RICOH GR III Instruction Manual [fr]

Manuel d’utilisation
Le numéro de série se trouve en bas de l’appareil photo.
Chapitre 1 : Introduction
Lisez ce chapitre avant utilisation.
Il vous donne un aperçu de l’appareil RICOH GR III.
Chapitre 2: Préparation de l’appareil
Lisez ce chapitre avant d’utiliser l’appareil RICOH GR III pour la pre­mière fois.
Ce chapitre explique les opérations basiques, comme mettre l’appareil sous tension, prendre des photos et lire des images.
Read these chapters when you want to learn more about the different camera functions.
Lisez ces chapitres lorsque vous souhaitez en savoir plus sur les diffé­rentes fonctions de l’appareil photo.
Ces chapitres expliquent les fonctions de prise de vue et de lecture, et ils dé­crivent comment utiliser l’appareil photo avec un ordinateur et en personna­liser les réglages.
Modèle: R02010
À propos de l’enregistrement de l’utilisateur
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition d’un produit RICOH IMAGING. Afin de vous fournir le meilleur service client et la meilleure assistance pour le produit que venez d’acquérir, nous vous demandons de remplir le formu­laire d’enregistrement. Pour cela, rendez-vous sur le site Internet suivant.
http://www.ricoh-imaging.com/registration/
Les utilisateurs enregistrés recevront par e-mail des informations impor­tantes sur l’assistance technique, notamment les mises à jour logicielles, etc.

Introduction

Ce manuel d'utilisation détaille l’utilisation des fonctions de prise de vue et de lecture de cet appareil photo et les précautions qui y sont associées. Lisez-le attentivement pour faire le meilleur usage possible des fonctions disponibles avec cet appareil photo. Veillez à conserver ce manuel d'utilisation pour référence ul­térieure. Il est recommandé de mettre à jour le logiciel de l’appareil photo avec la version la plus récente avant de l’utiliser. Pour des détails sur la version la plus récente du logiciel, reportez-vous au site suivant de téléchargement du logiciel. http://www.ricoh-imaging.co.jp/english
Mesures de sécurité Pour une bonne utilisation de votre appareil photo, lisez attentive-
Prises de vue d’essai Faites quelques prises de vue d’essai avant d’utiliser l’appareil
Droit d’auteur La reproduction ou la modification de documents, magazines et
Exemption de responsabilité
Interférences aux fréquences radioélectriques
Cette publication ne peut être reproduite, que ce soit en totalité ou en partie, sans l’autorisation écrite expresse de RICOH IMAGING COMPANY. © RICOH IMAGING COMPANY, LTD. 2019 RICOH IMAGING COMPANY se réserve le droit de modifier le contenu de ce manuel d'utilisation à tout moment, sans préavis. Le présent manuel d'utilisation a été conçu avec toute la rigueur qui s’impose quant à son contenu; cependant, si vous constatez des erreurs ou s’il manque des informations, nous vous serions reconnaissants de nous en informer à l’adresse figurant au dos de ce livret.
ment les mesures de sécurité.
photo pour de grandes occasions et confirmer qu’il fonctionne correctement.
autres supports protégés par le droit d’auteur pour un usage autre que personnel, privé ou également limité, sans l’autorisation du détenteur du copyright, est interdite.
RICOH IMAGING COMPANY n’endosse en aucun cas la responsabi­lité des échecs d’enregistrement ou de lecture causés par un dys­fonctionnement de ce produit.
Si vous utilisez cet appareil photo à proximité d’un autre appareil électronique, il se peut que les interférences se produisant endom­magent les appareils. Il est en particulier probable que ces interfé­rences surviennent si l’appareil photo est utilisé à proximité d’un poste de télévision ou de radio. Dans ce cas, procédez comme suit.
• Éloignez l’appareil photo autant que possible du poste de télé­vision ou de radio.
• Modifiez l’orientation de l’antenne du poste de télévision ou de radio.
• Utilisez une prise de courant murale différente.
RICOH IMAGING COMPANY, LTD.
1
À propos des fonctions LAN sans fil et Bluetooth®
• N’utilisez pas l’appareil photo dans un lieu où des appareils électriques, des équipements AV/de bureautique, etc. génèrent des champs magnétiques et des ondes électromagnétiques.
• Si l’appareil est affecté par les champs magnétiques et les ondes électromagnétiques, il ne pourra pas communiquer.
• Si l’appareil est utilisé à proximité d’un téléviseur ou d’un poste radio, une mauvaise réception ou une déforma­tion des signaux peut survenir.
• Si plusieurs points d’accès LAN sans fil ou appareils Bluetooth® se trouvent à proximité de l’appareil et que le même canal est utilisé, les opérations de recherche peuvent ne pas être effectuées correctement.
