Robert Bosch KTS340A User Manual

KTS 340
de
Betriebsanleitung
Systemtester für die Steuergeräte-
Diagnose
es
Instrucciones de Funcionamiento
Systemtester für die Steuergeräte-
Diagnose
nl
Bedieningshandleiding
Systemtester für die Steuergeräte-
Diagnose
cs
Návod k použití
Systemtester für die Steuergeräte-
Diagnose
en
Operating instructions
System tester for control unit diagno-
it
Istruzioni d‘uso
Systemtester für die Steuergeräte-
Diagnose
pt
Instruções de funcionamento
Systemtester für die Steuergeräte-
Diagnose
tr
Çalıştırma talimatları
Systemtester für die Steuergeräte-
Diagnose
fr
Consignes d‘utilisation
Systemtester für die Steuergeräte-
Diagnose
sv
Bruksanvisning
Systemtester für die Steuergeräte-
Diagnose
pl
Instrukcje obsługi
Systemtester für die Steuergeräte-
Diagnose
zh
操作指南
Systemtester für die Steuergeräte-
Diagnose
Inhaltsverzeichnis
| KTS 340 | 3KTS 340 | 3 | 3
de
1. Verwendete Symbolik 3
1.1 Dokumentation 3
1.2 KTS 340 3
2. Benutzerhinweise 3
2.1 Wichtige Hinweise 3
2.2 Sicherheitshinweise 3
2.3 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) 3
2.4 Entsorgung 3
2.5 Open Source Software 3
2.6 WLAN (Wireless Local Area Network) 4
2.6.1 Wichtige Hinweise zu WLAN 4
2.6.2 Hinweise Accesspoint 4
2.6.3 WLAN-Hinweise für USA und Kanada 4
3. Produktbeschreibung 5
3.1 Verwendung 5
3.2 Voraussetzungen 5
3.3 Lieferumfang 5
3.4 Sonderzubehör 5
3.5 Gerätebeschreibung 6
3.6 LED-Status 6
3.6.1 LED Akku-Ladezustand 6
3.6.2 LED WLAN 6
6. Instandhaltung 13
6.1 Reinigung 13
6.2 Akkuwechsel 13
6.3 Ersatz- und Verschleißteile 13
7. Technische Daten 14
7.1 Allgemeine Daten 14
7.2 Schnittstellenprotokolle 14
7.3 Netzteil 14
7.4 Spezifikation Multimeter 14
7.4.1 DC-Messung (CH1 und CH2) 14
7.4.2 AC- und Effektivwert-Messung (CH1 und CH2) 14
7.4.3 Widerstandsmessung (CH1) 14
7.4.4 Strommessung (CH1 und CH2) 15
7.4.5 Durchgangsprüfer (CH1) 15
7.4.6 Diodenmessung (CH1) 15
7.5 WLAN 15
4. Erstinbetriebnahme 7
4.1 Anschluss 7
4.2 Lizenzierung mit ESI[tronic] Startcenter 7
4.2.1 Installation ESI[tronic] Startcenter 7
4.2.2 KTS 340 Start 8
4.2.3 KTS 340 Lizenzierung per Fax 8
4.2.4 KTS 340 Fax-Lizenzierung durchführen 8
4.2.5 KTS 340 Lizenzierung Online 9
5. Bedienung 10
5.1 Anschluss ans Fahrzeug 10
5.2 Einschalten 11
5.3 Ausschalten 11
5.4 LCD-Touchscreen mit Taststift 11
5.5 Programmbeschreibung 11
5.6 Software-Update 12
5.6.1 Software-Update über DVD ESI[tronic] 12
5.6.2 Online Software-Update (ab ESI[tronic] Startcenter-Version 2009/2) 12
5.7 Hinweise bei Störungen 12
1 689 989 038 2008-08-15| Robert Bosch GmbH
1 689 989 038 2008-08-15| Robert Bosch GmbH
4 | KTS 340 | Verwendete Symbolikde

Verwendete Symbolik1.

