Rockwell Automation 140G-KTFx User Manual [en, es, de, fr]

140G-KTF_, 140G-KTH_, 140G-KTI_, 140G-KTK_
Trip unit installation for 140G-K Montaggio sganciatori Auslöser Montage Assemblage Dèclencheur Montaje Relé
Bul. 140G/140MG
Bul. 140G/140MG
Installation - Installazione - Instalación Instalação - -
WARNING:
installing or servicing. Install in suitable enclosure. Keep free from contaminants. (Follow NFPA70E requirements).
AVVERTENZA: Per prevenire infortuni, togliere tensione prima dell'installazione o manutenzione. Installare in custodia idonea. Tenere lontano da contaminanti. (Seguire i requisiti NFPA70E).
Vermeidung von elektrischen Unfällen trennen. Die Geräte müssen in einem passenden Gehäuse eingebaut und gegen Verschmutzung geschützt werden. (Befolgen Sie die Anforderungen nach NFPA70E).
AVERTISSEMENT:
secteur pour éviter toute décharge. Prévoir une mise en coffret ou armoire appropriée. Protéger le produit contre les environnements agressifs. (Vous devez respecter la norme NFPA70E).
ADVERTENCIA: Desconéctese de la corriente eléctrica, antes de la instalación o del servicio, a fin de impedir sacudidas eléctricas. Instálelo en una caja apropiada. Manténgalo libre de contaminantes. (Cumpla con los requisitos NFPA70E).
ATENÇÃO: Para evitar choques, desconectar da corrente elétrica antes de fazer a instalação ou a manutenção. Instalar em caixa apropriada. Manter livre de contaminantes. (Cumpra as exigências da norma NFPA70E).
To prevent electrical shock, disconnect from power source before
Vor Installations- oder Servicearbeiten Stromversorgung zur
Avant le montage et la mise en service, couper l'alimentation
140G-KTF_
2
140G-KTH_ 140G-KTI_ 140G-KTK_
1
1
2
4
1
3
CLACK
2
2
DIR 1000436R0501 (L3536)
T25
43
5 6
140G-K_X_
DIR 1000436R0501 (L3536)
(2)
Loading...
+ 4 hidden pages