場合、オー
•
ディオ・インターフェースの設定が正しく行われているかどうか、お使いの
機器の取扱説明書を確認してください。
また、GarageBand 以外のソフトウェアで音が鳴らない場合は、MIDI とオー
ディオの入出力の設定が必要になります。MIDI の入出力に関しては以下の設定
を行います。
入力デバイス 出力デバイス
A-PRO MIDI IN
A-PRO 1
A-PRO 2
A-PRO
A-PRO MIDI OUT
222200
00
A-PRO でできること
弾く
A-PRO を鍵盤として弾く場合、A-PRO で音源の音色を選択することができま
す。また、2 つの音色を重ねたり(DUAL)、2 つの音を組み合わせたり
(SPLIT)することができます。
詳しくは、『演奏する(PLAY モード)』(P.41)をご覧ください。
ACT を使う
SONAR をお使いの場合、A-PRO の[ACT]ボタンをオンにするだけで、
SONAR のコントローラーとして簡単に使えます。
ACT とは
ACT(Active Controller Technology)は、A-PRO などの外部機器か
ら SONAR を操作するための機能です。面倒な設定をしなくても、
SONAR 上でアクティブになっているプラグイン・エフェクトやプラグイ
ン・シンセサイザーを操作することができます。
詳しくは、SONAR のオンライン・ヘルプをご覧ください。
コントロール・マップを使う
コントロール・マップとは
コントローラーにアサインした MIDI の設定をコントロール・マップと呼
びます。
コントロール・マップを使うと、さまざまなソフトウェアや、自分の環境
に合わせたセッティングに、簡単に切り替えることができます。
A-PRO には 19 種類のコントロール・マップが用意されており、 切り替える
だけで、さまざまなソフトウェアをコントロールすることができます。
詳しくは、別冊のコントロール・マップ・ガイドをご覧ください。
お好みの設定を作る
A-PRO には 44 個のコントローラーを装備しており、各コントローラーに対
して MIDI メッセージを自由にアサイン(割り当て)することができます。
詳しくは、『A-PRO エディターを使用する』(P.22) をご覧ください。
222211
11
A-PRO エディターを使用する
A-PRO エディターは、パソコンで A-PRO シリーズのコントロール・マップ
(P.21)を作成したり、鍵盤の設定をしたりするためのソフトウェアです。
グラフィカルな画面で、簡単に値(設定)を変えることができます。
fig.editor-mainwindow-j.eps
A-PRO は、[B1 ]〜[B4]、[R1]〜[R9]、[L1]〜[L9]、[S1]〜
[S9]、[A1]〜[A8]、HOLD(P1)、EXPRESSION(P2)、BENDER 、
MODULATION、AFTERTOUCH の計 44 個のコントローラーを装備してお
り、各コントローラーでコントロールする MIDI メッセージを自由にアサイン
することができます。
コントローラーにアサインした 44 個のメッセージをまとめて、コントロー
ル・マップと呼びます。
本体のみの操作でも簡易的な MIDI メッセージをアサインすることができます。
しかし、A-PRO エディターでは、コントロール・マップ・データを A-PRO 本
体とやりとりし、コントロール・マップ・データをエディットすることはもち
ろん、コントロール・マップの設定を SMF 形式のデータとして保存や読み込
みをすることもできます。
→『A-PRO 本体で MIDI メッセージをアサインする』(P.48)
A-PRO エディターをインストールする
Windows の場合
1 付属の A-PRO CD-ROM を CD-ROM ドライブに入れます。
2 CD-ROM の[EDITOR]フォルダを開き、[SETUP]をダブルクリック
して、インストーラーを起動します。
3 「A-PRO Editor セットアップへようこそ」という画面が表示されるので、
[次へ]をクリックします。
4 「お読みください」という画面が表示されたら、内容を確認し、同意する場
合は[はい]をクリックします。
同意しないと A-PRO エディターをインストールすることはできません。
5 インストール先を指定できるダイアログが表示されますが、そのまま[次
へ]をクリックします。
6 「コピーの開始」画面の内容を確認して、[次へ]をクリックします。
ファイルのコピーが始まります。
7 コピーが終了したら、[完了]をクリックします。
以上で A-PRO エディターのインストールは完了です。
Mac OS X の場合
1 付属の A-PRO CD-ROM を C D-ROM ドライブに入れます。
2 CD-ROM の[Editor]フォルダ内にある[A-PRO Editor]フォルダをド
ラッグして、Mac の[アプリケーション]にドロップしてコピーします。
以上で A-PRO エディターのインストールは完了です。
222222
22
MIDI ポートを設定する
コントロール・マップを A-PRO エディターと A-PRO 本体の間でやりとりす
るために、A-PRO エディターで使用する MIDI ポートを設定する必要がありま
す。
※ A-PRO を USB 接続した場合のポートは以下のようになります。MIDI 接
続でお使いになる場合は、「A-PRO 2」、「A-PRO」の代わりに、A-PRO
を MIDI 接続している機器の MIDI 入力ポート、MIDI 出力ポートをそれぞ
れ指定してください。
MIDI ポートとは?
