Produktets serienummer ndes i bunden af kameraet.
Før du går i gang
Før du bruger kameraet, skal du tage dig tid til at lære kameraets
kontroller og displays at kende. Henvis til dette afsnit, mens du læser re-
sten af manualen (side 1).
Grundlæggende fotografering og afspilning
Læs dette afsnit, før du bruger kameraet for første gang (side 9). Afsnittet beskriver de trin, der skal udføres for at gøre kameraet klar til brug,
tage fotograer og afspille dem.
Reference
Les dette afsnit for at få oplysninger om emner, der ikke er beskrevet under
“Grundlæggende fotografering og afspilning” (side 35). Det dækker avan-
cerede valgmuligheder for optagelse og afspilning og beskriver,
hvordan du udskriver fotograer, tilpasser kameraindstillinger og
kopierer billeder til en computer.
Det genopladelige batteri skal oplades inden brug. Batteriet er
ikke opladet, når det bliver købt.
Pakkens indhold
Før du bruger dit digitale kamera fra Ricoh, skal du
kontrollere, at pakken indeholder nedenstående emner.
GR DIGITAL IVDæksel til ash sko
(Monteret på
kameraets blitzsko.).
• AV-kabel
• USB-kabel
• Håndledsstrop
• Brugervejledning til kamera (denne manual)
BJ-6 batterioplader
DB-65 genopladeligt batteri
ii
Bemærkninger
• Sikkerhedsforskrifter: Læs alle sikkerhedsforskrifterne omhyggeligt for sikker
brug.
Prøvebilleder: Tag prøvebilleder for at sikre dig, at kameraet fungerer korrekt,
•
før du tager fotograer ved vigtige lejligheder.
Copyright: Reproduktion eller ændring af dokumenter, magasiner og andre
•
materialer, der er beskyttet af copyright, til andre formål end personlig
brug, brug i hjemmet eller lignende begrænsede formål er ikke tilladt uden
tilladelse fra copyrightejeren.
Begrænsning af ansvar: Ricoh Co., Ltd. påtager sig ikke ansvar for manglende
•
optagelse eller visning af billeder på grund af produktfejl.
Garanti: Dette produkt er fremstillet i henhold til lokale specikationer, og
•
garantien er gyldig i det land, hvor produktet er købt. Producenten påtager
sig ikke ansvar for at udføre service på produktet i andre lande eller for de
udgifter, der følger deraf.
Radiointerferens: Brug af produktet i nærheden af andet elektronisk udstyr kan
•
have negativ indydelse på både kameraet og det andet udstyr. Interferens
er særligt sandsynlig, hvis kameraet bruges i nærheden af en radio eller et tv.
Problemet kan løses ved at ytte kameraet så langt væk fra det andet udstyr
som muligt, ytte radioens eller tv’ets antenne eller slutte radioen eller tv’et
til en anden stikkontakt.
Vi har gjort os stor umage for at sikre, at oplysningerne i dette dokument
er korrekte. Hvis du alligevel nder fejl eller udeladelser, vil vi være meget
taknemmelige, hvis du giver os besked på adressen, der er trykt på
bagsiden af denne bog.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7 og Internet Explorer er
registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og andre
lande. Macintosh og Mac OS er registrerede varemærker tilhørende Apple
Inc. i USA og andre lande. Adobe, Adobe-logoet og Adobe Reader er
varemærker tilhørende Adobe Systems Incorporated. HDMI, HDMI-logoet
og High-Denition Multimedia Interface er varemærker eller registrerede
varemærker tilhørende HDMI Licensing LLC. Eye-Fi, Eye-Fi-logoet og
Eye-Fi connected er varemærker tilhørende Eye-Fi, Inc. Alle andre
handelsnavne, der nævnes i dette dokument, tilhører de respektive ejere.
iii
Sikkerhedsforanstaltninger
Advarselssymboler
Der anvendes forskellige symboler i denne brugervejledning og på produktet for at forhindre personskade på dig eller andre mennesker og tingskade.