Dokumentation1.1

Piktogramme in Verbindung mit den Signalwörtern Ge­fahr, Warnung und Vorsicht sind Warnhinweise und wei­sen immer auf eine unmittelbare oder mögliche Gefahr für den Anwender hin.
Gefahr!
Unmittelbar drohende Gefahr, die zu schwe­ren Körperverletzungen oder zum Tod führen könnte.
Warnung!
Möglicherweise gefährliche Situation, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führen könnte.
Vorsicht!
Möglicherweise gefährliche Situation, die zu leichten Körperverletzungen oder zu größe­ren Sachschäden führen könnte.

Benutzerhinweise2.

Wichtige Hinweise2.1

Wichtige Hinweise zur Vereinbarung über Urheberrecht, Haftung und Gewährleistung, über die Benutzergruppe und über die Verpflichtung des Unternehmens finden Sie in der separaten Anleitung "Wichtige Hinweise und Sicherheitshinweise zu Bosch TEST EQUIPMENT". Die­se sind vor Inbetriebnahme, Anschluss und Bedienung von KTS 340 sorgfältig durchzulesen und zwingend zu beachten.

Sicherheitshinweise2.2

Alle Sicherheitshinweise finden Sie in der separaten An­leitung "Wichtige Hinweise und Sicherheitshinweise zu Bosch TEST EQUIPMENT". Diese sind vor Inbetriebnah­me, Anschluss und Bedienung von KTS 340 sorgfältig durchzulesen und zwingend zu beachten.

Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)2.3

KTS 340 ist ein Erzeugnis der Klasse B nach EN 61 326.
Entsorgung2.4
Achtung ! – warnt vor möglicherweise schädlichen
Situationen, bei der KTS 340, der Prüfling oder eine Sache in der Umgebung beschädigt werden könnte.
Zusätzlich zu den Warnhinweisen werden folgende Sym­bole verwendet:
Info i – Anwendungshinweise und andere nützliche
Informationen.
Einschrittige Handlungsaufforderung – nur aus ei-
nem Schritt bestehende Handlungsaufforderung.
Zwischenergebnis ? – innerhalb einer Handlungs- aufforderung wird ein Zwischenergebnis sichtbar.
Endergebnis " – am Ende einer Handlungsaufforderung
wird das Endergebnis sichtbar.

KTS 3401.2

Entsorgung

Elektro- und Elektronik-Altgeräte einschließ­lich Leitungen und Zubehör sowie Akku und Batterien müssen getrennt vom Hausmüll entsorgt werden.
KTS 340 unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EG (WEEE).
Elektro- und Elektronik-Altgeräte einschließ­lich Leitungen und Zubehör sowie Akku und Batterien müssen getrennt vom Hausmüll entsorgt werden.
Nutzen Sie zur Entsorgung die zur Verfü- gung stehenden Rückgabesysteme und Sammelsysteme. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung von KTS 340 vermeiden Sie Umweltschäden und eine Gefährdung der persönlichen Gesundheit.

Open Source Software2.5

Die Übersicht der Open Source Software-Lizenzen für KTS 340 ist auf der DVD "ESI[tronic] Startcenter" als Adobe PDF-Dokument abgelegt.
1 689 989 038
2008-08-15| Robert Bosch GmbH
Benutzerhinweise | KTS 340 | 5KTS 340 | 5 | 5 de

WLAN (Wireless Local Area Network)2.6

Die WLAN-Funktion wird erst zu einem späteren Zeit- i
punkt aktiviert (voraussichtlich ESI[tronic] Startcen­ter 2009/1).

