OBJ_BUCH-816-001.book Page 1 Wednesday, October 9, 2013 3:39 PM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.boschproductiontools.com
EXAConnecT II + I/O-Module II
3 609 929 C48 (2013.xx) PS / ## UNI
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it Istruzioni originali
nl O orspronkelijke gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr Orijinal işletme talimatı
pl Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
ru Оригинальное руководство по эк-
сплуатации
uk Оригінальна інструкція з
експлуатації
kk Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы
ro Instrucţiuni originale
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
OBJ_BUCH-816-001.book Page 3 Wednesday, October 9, 2013 3:39 PM
2
5
4
3
2
| 3
6
1
2
0 602 491 003
33
28
32
31
30
29
28
7
2
8
2
34
28
35
27
28
0 602 491 004
Bosch Power Tools3 609 929 C48 | (9.10.13)
OBJ_BUCH-816-001.book Page 4 Wednesday, October 9, 2013 3:39 PM
4 |
20
6
5
43
21
16
171819
9151412 1110913
0 602 491 003
3 609 929 C48 | (9.10.13)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-816-001.book Page 5 Wednesday, October 9, 2013 3:39 PM
-
TD
TD+
D
RD
RD+
GN
+
D
1IB-
1IA
1OZ-
1OY+
GN
33
32
31
ON
1 2
29
30
| 5
34
-
+
Y
A+
2IB-
2I
GND
2OZ
2O
+9-30V
4
3
IN1IN
D
D
2
GN
D
5
3
6
4
IN
IN
IN
IN
GN
GN
D
D
9
IN
IN8
IN7
IN10
IN11
IN12
GND
GN
GN
D
D
15
IN16
IN13
IN
IN14
GND
GN
GN
OUT2
OUT1
D
GND
GN
OUT
OUT
OUT5
OUT6
D
GN
GND
OUT7
OUT8
GND
OUT9
OUT10
OUT12
OUT11
OUT13
OUT14
D
GN
GND
OUT15
OUT16
3436
0 602 491 004
Bosch Power Tools3 609 929 C48 | (9.10.13)
A
OBJ_BUCH-816-001.book Page 6 Wednesday, October 9, 2013 3:39 PM
6 |
AB
2
2
7
8
2
2
22
CD
19
9
22
M4 x 20
8
13
12241123
Pin 1
Pin 8
25
11 12
E
PG
-
TD-
RD
TD+
RD+
ON
1 2
26
3 609 929 C48 | (9.10.13)Bosch Power Tools
PG
Y
A+
1IB-
1I
GND
1OZ-
1OY+
PG
30V
2IB-
9-
2IA+
GND
2OY+
GND
2OZ-
+
012
OBJ_BUCH-816-001.book Page 7 Wednesday, October 9, 2013 3:39 PM
| 7
F
G
EXAConnecT
RS422
RS422
1
2
GND
1
26
2
1
RS422
RS422
1
RS4222RS422
I/O-ModuleI/O-Module
26
27
H
27
27
GND
+9-30V
GND
+
OUT1
SPS
IN1
1
OUT
IN2
GND
OUT2-
OUT2+
. . .
IN3
IN4
GND
24V DC
37
OUT1
1
1+
IN
IN
OUT2
2
IN
3
GND
OUT
+
2
IN
OUT4
. . .
GND
24V DC
38
SPS
Bosch Power Tools3 609 929 C48 | (9.10.13)
OBJ_BUCH-816-001.book Page 8 Wednesday, October 9, 2013 3:39 PM
8 |
IJ
40
39
K
43
44
45
4647
L
MN
41
RS422
RS232/USB
42
16
21
15
20
3 609 929 C48 | (9.10.13)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-816-001.book Page 9 Wednesday, October 9, 2013 3:39 PM
| 9
OP
4948
17
Bosch Power Tools3 609 929 C48 | (9.10.13)
OBJ_BUCH-816-001.book Page 10 Wednesday, October 9, 2013 3:39 PM
10 | Deutsch
Verwenden Sie Schraubsystem, Zubehör, Einsatzwerk-
Deutsch
Sicherheitshinweise
Allgemeine Sicherheitshinweise
WARNUNG
haltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können
elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen
verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen
für die Zukunft auf.