Symbolerne og deres betydning er forklaret nedenfor.
Dette symbol angiver, at der er forhold, der kan medføre
Fare
Advarsel
Forsigtig
Eksempler på advarsler
Tag følgende sikkerhedsforanstaltninger for at sikre, at det er sikkert at bruge dette udstyr.
overhængende livsfare eller alvorlig personskade, hvis forholdet ignoreres eller håndteres forkert.
Dette symbol angiver, at der er forhold, der kan medføre livsfare eller
alvorlig personskade, hvis forholdet ignoreres eller håndteres forkert.
Dette symbol angiver, at der er forhold, der kan medføre personskade
eller kvæstelser, hvis forholdet ignoreres eller håndteres forkert.
Symbolet gør dig opmærksom på handlinger, der skal udføres.
Symbolet gør dig opmærksom på forbudte handlinger.
Symbolet kan kombineres med andre symboler for at angive, at
en bestemt handling er forbudt.
l
Eksempler
Undgå berøring Undgå adskillelse
Fare
l
Forsøg ikke at adskille, reparere eller ændre udstyret selv. Udstyrets højspændingskredsløb udgør en betydelig elektrisk fare.
l
Forsøg ikke at adskille, ændre eller lodde direkte på batteriet.
l
Undgå at brænde batteriet, forsøg ikke opvarmning, brug det
ikke i omgivelser med høj temperatur, f.eks. tæt på åben ild eller i
en bil, og bortskaf det ikke på uhensigtsmæssig vis. Nedsænk det
ikke i vand, og kast det ikke i havet, og lad det ikke blive vådt.
l
Undgå at gennembore, slå på, sammentrykke, tabe eller på anden
måde udsætte batteriet for kraftige påvirkninger eller stor kraft.
l
Brug ikke et batteri, der er kraftigt beskadiget eller deformeret.
iv
Advarsel
l
Afbryd straks strømmen i tilfælde af unormale tilstande såsom
røg eller usædvanlige lugte fra batteriet. Fjern batteriet så snart
som muligt, og undgå omhyggeligt at få elektriske stød eller
forbrændinger. Ved tilslutning til en almindelig stikkontakt skal
du sørge for at trække stikket ud af stikkontakten for at undgå
brand eller elektrisk fare. Indstil straks brugen af udstyret, hvis det
er behæftet med funktionsfejl. Kontakt serviceafdelingen snarest
muligt.
l
Afbryd straks strømmen, hvis en metalgenstand, vand, væske
eller andre fremmedlegemer kommer ind i kameraet. Fjern batteriet og hukommelseskortet så snart som muligt, og undgå omhyggeligt at få elektriske stød eller forbrændinger. Ved tilslutning
til en almindelig stikkontakt skal du sørge for at trække stikket
ud af stikkontakten for at undgå brand eller elektrisk fare. Indstil
straks brugen af udstyret, hvis det er behæftet med funktionsfejl.
Kontakt serviceafdelingen snarest muligt.
l
Undgå enhver kontakt med de ydende krystaller i billedskærmen, hvis skærmen beskadiges. Følg de relevante nødprocedurer nedenfor.
• HUD: Hvis du får de ydende krystaller på huden, skal du tørre
dem af og skylle det pågældende område grundigt med vand
og derefter vaske omhyggeligt med sæbe.
• ØJNE: Hvis du får krystallerne i øjnene, skal du skylle dem med
rent vand i mindst 15 minutter, og straks søge læge.
• INDTAGELSE: Ved indtagelse af de ydende krystaller skal du
skylle munden grundigt med vand. Drik en stor mængde vand,
og fremkaldt opkastning. Søg straks læge.
v
l
Tag disse sikkerhedsforanstaltninger for at forhindre, at batteriet
lækker, overophedes, antændes eller eksploderer.
• Brug kun de batterier, der specikt anbefales til udstyret.
• Transporter eller opbevar ikke udstyret sammen med metalgenstande såsom kuglepenne, halskæder, mønter, hårnåle osv.
• Kom ikke batteriet i mikroovnen eller i en beholder under højtryk.