Wichtige Hinweise zu WLAN2.6.1

Wireless Local Area Network bezeichnet ein «drahtlo­ses», lokales Funknetz. Bei WLAN handelt es sich um eine Funkverbindung im freien 2,4 GHz-ISM-Band (ISM: Industrial, Scientific, Medical). Dieser Frequenzbereich unterliegt keinen staatlichen Regulierungen und darf in den meisten Ländern lizenzfrei genutzt werden. Dies hat jedoch zur Folge, dass viele Anwendungen und Ge­räte auf diesem Frequenzband senden. Es kann zu Fre­quenzüberlagerungen und somit zu Störungen kommen. Je nach Umweltbedingungen können deshalb Beein­trächtigungen der WLAN-Verbindung auftreten, z. B. bei Bluetooth-Verbindungen, kabellosen Telefonen, Funk-Thermometern, Funk-Garagentüröffnern, Funk­Lichtschaltern oder Funk-Alarmanlagen.
Im WLAN-Netz kann es durch Bluetooth zu einem i
Einbruch der Bandbreite kommen. Die Antennen von Bluetooth-Geräten und WLAN-Geräten sollten mindestens 30 Zentimeter voneinander entfernt sein. Bluetooth-USB-Adapter und WLAN-Sticks nicht in nebeneinander liegende USB-Steckplätze von PC/Laptop einstecken. USB-Verlängerungsleitung (Sonderzubehör) benutzen, um den Bluetooth-USB­Adapter an PC/Laptop vom WLAN-Stick räumlich zu trennen.
Beim Tragen von Herzschrittmachern oder anderen i
lebenswichtigen elektronischen Geräten sollte man bei Gebrauch von Funktechnik allgemein Vorsicht walten lassen, da eine Beeinträchtigung nicht ausge­schlossen werden kann.
Achten Sie auf folgende Punkte um eine möglichst gute Verbindung zu erreichen:
Das WLAN-Funksignal sucht stets den direkten Weg. R PC/Laptop und Accesspoint (siehe Kap. 2.6.2) so auf­stellen, dass möglichst wenige Hindernisse, wie z. B. Stahltüren und Betonwände, das Funksignal von und zum KTS 340 stören können. Zudem ist die Reichweite des WLAN innerhalb von Gebäuden stark von deren Bausubstanz abhängig. Her­kömmliches Mauerwerk, Holz- und verschiedene Tro­ckenbauwände behindern Funkwellen kaum. Schwierig können allerdings dünne Gipswände sein, denn in Gips kann sich reichlich Luftfeuchtigkeit sammeln und zur Absorption von Funksignalen führen. Beton (insbeson­dere Stahlbeton) blockt Funkwellen stark ab. Keller­decken sind in vielen Fällen undurchdringbar. Generell sind Wände, in denen viel Metall verbaut ist (z.B. Rohre, Leitungen etc.) für Funkwellen hinderlich.
Den Funkempfang stören auch größere Metallkörper, R wie Heizkörper und Fensterrahmen sowie aktive Störquellen wie z. B. DECT-Telefone und Mikrowel­lenöfen. Lassen Sie Ihre Netzwerkinfrastruktur im Voraus von R einem EDV-Fachmann installieren und testen. Bewahren Sie die SSID und die Schlüssel für die R Funkstrecke an einem sichern Ort auf. Stellen Sie sicher, dass diese Daten im Störungsfall griffbereit sind. Wir empfehlen Ihnen bei der Inbetriebnahme eine R genaue Begehung Ihres Standortes: Stellen Sie si­cher, wo in Ihrem Gebäude KTS 340 funktioniert und wo die funktechnischen Grenzen liegen. Die Funkstrecke unterliegt den Witterungsbedingun- R gen. Somit kann das Empfangssignal variieren. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Netzwerk- R verantwortlichen.

Hinweise Accesspoint2.6.2

Ein Wireless Access Point ist ein elektronisches Gerät, das als Schnittstelle zwischen einem Funknetz und ei­nem kabelgebundenen Rechnernetz fungiert. Auf diese Weise können KTS 340, PC/Laptop und z. B. ein Dru­cker kabellos miteinander verbunden werden.
Folgendes ist zu beachten:
Accesspoint möglichst zentral und hoch anbringen, R am besten unter der Raumdecke. Accesspoint-Antenne sollte nach unten, in Richtung R Fußboden zeigen. Bei einer schlechten Verbindung kann es sinnvoll R sein, den eingestellten Kanal am Accesspoint zu wechseln.
WLAN-Hinweise für Kanada2.6.3
Kanada:
Operation is subject to the following two conditions:
this device may not cause interference, and R this device must accept any interference, including R interference that may cause undesired operation of the device.
L'utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux deux conditions suivantes :
il ne doit pas produire de brouillage, et R l'utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter R tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre le foncti­onnement du dispositif.
This Class [B] digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe [B] est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
1 689 989 038 2008-08-15| Robert Bosch GmbH
6 | KTS 340 | Produktbeschreibungde

Produktbeschreibung3.