• La sécurité des données que vous stockez, envoyez ou recevez relève de votre propre responsabilité.
La bande de fréquence utilisée par l’appareil l’est également par des équipements industriels, scientifiques et médicaux, tels que fours à micro-ondes, des stations radio locales (stations sans fil nécessitant une licence), des stations radio à faible puissance spécifiques (stations sans fil ne nécessitant pas de licence) pour l’identification d’objets mobiles utilisées sur les lignes de production, etc., et des stations radio amateur (stations sans fil né­cessitant une licence).
1. Avant d’utiliser l’appareil, assurez-vous qu’aucune station radio locale ou spécifique de faible puissance pour
l’identification d’objets mobiles ou station radio amateur ne fonctionne à proximité.
2. Dans le cas où l’appareil provoque des interférences nuisibles aux ondes radio avec des stations radio locales pour
l’identification d’objets mobiles, changez immédiatement la fréquence utilisée afin d’éviter les interférences.
3. Pour tout autre problème, par exemple si l’appareil provoque des interférences nuisibles aux ondes radio
avec des stations radio spécifiques de faible puissance pour l’identification d’objets mobiles ou des stations radio amateur, contactez votre centre de service le plus proche.
Cet appareil est conforme aux normes techniques de la législation sur la radio et les télécommunications. La certi­fication de la conformité avec les normes techniques peut être affichée sur l’écran.
Affichage des marques de certification -----------------------------------------------------------------------------------------------------------
1 Affiche le menu.
Reportez-vous à « Réglage à partir des menus » (p.25) pour l’affichage du menu.
2 Sélec tionnez [Marques de certification] dans le menu E8.
Marques de fabrique
• Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
• Mac, macOS, OS X et App Store sont des marques de fabrique d’Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d’autres pays.
• IOS est une marque de fabrique ou déposée de Cisco aux États-Unis et dans d’autres pays et est utilisée sous licence.
• Adobe, le logo Adobe et Adobe Reader sont des marques déposées ou des marques de commerce d’Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et dans d’autres pays.
• Ce produit inclut la technologie DNG sous licence d’Adobe Systems Incorporated.
• Le logo DNG est une marque déposée ou une marque de fabrique de Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
• Le logo SDXC est une marque de fabrique de SD-3C, LLC.
• Google, Google Play et Android sont des marques de fabrique ou déposées de Google Inc.
• Le nom, la marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc., et toute utilisation de ces marques par Ricoh Company, Ltd. se fait sous licence.
• USB Type-C est une marque de fabrique de USB Implementers Forum.
• DisplayPort est une marque de fabrique détenue par la Video Electronics Standards Association aux États-Unis et dans d’autres pays.
• HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de fabrique ou des marques dépo­sées de HDMI Licensing, LLC aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Tous les produits et marques commerciales cités sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs.
• Ce produit utilise la police RICOH RT conçue par Ricoh Company Ltd.
2
AVCPatent Portfolio License
Ce produit est sous licence AVC Patent Portfolio License pour un usage personnel par le consommateur, ou pour d’autres usages ne donnant lieu à aucune rémunération, de (i) l’encodage vidéo en conformité avec la norme AVC («AVC Video») et/ou du (ii) décodage d’une vidéo AVC encodée par un consommateur agissant dans le cadre d’une activité personnelle et/ou obtenue par un fournisseur vidéo autorisé à fournir des vidéos AVC. Aucun permis n’est accordé ou sera implicite pour n’importe quel autre usage. Des informations supplémentaires peuvent être obtenues auprès de MPEG LA, LLC. Visitez http://www.mpegla.com.
Annonce à propos du logiciel Open Source
Ce produit inclut le logiciel open source (OSS) sous licence GNU General Public License (GPL), GNU Lesser General Public License (LGPL) et/ou d’autres licences. Les informations concernant les licences de chaque OSS utilisé dans la mémoire interne du produit est un fichier texte. Raccordez ce produit à un ordinateur, accédez au dossier «oss_license» dans le dossier « Software License» et ouvrez le fichier texte pour lire les conditions de la licence. Les codes source de l’OSS utilisé dans ce produit sont communiqués selon les conditions de la licence GPL, LGPL, etc. Si vous avez besoin des codes source, accédez à l’URL suivante. http://www.ricoh-imaging.co.jp/english/products/oss/
3

