Ricoh GR DIGITAL IV User Guide [it]

Manuale d’istruzioni della fotocamera
Il numero di serie del prodotto è riportato sul lato inferio­re della fotocamera.
Prima di iniziare
Prima di iniziare a usare la fotocamera, dedicare un po’ di tempo a pren­dere dimestichezza con i comandi e i display del dispositivo (pag. 1). Fare
riferimento a questa sezione durante la lettura del resto del manuale.
Nozioni di base sulla fotografia e riproduzione
Leggere questa sezione prima di usare la fotocamera per la prima volta. Essa illustra le procedure di impostazione della fotocamera per l’uso e l’esecuzione e la riproduzione di fotografie (pag. 9).
Leggere questa sezione per conoscere le informazioni su argomenti non trattati in “Nozioni di base sulla fotografia e riproduzione.”(pag. 35) Essa tratta le opzio-
ni avanzate di scatto/ripresa e riproduzione e spiega come stampare le foto, personalizzare le impostazioni della fotocamera e copiare le imma­gini su un computer.
La batteria ricaricabile deve essere caricata prima dell’uso. La batteria non è carica al momento dell’acquisto.
ii
Contenuto della confezione
Prima di usare la fotocamera digitale Ricoh, verificare che la confezione contenga i seguenti articoli.
GR DIGITAL IV Coperchio della slitta
alimentata
(montato sulla slitta alimentata della fotoca­mera).
Cavo AV
Cavo USB
Cinturino da polso
Manuale d’istruzioni della fotocamera (questo manuale)
Caricabatterie BJ-6
Batteria ricaricabile DB-65
Avvisi
Precauzioni di sicurezza: leggere attentamente le precauzioni di sicurezza per garantire un uso sicuro.
Scatti di prova: eseguire degli scatti di prova per assicurare che la fotocamera funzioni correttamente, prima di fare foto durante occasioni importanti.
Copyright: è vietata la riproduzione o modifica di documenti, riviste e altro materiale soggetto a copyright, per propositi diversi dall’uso personale, casalingo o di natura simile limitata, senza previo consenso del titolare del copyright.
Esonero da responsabilità: Ricoh Co., Ltd. declina ogni responsabilità per la mancata registrazione o visualizzazione di immagini da ascrivere a un gua­sto del prodotto.
Garanzia: questo prodotto è fabbricato secondo le specifiche locali e la ga­ranzia è valida nel paese di acquisto. Il produttore declina ogni responsa­bilità per l’assistenza sul prodotto in altri paesi o per le spese sostenute al riguardo.
Interferenze radio: l’utilizzo del prodotto nelle vicinanze di altri dispositivi elettronici può influire negativamente sul funzionamento della fotoca­mera e di tali apparecchiature. Le interferenze sono probabili in particolar modo se la fotocamera viene usata vicino a una radio o televisione. Per risolvere il problema spostare la fotocamera il più lontano possibile dalle apparecchiature, orientare nuovamente l’antenna della radio o televisione o collegare la radio o televisione a una presa elettrica differente.
© 2011 RICOH CO., LTD. Tutti i diritti riservati. È vietata la riproduzione di questo manuale in parte o per intero, senza previo consenso scritto da parte di Ricoh. Ricoh si riserva il diritto di cambiare i contenuti del presente in qualsiasi mo­mento e senza preavviso.
Ricoh ha fatto quanto possibile per assicurare l’accuratezza delle informazioni contenute in questo manuale. Se, tuttavia, si dovessero notare errori od omissio­ni, si prega di comunicarceli all’indirizzo indicato sul retrocopertina.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7 e Internet Explorer sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi.
Macintosh e Mac OS sono marchi registrati di Apple Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi. Adobe, il logo Adobe e Adobe Reader sono marchi commerciali di Adobe Systems Incorporated. HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interfa­ce sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing LLC. Eye-Fi, il logo Eye-Fi e Eye-Fi connected sono marchi registrati di Eye-Fi, Inc. Tutti gli altri marchi com­merciali menzionati nel presente sono di proprietà dei rispettivi titolari.
iii
iv
Norme di sicurezza
Simboli di allarme
In tutto il presente manuale di istruzione e sul prodotto sono utilizzati vari simboli al fine di prevenire danni fisici a voi o a terzi e alla proprietà. I simboli e il loro significato sono illustrati qui sotto. Osservare le seguenti norme per un utilizzo sicuro dell’apparecchio.
Questo simbolo indica un possibile pericolo mortale im-
Pericolo
Allarme
Attenzione
Esempi di allarme
Osservare le seguenti norme per un utilizzo sicuro dell’apparecchio.
minente o una grave lesione se ignorato o affrontato in modo errato.
Questo simbolo indica che se le istruzioni vengono ignorate o esegui­te in modo non corretto, ciò può provocare la morte o lesioni gravi.