• Hvis der konstateres lækkende batterivæske, unormal lugt eller
farveændringer ved brug eller opladning, skal du straks tage batteriet ud af kameraet eller batteriladeren og holde det væk fra
åben ild.
l
Vær opmærksom på følgende for at undgå brand, elektriske stød,
eller at batteriet revner under opladningen.
• Brug kun strømforsyning med den foreskrevne spænding. Undgå
også brug af adaptere med ere stik og forlængerledninger.
• Undgå at beskadige, samle eller ændre elektriske ledninger. Undgå ligeledes at placere tunge genstande på og at strække eller
bøje elektriske ledninger.
• Tilslut eller afbryd ikke stikket med våde hænder. Tag altid fast i
stikket, når du afbryder en elektrisk ledning.
• Tildæk ikke udstyret under opladningen.
l
Hold batteriet og SD-hukommelseskortet til udstyret uden for
børns rækkevidde for at undgå utilsigtet indtagelse. Indtagelse
er skadeligt for mennesker. Søg straks læge, hvis de nævnte dele
sluges.
l
Hold udstyret uden for børns rækkevidde.
l
Berør ikke udstyrets indvendige dele, hvis de bliver eksponeret
som følge af, at udstyret er blevet tabt eller beskadiget. Udstyrets
højspændingskredsløb kan give elektriske stød. Fjern batteriet så
snart som muligt, og undgå omhyggeligt at få elektriske stød eller forbrændinger. Indlever udstyret hos den nærmeste forhandler eller i servicecenteret, hvis det er blevet beskadiget.
l
Brug ikke udstyret i våde områder, da dette kan medføre brand
eller elektriske stød.
l
Brug ikke udstyret tæt på brandbare gasser, benzin, benzen, fortynder eller tilsvarende midler for at undgå risikoen for eksplosion, brand eller forbrændinger.
l
Brug ikke udstyret på steder, hvor der er begrænsninger for brugen af udstyret, eller hvor brug af udstyret er forbudt, da det kan
vi
medføre katastrofer eller ulykker.
l
Det støv, der samler sig på det elektriske stik, tørres af, da det kan
medføre brand.
l
Brug kun den specicerede vekselstrømsadapter i almindelige
stikkontakter. Brug af andre adaptere indebærer risiko for brand,
elektriske stød eller personskade.
l
For at undgå risikoen for brand, elektriske stød eller personskade
må batteriladeren eller vekselstrømsadapteren ved udlandsrejser
ikke bruges sammen med elektroniske transformere, der fås i
handlen.
Tag følgende sikkerhedsforanstaltninger for at sikre, at det er sikkert at bruge denne enhed.
Forsigtig
l
Kontakt med væske, der lækker fra et batteri, kan medføre forbrændinger. Hvis en del af din krop kommer i kontakt med et beskadiget
batteri, skal du straks skylle området med vand. (Brug ikke sæbe.)
Hvis et batteri begynder at lække, skal det straks ernes fra udstyret, hvorefter batterikammeret tørres grundigt, før et nyt batteri
monteres.
l
Tilslut de elektriske ledninger korrekt til stikkontakterne. Løse ledninger udgør en brandfare.
l
Lad ikke kameraet blive vådt. Betjen derudover heller ikke kameraet med våde hænder. Begge dele indebærer risiko for elektriske
stød.
l
Ret ikke blitz mod førere af køretøjer i trakken, da dette kan
medføre, at føreren mister kontrollen over køretøjet, hvilket kan
resultere i en ulykke.
Sikkerhedsforanstaltninger
for tilbehør
Når du bruger ekstraudstyr, skal du læse instruktionerne
omhyggeligt, inden du bruger produktet.
vii
Produktmanualer
Der leveres følgende manualer sammen med GR DIGITAL IV:
Brugervejledning til kamera (denne bog)
Denne vejledning beskriver, hvordan du bruger dit kamera
og installerer softwaren, der følger med i kameraets indre
hukommelse, på din computer..