Mesures de sécurité

Symboles d’avertissement
Divers symboles sont utilisés tout au long de ce manuel d'utilisation et sur le produit afin de prévenir tout risque de blessure corporelle pour vous et les personnes qui vous entourent ainsi que tout dégât matériel. Les symboles et leur signification sont expliqués ci-après.
Ce symbole signale des dangers qui peuvent entraîner
Danger
Avertissement
Attention
Signification des symboles
Le symbole vous signale des actions qui doivent être effectuées.
Le symbole vous signale des actions interdites. Le symbole peut être combiné à d’autres pour indiquer qu’une action spécifique est interdite. Exemple:
: Ne pas toucher : Ne pas démonter
Prenez les précautions indiquées ci-dessous pour utiliser cet appareil en toute sécurité.
QQ
Ne tentez pas de démonter, de réparer ou de modifier vous-même l’ap­pareil. Les circuits à haute tension de l’appareil vous font courir un risque de choc électrique.
QQ
Ne tentez pas de démonter, de modifier ou de souder vous-même la bat­terie.
QQ
Ne jetez pas la batterie au feu, ne la chauffez pas, ne l’utilisez pas et ne la laissez pas dans des endroits où la température est élevée (par exemple près d’un feu ou à l’intérieur d’une voiture). Veillez également à ne pas la mouiller et à ne pas la jeter dans l’eau ou dans la mer.
QQ
N’essayez pas de percer la batterie ou de la compresser. Veillez à ne pas la faire tomber ni à lui faire subir de choc important.
QQ
N’utilisez pas une batterie visiblement endommagée ou déformée.
rapidement la mort ou des blessures graves si les instruc­tions correspondantes ne sont pas ou mal suivies.
Ce symbole signale des dangers qui peuvent entraîner la mort ou des blessures graves si les instructions correspon­dantes ne sont pas ou mal suivies.
Ce symbole signale des dangers qui peuvent entraîner des blessures corporelles ou des dégâts matériels si les instructions correspondantes ne sont pas ou mal suivies.
Danger
4
QQ
Ne connectez pas les bornes positive (+) et négative (–) de la batterie avec un fil ou un autre élément métallique. De même, ne la transportez pas ou ne la rangez pas avec des objets métalliques tels que des stylos à bille et des colliers.
QQ
N’utilisez pas la batterie ou le chargeur de batterie BJ-11 pour charger la batterie. De même, n’utilisez la batterie qu’avec les appareils photo com­patibles avec la DB-110.
QQ
Cessez immédiatement d’utiliser l’appareil photo en cas d’anomalies telles que de la fumée, des odeurs inhabituelles ou un dégagement de chaleur excessif. Contactez le concessionnaire ou le service après-vente le plus proche pour faire réparer l’appareil.
QQ
Si la batterie fuit et que ce liquide pénètre dans vos yeux, rincez-les immé­diatement sous l’eau du robinet ou de l’eau propre sans frotter et prenez immédiatement un avis médical.
Avertissement
QQ
En cas d’anomalies telles que de la fumée ou des odeurs inhabituelles, mettez immédiatement l’appareil photo hors tension. Retirez la batterie dès que possible, en prenant soin d’éviter tout choc électrique ou brû­lure. Si vous alimentez l’appareil par l’intermédiaire d’une prise électrique domestique, veillez à débrancher la fiche d’alimentation de la prise. Le non-respect de cette précaution pourrait entraîner un incendie ou un choc électrique. Contactez le centre de service après-vente dans les meil­leurs délais. Arrêtez d’utiliser l’appareil dès qu’il présente des signes de dysfonctionnement.
QQ
Mettez immédiatement l’appareil hors tension s’il entre en contact avec un objet métallique, de l’eau, un liquide ou tout autre objet. Retirez la bat­terie et la carte mémoire dès que possible, en prenant soin d’éviter tout choc électrique ou brûlure. Si vous alimentez l’appareil par l’intermédiaire d’une prise électrique domestique, veillez à débrancher la fiche d’alimen­tation de la prise. Le non-respect de cette précaution pourrait entraîner un incendie ou un choc électrique. Contactez le centre de service après-vente dans les meilleurs délais. Arrêtez d’utiliser l’appareil dès qu’il présente des signes de dysfonctionnement.
QQ
Si l’écran est endommagé, évitez tout contact avec les cristaux liquides qu’il contient. Respectez les mesures d’urgence appropriées suivantes.
• PEAU: si des cristaux liquides entrent en contact avec la peau, essuyez et rincez la zone affectée sous l’eau courante puis lavez-la au savon.
• YEUX: si des cristaux liquides pénètrent dans les yeux, lavez-les à l’eau propre pendant au moins 15 minutes et consultez immédiatement un médecin.
• INGESTION: si des cristaux liquides sont ingérés, rincez la bouche à grande eau. Il faut ensuite boire une grande quantité d’eau et se faire vomir. Consultez immédiatement un médecin.
5
QQ
Respectez ces précautions pour éviter que la batterie ne fuie, ne chauffe, ne s’enflamme ou n’explose.
• Utilisez uniquement la batterie recommandée pour cet appareil.
• Ne transportez pas ou ne stockez pas la batterie avec des objets métal­liques, par exemple des stylos à bille métalliques, des colliers, des pièces de monnaie, des épingles.
• Ne placez pas la batterie dans un four à micro-ondes ou un conteneur à haute pression.
• Si vous constatez une fuite de liquide de la batterie, une odeur inhabi­tuelle, un changement de couleur, etc. en cours d’utilisation ou pendant la charge, retirez immédiatement la batterie de l’appareil photo ou du char­geur et rangez-là à l’abri de toute source de flammes.
QQ
Respectez ce qui suit pour éviter un incendie, un choc électrique ou une fissure de la batterie durant la charge.
• N’alimentez l’appareil qu’à la tension indiquée. Évitez également d’utiliser des adaptateurs multiprises et des rallonges.
• Veillez à ne pas endommager, entortiller ou altérer les cordons d’alimenta­tion. Ne placez pas d’objets lourds sur les cordons, ne les tirez pas et ne les pliez pas de façon excessive.
• Ne branchez pas ou ne débranchez pas la fiche d’alimentation avec les mains mouillées. Pour débrancher une fiche d’alimentation, saisissez-la systématiquement par sa fiche. Ne couvrez pas l’appareil photo pendant que la batterie charge.
QQ
Ne laissez pas la batterie et la carte mémoireutilisées dans cet appareil à portée des enfants afin d’éviter tout risque d’ingestion accidentelle. Labatterie et la carte mémoire sont nocives en cas d’ingestion. En cas d’in­gestion, consultez immédiatement un médecin.
QQ
Tenez l’appareil photo hors de portée des enfants. Des accidents peuvent se produire avec des enfants parce qu’ils ne comprennent pas le contenu des « Consignes de sécurité» et des « Précautions d’emploi ».
QQ
Ne touchez aucun des composants internes de l’appareil si ceux-ci se trouvent exposés suite à une chute ou un dommage quelconque. Les cir­cuits à haute tension de l’appareil pourraient entraîner un choc électrique. Retirez la batterie dès que possible, en prenant soin d’éviter tout choc électrique ou brûlure. Si l’appareil est endommagé, confiez-le au conces­sionnaire ou au service après-vente le plus proche.
QQ
N’utilisez pas l’appareil dans un endroit humide, comme une cuisine. Lenon-respect de cette précaution pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
QQ
N’utilisez pas l’appareil à proximité de gaz inflammables, d’essence, de benzine, de solvants ou de substances similaires. Le non-respect de cette précaution pourrait provoquer une explosion, un incendie ou des brûlures.
QQ
N’utilisez pas l’appareil dans un endroit où l’utilisation est limitée ou in­terdite, comme les avions. Le non-respect de cette précaution pourrait provoquer un accident.
6
QQ
Essuyez la poussière qui s’accumule sur la fiche d’alimentation. Le non-res­pect de cette précaution pourrait être à l’origine d’un incendie.
QQ
Lorsque vous utilisez une prise électrique domestique, utilisez toujours l’adaptateur secteur dédié. Le non-respect de cette précaution pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou un dysfonctionnement de l’appareil.
QQ
N’utilisez pas le chargeur de batterie ou l’adaptateur secteur avec des trans­formateurs électroniques disponibles dans le commerce lorsque vous voya­gez à l’étranger. Le non-respect de cette précaution pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou un dysfonctionnement de l’appareil.
QQ
N’alimentez l’appareil qu’à la tension indiquée. Le non-respect de cette précaution pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
QQ
Veillez à ne pas endommager, entortiller ou altérer les cordons d’alimen­tation. De même, afin d’éviter d’endommager les cordons d’alimentation et le risque d’incendie ou de choc électrique, ne placez pas d’objets lourds sur les cordons, ne les tirez pas et ne les pliez pas de façon excessive.
QQ
Ne branchez pas ou ne débranchez pas la fiche d’alimentation avec les mains mouillées. Le non-respect de cette précaution pourrait provoquer un choc électrique.
QQ
Pour débrancher une fiche d’alimentation, saisissez-la systématiquement par sa fiche. Ne tirez pas dessus, sous peine de l’endommager et de provo­quer un incendie ou un choc électrique.
QQ
Si l’appareil entre en contact avec un objet métallique, de l’eau, un liquide ou tout autre objet, débranchez immédiatement la fiche d’alimentation de la prise murale et contactez le centre de service après-vente pour répa­ration. Le non-respect de ces précautions pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
QQ
En cas d’anomalie telle qu’un bruit inhabituel ou un dégagement de fu­mée de l’appareil, débranchez immédiatement la fiche d’alimentation de la prise murale et contactez le représentant ou le centre de service après­vente le plus proche pour réparation. Arrêtez d’utiliser l’appareil dès qu’il présente des signes de dysfonctionnement.