コンピューターと A-PRO 本体との MIDI メッセージをやりとりするため
のポートです。
入力ポート
入力ポート 概要
A-PRO MIDI IN A-PRO の MIDI IN 端子から入力された情報を受けます。
A-PRO 1
A-PRO 2
A-PRO のスライダーやつまみ、ボタンなどを操作したときに送られる
MIDI メッセージの出力先は、コントローラーごとに設定することができま
す。詳しくは『2 つの MIDI ポート』(P.71)をご覧ください。
出力ポート
出力ポート 概要
A-PRO MIDI OUT
A-PRO
A-PRO エディターで作ったコントロール・ マップを A-PRO に送信し
て使うためには、出力ポートで[A-PRO]を選ぶ必要があります。
A-PRO のスライダーやつまみ、ボタンで「PORT 1」に
設定された情報を受けます。
A-PRO のスライダーやつまみ、ボタンで「PORT 2」に
設定された情報を受けます。
A-PRO からの BULK 情報を受ける場合は入力ポートに
[A-PRO 2]を選びます。
A-PRO の MIDI OUT 端子につながれた機器に MIDI
メッセージを送信します。
A-PRO に MIDI メッセージを送信します。
A-PRO に BULK を送信する場合は出力ポートに
[A-PRO]を選びます。
A-PRO エディターを使用する
Windows の場合
1 A-PRO を USB ケーブルでパソコンに接続し、 A-PRO の電源を入れ
ます。
2 Windows の[スタート]をクリックして[すべてのプログラム]、
[A-PRO Editor]、[A-PRO Editor]を順にクリックし、A-PRO エディ
ターを起動します。
3 A-PRO エディターの[オプション]メニューの[MIDI デバイス]をク
リックします。
fig.WinMIDIPort.eps
4 MIDI デバイスのダイアログで、MIDI
デバイスを図のように設定します。
5 [OK]をクリックしてダイアログを閉じます。
Mac OS X の場合
1 A-PRO を USB ケーブルでパソコンに接続し、 A-PRO の電源を入れ
ます。
2 [A-PRO Editor](/ アプリケーション /A-PRO Editor/)をダブルクリッ
クし、A-PRO エディターを起動します。
3 A-PRO エディターの[オプション]メニューの[MIDI デバイス]をク
リックします。
4 MIDI デバイスのダイアログで、MIDI デバイスを次のように設定します。
入力ポート A-PRO 2
出力ポート A-PRO
5 [OK]をクリックしてダイアログを閉じます。
222233
33
A-PRO エディターを使用する
ウィンドウの説明
メイン・ウィンドウ
fig.editor03-j-num.eps
[Transmit]、[Receive]
[Transmit]をクリックすると、A-PRO 本体へコントロール・マップを上書
1
2
3
4
き保存します。[Receive]をクリックすると、A-PRO 本体からコントロー
ル・マップを読み込みます。
メッセージ・アサイン・ウィンドウ
fig.editor04-num.eps, fig.editor05-num.eps
1
2
3
7
222244
1
タイトル(TITLE)
エディット中のコントロール・マップに名前をつけておくことができます。
コントロール・マップの名前には、半角英数字のみ入力可能です。
ここで入力した名前は、[ファイル]メニューの[アサイン一覧を出力]で出力
される HTML ファイルのタイトルとして表示されます。
2
コントローラー
MIDI メッセージをアサインしたいコントローラーをクリックして選びます。
コントローラー上(クリック可能なエリア)にマウスを移動させると、マウ
ス・カーソルが の形に変わります。この状態で、コントローラーをクリッ
クすると、メッセージ・アサイン・ウィンドウが開きます。
3
[Control Map]ドロップダウン リスト
エディットしたいコントロール・マップ番号を選びます。
詳しくは、『A-PRO のコントロール・マップを受信する』(P.31)、『作成した