Software User Guide (Brugervejledning til software) (PDF-l)
Brugervejledningen til softwaren beskriver, hvordan du kopierer billeder fra kameraet til en computer med henblik på visning
og redigering.
“Brugervejledning til software” er tilgængelig i mappen [MANUAL] i kameraets interne hukommelse.
Hvert sprog har dets egen
“Brugervejledning til software”.
For at kopiere brugervejledningen over på din computer skal du slutte
kameraet til computeren ved hjælp af det medfølgende USB-kabel. Se
side 139 for yderligere oplysninger.
Softwaren til billedvisning og –redigering, “MediaBrowser” (kun til Windows), følger også med i kameraets indre hukommelse. For yderligere
oplysninger om brugen af denne software bedes du se menuen Hjælp i
MediaBrowser eller ringe til et af de følgende kundeservicecentre:
• Nordamerika (U S A)Tlf: (Gratis opkald) +1–800–458–4029
Tryk på udløseren til tilstandsvælgerlåsen (1), og drej tilstandsvælgeren for at vælge en optagetilstand (2).
Førstegangsbruger? Læsdette.
P
(programskift)
Du vælger mellem
kombinationer af
lukkerhastighed og blænde,
der giver den samme
eksponering (side 36).
5 (automatisk):
Kameraet indstiller
lukkerhastigheden og
blænden for at opnå den
bedste eksponering (side 18).
MY1/MY2/MY3 (“mine indstillinger”):
Gendan indstillinger, der er gemt ved hjælp af Registrer
Mine indstillinger (side 48, 112).
:
A (blændeprioritet):
Du vælger en blænde og
lader kameraet justere
lukkerhastigheden for
at opnå den bedste
eksponering (side 38).
4
S (lukkerprioritet):
Du vælger en
lukkerhastighed og lader
kameraet justere blænden
for at opnå den bedste
eksponering (side 39).
M (manuel eksponering):
Du vælger lukkerhastigheden
og blænden (side 40).
4 (motiv valg):
Optagelser er tilgængelige
i tilstanden dynamisk
område/intervalkomposit/
skråkorrektion/lm (side 42).
Op-ned-drejeknappen og ADJ. -knappen
Når du viser billeder eller
navigerer i menuerne, kan du
Op-ned-drejeknap
bruge op-ned-drejeknappen i
stedet for knapperne ! og "
og ADJ. -knappen i stedet for
knapperne # og $. ADJ. -knappen
og op-ned-drejeknappen
kan også bruges til at vælge
lukkerhastighed og blænde i
ADJ. -knap
tilstandene P, A, S og M.
Bemærk!
• Du kan tildele elementer på optagemenuen, som du ofte bruger,
til ADJ. -knappen (side 117), så de er lette at komme til.
• Funktioner, der er tildelt til op-ned-vælgeren og ADJ.-vælgeren,
kan ændres i Muligh. for knappen M-tilst og Mulig for knap-pen Afsp.tilst i opsætningsmenuen (side 121).
Førstegangsbruger? Læsdette.
5
Billeddisplayet
NR
DR
DATE
2
4:3 N
10
M
VGA
640
In ter va l
123 45 6 7 8 9
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
32
33 34313029
18
18
16
16
15
14
13
12
11
1717
35103637
Førstegangsbruger? Læsdette.
Optagelse (stillbilleder)Optagelse (lmtilstand)
1 Blitztilstand ........... 22
2 Blitzkompensation
.............................. 70
Manuelt
blitzniveau
.............................. 71
3 Scenetilstand ........ 42
Kontinuerlig ...........64
4 Optagetilstand
............................4, 36
Plus normal
optagelse .............. 84
5 Antal resterende
eksponeringer
6 Destination ............ 14
7 Fastlås
fokusafstand ......... 60
8 Billedstørrelse ....... 53
9
Billedformat
10 Billedkvalitet ......... 53
11 Selvudløser ............ 24
* Kun omtrentligt. Den faktiske kapacitet varierer afhængigt af
optageforholdene og hukommelseskortet. Displayet viser “9999”, når der
er hukommelse tilbage til mere end 9 999 billeder.