QQ
Ne tentez pas de démonter vous-même l’appareil. Les circuits à haute ten­sion de l’appareil pourraient entraîner un choc électrique.
QQ
N’utilisez pas l’appareil dans une salle de bain. Le non-respect de cette précaution pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
QQ
Ne touchez pas les fiches d’alimentation durant les orages. Le non-respect de cette précaution pourrait provoquer un choc électrique.
QQ
Tenez la batterie hors de portée des enfants.
QQ
Si la batterie n’est pas complètement chargée après la durée de charge prescrite, interrompez le processus.
7
Mesures de sécurité pour les accessoires
QQ
Ne placez pas la batterie dans un four à micro-ondes ou un conteneur à haute pression.
QQ
Si la batterie fuit ou émet une odeur inhabituelle, éloignez-la immédiate­ment des éventuelles sources d’incendie.
Attention
QQ
Tout contact avec du liquide s’échappant d’une batterie peut entraîner des brûlures. Si une partie du corps entre en contact avec une batterie endom­magée, rincez immédiatement la zone affectée avec de l’eau. (N’utilisez pas de savon.) Si une batterie commence à fuir, retirez-la immédiatement de l’appareil et essuyez soigneusement le logement de la batterie avant d’en installer une autre.
QQ
Branchez solidement la fiche d’alimentation dans la prise secteur. Lenon-respect de cette précaution pourrait provoquer un incendie.
QQ
Ne laissez pas l’appareil prendre l’eau ou se mouiller. Ne l’utilisez pas non plus avec les mains mouillées. Le non-respect de cette précaution pourrait provoquer un choc électrique.
QQ
Ne dirigez pas le flash vers le conducteur d’un véhicule, car cela risquerait de lui faire perdre le contrôle de son véhicule et pourrait entraîner un acci­dent. Le non-respect de cette précaution pourrait provoquer un accident de la circulation.
QQ
Débranchez la fiche d’alimentation de la prise secteur avant de nettoyer l’appareil.
QQ
Débranchez la fiche d’alimentation de la prise secteur lorsque l’appareil n’est pas utilisé.
QQ
Ne couvrez pas l’appareil lorsque vous l’utilisez. Le non-respect de cette précaution pourrait provoquer un incendie.
QQ
Ne court-circuitez pas les bornes ou les contacts métalliques des cordons d’alimentation. Le non-respect de cette précaution pourrait provoquer un incendie.
QQ
N’utilisez pas l’appareil dans un endroit humide ou en présence de fu­mées, comme une cuisine. Le non-respect de cette précaution pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
Avant d’utiliser un produit optionnel, lisez attentivement le manuel d'utilisation fourni avec ce produit.
8
Table des matières
Introduction ........................................................................................................................... 1
Mesures de sécurité ............................................................................................................. 4
1
Introduction 13
Vérification du contenu de l’emballage......................................................................13
Noms et fonctions des éléments ..................................................................................14
Commandes ........................................................................................................................................16
Indicateurs sur l’écran .......................................................................................................18
Écran de prise de vue .......................................................................................................................18
Écran de lecture ..................................................................................................................................19
Changement d’affichage de l’écran ............................................................................................20
Utilisation du panneau tactile ....................................................................................................... 21
Comment modifier les réglages des fonctions ........................................................22
Utilisation du bouton/levier ..........................................................................................................22
Réglage à partir des menus ........................................................................................................... 25
Liste des menus ...................................................................................................................27
A Menus Réglages d’image fixe ................................................................................................27
B Menus de réglages de vidéo ..................................................................................................30
C Menus Réglages de lecture .................................................................................................... 32
D Menus Réglages personnalisés .............................................................................................33
E Menus Configuration ................................................................................................................35
2
Préparation de l’appareil 37
Réglage de la batterie et d’une carte mémoire ....................................................... 37
Insertion de la batterie et d’une carte mémoire .................................................................... 37
Charge de la batterie ........................................................................................................................38
Réglages initiaux .................................................................................................................40
Mise de l’appareil sous tension .....................................................................................................40
Réglage de la langue et de la date et l’heure ..........................................................................41
Formatage d’une carte mémoire .................................................................................................42
Prise de vue de base ..........................................................................................................44
Prise de vue en mode Programme ..............................................................................................44
Visualiser les images prises ............................................................................................................46
3
Prise de vue 48
Prise d’images fixes ............................................................................................................48
Réglage du mode d’exposition .....................................................................................................48
Utilisation de la correction de l’exposition ...............................................................................53
Enregistrement de séquences vidéo ...........................................................................54
Lecture des séquences vidéo ........................................................................................................56
9
10
Réglage de la mise au point ...........................................................................................57
Réglage du mode de mise au point ............................................................................................57
Prises de vue en gros plan (Macro) ..............................................................................................61
Prise de vue par simple pression du déclencheur (Instantané par pression) ..............62
Réglage de l’exposition ....................................................................................................63
Sélection d’une méthode de mesure ......................................................................................... 63
Réglage de la sensibilité ISO .........................................................................................................64
Utilisation d’un flash .........................................................................................................................65
Réduction du bruit ............................................................................................................................ 67
Réglage de la balance des blancs .................................................................................69
Réglage manuel de la balance des blancs ................................................................................72
Réglage de la température de couleur ......................................................................................73
Réglage du mode de déclenchement ........................................................................74
Prise de vue en rafale (Rafale) .......................................................................................................75
Prise de vue avec des valeurs d’exposition variables (Bracketing) .................................. 76
Prise de vue avec fusion simultanée d’images (Surimpression) .......................................77
Prise de vue automatique à des intervalles définis (Intervallomètre) ............................79
Prise de vue de traînées d’étoiles (Compo par intervalle) ................................................... 81
Utilisation du retardateur ...............................................................................................................83