Questo simbolo indica che se le istruzioni vengono ignorate o ese­guite in modo non corretto, ciò può provocare lesioni o danni fisici.
Il simbolo indica azioni che occorre eseguire.
Il simbolo indica azioni proibite. Il simbolo può comparire assieme ad altri simboli per indicare che una determinata azione è vietata.
Esempi
Non toccare Non smontare
Pericolo
Non cercare di smontare, riparare o alterare l’apparecchio da soli.
La circuiteria ad alta tensione dell’apparecchio rappresenta un grave pericolo di natura elettrica.
Non cercare di smontare, alterare o saldare direttamente la batteria.
Non gettare la batteria nel fuoco, non cercare di riscaldarla, non
usarla in un ambiente ad alta temperatura, per es. vicino ad un fuoco o dentro ad una macchina, o abbandonarla. Non gettarla in acqua o nel mare, né bagnarla.
Non cercare di forare la batteria con un ago, colpirla con un mar-
tello, calpestarla, farla cadere né sottoporla ad un forte impatto.
Non utilizzare una batteria molto difettosa o deformata.
Allarme
In caso di anomalie di funzionamento, ad esempio se la fotoca-
mera fa fumo o produce odori strani, spegnere immediatamente la fotocamera. Estrarre la batteria il prima possibile, stando attenti ad evitare scosse elettriche o ustioni. Se l’apparecchio è alimen­tato dalla presa di rete casalinga, assicurarsi di aver staccato il cavo di alimentazione dalla presa per evitare incendi o pericoli di natura elettrica. Interrompere subito l’utilizzo dell’apparecchio in caso di malfunzionamento. Contattare il centro di assistenza più vicino il prima possibile.
Spegnere subito l’apparecchio se vi penetrano oggetti metallici,
acqua, liquidi o altri oggetti estranei. Estrarre la batteria non ap­pena possibile, stando attenti ad evitare scosse elettriche o ustio­ni. Se l’apparecchio è alimentato dalla presa di rete casalinga, as­sicurarsi di aver staccato il cavo di alimentazione dalla presa per evitare incendi o pericoli di natura elettrica. Interrompere subito l’utilizzo dell’apparecchi in caso di malfunzionamento. Contatta­re il centro di assistenza più vicino il prima possibile.
Evitare ogni contatto con i cristalli liquidi presenti all’interno del
display, se questo si dovesse danneggiare. Seguire le misure di emergenza qui sotto nelle seguenti circostanze.
• PELLE: se uno qualunque dei cristalli liquidi dovesse entrare a contatto con la pelle, rimuoverlo e sciacquare accuratamente l’area interessata con dell’acqua, quindi lavarla bene con del sa­pone.
• OCCHI: se entra negli occhi, lavarli con acqua pulita per almeno 15 minuti e cercare subito un medico.
• INGESTIONE: in caso di ingestione dei cristalli liquidi, sciacquare la bocca accuratamente con acqua. Far bere all’infortunato molta acqua e indurla a vomitare. Cercare subito un medico.
v
vi
Seguire queste precauzioni per impedire che la batteria perda
liquido, si surriscaldi, si incendi o esploda.
• Non utilizzare batterie diverse da quelle raccomandate specifica­tamente per l’apparecchio.
Non trasportare né conservare l’apparecchio insieme ad oggetti me-
tallici come penne a sfera, collane, monete, forcine per capelli ecc.
• Non mettere la batteria in un contenitore a microonde o ad alta pressione.
Se si nota una fuoriuscita del liquido della batteria, uno strano odore,
un cambiamento di colore ecc. durante l’utilizzo o il ricaricamento, to­gliere subito la batteria dalla fotocamera e tenerla lontano dal fuoco.
Osservare le seguenti istruzioni per prevenire incendi, scosse
elettriche o danneggiamenti dovuti al caricabatterie.
• Usare soltanto la tensione di alimentazione indicata. Evitare inol­tre di utilizzare spine multiple e cavi di prolunga.
• Non danneggiare, mettere insieme né alterare i cavi di alimen­tazione. Inoltre non sistemare oggetti pesanti sopra ai cavi di alimentazione né tirarli o piegarli con forza.
• Non collegare o scollegare la spina elettrica con le mani bagnate. Afferrare sempre saldamente la spina elettrica (non il cavo) quan­do la si scollega dalla presa di corrente.
• Non coprirla durante la carica.
Tenere la batteria e la scheda di memoria SD utilizzate in questo
apparecchio fuori dalla portata dei bambini per evitare che la in­geriscano accidentalmente. Ingerire le batterie è dannoso per gli esseri umani. Se le ingoiano, cercare subito un medico.
Tenere questo apparecchio fuori dalla portata dei bambini.