6
.......... 53
12 Makrotilstand ........ 21
13 Zoom ..................... 20
14 Feltdybde .............. 56
15 Fokussøjle..............56
16 Intervaloptagelse
17 Automatisk låsning
*
.... 153
18 Vaterpas ................ 25
19 Fokustilstand ......... 55
20 Hvidbalancetilstand
21 Måling ................... 61
22 Billedindstilling ..... 62
23 Bracketing ............. 67
Fri AF afstandsvisning
.............................. 56
.............................. 75
Multieksponeringsoptagelse
.............................. 68
af eksponering .... 119
.............................. 78
24 Histogram ............. 34
25 Støjreduktion ........ 73
26 Dynamisk
områdekompensation
.............................. 72
27 Datotryk ................ 76
28
Advarsel om rysten
... 20
29 Blænde .......36, 38, 40
30 Lukkerhastighed
................... 36, 39, 40
31
Eksponeringskompensation
.............................. 77
32 ISO ......................... 82
33 Eye-Fi-forbindelse
................................ 8
34 Batteriniveau ........... 8
35 Filmlængde
36 Tilgængelig tid
37
Billedhastighed
*
........ 87
Afspilning (fotograer)Afspilning (lm)
4:3 N
10
M
2011/01/ 01 00:2 02011/01/ 01 00:2 0
VGA
640
12 35
46 7 8 9 10
11
18171213 1415 16
20
19
21 22
St art
Førstegangsbruger? Læsdette.
1 Filnummer .......... 132
2 Aktuelt billede
3 Billeder i alt
4 Billeder overført
med Eye-Fi .............. 8
5 Indikator for
afspilningstilstand
6
Beskyttet billede
7 DPOF-
udskrivningsindikator
.............................. 92
9 Billedstørrelse ....... 53
10 Billedformat .......... 53
11 Billedkvalitet ......... 53
12 Dato for optagelse
.............................. 17
13 Blænde .......36, 38, 40
14 ISO ......................... 82
...... 90
15 Eksponerings-
kompensation ....... 77
16 Lukkerhastighed
................... 36, 39, 40
8 Kilde ...................... 14
17 Eye-Fi-forbindelse
18 Batteriniveau ........... 8
19 Længde/
20 Statusindikator
21 Hvidbalance .......... 78
22 Kompensation for
................................ 8
forløbet tid ............ 88
.......88
hvidbalance ............81
7
Indikatoren for batteriniveau
IkonBeskrivelse
(grøn)
Førstegangsbruger? Læsdette.
(grøn)
(orange)
Batteriet er fuldt opladet.
Batteriet er delvist aadet.
Lavt batteriniveau. Oplad eller udskift batteriet.
Bemærk!
• Hvis du bruger NiMH-batterier, vises batteriniveauet muligvis
ikke korrekt, afhængigt af batteritypen eller forholdene.
Eye-Fi-forbindelse
Når du bruger et Eye-Fi-kort (side 13), vises forbindelsens
status i optage- og afspilningstilstandene.
IkonStatus
Ikke tilsluttet
Tilslutter
Venter på dataoverførsel
Overfører
Forbindelse afsluttet
Overførte billeder
Fejl under hentning af Eye-Fi-kortinformation
• Tænd og sluk for kameraet. Hvis problemet fortsætter,
er der måske noget i vejen med kortet.
8
Grundlæggende fotografering
og afspilning
Læs dette afsnit, før du bruger kameraet for
første gang.
Første trin .........................................................10
Optagelse af fotografier .................................18
Visning og sletning af fotografier .................27
Førstegangsbruger? Læsdette.
9
9
Første trin
Forbered kameraet til brug.
Opladning af batteriet
Førstegangsbruger? Læsdette.
Det genopladelige batteri, der leveres sammen med
kameraet, er ikke opladet ved leveringen. Oplad batteriet i
den medfølgende BJ-6 batterioplader før brugen.
Sæt batteriet i opladeren.