Configuration des réglages de prise de vue .............................................................84
Réglages de capture d’image ........................................................................................................84
Réglages de capture de vidéo.......................................................................................................85
Définir le ton de finition de l’image et lacorrection ..............................................86
Utilisation du filtre ND .....................................................................................................................86
Réduire le moiré (Simulateur filtre AA) ......................................................................................86
Définir l’atmosphère de l’image (Contrôle de l’image) ........................................................ 87
Corriger l’illumination périphérique ...........................................................................................89
Corriger une plage de tons (Correct. plage dyn.) ...................................................................89
Réduction du flou des images ...................................................................................................... 90
4
Fonctions de lecture 91
Utilisation des fonctions de lecture .............................................................................91
Changement de la méthode de lecture .....................................................................92
Affichage d’images multiples ........................................................................................................92
Affichage de rotation d’images ....................................................................................................94
Branchement de l’appareil à un équipement AV ...................................................................95
Organisation des fichiers .................................................................................................96
Suppression de fichiers ...................................................................................................................96
Protéger des images de l’effacement ......................................................................................... 97
Copie d’images et de vidéos de la mémoire interne vers une carte mémoire ............98
Transfert d’images .............................................................................................................................99
Édition et traitement des images ...............................................................................100
Développement d’images RAW..................................................................................................100
Modification de la taille des images .........................................................................................102
Compenser les zones hautes lumières/ombres (Ajustement des niveaux) ................103
Correction de la balance des blancs .........................................................................................105
Corriger le moiré ..............................................................................................................................106
Réglage de la qualité d’image .....................................................................................................107
Montage de vidéos .........................................................................................................................108
5
Partage d’images 110
Utilisation de l’appareil avec un ordinateur ............................................................110
Utilisation de l’appareil avec un dispositif de communication ........................111
Raccordement à un dispositif de communication viaBluetooth® .................................112
Activer la fonction LAN sans fil ...................................................................................................114
Utilisation de l’appareil à l’aide d’un dispositif decommunication ..............................116
6
Changement des réglages 117
Enregistrement des réglages fréquemment utilisés ............................................117
Enregistrement des réglages .......................................................................................................117
Attribution de réglages au sélecteur de mode .....................................................................119
Utilisation du mode utilisateur enregistré ..............................................................................120
Personnalisation des fonctions des boutons..........................................................121
Enregistrement des fonctions du mode ADJ. ........................................................................121
Changement des fonctions de la touche Fn ..........................................................................123
Réglage de la fonction du déclencheur ..................................................................................125
Réglages d’affichage et du son....................................................................................126
Réglage des informations apparaissant pendant la prise de vue/lecture ..................126
Définir l’affichage immédiat ........................................................................................................127
Définir l’affichage Live View .........................................................................................................128
Réglage de la luminosité et de la tonalité de l’écran ..........................................................128
Réglage du voyant ..........................................................................................................................129
Réglage des effets sonores...........................................................................................................130
Réglages d’économie d’énergie ..................................................................................131
Désactive automatiquement l’alimentation ..........................................................................131
Réduire la luminosité de l’affichage ..........................................................................................132
Réglages de la gestion de fichiers ..............................................................................133
Spécification des réglages des dossiers/fichiers ..................................................................133
Réglage des Informations de copyright ..................................................................................138
11
7
Annexe 139
Fixation d’accessoires facultatifs .................................................................................139
Objectif de conversion/Adaptateur d’objectif ......................................................................139
Adaptateur secteur .........................................................................................................................140
Problèmes de prise de vue ............................................................................................141
Alimentation ......................................................................................................................................141
Prise de vue ........................................................................................................................................142
Lecture/Suppression ......................................................................................................................144
Divers ...................................................................................................................................................145
Messages d’erreur ............................................................................................................................145
Caractéristiques principales .........................................................................................147
Appareil photo..................................................................................................................................147
Adaptateur d’alimentation USB AC-U1/AC-U2 .....................................................................150
Batterie rechargeable DB-110 .....................................................................................................150
Capacité de stockage des images..............................................................................................151
Environnement d’exploitation ....................................................................................................152
Utilisation de votre appareil photo àl’étranger ....................................................153
Précautions d’emploi .......................................................................................................154
Entretien et stockage de l’appareil.............................................................................156
Garantie ................................................................................................................................157
Regulatory Compliance Statements ..........................................................................158
Index......................................................................................................................................164
12