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge
(mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge
(ohne Netzkabel).
Arbeitsplatzsicherheit
Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und aufge-
räumt. Unordnung und unbeleuchtete Arbeitsbereiche
können zu Unfällen führen.
Arbeiten sie mit dem Schraubsystem Basisstation
EXAConnecT, I/O-Module und Industrie-Akkuschrauber BT-EXACT/ BT-ANGLE EXACT nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge
erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
Elektrische Sicherheit
Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflä-
chen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektri-
schen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um die Basissta-
tion, das I/O-Module oder das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl,
scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen.
Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
Sicherheit von Personen
Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun,
und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem
Schraubsystem. Benutzen Sie kein Schraubsystem,
wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment
der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Schraubsystems
kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
Verwendung und Behandlung des Schraubsystems
Bewahren Sie unbenutzte Schraubsysteme außerhalb
der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen
das Schraubsystem nicht benutzen, die mit diesem
nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Schraubsysteme sind gefährlich, wenn sie von
unerfahrenen Personen benutzt werden.
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen. Versäumnisse bei der Ein-
zeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und
die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von
Schraubsystemen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
Sicherheitshinweise für Basisstationen und Erweiterungsmodule
GEFAHR! Achten Sie darauf, dass die Basisstation und
das I/O-Module nicht an die Stromversorgung angeschlossen ist, bevor Sie sie öffnen. Die Basisstation
muss komplett spannungsfrei sein, da sonst die Gefahr eines elektrischen Schlages besteht.
Halten Sie die Basisstation und das I/O-Module von Re-
gen oder Nässe fern. Das Eindringen von Regen oder Näs-
se in die Basisstation oder das I/O-Module erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
Halten Sie die Basisstation und das I/O-Module sauber.
Durch Verschmutzung besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
Überprüfen Sie vor jeder Benutzung Basisstation, I/O-
Module, Kabel und Stecker. Benutzen Sie die Basisstation und das I/O-Module nicht, sobald Sie Schäden feststellen. Lassen Sie sie nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren.
Beschädigte Basisstationen, I/O-Module’s, Kabel und Stecker erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
Der Anschluss der Basisstation EXAConnecT und der
externen Geräte (Personal Computer, I/O-Module, Signallampe, Scanner, etc.) darf aufgrund der Komplexität der elektrischen Schaltungen nur von in der
Elektro-/Informationstechnik geschultem Personal
durchgeführt werden. Ansonsten ist die Sicherheit der
Bedienperson und der Geräte nicht gewährleistet.
Lesen und beachten Sie strikt die Sicherheits- und Ar-
beitshinweise in der Betriebsanleitung der von Ihnen
verwendeten Schrauber BT-EXACT/BT-ANGLE EXACT.
3 609 929 C48 | (9.10.13)Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-816-001.book Page 11 Wednesday, October 9, 2013 3:39 PM
Produkt- und Leistungsbeschreibung
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung
der Sicherheitshinweise und Anweisungen
können elektrischen Schlag, Brand und/oder
schwere Verletzungen verursachen.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Bosch Schraubsystem BT-EXACT/ BT-ANGLE EXACT und
EXAConnecT ist bestimmt zum Eindrehen und Lösen von
Schrauben sowie zum Anziehen und Lösen von Muttern im angegebenen Abmessungs- und Leistungsbereich. Es ist nicht
bestimmt zum Dokumentieren von Drehmoment oder Drehwinkel einer Verschraubung.
Das i.O.- bzw. n. i.O.-Signal resultiert ausschließlich aus einem Abschaltsignal der mechanischen Abschaltkup plung, die
entsprechend kalibriert sein muss und ständige Nachprüfung
erfordert. Dieses i.O.- bzw. n.i. O.-Signal lässt keine Rückschlüsse auf die Verschraubungsqualität zu.