1
Placer batteriet med
mærkesiden opad og med
“+”- og “–”-mærkerne vendt,
så de svarer til mærkerne på
opladeren.
Forsigtig
• Sørg for, at batteriet vender korrekt.
Sæt opladeren i stikkontakten.
2
Lampen på opladeren lyser,
mens batteriet oplades.
Bemærk!
• Et aadet batteri vil være helt opladet efter ca. to en halv
time ved 25°C.
• Hvis lampen på opladeren blinker, er der muligvis fejl i batteriet eller opladeren. Tag opladeren ud af forbindelse, og
ern batteriet.
• Opladningen er færdig, når lampen på opladeren slukkes.
Fjern batteriet.
3
10
Tip: Kompatible batterier
• Kameraet kan bruges med et DB-65 genopladeligt Li-ion-batteri (medfølger), DB-60 genopladelige batterier eller med et par
AAA alkaline-batterier eller genopladelige nikkelhydrid-batterier
(NiMH).
Tip: Batterikapacitet
• Under normale forhold kan der tages omkring 390 billeder med
et fuldt opladet DB-65 batteri. Der kan tages ca. 30 billeder med
et par nye AAA alkaline-batterier.
Disse tal er baseret på test udført i overensstemmelse med CIPAstandarderne under følgende forhold: temperatur 23 °C (73 °F),
billeddisplay slået til, 10 billeder taget med 30 sekunder mellem
hver optagelse, hvor blitzen ayres ved hvert andet billede, og
cyklussen gentages, når kameraet har været slukket og derefter
er tændt igen.
Forsigtig
• Genopladelige Li-ion-batterier: Brug kun originale DB-65 eller DB-60
batterier.
• Alkalinebatterier: Batterilevetiden varierer afhængigt af
producenten og opbevaringsforholdene. Kapaciteten falder ved
lave temperaturer.
• NiMH-batterier: Oplad batterierne før brug. Bemærk, at ydeevnen
kan være forringet umiddelbart efter køb eller efter en længere
periode, hvor de ikke bruges, og at batterierne muligvis skal
bruges og genoplades to-tre gange, før de kan holde en
opladning.
Brunstensbatterier og Ni-Cd-batterier kan ikke benyttes.
•
• Batterier kan være varme umiddelbart efter brugen. Før du
erner batterier, skal du slukke for kameraet og vente, til de
køler af.
Førstegangsbruger? Læsdette.
11
Isætning af batteriet og et hukommelseskort
1
2
1
2
Sørg for, at kameraet er slukket, inden du isætter eller
erner batterier og et hukommelseskort.
SD-hukommelseskort eller SDHC-hukommelseskort kan
Førstegangsbruger? Læsdette.
anvendes med dette kamera (“hukommelseskort” indikerer SD- og SDHC-hukommelseskort i denne vejledning).
Åbn batteri/kortdækslet.
1
Frigør (1) og åbn (2)
dækslet.
Isætning af et hukommelseskort.
2
Hold kortet i den viste
retning, og tryk det ind, til
det klikker på plads.
Indsæt batteriet.
3
Brug batteriet til at holde
batterilåsen trykket til siden,
og skub batteriet ind. Låsen
klikker på plads, når batteriet
er indsat helt.
Luk batteri/kortdækslet.
4
Luk (1) og fastlås (2)
dækslet.
Forsigtig
• Sørg for, at dækslet er låst fast.
12
Fjernelse af batteriet og et hukommelseskort
Lås op for batteri-/kortdækslet, og åbn det, tryk og udløs
batterilåsen, og tag batteriet ud med hånden, mens du
passer på ikke at tabe det.
Tryk hukommelseskortet ind for at skubbe det ud. Kortet
kan derefter ernes med hånden.
Tip: Isætning af AAA-batterier
• Indsæt i den viste retning, tryk dækslet,
så det lukkes, og skub frigørelsesknappen til den lukkede position.
Forsigtig
• Hvis kameraet ikke skal bruges i længere tid, skal du erne batterierne og gemme dem på et tørt og køligt sted.