Introduction

Vérification du contenu de l’emballage

Avant d’utiliser votre appareil photo, vérifiez que l’emballage contient les éléments répertoriés ci-dessous.
1
Introduction
RICOH GR III Cache-sabot
(Monté sur l’appareil)
g
Câble USB (I-USB166)
g
Dragonne
g
Fiche d’alimentation
Mode d’emploi (c’est-à-dire le présent manuel
d'utilisation)
Batterie rechargeable (DB-110)
Adaptateur d’alimentation USB (AC-U1 ou AC-U2)*
* En fonction de
la région.
13

Noms et fonctions des éléments

1
Introduction
Écran
Voyant d’alimentation
Témoin d’assistance AF/ Retardateur
Microphone
Objectif
Voyant de statut
Prise USB (USB Type-C)
Sabot
Point d’attache de la dragonne
Microphone
Point d’attache de la dragonne
Cache des ports
14
Haut-parleur
Bague d’objectif
1
Introduction
Point d’attache de la dragonne
Vis de fixation du trépied
Trappe de protection du logement dela batterie/carte
Levier de déverrouillage
15

Commandes

1234 5
La présente section explique les commandes. Les icônes entre parenthèses sont utilisées dans les descriptions du présent manuel.
1
Introduction
6
1 Molette avant (p)
2 Bouton de verrouillage
16
Tournez la molette pour modifier les valeurs des réglages de l’appareil, comme l’exposition. (p.49) En mode lecture, tourner cette molette pour agrandir l’image ou afficher plusieurs images à la fois. (p.46, p.92)
Appuyez sur ce bouton pour pouvoir tourner le sélecteur de mode.
78
11 12
9
10
3 Sélecteur de mode
Modifie le mode d’exposition. (p.48)
4 Déclencheur (z)
Pressez pour enregistrer des images. Pressez à mi-course pour activer la mise aupoint automatique. (p.44)
13 14
15 16 17
5 Bouton d’alimentation
Met sous ou hors tension. (p.40)
6 Touche vidéo/liaison sans fil (k/m)
Bascule entre le mode photo et le mode vidéo. (p.54) Appuyez et maintenez enfoncé pour activer et désactiver la fonction LAN sans fil. (p.115)
7 Bouton Fn/Supprimer (h/i)
Appelle la fonction affectée. (p.24) En mode lecture, appuyez pour supprimer des images. (p.46)
8 Levier ADJ./Correction IL (n/o/q)
Appuyez sur le levier vers la gauche ou la droite pour modifier les valeurs des réglages de l’appa­reil, comme l’exposition. En mode prise de vue, appuyez pour passer en mode ADJ. (p.23)
9 Bouton ISO/Gauche (u/c)
Appuyez pour modifier la sensibilité ISO. (p.64) Déplace le curseur vers la gauche quand un élé­ment est sélectionné.
10 Bouton MENU (f)
Affiche un menu. Appuyez sur ce bouton alors que le menu est affiché pour revenir à l’écran précédent. (p.25)
11 Bouton Balance des blancs/Vers le bas
(t/b)
Affiche l’écran de réglage de la balance des blancs. (p.70) Déplace le curseur vers le bas quand un élément est sélectionné.
12 Touche DISP (j)
Bascule l’affichage entre les informations de prise de vue et les informations de lecture. (p.20) Appuyez et maintenez enfoncé ce bouton en mode prise de vue pour agrandir l’image Live View. (p.45)
13 Bouton lecture (g)
Bascule entre le mode prise de vue et le mode lecture. (p.46)
14 Bouton Macro/Vers le haut (s/a)
Bascule en mode macro. (p.61) Déplace le curseur vers le haut quand un élé­ment est sélectionné.
15 Molette de commande (r)
Tournez cette molette pour modifier les éléments du menu, les valeurs des réglages de l’appareil, comme l’exposition, ou les images à afficher à l’écran. (p.49)
16 Bouton Déclenchement/Vers la droite
(v/d)
Affiche l’écran de réglage du mode de déclen­chement. (p.74) Déplace le curseur vers la droite quand un élé­ment est sélectionné.
17 Bouton OK (e)
Confirme les éléments sélectionnés comme desmenus.
1
Introduction
17

Indicateurs sur l’écran

12
3
45 6
7
11 131210 14 15
22 23
4
25 26 27
28 29
30 31 20 32 34 35 36 37
16
18
19
20
21
9
8
33
17
38
39

Écran de prise de vue

1
Introduction
G1B1
99999
1.5m
2
G1B1
0:58´58˝
1.5m
1 Déclenchement (p.74) 2 Shake Reduction/Movie SR (p.90) 3 Mise au point (p.57)
Balance des blancs
4 5 Contrôle de l’image (p.87) 6 Mesure de l’exposition (p.63) 7 Mode flash (p.66) 8 État du positionnement du GPS (p.116)
9 Communication Bluetooth® (p.112) 10 Communication LAN sans fil (p.114) 11 Avertissement de surchauffe 12 Distance de mise au point snap (p.57) 13 Format de fichier/Pixels enregistrés JPEG
(p.84) 14 Nombre d’images enregistrables 15 Emplacement de stockage 16 Retardateur (p.83) 17 Guide de cadrage (p.126) 18 Mode macro (p.61)
18
19 Barre de mise au point/Profondeur de champ
(p.60) 20 Guide de fonctionnement
Garder appuyé
F5.6 EV-2.0
1/400
102400
Mode photo Mode vidéo
21 Mode d’exposition (p.48) 22 Instantané par pression (p.62) 23 Rogner (p.85)
(p.69)
24 Objectif de conversion (p.139) 25 Filtre ND (p.86) 26 Cadre de mise au point (p.44)
Niveau électronique
27 28 Simulateur filtre AA (p.86) 29 Histogramme (p.126) 30 Molette avant 31 Vitesse d’obturation (p.49) 32 Valeur d’ouverture (p.49) 33 Molette de commande 34 Sensibilité (p.63) 35 Levier ADJ./Correction IL 36 Indicateur d’exposition/
Correction de l’exposition (p.53) 37 Niveau de la batterie (p.19) 38 Témoin d’enregistrement 39 Durée d’enregistrement/
Tempsd’enregistrement restant
EV-2.0
(p.126)

Écran de lecture

100-0630
02/02/2019
1
2
3
76 8
9
10 11 13 14 15 16
5
4
12
9998/9999
999-9999
10:00
02/02/2019
17 18
18
10:00
99998 99999
/
1
Introduction
EV+0.71/2400 F5.6
250
00´ 20˝
Mode photo Mode vidéo
1 Date et heure de prise de vue 2 Protéger (p.97) 3 Information GPS (p.116) 4 Communication Bluetooth® (p.112) 5 Communication LAN sans fil (p.114) 6 Format de fichier/Pixels enregistrés JPEG
(p.84) 7 Fichier actuel/Total des fichiers 8 Source de données 9 Histogramme
10 Numéro du dossier/numéro du fichier
(p.133) 11 Statut de transfert d’image (p.99) 12
Vitesse d’obturation 13 Valeur d’ouverture 14 Sensibilité 15 Correction de l’exposition 16 Niveau de la batterie 17 Durée de la séquence vidéo enregistrée/
Temps écoulé 18 Guide de fonctionnement
Niveau de la batterie
L’affichage de l’icône change en fonction du niveau de la batterie.
Le niveau de la batterie est suffisant.
Le niveau de la batterie commence à diminuer.
Le niveau de la batterie est faible. Chargez la batterie.
L’appareil s’éteindra bientôt.
La batterie présente un problème.
5
19