Verwendung3.1

KTS 340 ist ein Systemtester für die Steuergeräte­Diagnose, Fehlersuche, Reparatur und den Service in Kraftfahrzeug-Werkstätten. KTS 340 mit lizenzierter ESI[tronic]-Software hat folgende Funktionen:
Fahrzeuginformationen R Diagnose R Fehlersuche R Wartung R
KTS 340 ist für den Betrieb im WLAN 2.4 GHz für i
Europa, USA, Kanada und Japan ausgelegt. In folgenden Ländern darf KTS 340 mit WLAN ver­wendet werden: Belgien, Frankreich (nur in Gebäuden), Lichtenstein, Österreich, Slowakei, Großbritanien, Bulgarien, Grie­chenland, Litauen, Polen, Slowenien, Zypern, Däne­mark, Irland, Luxemburg, Portugal, Spanien, Japan, Deutschland, Island, Malta, Rumänien, Tschechien, Kanada, Estland, Italien, Niederlande, Schweden, Türkei, USA, Finnland, Lettland, Norwegen, Schweiz, Ungarn. Das Gerät erfüllt die notwendigen Bedingungen der R&TTE-Richtlinie (Radio Equipment and Telecom­munications Terminal Equipment), was durch das CE-Zeichen bestätigt wird.
Die Steuergeräte-Diagnose-Software des KTS 340 i
muss durch den ESI[tronic] Software-Lizenzschlüssel aktiviert sein.

Lieferumfang 3.3

Benennung Bestellnummer
KTS 340 Netzteil
Netzanschlussleitung USB-Verbindungsleitung 3 m 1 684 465 562 OBD-Diagnoseleitung 3 m 1 684 465 557 UNI-Anschlussleitung 4-polig 1 684 463 539 Taststift (3x) 1 683 083 007 DVD ESI[tronic] Startcenter 1 987 P12 005 Koffer 1 685 438 626 Messleitung rot 1 684 430 065 Messleitung blau 1 684 430 066 Messleitung gelb 1 684 430 067 Masseleitung schwarz 1 684 430 068 Prüfspitze rot (2x) 1 684 485 035 Anschlussklemme schwarz 1 684 480 022 Wichtige Hinweise und Sicherheitshinweise 1 689 979 922 Betriebsanleitung KTS 340 1 689 989 038
<)
teilweise nur als Sonderzubehör
Bewahren Sie KTS 340 und das Zubehör bei Nichtbe- !
nutzung immer im Koffer auf.
1 687 022 890 1 684 461 106
KTS 340 ist ein Präzisionsgerät und darf nicht !
Hitzeeinflüssen (z. B. direkte Sonneneinstrahlung), Stößen oder Vibrationen, magnetischen Feldern und übermäßiger Verschmutzung ausgesetzt werden.

Voraussetzungen3.2

Für die KTS 340-Lizenzierung über die ESI[tronic] Startcenter-Software und das Software-Update für die KTS 340 Steuergeräte-Diagnose muss ein PC/Laptop mit dem Betriebssystem WIN XP (SP2), WIN VistaTM Home Premium oder WIN VistaTM Business und min­destens eine freie USB-Schnittstelle vorhanden sein. Die USB-Schnittstelle muss das USB 2.0-Protokoll oder das USB 1.1-Protokoll unterstützen.

Sonderzubehör3.4

Informationen zum Sonderzubehör, wie z. B. fahr­zeugspezifische Anschlussleitungen erhalten Sie von Ihrem Bosch Vertragshändler.
1 689 989 038 2008-08-15| Robert Bosch GmbH
Produktbeschreibung | KTS 340 | 7KTS 340 | 7 | 7 de
KTS 340
Powered b
y ESI tronic
ax. 28 Vm
459843-5K
1
8
7
6
5
4
3
2
CH2
ax. 60 Vm
DIAG
CH1
K
459843-1K
1
7
543
26

Gerätebeschreibung3.5

KTS 340 ist ein modular aufgebautes, tragbares, ortsun­abhängiges Diagnose-System. KTS 340 enthält eine Rechnereinheit mit Speicherkarte und einem 8,4 Zoll LCD-Touchscreen. Ab Werk ist auf der Speicherkarte die KTS 340 ESI[tronic]-Software vorinstalliert. Für die Bedienung steht, neben dem Taststift für den LCD-Touchscreen, eine virtuelle Tastatur zur Verfügung. KTS 340 und das Zubehör sind in einem Koffer ge­schützt untergebracht.
KTS 340 Fig. 1:
1 Taststifthalter 2 Taststift 3 Ein-/Aus-Taste 4 Netzteilanschluss 5 USB-Anschluss 6 LED WLAN (für zukünftige Erweiterung) 7 LED Akku-Ladezustand 8 LCD-Touschscreen
Bei Bruch der LCD-Glasscheibe besteht Verletzungs- !
gefahr durch Glassplitter.