Non toccare i componenti interni dell’apparecchio se fuoriesco-
no in seguito a cadute o danneggiamenti. La circuiteria ad alta tensione dell’apparecchio può provocare una scossa elettrica. Estrarre la batteria il prima possibile, stando attenti ad evitare scosse elettriche o ustioni. Portare l’apparecchio al rivenditore o centro assistenza più vicino, se è difettoso.
Non utilizzare l’apparecchio in luoghi dove possa venire a contatto con acqua, perché ciò potrebbe provocare incendi o scosse elettriche.
Non utilizzare l’apparecchio vicino a gas infiammabili, benzine, diluenti o sostanze simili per evitare esplosioni, incendi o ustioni.
Non utilizzare l’apparecchio in luoghi in cui il suo utilizzo sia limi-
tato o proibito perché può provocare disastri o incidenti.
Eliminare la polvere che si accumula sulla spina elettrica passan-
do un panno perché può provocare incendi.
Usare soltanto gli adattatori CA specificati nelle prese elettriche
di casa. Altri adattatori possono esporre al rischio di incendi, scosse elettriche o lesioni.
Per evitare incendi, scosse elettriche o lesioni, non utilizzare
l’adattatore CA con i trasformatori elettronici in commercio nei viaggi all’estero.
Osservare le seguenti norme per un utilizzo sicuro dell’apparecchio.
Attenzione
Il contatto con il fluido che fuoriesce da una batteria può provocare ustioni. Se una parte del vostro corpo entra a contatto con una bat­teria difettosa, lavare subito la zona con acqua. (Non usare sapone.) Se la batteria inizia a perdere, toglierla immediatamente dall’ap­parecchio e strofinare a fondo il vano batterie prima di sostituirla con una nuova.
●
Inserire i cavi di alimentazione saldamente nelle prese elettriche. I cavi lenti possono provocare incendi.
Non lasciare che la fotocamera si bagni. Inoltre non utilizzarla
con le mani bagnate. In entrambi i casi si corre il rischio di scosse elettriche.
Non utilizzare il flash per fotografare i conducenti delle vetture,
poiché potrebbero perdere il controllo provocando incidenti.
Avvertenze di sicurezza per gli accessori
Se si utilizzano prodotti opzionali, leggere attenta­mente le rispettive istruzioni.
vii
viii
Manuali sul prodotto
I seguenti manuali sono forniti in dotazione con la GR DIGITAL IV:
Manuale d’istruzioni della fotocamera (questo manuale)
Questa guida descrive come utilizzare la fotocamera e installare sul computer il software incluso nella memoria interna della fotoca­mera.
Guida dell’utente al software (file pdf)
La Guida dell’utente al software spiega come copiare le immagini dalla fotocamera su un computer, così da poterle visualizzare e ritoccare. La “Guida dell’utente al software” si trova nella cartella [MANUAL] della memoria interna della fotocamera.
È disponibile una “Guida del­l’utente al software” per ogni lingua.
Per copiare la Guida dell’utente sul computer, collegare la fotocamera al computer mediante il cavo USB in dotazione. Per ulteriori informazioni ve-
dere pag. 139.
La memoria interna della fotocamera comprende inoltre il software “Me­diaBrowser” per la visualizzazione e la modifica (solo Windows). Per infor­mazioni sull’utilizzo del software, vedere il menu Guida in MediaBrowser o telefonare a uno dei seguenti centri di Assistenza clienti:
Nord America (Stati Uniti) TEL: +1-800-458-4029 (Numero verde)
Europa
R
egno Unito, Germania, Francia e Spagna :
TEL: +800-1532-4865 (Numero verde) Altri paesi : TEL: +44-1489-564-764
Asia TEL: +63-2-438-0090
Cina TEL: +86-21-5385-3786 Orario di lavoro: dalle 9:00 AM alle 5:00 PM
Sommario
Contenuto della confezione ............................................................................... ii
Avvisi ................................................................................................................................. iii
Norme di sicurezza ...................................................................................................iv
Manuali sul prodotto ............................................................................................viii
Prima di iniziare 1
Leggere questa sezione prima di usare la fotocamera per la prima volta.
Introduzione .................................................................................... 2
Componenti della fotocamera ..........................................................................2
Nozioni di base sulla fotografia e riproduzione 9
Leggere questa sezione prima di usare la fotocamera per la prima volta.
Primi passi ......................................................................................10
Caricamento della batteria ..............................................................................10
Inserimento della batteria e della scheda di memoria .................... 12
Accensione e spegnimento della fotocamera ......................................15
Impostazioni di base ............................................................................................. 17
Fare fotografie ............................................................................... 18
Scattare una foto .....................................................................................................18
Zoom Digitale ...........................................................................................................20
Primi piani (modo Macro) .................................................................................. 21
Flash.................................................................................................................................22
L’autoscatto ................................................................................................................. 24
L’indicatore di inclinazione ................................................................................ 25
Visualizzazione ed eliminazione di fotografie ........................27
Visualizzazione delle immagini ....................................................................... 27
Eliminazione di fotografie .................................................................................. 30
Il tasto
O (DISP.) .................................................................................................... 33
ix
Riferimento 35
Leggere questa sezione per ulteriori informazioni sulle funzioni della fotocamera.