コントロール・マップを A-PRO に送信する』(P.31)をご覧ください。
4
5
※ コントローラーとアサインするメッセージの種類によって、設定項目が異
なります。
コントローラー名
エディット中のコントローラー名が表示されます。
アサイン・メッセージ選択リスト(Assign Message)
コントローラーにアサインする MIDI メッセージの種類を選択します。
メニュー 概要
NO ASSIGN MIDI メッセージのアサイン解除
Channel Message チャンネル・メッセージ(CC、Note など)
System Realtime/F6
System Ex. 最大 24 バイトのシステム・エクスクルーシブ・メッセージ
Free Message 最大 24 バイトの MIDI メッセージ(複数メッセージも可能)
Tempo テンポ・コントロール
システム・リアルタイム・メッセージ、および F6(Tune
Request)
6
8
44
3
メッセージ・アサイン部
アサイン・メッセージ選択リスト で選択した MIDI メッセージに対して、各
2
パラメーターの値を設定します。
各 MIDI メッセージのパラメーターについて詳しくは『設定項目』(P.33)を
参照してください。
4
アウトプット・ポート(Output Port)
USB 接続したパソコンに、どの USB ポートから MIDI メッセージを送信する
か設定します。
ポート 概要
Port 1 「A-PRO 1」に MIDI メッセージが送られます。
Port 2 「A-PRO 2」に MIDI メッセージが送られます。
Port 1 + 2
5
ボタン・モード(Button Mode)
「A-PRO 1」と「A-PRO 2」の両方に MIDI メッセージが送
られます。
コントローラーがボタンの場合、ボタン・モードを設定します。
モード 概要
Unlatch ボタンを押すとオン、離すとオフになります。
Latch ボタンを押すたびに、オン/オフが切り替わります。
ボタンを押すたびに値を +1 します(最小値よりも最大値が
Increase
小さい場合は -1)。値が最大値(最小値)に到達した場合、最
小値(最大値)にとびます。
※ メッセージのタイプが Note のときには選択できません。
A-PRO エディターを使用する
名前(Name)
コントローラーに何の機能を割り当てたか入力することができ、A-PRO の
ディスプレイに表示されます。16 文字以内で半角英数時のみ入力可能です。
ここで入力した名前は、[ファイル]メニューの[アサイン一覧を出力]で出力
される HTML ファイルの「 PARAMETER」欄に表示されます。
バーチャル・センター・クリック(Virtual Center Click)
エディット中のコントローラーが[R1]〜[R9]、[S1] 〜[S9]の場合、
バーチャル・センター・クリック(P.55)の設定をします。
センター付近での中間値の出る幅を広くできます。
モード 概要
OFF センター付近の不感帯なし
ON センター付近の不感帯あり
6
アフタータッチ・モード(AFT Mode)
編集中のコントローラーが[A1]〜[A8]の場合、アフタータッチの設定を
します。
モード 概要
OFF アフタータッチなし
Channel Pressure チャンネル・プレッシャー・メッセージとして出力します。
Polyphonic Key
Pressure
ポリフォニック・キー・プレッシャー・メッセージとして出
力します。
222255
55
A-PRO エディターを使用する
キーボード・セット・ウィンドウ
fig.keyboarset.eps
1 2 3 4 5
鍵域の設定
UPPER パートの下限と LOWER パートの上限を設定します。
[Transmit]、[Receive]
A-PRO にキーボード・セットを保存するときに[Transmit]を、A-PRO か
らキーボード・セットを読み込むときに[Receive]をクリックします。
設定ボタン
[SPLIT]/[DUAL]/[LOWER]ボタンのアサインのうち、どのボタンの
キーボード・セットを設定をするかを選びます。
6 7
8
キーボード・セットとは?