LED-Status3.6

LED Akku-Ladezustand3.6.1

LED Akku-Ladezustand Status
Leuchtet grün Akku voll, externe Spannungsver-
sorgung angeschlossen.
Blinkt grün Akku voll, externe Spannungsver-
sorgung nicht angeschlossen.
Leuchtet gelb Akku wird geladen, externe Span-
nungsversorgung angeschlossen.
Blinkt gelb Akku fast leer, externe Spannungs-
versorgung anschließen. Leuchtet rot Fehler beim Laden. Blinkt rot Akku leer (KTS 340 wird inner-
halb 2 Minuten abgeschaltet), ex-
terne Spannungsversorgung an-
schließen.

LED WLAN3.6.2

Die LED WLAN ist noch ohne Funktion und wird erst i
zu einem späteren Zeitpunkt aktiviert (voraussicht­lich ESI[tronic] Startcenter 2009/1).
LED WLAN Status
Leuchtet grün WLAN ist konfiguriert und KTS 340
ist mit einem Accesspoint verbun-
den, Feldstärke ist gut. Leuchtet gelb WLAN ist konfiguriert und KTS 340
ist mit einem Accesspoint verbun-
den, Feldstärke ist schlecht. Leuchtet rot WLAN ist konfiguriert, KTS 340 ist
nicht mit einem Accesspoint ver-
bunden. Aus WLAN ist nicht konfiguriert.
Rückseite KTS 340Fig. 2:
1 Taststiftfach 2 Messeingang CH2 3 Masseanschluss 4 Messeingang CH1(-) 5 Messeingang CH1(+) 6 Anschluss Diagnoseleitung (DIAG) 7 Anschluss für Kensington-Schloss
1 689 989 038 2008-08-15| Robert Bosch GmbH
8 | KTS 340 | Erstinbetriebnahme de

Erstinbetriebnahme 4.

Anschluss4.1

Stellen Sie sicher, dass vor der Erstinbetriebnahme die Netzspannung mit der am Netzteil angegebenen Span­nung übereinstimmt (beiliegende Netzanschlussleitung verwenden).
Im Lieferumfang ist die deutsche Netzanschlusslei- i
tung enthalten.
Lizenzierung mit 4.2 ESI[tronic] Startcenter
Bevor mit KTS 340 gearbeitet werden kann, muss die "ESI[tronic] Startcenter-Software auf einen PC/Laptop installiert werden und anschließend muss KTS 340 li­zenziert werden.
KTS 340 erst nach Aufforderung während des Instal- !
lationsvorganges an PC/Laptop anschließen.

Installation ESI[tronic] Startcenter4.2.1

Vorgehensweise:
Alle offenen Anwendungen schließen.1. DVD "2. ESI[tronic] Startcenter" einlegen. In der Taskleiste "3. Start >> Ausführen..." wählen.
D:\setup.exe4. eingeben (D = DVD-Laufwerksbuch-
stabe) <5. OK> wählen.
Setup startet. ?
Beim ersten Anschließen des KTS 340 am PC/Lap- !
top, darf die USB-Treiber-Installation des Window­Betriebssystems nicht durchgeführt werden. Die Installation ESI[tronic] Startcenter installiert auto­matisch den USB-Treiber, der die Kommunikation zwischen KTS 340 und PC/Laptop ermöglicht.
Wenn auf PC/Laptop noch kein Adobe Reader vor- i
handen ist, wird am Ende der ESI[tronic] Startcenter­Installation diese Software installiert. Adobe Reader wird benötigt, um die Protokolle der KTS 340-Steuer­geräte-Diagnose auf dem PC/Laptop anzuzeigen.
Um die Installation erfolgreich abzuschließen, PC/8. Laptop neu starten. Netzteil und USB-Verbindungsleitung am KTS 340 9. abziehen.
"ESI[tronic] Startcenter" starten.10.
Installationssprache wählen und mit <6. OK> bestätigen.
Die ausgewählte Installationssprache ist auch die i
ESI[tronic] Startcenter Sprache.
Bildschirmhinweise beachten und den Anweisungen 7. folgen.
Im Installationsmenü " i Länderanwahl" muss das Land
ausgewählt werden, in dem KTS 340 betrieben wird.
KTS 340-Lizenzierung über Fax oder Online durch-11. führen.
Im Menü " i Hilfe >> Hilfe" wird die Online-Hilfe geöff-
net. Hier finden Sie alle wichtigen Informationen zu ESI[tronic] Startcenter.
1 689 989 038 2008-08-15| Robert Bosch GmbH
Erstinbetriebnahme | KTS 340 | 9KTS 340 | 9 | 9 de