Diese Signale können mit der Basisstation EXAConnecT und
deren Software ausgewertet und dokumentiert werden. Eine
Änderung der Hard- und/oder Software oder der Anschluss
von Zusatzhardware schließt eine Haftung der Robert Bosch
GmbH grundsätzlich aus.
Länderspezifische Hinweise
Europäische Gemeinschaft
Dieses Schraubsystem darf in allen Ländern der Europäischen Gemeinschaft verwendet werden. In Frankreich wird
die Verwendung von Bluetooth nur geduldet. Bitte erkundigen Sie sich nach den Bestimmungen des Einsatzgebietes.
Nordamerika
Die Basisstation wurde geprüft und erfüllt die Grenzwerte für
ein Digitalgerät der Klasse A gemäß Teil 15 der Richtlinien der
amerikanischen Bundesbehörde für das Fernmeldewesen
(Federal Communications Commission). Diese Grenzwerte
stellen einen angemessenen Schutz gegen schädliche Funkstörungen sicher, wenn die Basisstation im gewerblichen Bereich eingesetzt wird. Die Basisstation erzeugt, verwendet
und kann Funkfrequenzenergie ausstrahlen, die bei nicht de r
Anleitung des Herstellers entsprechender Installation und
Verwendung der Basisstation Störungen des Funkempfangs
verursachen kann. Der Betrieb dieser Basisstation in einem
Wohngebiet verursacht wahrscheinlich schädliche Funkstörungen, die die Bedienperson auf eigenen Kosten beseitigen
lassen muss.
Abgebildete Komponenten
Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht
sich auf die Darstellungen auf den Grafikseiten.
mA
Lagertemperatur°C–20... 80–20...80
Betriebstemperatur
Relative Luftfeuchte
Datenschnittstelle
°C5–705–70
%20 – 90 frei von Betauung20 – 90 frei von Betauung
Bluetooth wireless technology
Klasse 2 (Spezifikation 1.2)
Übertragungsreichweite maximal
Pufferbatterien
m10,0*–
1,5 V (Standard-Mikrozelle AAA)
(3-V-Lithium-Batterie, CR 2032)
Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01/2003
kg1,00,5
Schutzklasse
Schutzart
Bluetooth® ist ein eingetragenes Warenzeichen von Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group) .
Die Angaben gelten für eine Nennspannung [U] von 230 V. Bei abweichenden Spannungen und in länderspezifischen Ausführungen können diese Angaben variieren.
* Die Übertragungsreichweite kann durch Umgebungsbedingungen beeinflusst werden. Wände aus oder mit Metall reduzieren die Übertragungsreichweite.
IP 54 (staub- und spritzwasserge-
Konformitätserklärung
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter
„Technische Daten“ beschriebene Produkt mit den folgenden
Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt:
IEC 60950-1:2005 + Corr. 1:2006 + A1:2009,
EN 300328 V.1.7.1, EN 300328 V.1.8.1:2012.09,
EN 301489-1:2008, EN 301489-3:2002
gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 1999/5/EG,
2004/108/EG, 2011/65/EU.
05
WARNUNG! Der Betrieb dieser Basisstation kann in ei-
nem Wohngebiet Funkstörungen verursachen. In die-
sem Fall muss der Betreiber der Basisstatio n angemessene Maßnahmen zu deren Beseitigung durchführen.
0 602 491 0030 602 491 004
24
200
RS422 (2x seriell)
RS422 (2x seriell)
RS232
Ethernet (1x)
(1x; mit 2 Anschlussmöglichkeiten)
Knopfzelle
/I/I
IP 54 (staub- und spritzwasserge-
schützt)
Technische Unterlagen bei:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, XX.XX.2013
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
Ethernet
schützt)
–
–
–
–
–
3 609 929 C48 | (9.10.13)Bosch Power Tools
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.