Ulteriori informazioni sulla fotografia ......................................36
Modo P: modifica programma........................................................................36
Modo A: priorità apertura ..................................................................................38
Modo S: priorità scatto.........................................................................................39
Modo M: esposizione manuale ...................................................................... 40
Modo 4: abbinamento delle impostazioni alla scena .........42
Modi “MY”: utilizzo delle impostazioni personalizzate ..................... 48
Il menu di ripresa ..................................................................................................... 49
Filmati .............................................................................................86
3 Registrazione di filmati.................................................................................86
3 Visualizzazione di filmati ............................................................................. 88
Ulteriori informazioni sulla riproduzione ................................ 89
Il menu di riproduzione ......................................................................................89
Visualizzazione delle immagini sulla TV ................................................. 101
Stampa delle foto .......................................................................104
Collegamento della fotocamera ................................................................. 104
Stampa ........................................................................................................................ 106
Il menu di impostazione ............................................................109
Opzioni pers tasto ................................................................................................ 112
Opzioni del menu di impostazione ......................................................... 123
Trasferimento di immagini al computer ................................135
Windows .................................................................................................................... 135
Macintosh ................................................................................................................. 142
Note tecniche ..............................................................................144
Risoluzione dei problemi ................................................................................144
Caratteristiche tecniche ................................................................................... 150
Accessori opzionali .............................................................................................154
Uso della fotocamera all’estero ................................................................... 161
Precauzioni per l’uso .......................................................................................... 161
Cura e stoccaggio della fotocamera ........................................................ 163
Servizio postvendita ........................................................................................... 164
NOTICES ..................................................................................................................... 165
Indice ............................................................................................166
x
Prima di iniziare
Leggere questa sezione prima di usare la fotoca­mera per la prima volta.
Introduzione ...............................................................2
Prima volta che utilizzi il Prodotto? leggi qui.
1
1
Introduzione
1
9
10
11
12
3
2
4
5 6 7 8
14
13
Componenti della fotocamera
Prima volta che utilizzi il Prodotto? leggi qui.
Fare riferimento alla pagina a destra di ogni voce.
1 Selettore su-giù .................................... 5
2 Pulsante di sblocco del selettore
di modalità ........................................... 4
3 Selettore di modalità ............................4
4 Tasto di scatto ..................................... 18
5 Tasto di POWER ..................................15
6 Slitta alimentata ..............................159
7 Coperchio del flash .............................22
8 Gancio per attacco cinghietta 9 Sensore AF esterno
10 Luce ausiliaria AF ........................24, 124
11 F Selettore OPEN .............................. 22
12 Cappuccio ad anello .......................... 156
13 Obiettivo
14 Flash ...................................................22
2
Prima volta che utilizzi il Prodotto? leggi qui.
16
15
18
23
24
22
21
27 28
25
19
29
20
26
17
30 333231 34 35
15 Spia autofocus/flash ...............15, 19, 23
16 Display ................................................. 6
17 Connettore della porta USB/
uscita AV ............101, 105, 137, 140, 142
18 Connettore per cavo HDMI ................ 102
19 Tasto 6 (riproduzione) ..............27, 89
20 Leva ADJ. ...................................... 5, 117
21 Tasto 8 (visualizzazione ingrandita)
....................................... 20, 28, 29, 121
22 Tasto 9 (visualizzazione di immagini
miniaturizzate) ............... 20, 28, 29, 121
23 Tasto $/F (Flash) .............................22
24 Tasto C/D ........... 49, 89, 109
25 Tasto #/Fn1 (funzione 1) ................119
26 t (autoscatto)/Fn2 (funzione 2)/
Tasto D (elimina) ................ 24, 30, 119
27 Tasto "/N (Macro) ..........................21
28 Tasto O (DISP.) ........................25, 33
29 Coperchio connettore ....... 101, 102, 105
30 Coperchio di protezione cavo di
alimentazione CC ..............................158
31 Altoparlante
32 Leva di sblocco....................................12
33 Coperchio della batteria/scheda .........12
34 Foro per vite treppiedi 35 Microfono
3
Il selettore di modalità
Premere lo sblocco del selettore di modalità (1) e ruotare il selettore per scegliere un modo di ripresa (2).
Prima volta che utilizzi il Prodotto? leggi qui.
P (modifica programma): si seleziona una delle combinazioni di tem­po di posa e apertura che produce la stessa esposizione (pag. 36).
5 (auto): la fotocame-
ra imposta il tempo di posa e l’apertura del diaframma per l’espo­sizione ottimale (pag.
18).
MY1/MY2/MY3 (“Le mie impostazioni”): richiamare le impostazioni salvate con Reg. Impost. (pagg. 48, 112).