Tip: Eye-Fi-kort
• Eye-Fi-kort fra X2-serien (SD-hukommelseskort med indbygget
trådløs LAN-funktion) kan anvendes med dette kamera. Se webstedet for Eye-Fi (http://www.eye./) for ere oplysninger om
Eye-Fi-kort.
• Når du bruger et Eye-Fi-kort, vises de følgende indstillinger i opsætningsmenuen (side 111).
• Eye-Fi forb.indst.: Aktiverer eller deaktiverer den trådløse LAN-
funktion af et kompatibelt hukommelseskort.
• Visning af Eye-Fi indst.: Viser SSID’et for det trådløse LAN.
• Der gives ingen garanti for, at dette produkt understøtter Eye-Fikortets funktioner (herunder trådløs overførsel). Kontakt producenten af kortet, hvis der skulle opstå problemer med et Eye-Fikort.
Eye-Fi-kort kan kun bruges i det land, hvor kortene blev købt.
Kontakt producenten af kortet for at bekræfte, om brugen er kortet er blevet godkendt i landet.
Førstegangsbruger? Læsdette.
13
Destination, der skal optages på
Man kan optage billeder, der tages med dette kamera, i
den indre hukommelse eller på et hukommelseskort. Når
der ikke er sat et hukommelseskort i kameraet, optages
dataene i den indre hukommelse.
Førstegangsbruger? Læsdette.
Dataene i den indre hukommelse kan kopieres over på et
hukommelseskort (side 94).
Forsigtig
•
Billeder optages ikke til den interne hukommelse, når der er indsat
et hukommelseskort, selv hvis hukommelseskortet er fuldt.
Bemærk!
• Formater hukommelseskort, før de bruges for første gang, eller
når de har været benyttet i en computer eller en anden enhed
(side 123).
• Se side 153 for at få oplysninger om kapaciteten af
hukommelseskort.
14
Tænde og slukke for kameraet
I dag : 0000121I dag : 0000121
Optagetilstand
Tryk på POWER-knappen for at tænde
for kameraet.
POWER-knappen lyser, og kameraet
afspiller startlyden. Autofokus/blitzlampen blinker i nogle sekunder, mens kameraet starter
Tryk på POWER -knappen igen for at
slukke for kameraet.
Det antal billeder, der indtil videre
er taget den pågældende dag,
vises, før kameraet slukkes (der
vises nul, hvis kameraets ur ikke
er indstillet).
Førstegangsbruger? Læsdette.
.
15
Afspilningstilstand
Tryk på 6 -knappen i cirka et
sekund for at tænde for kameraet
i afspilningstilstand.
Førstegangsbruger? Læsdette.
Tryk én gang til på knappen 6 for
at slukke for kameraet.
Bemærk!
• Kameraet slukkes automatisk for at spare strøm, hvis der ikke
udføres nogen handlinger i det tidsrum, der er valgt i menuen
Automatisk slukning (side 125).
• Hvis der vælges Dvaletilstand i opsætningsmenuen, dæmper
kameraet automatisk displayet for at spare strøm efter en fastsat
tidsperiode (side 126).
• Hvis Til vælges for LCD auto. dæmpning i opsætningsmenuen,
dæmper kameraet automatisk displayet for at spare strøm, hvis
der ikke foretages noget i fem sekunder (side 126).
• Strømindikatorlampen kan stilles på Til eller Fra i Lampe i tænd/sluk-knap i den brugertilpassede tasteindstilling (side 121).
16
Grundlæggende opsætning
Der vises en dialogboks til valg af sprog, første gang der
tændes for kameraet. Benyt nedenstående fremgangsmåde
for at vælge et sprog og indstille klokkeslættet og datoen.
Vælg et sprog.
1
Tryk på
fremhæve et sprog, og tryk
på C/D for at vælge.
Tryk på knappen DISP. for at af-
slutte, inden opsætningen er
afsluttet.
Indstil uret.
2
Tryk på # eller $ for at
fremhæve året, måneden,
dagen, timetallet, minuttallet
eller datoformatet, og tryk
på ! eller " for at ændre
værdien. Tryk på C/
D.