UPPER パートと LOWER パートの MIDI チャンネルやスプリット・ポイ
ント、オクターブの設定など、鍵盤に関する設定をキーボード・セットと
呼びます。
キーボード・セットは A-PRO エディターを使って設定することができ、
[SPLIT]/[DUAL]/[LOWER]ボタンに登録することができます。
※ キーボード・セットはパソコンに保存することができません。
1
オクターブ・シフト
UPPER / LOWER パートのオクターブを設定します。
2
トランスポーズ
鍵盤のトランスポーズを設定します。
3
MIDI チャンネル
UPPER / LOWER パートの MIDI チャンネルを設定します。
4
アクティブ・パート
[VALUE]つまみ、BENDER、MODULATION、AFTERTOUCH、HOLD、
EXPRESSION の効果のかかるパートを設定します。
[Close]
キーボード・セット・ウィンドウを閉じます。
222266
66
メニューの説明
A-PRO エディターを使用する
ファイル・メニュー
メニュー 概要
新規作成
開く
保存
名前を付けて保存
アサイン一覧を出力
アサイン一覧を表示
最近使ったファイル 最近使用したファイル名が表示されます。
編集メニュー
メニュー 概要
コピー
貼り付け(ペースト)
アサイン解除
新しいコントロール・マップを作成します。
新しいコントロール・マップは、すべてのコントローラー
に MIDI メッセージはアサインされていません。
SMF 形式で保存されているコントロール・マップを読み込
みます。
詳しくは、『パソコンに保存したコントロール・マップを読
み込む』(P.32)を参照してください。
エディット中のコントロール・マップを上書きして保存し
ます。
エディット中のコントロール・マップに名前をつけて SMF
形式で保存します。
詳しくは、『パソコンに保存したコントロール・マップを読
み込む』(P.32)を参照してください。
アサインした MIDI メッセージ一覧を HTML 形式で出力し
ます。
※ここで出力した HTML を[ファイル]メニューの[開
く]で読み込むことはできません。
アサインした MIDI メッセージを web ブラウザに一覧表示
します。
選択されているコントローラーの設定をクリップボードに
コピーします。
クリップボードの設定を、選択されているコントローラー
に貼り付けます。
選択されているコントローラーの MIDI メッセージのアサ
インを解除します。
オプション・メニュー
メニュー 概要
キーボードパネル表示
MIDI デバイス
アサイン・メッセージ
を表示
ヘルプ・メニュー
メニュー 概要
バージョン情報 A-PRO エディターのバージョンを表示します。
[LOWER]、[DUAL]または[SPLIT]のキーボード・
セットの設定を変更します。
A-PRO 本体と通信するための、MIDI ポートを設定します。
詳しくは、『MIDI ポートを設定する』(P.23)を参照してく
ださい。
各コントローラーに割り当てられている MIDI メッセージの
設定を、A-PRO エディターのメイン・ウィンドウに表示し
ます。
詳しくは、『アサインした MIDI メッセージを確認する』
(P.30)を参照してください。
222277
77
A-PRO エディターを使用する
キーボード・ショートカット
A-PRO エディターには、次のキーボード・ショートカットがあります。
コマンド
[ファイル]−[新規作成] Ctrl + N Command + N
[ファイル]−[開く] Ctrl + O Command + O
[ファイル]−[保存] Ctrl + S Command + S
[ファイル]−[名前を付けて保存] Ctrl + Shift+ S Command + Shift + S
[ファイル]−[終了] Alt + F4 Command + Q
[編集]−[コピー] Ctrl + C Command + C
[編集]−[貼り付け] Ctrl + V Command + V
[編集]−[アサイン解除] Del Del
次のコントローラー Ctrl + F Command + F
前のコントローラー Ctrl + B Command + B
キー
(Windows)
キー
(Mac OS X)
メイン・ウィンドウの TITLE 欄などのテキスト・ボックスでは、[編集]メ
ニューの[コピー]と[編集]メニューの[貼り付け]のキーボード・ショー
トカットでテキストに対して操作を行えます。
222288
88