A (priorità aper tura): si seleziona un’apertura e si lascia che la foto­camera regoli il tempo di posa per l’esposizio­ne ottimale (pag. 38).
4
S (priorità scatto): si sele-
ziona un tempo di posa e si lascia che la fotoca­mera regoli l’apertura per l’esposizione otti­male (pag. 39).
M (esposizione manuale): si seleziona manualmen­te il tempo di posa e l’apertura del diafram­ma (pag. 40).
4
(scena): Sono disponibili i modi di ri­presa Gamma dinam./ Composiz. riprese in­terv./Corr Obl/Filmati (pag. 42).
Selettore su-giù e il leva ADJ.
Quando si visualizzano le immagi­ni o si naviga tra i menu, è possibile
Selettore
su-giù
usare il selettore su-giù al posto dei pulsanti ! e " e la leva ADJ. al posto dei pulsanti # e $. È inoltre possibile usare la leva ADJ. e il selettore su-giù per selezionare un tempo di posa e l’apertura nei modi P, A, S e M.
Leva ADJ.
Nota
• È possibile assegnare voci del menu di ripresa usate di frequente alla leva ADJ. per facilitarne l’accesso (pag.117).
• Le funzioni assegnate al selettore su-giù e alla leva ADJ. possono essere cambiate in Opzioni selett. modo M e Opzioni selettore modo riprod. nel menu di impostazione (pag. 121).
Prima volta che utilizzi il Prodotto? leggi qui.
5
Prima volta che utilizzi il Prodotto? leggi qui.
NR DR DATE
2
4:3 N
10
M
VGA
640
In ter va llo
1 2 3 4 5 6 7 8 9
19 20 21 22 23
24 25 26 27 28
32
33 34313029
18
18
16
16
15
14
13
12
11
1717
3510 36 37
Il display
Ripresa (fotografia) Ripresa (modo filmato)
1 Modo flash .................22
2
Compensazione flash Livello flash manuale
3 Modo scena ................42
Continuo .....................64
4 Modo di ripresa ......4, 36
+ Ripresa normale .....84
5 Numero di esposizioni
residue * ....................153
6 Destinazione ..............14
7 Distanza fuoco istant.
...................................60
8 Formato immagine .....53
9 Formato ......................53
10 Qualità immagine ...... 53
11 Autoscatto ..................24
12 Modo Macro ...............21
13 Zoom ..........................20
* Valore approssimato; la capacità effettiva varia a seconda delle condizioni di
ripresa e della marca della scheda di memoria. Il display indica “9999” quando è disponibile uno spazio in memoria per oltre 9.999 immagini.
6
14 Profondità di campo ...56
...70 ... 71
15 Barra di messa a fuoco
16 Riprese intervallate ....75
17 Blocco AE ..................119
18 Indicatore di
19 Modo di messa a fuoco
20 Modo Bilanciamento
21 Misurazione ................61
22 Impostazione
23 Riquadro.....................67
24 Istogramma ................34
Display opzion. distanza
AF ...............................56
...................................56
Ripresa esposizioni
multiple .....................68
inclinazione ................25
...................................55
bianco ........................78
immagine ...................62
25 Riduzione disturbi ......73
26 Compensazione gamma
27 Stampa Data ............... 76
28 Avviso immagine
29 Apertura .........36, 38, 40
30 Tempo di posa
31 Compensazione
32 ISO ..............................82
33 Connessione Eye-Fi .......8
34 Livello di carica della
35 Lunghezza filmato 36 Tempo disponibile 37 Frequenza fotogrammi
dinamica ....................72
sfuocata ......................20
....................... 36, 39, 40
esposizione.................77
batteria ........................8
*
...................................87
Riproduzione (fotografie) Riproduzione (filmati)
4:3 N
10
M
2011/01/ 01 00: 20 2011/01/ 01 00: 20
VGA
640
1 2 3 5
4 6 7 8 9 10
11
181712 13 14 15 16
20
19
21 22
In izio
Prima volta che utilizzi il Prodotto? leggi qui.
1 Numero di file ...........132
2 Fotogramma corrente 3 Fotogrammi totali 4 Immagini trasferite con
Eye-Fi ...........................8
5 Indicatore modo di
riproduzione
6 Immagine protetta ..... 90
7 Indicatore di stampa
DPOF ..........................92
9 Formato immagine .....53
10 Formato ...................... 53
11 Qualità immagine ...... 53
12 Data di registrazione....17
13 Apertura .........36, 38, 40
14 ISO ..............................82
15 Compensazione
esposizione.................77
16 Tempo di posa
....................... 36, 39, 40
8 Sorgente .....................14
17 Connessione Eye-Fi .......8
18 Livello di carica della
19 Lunghezza/
20 Indicatore avanzamento
21 Bil.Bianco ...................78
22 Compensazione
batteria ........................8
tempo trascorso..........88
...................................88
Bilanciamento Bianco
...................................81
7
L’indicatore del livello di carica della batteria
Icona Descrizione
(verde)
Prima volta che utilizzi il Prodotto? leggi qui.