Changement d’affichage de l’écran

Vous pouvez basculer les informations affichées sur l’écran en appuyant surj.
1
Mode de prise de vue
Introduction
Les informations affichées sur l’écran de prise de vue peuvent être basculées.
Affichage infos standard Affiche toutes les informations. Affichage infos simplifié N’affiche que les informations concernant l’exposition, le verrouillage AE,
Pas d’info affichée Affiche les informations uniquement lorsque les réglages de l’appareil photo
Affichage désactivé N’affiche pas le cadre de mise au point ni Live View, mais les informations
Aide-mémoire -----------------------------------------------------------------------------------------------
• Vous pouvez spécifier les informations affichées dans [Aff. info prise vue] du menu D3. (p.126)
lecadre de mise au point automatique et le guide de fonctionnement MF.
sont modifiés. Le cadre de mise au point automatique s’affiche pendant la recherche de plage.
lorsque les réglages de l’appareil photo sont modifiés.
20
Mode lecture
99998 99999
/
100-0630
1/2400 F5.6 EV+0.7
102400
1/2400 F5.6 EV+0.7
102400
99998 99999
/
100-0630
10:0010:00
02/02/201902/02/2019
Vous pouvez faire basculer l’affichage de l’écran entre [Affichage infos stan­dard], [Affichage infos détaillées] et [Pas d’info affichée] dans l’affichage uneimage. Utilisez ab pour faire basculer la page en [Affichage infos détaillées].
+0.3
6000x4000
00:00´23˝
1.5m
35.0mm
G1A1
0 0 0 0 0
0 0 0
1
R+200%:G-100%:B-100%
a
10
0
b
XXXXXXXXXXX
42m N 35° E138° 10:10:01
02/02/2019
Aide-mémoire -----------------------------------------------------------------------------------------------
• Vous pouvez spécifier les informations affichées dans [Affich. info lecture] du menu D3. (p.126)
• [Histogramme], [Guide de cadrage] et [Alerte sur-expo.] ne s’affichent pas pour les vidéos.

Utilisation du panneau tactile

Vous pouvez effectuer des opérations comme sélectionner des fonctions et régler le point AF pour la prise de vue avec le panneau tactile. Lorsque vous n’utilisez pas la fonction pan­neau tactile, réglez [Fct écran tactile] sur [Arrêt] dans le menu D2.
Fct écran tactile
Marche
Arrêt
AnnulerAnnuler OKOK
1
Introduction
21

Comment modifier les réglages des fonctions

Utilisation du bouton/levier

1
Utilisation des touches directes
Introduction
Des réglages rapides sont possibles en appuyant sur abcd en mode prise de vie. Les fonctions sui­vantes peuvent être activées.
a (s) Mode macro (p.61) b (t) Balance des blancs (p.69) c (u) Sensibilité ISO (p.63) d (v) Mode de déclenchement (p.74)
Aide-mémoire -----------------------------------------------------------------------------------------------
• Les fonctions indiquées ci- dessus peuvent être réglées à partir du menu A en appuyant sur f.
• Les fonctions attribuées à c/d peuvent être modifiées avec [Touche ISO] et [Touche déclenche­ment] de [Réglage touche Fn] dans le menu D2. (p.123)
22
Utilisation du levier ADJ.
Vi
Contrôle de l'image
Les fonctions attribuées peuvent facilement être rappelées en appuyant sur n en mode prise de vue.
1 Appuyez sur n en mode prise
devue.
Le mode bascule en mode ADJ. et les icônes des fonctions attribuées apparaissent.
2 Utilisez cd pour sélectionner
unefonction.
Par défaut, les fonctions suivantes peuvent être sélectionnées.
• Contrôle de l’image (p.87)
• Mise au point (p.57)
• Mesure de l’exposition (p.63)
• Format de fichier (p.84)
• Réglage de l'affichage à l'extérieur (p.129)
f
3 Utilisez ab pour sélectionner un réglage.
Lorsque vous effectuez des réglages détaillés, appuyez sur h.
4 Appuyez sur e.
La fonction sélectionnée est définie et l’appareil photo est prêt pour une prise de vue.
Aide-mémoire -----------------------------------------------------------------------------------------------
• Les fonctions pour le mode ADJ. peuvent être modifiées dans [Réglage du mode ADJ] du menu D2. (p.121)
• Lorsque [Confirm. déclencheur] est réglé sur [Marche] dans le menu D2, appuyez sur z àmi-course pour terminer le réglage du mode ADJ. (p.125)
1
Introduction
OK
23
Utilisation de la touche Fn
100
F5.6
400
1/400
La fonction attribuée peut être activée en ap­puyant sur h en mode prise de vue. Par dé­faut, [Verrouillage AF+AE] est attribué.
1
Introduction
Aide-mémoire -----------------------------------------------------------------------------------------------
• La fonc tion de h peut être modifiée dans [Réglage touche Fn] du menu D2. [Touche ISO] (c), [Touche de déclenchement] (d) et [Touche vidéo/liaison sans fil] (k) peuvent également être définis dans [Réglage touche Fn]. (p.123)
• Lorsque l’appareil photo est mis sous tension ou que le sélecteur de mode est actionné, la fonction actuelle du bouton est affichée. Si [Affichage guide] du menu E2 est réglé sur [Arrêt], la fonction n’apparaît pas.
Verrouillage AF+AE Sensibilité ISO Mode de déclenchement Photo/Vidéo
24