Der vil blive vist en bekræftelsesdialog.
Tryk på C/D.
3
Bemærk!
• Hvis du lader batteriet sidde i kameraet i mindst to timer,
kan du tage batteriet ud i cirka en uge, uden at ur- eller
sprogindstillingerne går tabt.
• Sproget, klokkeslættet og datoen kan ændres i opsætningsme-
nuen (side 111).
!, ", # eller $ for at
Førstegangsbruger? Læsdette.
17
Førstegangsbruger? Læsdette.
18
Optagelse af fotograer
AUTO
4:3 N
10
M
9999
Når du har kongureret kameraet som beskrevet under
“Første trin” (side 10), er du klar til at tage dine første
fotograer.
Optagelse af et fotogra
Drej tilstandsvælgeren til 5.
1
Indstil fokus.
2
Placer motivet midt i
billeddisplayet, og tryk
udløserknappen halvt ned
for at indstille fokus og
eksponering.
Fokusrammerne (op til ni),
som indeholder motiver, der
er i fokus, vises med grøn
farve.
Tag billedet.
3
Tryk forsigtigt udløserknappen helt ned for at tage
billedet.
Det billede, du lige har taget, vil blive vist på billeddisplayet.
Tip: Fokus
Autofokus/blitzlampe
Fokusramme
• Autofokus-/blitzlampen og fokusram-
men viser, om motivet er i fokus.
Status for fokusFokusrammeAutofokus-/blitzlampe
Kameraet har endnu ikke
indstillet fokus.
Motiv i fokus.GrønTændt (grøn)
Kameraet kan ikke indstille
fokus.
HvidO
Rød (blinker)Blinker (grøn)
• I nedenstående tilfælde kan det ske, at kameraet ikke kan
fokusere, eller at et motiv ikke er i fokus, selv om der vises grønne
fokusrammer.
• Motiver, der mangler kontrast, som f.eks. himlen, en væg, der
kun har én farve eller motorhjelmen på en bil.
• Flade emner, der kun indeholder vandrette linjer.
• Motiver, der bevæger sig hurtigt.
• Motiver med dårlig belysning.
• Emner med skinnende reekser eller modlys.
• Blinkende emner som f.eks. lysstofrør.
• Punktformede lyskilder som f.eks. pærer, spotlights eller LED’er.
Hvis kameraet ikke kan fokusere, skal du låse fokus på et andet
emne, der bender sig i samme afstand fra kameraet som dit motiv. Derefter komponerer du igen fotograet og tager billedet.
Førstegangsbruger? Læsdette.
19
Førstegangsbruger? Læsdette.
20
Tip: Sådan undgår du slørede billeder
• I situationer, hvor fotograer er særligt tilbøjelige til sløring forårsaget af kamerarystelser, bør du forsøge en af de følgende løsninger:
• Vælg Til for Kamerarystelseskorrigering i optagemenuen
(side 74).
• Slå blitzen til, eller benyt automatisk blitz (side 22)
• Vælg en højere ISO-værdi (side 82)
• Brug selvudløseren (side 24)
Bemærk!
• Du kan vælge, hvor længe et billede vises, efter at have optaget
i LCD-bekræftelsestid i opsætningsmenuen (side 125). Hvis du
vælger Hold, vises et billede indtil næste gang, udløserknappen
trykkes halvt ned.
Digital zoom
Når Digital Zoom er valgt for Zoomknap under de brugertilpassede tasteindstillinger, kan knappen 8 bruges til
at zoome ind til maksimalt 4,0 ×. Brug 9 -knappen til at
zoome ud.
Tildel digital zoom til knapperne 8 og 9.
1
Vælg Digital Zoom som indstilling under Zoomknap
i de brugertilpassede tasteindstillinger (side 121).
Indstil billedrammen ved hjælp af knapperne 8
2
og 9.
Zoomforholdet vises i
billeddisplayet.
Tag billedet.
3
Loading...
+ 151 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.