(verde)
(arancione)
Batteria completamente carica.
Batteria parzialmente scarica.
Batteria scarica. Caricare o sostituire la batteria.
Nota
• Se si utilizzano batterie NiMH, il loro livello potrebbe non essere visualiz­zato correttamente a seconda del tipo di batterie o delle condizioni.
Connessione Eye-Fi
Se si utilizza una scheda Eye-Fi (pag. 13), lo stato di connessione è visualizzato nei modi di ripresa e riproduzione.
Icona Stato
Non connesso
Connessione in corso
In attesa del trasferimento dati
Trasferimento
Connessione interrotta
Immagini trasferite
Errore di acquisizione informazioni scheda Eye-Fi
• Spegnere e accendere la fotocamera. Se il problema persi­ste, la causa è da ricercare nella scheda.
8
Nozioni di base sulla fotografia e riproduzione
Leggere questa sezione prima di usare la fotoca­mera per la prima volta.
Primi passi .................................................................10
Fare fotografie ..........................................................18
Visualizzazione ed eliminazione di fotografie
............27
Prima volta che utilizzi il Prodotto? leggi qui.
9
9
Primi passi
Preparare la fotocamera per l’uso.
Caricamento della batteria
Prima volta che utilizzi il Prodotto? leggi qui.
La batteria ricaricabile in dotazione con la fotocamera non vie­ne spedita carica. Caricare la batteria nel caricabatterie BJ-6 in dotazione prima dell’uso.
Posizionare la batteria nel caricabatterie.
1
Posizionare la batteria con l’eti­chetta rivolta verso l’alto e le eti­chette “+” e “–” orientate in modo da corrispondere alle etichette del caricabatterie.
Attenzione
• Accertarsi che la batteria sia orientata correttamente.
Collegare il caricabatterie a una
2
presa di corrente.
La spia del caricatore si illuminerà durante la carica.
Nota
• Una batteria scarica si ricaricherà in circa 2 ore e mezza a 25 °C.
• Se la spia del caricabatterie lampeggia, potrebbe essersi verificato un guasto alla batteria o al caricatore. Scollegare il caricabatterie e togliere la batteria.
• La carica è completa quando la spia del caricabatterie si spegne.
Togliere la batteria.
3
10
Suggerimento: batterie compatibili
• La fotocamera supporta l’uso di una batteria agli ioni di litio ricaricabile DB-65 (in dotazione), batterie ricaricabili DB-60 o una coppia di batterie alcaline o all’idruro di nickel metallico (NiMH) ricaricabili AAA.
Suggerimento: capacità della batteria
• In condizioni normali, una batteria DB-65 completamente carica consen­te di scattare circa 390 foto. Una coppia di batterie alcaline AAA nuove consente di scattare circa 30 foto.
ali dati si basano su test condotti in conformità con gli standard CIPA alle
T
seguenti condizioni: temperatura 23 °C; display acceso; 10 foto scattate con un intervallo di 30 secondi tra uno scatto e l’altro e il flash utilizzato una foto sì e una no; ripetizione del ciclo dopo aver spento e riacceso la fotocamera.
Attenzione
Batterie agli ioni di litio ricaric abili: Usare esclusivamente batterie DB-65 o DB-60 originali.
Batterie alcaline: la durata delle batterie varia a seconda della marca e le condizioni di stoccaggio. Diminuisce a temperature basse.
Batterie NiMH: Caricarle prima di utilizzarle. Si prega di notare che le presta­zioni possono essere influenzate negativamente subito dopo l’acquisto o dopo un periodo prolungato di disuso, e che può essere necessario usare e ricaricare le batterie due o tre volte prima che mantengano una carica.
• È vietato l’uso di batterie manganese e Ni-Cd.
• Le batterie possono essere calde subito dopo l’uso. Prima di toglierle, spegnere la fotocamera e attendere che si raffreddino.
Prima volta che utilizzi il Prodotto? leggi qui.
11
Inserimento della batteria e della scheda di memoria
1
2
1
2
Accertarsi che la fotocamera sia spenta prima di inserire o to­gliere le batterie e la scheda di memoria.
Con questa fotocamera è possibile utilizzare schede di memoria SD o SDHC. In questa guida, “scheda di memoria” si riferisce a
Prima volta che utilizzi il Prodotto? leggi qui.
schede di memoria SD e SDHC.
Aprire il coperchio della batteria/scheda.
1
Sganciare il fermo (1) e aprire il coperchio (2).
Inserire una scheda di memoria.
2
Tenendo la scheda nell’orienta­mento indicato, farla scivolare fino a farla scattare in posizione.
Inserire la batteria.