Réglage à partir des menus

Réglage du fichier
La plupart des fonctions sont définies dans les menus .
1 Appuyez sur f.
Le menu A1 s’affiche.
2 Lors du changement de type de
menu, appuyez deux fois sur c, puisutilisez ab pour sélectionner un type.
A Menus Réglages d’image fixe (p.27) B Menus Réglages de vidéo (p.30) C Menus Réglages de lecture (p.32) D Menus Réglages personnalisés (p.33) E Menus Configuration (p.35)
3 Appuyez deux fois sur d. 4 Utilisez ab pour sélectionner
unefonction.
Chaque type de menu comporte de 1 à 11 menus. Pour basculer l’affichage de l’écran sur un mode menu par menu, appuyez sur c puis sur ab.
Régl. mise au point
Mise au point
Détection de visage Témoin d'assistance AF Dist mise au pt snap Instantané par pression Aide à la mise au point Réglage AF.C
Configuration
Formater Créer un nouveau dossier Nom du dossier Nom de fichier Numérotat°séquentielle Réinit. numérotation Informations de copyright
Formater
Créer un nouveau dossier Nom du dossier Nom de fichier Numérotat°séquentielle Réinit. numérotation Informations de copyright
2.5m Marche
RICOH R0
RICOH R0
1
Introduction
25
5 Trouvez une fonction à définir et
Voyant d'alimentation
appuyez sur d.
Les réglages pour l’élément de réglage sélec­tionné sont affichés.
1
Introduction
Voyants lumineux
Voyant d'alimentation Marche
Compte à rebours Eets sonores Volume Réglage Bluetooth Réglage LAN sans fil Liaison au smartphone
Marche
2
6 Utilisez ab pour sélectionner un
réglage, puis appuyez sur e.
L’écran revient à l’étape4. Appuyez sur f pour revenir à l’écran pré-
cédent. Lorsque le réglage est terminé, appuyez plu-
sieurs fois sur f pour revenir aux écrans précédents.
Aide-mémoire -----------------------------------------------------------------------------------------------
• Lorsque vous appuyez sur f, l’écran du dernier menu utilisé apparaît en premier. Pour afficher les menus les plus adaptés aux réglages de l’appareil photo à ce moment, réglez [Mémo posit. curseur] sur [Arrêt] dans le menu E2.
• Vous pouvez tourner p (molette avant) ou r (molette de commande) au lieu de ab.
• Le réglage est enregistré même après que l’appareil est éteint. Chaque type de menu peut être rétabli aux ré­glages par défaut dans [Réinitialiser] du menu E11.
Marche
Arrêt
AnnulerAnnuler OKOK
Réinitialiser
Sélectionner les éléments à réinitialiser.
Réinitialiser des éléments
Exécuter la réinit.
26

Liste des menus

Les menus suivants sont disponibles. (Les réglages soulignés et les réglages entre crochets sont les réglages par défaut.)

A Menus Réglages d’image fixe

Réglages d'image fixe
Mise au point Détection de visage Témoin d'assistance AF Dist mise au pt snap Instantané par pression Aide à la mise au point Réglage AF.C
A1 Réglages de mise au point
Mise au point
Détection de visage Témoin d'assistance AF Dist mise au pt snap Instantané par pression Aide à la mise au point Réglage AF.C Agrandissement auto MF
AF zone auto, AF sélectif, AF précis, AF de suivi, AF continu,
Z
MF, Snap, Marche, AF zone auto uniq., Arrêt p.58 Marche, Arrêt p.58 1m, 1.5m, 2m, 2.5m, 5m, Z p.57 Marche, Arrêt p.62 Souligner les contours, Extraire les contours, Arrêt p.58 Priorité mise au point, Priorité IPS p.57 Marche, Arrêt p.60
A2 Réglage de l’exposition
Mode d’exposition Programme AE, Priorité ouverture AE, Priorité vitesse AE, Ex-
position manuelle Mesure de l’exposition Sensibilité ISO
Multizone, Centrale pondérée, Spot, Pondérée hautes lum. p.63
Sensibilité ISO: AUTO, 100 à 102400
Limite supérieure auto sensibilité ISO: Depuis un réglage su-
périeur à la sensibilité ISO la plus faible jusqu’à la sensibilité
ISO la plus élevée [6400]
Limite inférieure auto sensibilité ISO: Depuis la sensibilité ISO
la plus faible jusqu’à un réglage inférieur à la sensibilité ISO la
plus élevée [100]
Vitesse d’obturation minimale: 1 à 1/1000 sec. [1/30] Mode flash
Mode flash : Flash forcé, Flash forcé+yeux rouges, Synchro
lente, Synchro lente+yx rouges
Compens. expo flash: -2.0 à +1.0
2.5m Marche
p.57
p.120
p.64
p.66
1
Introduction
27
Ligne de programme Normal, Prior. ouverture max p.51 Filtre ND Correction IL automatique Lier point AF et AE
1
A3 Réglages de la balance des blancs
Introduction
Balance des blancs
Rég précis b.blancs Bal. blancs auto tungst.
A4 Réglages de prise de vue
Photo/Vidéo Mode macro Mode de déclenchement
Simulateur filtre AA
A5 Réglages de capture d’image
Format de fichier Longueur/largeur Rogner Pixels enregistrés JPEG Espace de couleurs
A6 Réglages de traitement d’image
Contrôle de l’image
Correct° illum. périph. Correction plage dynamique
Réduction du bruit
Auto, Marche, Arrêt p.86
Marche, Arrêt p.49
Marche, Arrêt p.63
Balance blancs auto, Bal. blancs multi-auto, Lumière du jour,
Ombre, Nuageux, Fluores. - Lum. jour, Fl. - Fluores. - Blanc
diurne- Fluores. - Lum. blanche - Fluores. - Blanc chaud, Tungs-
tène, CTE, Balance blancs manuelle, Température de couleur
Marche, Arrêt p.71
Forte, Faible p.71
Photo, Vidéo p.54
Marche, Arrêt p.61
Déclenchement : Prise de vue 1 image, Rafale, Bracketing,
Surimpression, Intervallomètre, Compo par intervalle
Retardateur: 10sec., 2sec., Arrêt
Forte, Faible, Arrêt p.86
JPEG, RAW, RAW+JPEG p.84
3:2, 1:1
35mm, 50mm, Arrêt
L, M, S, XS
sRGB, AdobeRGB
Standard, Vif, Monotone, Monotone doux, Monotone dur,
Contraste élevé N&B, Film positif, Sans blanchiment, Rétro,
Tonalité HDR, Personnalisé 1, Personnalisé 2
Marche, Arrêt p.89
Compensation des hautes lumières: Auto, Marche, Arrêt
Compensation des ombres : Auto, Faible, Moyenne, Forte,
Arrêt
Réd. br. vit. obt lent: Auto, Marche, Arrêt
Réduction du bruit en ISO élevé: Auto, Faible, Moyenne, Forte,
Personnalisé, Arrêt
p.69
p.74
p.87
p.84
p.63
28
Loading...
+ 142 hidden pages