KTS 340 Start4.2.2

KTS 340 über mitgeliefertes Netzteil mit Spannung 1. versorgen.
KTS 340 startet. ?
KTS 340 startet beim ersten Einschalten immer in i
Englisch.
Gewünschte KTS 340-Sprache wählen.2.
KTS 340 über die USB-Verbindungsleitung mit PC/3. Laptop verbinden.
KTS 340 wartet auf Lizenzierung. ?

KTS 340 Lizenzierung per Fax4.2.3

Im Startcenter das Menü "1. Lizenzierung >> Fax" wählen.
Eingabefenster " ? Lizenzanforderung" wird geöffnet.
Schritt 1: Firmendaten eingeben.2. Schritt 2: Land für Lizenzanforderung wählen.3. Schritt 3: ID-Nummer eingeben und Lizenzierungs-4. formular ausdrucken. Lizenzierungsformular unterschreiben und per Fax 5. versenden.

KTS 340 Fax-Lizenzierung durchführen4.2.4

Nachdem Sie den Lizenzschlüssel per Fax erhalten ha­ben, müssen Sie die Lizenzierung durchführen.
KTS 340 über mitgeliefertes Netzteil mit Spannung 1. versorgen.
KTS 340 startet. ?
KTS 340 über die USB-Verbindungsleitung mit PC/2. Laptop verbinden. Im Startcenter das Menü "3. Lizenzierung >> Lizenzie- rung durchführen" anklicken.
Eingabefenster " ? Lizenzanforderung durchführen"
wird geöffnet. Kundennummer, ID-Nummer und Lizenzschlüssel 4. eingeben. Lizenzierung durchführen.5.
Der Lizenzschlüssel wird übertragen. ?
Bei erfolgreicher Lizenzierung wird der KTS 340 ?
neu gestartet.
KTS 340 ist jetzt lizenziert und Sie können eine Steuer- "
geräte-Diagnose durchführen.
1 689 989 038 2008-08-15| Robert Bosch GmbH
10 | KTS 340 | Erstinbetriebnahme de

KTS 340 Lizenzierung Online4.2.5

Die Online-Lizenzierung kann nur an einem PC/Lap- !
top mit Internetzugang durchgeführt werden.
KTS 340 über mitgeliefertes Netzteil mit Spannung 1. versorgen.
KTS 340 startet. ?
KTS 340 über die USB-Verbindungsleitung mit PC/2. Laptop verbinden. Im Startcenter das Menü "3. Lizenzierung >> Online" wählen.
Eingabefenster " ? Online" wird geöffnet.
Schritt 2: Vertrags-Id wählen und <5. Generieren> wählen.
Lizenzschlüssel wird angefordert. ? Die Anforderung des Lizenzschlüssels kann einige i
Sekunden dauern.
Schritt 1: Kunden-Nr. / Passwort eingeben und <4. Login> wählen.
Die Internetverbindung zur Online-Lizenzierung ? wird hergestellt.
Wenn " i Login" nicht möglich, Proxyeinstellungen
unter "Einstellungen >> Benutzereinstellungen" prüfen.
Während der Übertragung des Lizenzschlüssels darf !
die USB-Verbindung und die Spannungsversorgung zum KTS 340 nicht unterbrochen werden.
<6. Durchführen> wählen.
Der Lizenzschlüssel wird auf den KTS 340 über- ?
tragen.
Bei erfolgreicher Lizenzierung wird der KTS 340 ?
neu gestartet.
Loading...
+ 22 hidden pages