3
Far scivolare la batteria all’interno della fotocamera utilizzando la batteria per tenere il fermo pre­muto su un lato. Una volta inse­rita completamente la batteria il fermo scatterà in posizione.
Chiudere il coperchio della batteria/scheda.
4
Chiudere (1) e inserire il fermo (2) del coperchio.
Attenzione
• Accertarsi che il coperchio sia chiuso con il fermo.
Con questa fotocamera è possibile utilizzare schede di memoria SD o SDHC. In questa guida, “scheda di memoria” si riferisce a schede di memoria SD e SDHC.
12
Rimozione della batteria e della scheda di memoria
Sganciare il fermo e aprire il coperchio del vano batterie o della scheda, quindi premere e rilasciare il fermo e togliere manual­mente la batteria, facendo attenzione a non farla cadere.
Premere la scheda di memoria per espellerla. In seguito, è pos­sibile togliere la scheda manualmente.
Suggerimento: inserimento di batterie AAA
• Inserire secondo l’orientamento indicato, premere il coperchio per chiuderlo e far scivolare la leva di sblocco in posizione di chiusura.
Attenzione
• Se non si intende usare la fotocamera per molto tempo, togliere le batte­rie e conservarle in un luogo fresco e asciutto.
Suggerimento: schede Eye-Fi
• Con questa fotocamera è possibile utilizzare schede della serie Eye-Fi X2 (schede di memoria SD con funzione LAN wireless incorporata). Per ulteriori informazioni sulle schede Eye-Fi, accedere al sito Web di Eye-Fi (http://www.eye.fi/).
• Se si utilizza una scheda Eye-Fi, nel menu di impostazione (pag. 111) sono visualizzate le seguenti impostazioni.
Impostaz. connessione Eye-Fi: attiva o disattiva la funzione LAN wire-
less di una scheda di memoria compatibile.
Display connessione Eye-Fi: visualizza l’SSID per la connessione LAN
wireless.
• Questo prodotto non garantisce le funzioni della scheda Eye-Fi (com­preso il trasferimento wireless). In caso di problemi con la scheda Eye-Fi, consultare il produttore della scheda.
Le schede Eye-Fi possono essere utilizzate esclusivamente nel paese in
cui sono state acquistate. Per verificare se l’uso della scheda è approvato nel proprio paese, consultare il produttore della scheda.
Prima volta che utilizzi il Prodotto? leggi qui.
13
Destinazione della registrazione
Le immagini scattate con questa fotocamera possono essere re­gistrate nella memoria interna o su una scheda di memoria. Se nella fotocamera non è impostata una scheda di memoria, i dati vengono registrati nella memoria interna.
Prima volta che utilizzi il Prodotto? leggi qui.
I dati nella memoria interna possono essere copiati in una sche­da di memoria (pag. 94).
Attenzione
• Quando è presente una scheda di memoria, le immagini non saranno registrate nella memoria interna, neanche se la scheda è piena.
Nota
• Formattare le schede di memoria prima di usarle per la prima volta o dopo averle utilizzate in un computer o altro dispositivo (pag. 123).
• Per informazioni sulla capacità delle schede di memoria, vedere pag.
153.
14
Accensione e spegnimento della fotocamera
Modo di ripresa
Premere il tasto di POWER per accende­re la fotocamera. Il tasto di POWER si illuminerà e la foto­camera emetterà il suono di avvio. La spia autofocus/flash lampeggia per diversi secondi durante l’avvio della fotocamera.
Per spegnere la fotocamera premere nuovamente il tasto di POWER.
Prima dello spegnimento della foto­camera sarà visualizzato il numero di foto scattate fino a quel momento (se l’orologio della fotocamera non è im­postato sarà visualizzato 0).
Prima volta che utilizzi il Prodotto? leggi qui.
15
Modo di riproduzione
Premere il tasto
6 per circa un se-
condo per accendere la fotocamera in modalità di riproduzione.
Premere di nuovo il tasto 6 per spe-
Prima volta che utilizzi il Prodotto? leggi qui.
gnere la fotocamera.
Nota
• Se non si eseguono operazioni per il tempo selezionato nel menu Spe­gnimento automatico (pag. 125), la fotocamera si spegnerà automati-
camente per risparmiare energia.
• Se nel menu di impostazione è impostato Modo Sospensione, la fotoca­mera attenua automaticamente la luminosità del display per risparmiare energia dopo un determinato periodo di tempo (pag. 126).
• Se nel menu di impostazione si seleziona On per Oscuramento Auto LCD, la fotocamera attenua automaticamente la luminosità del display per risparmiare energia se non si effettuano operazioni per cinque secon­di (pag. 126).
• La spia dell’alimentazione può essere impostata su On o Off in Spia Ta- sto Accensione in Impostazioni personalizzate chiave (pag. 121).
16
Impostazioni di base
La prima volta che si accende la fotocamera viene visualizzata una finestra di dialogo per la selezione della lingua. Attuare la procedura seguente per scegliere una lingua e impostare l’ora e la data.
Selezionare una lingua.
1
Premere !, ", #, o $ per eviden- ziare una lingua, quindi premere
C/D per selezionare.
Per uscire prima che l’impostazio­ne sia completata, premere DISP.
Impostare l’orologio.
2
Premere # o $ per evidenziare l’anno, il mese, il giorno, l’ora, il minuto o il formato data, quindi premere ! o " per modificare. Premere C/D. Sarà visualizzata una finestra di dialogo di conferma.
Premere C/D.
3
Nota
• Se si lascia la batteria nella fotocamera per almeno due ore, sarà possibile
toglierla e non inserirla nuovamente per circa una settimana, senza che ciò comporti il reset dell’orologio o della lingua.
• È possibile cambiare lingua, ora e data nel menu di impostazione (pag.
111).
Prima volta che utilizzi il Prodotto? leggi qui.
17
Prima volta che utilizzi il Prodotto? leggi qui.
18
Fare fotografie
AUTO
4:3 N
10
M
9999
Una volta impostata la fotocamera come descritto in “Primi pas­si” (pag. 10), si è pronti per fare le prime foto.
Scattare una foto
Portare il selettore di modalità su 5.
1
Mettere a fuoco.
2
Inquadrare il soggetto al centro del display e premere il tasto di scatto per metà per impostare il fuoco e l’esposizione. I riquadri di messa a fuoco (fino a nove) che contengono gli ogget­ti a fuoco saranno visualizzati in verde.
Scattare.
3
Premere delicatamente il tasto di scatto fino a fondo corsa per scattare la foto. La foto appena scattata sarà visualizza­ta nel display.
??
Suggerimento: fuoco
• La spia autofocus/flash e il riquadro di mes­sa a fuoco mostrano se il soggetto è a fuo­co.
Stato messa a fuoco Riquadro di messa a fuoco Spia autofocus/flash
La fotocamera non ha ancora messo a fuoco.
Soggetto a fuoco. Verde On (verde) Fotocamera non in grado
di mettere a fuoco.
Nei seguenti casi, la fotocamera potrebbe non essere in grado di mettere a fuoco o il soggetto potrebbe non essere a fuoco anche se i riquadri di messa a fuoco sono visualizzati in verde.
Bianco Off
Rosso (lampeggia) Lampeggia (verde)
• Nei seguenti casi, la fotocamera potrebbe non essere in grado di mettere a fuoco o il soggetto potrebbe non essere a fuoco anche se i riquadri di messa a fuoco sono visualizzati in verde.
• Soggetti privi di contrasto, come il cielo, una parete monocromatica o il
cofano di un’automobile
• Oggetti piatti caratterizzati esclusivamente da linee orizzontali
• Oggetti in rapido movimento
• Oggetti scarsamente illuminati
• Oggetti in controluce o con riflessi molto intensi
• Oggetti tremolanti, come le lampade fluorescenti
• Sorgenti di luce puntiformi, come lampadine, riflettori o LED Se la fotocamera non è in grado di mettere a fuoco, bloccare il fuoco su un altro oggetto alla stessa distanza del soggetto, quindi ricomporre la foto e scattare.
Spia autofocus/flash
Riquadro di messa a
fuoco
Prima volta che utilizzi il Prodotto? leggi qui.
19
Prima volta che utilizzi il Prodotto? leggi qui.
20
Suggerimento: come evitare immagini sfuocate
• Nelle situazioni in cui è particolarmente probabile che si verifichi l’effetto mosso a causa del tremolio della fotocamera, tentare uno dei seguenti rimedi:
• Selezionare On per Correz. vibraz. fotocamera nel menu di ripresa
(pag. 74).
• Attivare il flash o usare il flash automatico (pag. 22)
• Selezionare un’ISO più elevata (pag. 82)
• Usare l’autoscatto (pag. 24)
Nota
• È possibile scegliere la durata di visualizzazione di un’immagine scattata in Tempo conferma LCD nel menu di impostazione (pag. 125). Se si se­leziona Mantieni, la foto viene visualizzata fino a quando non si preme il tasto di scatto a metà.
Zoom Digitale
Quando si seleziona Zoom Digitale per il Tasto Zoom nelle Impostazioni personalizzate chiave, è possibile usare il tasto 8 per ingrandire fino a un massimo di 4,0 ×. Usare il tasto 9 per ridurre.
Assegnare lo zoom digitale ai tasti 8 e 9.
1
Selezionare Zoom Digitale per l’opzione Tasto Zoom in Impostazioni personalizzate chiave (pag. 121).
Inquadrare l’immagine con i tasti 8 e 9.
2
Il rapporto di zoom è visualizzato nel display.
Scattare.
3
Loading...
+ 151 hidden pages