Ricoh FAX 1120L, FAX 1160L User Manual

Page 1
Page 2
Marques déposées
• Windows, Windows 95, Windows 98, Windows Me, Windows NT, Windows 2000 et Windows XP sont des marques de Microsoft corporation.
• Les autres noms et marques mentionnés dans ce guide sont des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Page 3
Table des matières
Prise en main
1
Introduction
Bienvenue Inventaire Identification des différents éléments
Installation de la machine
Choix d’un emplacement Préparation de la machine en vue de son utilisation Mise en place des supports Connexion à la ligne téléphonique Connexion à un ordinateur (Modèle MFP uniquement) 1.12 Raccordement au secteur Chargement du papier Installation de la cartouche d´encre Réglage de la date et de l’heure Réglage de l’identification du télécopieur (Nom et numéro)
–––––––––––––––
–––––––––––––––––––––––––
––––––––––––––––––––––
–––––––––––––––––
––––––––––––––––––––––––
––––––––––––––––––––––––––
–––––––––––––––
––––––––––––––––––
––––––––––––––––––––––––––––––
–––
1.1
1.3
1.4
1.9
1.9
1.10
1.11
1.13
1.13
1.16
1.18
1.19
Télécopieur
2
Paramétrage du télécopieur
Réglage du volume -------------------------------------------- 2.1 Paramétrage d'un signal d'alarme ---------------------------- 2.2 Définition des options système paramétrables par l’utilisateur ----------------------------------------------------- 2.2
Envoi d’une télécopie
Préparation des documents pour l’envoi de télécopie et la photocopie ----------------------------------------------------- 2.7 Réglage de la résolution et du contraste du document ----- 2.8 Chargement des documents ---------------------------------- 2.9 Envoi automatique d'une télécopie ------------------------- 2.10 Envoi d’une télécopie après une communication téléphonique ------------------------------------------------- 2.11
I
Page 4
Télécopieur (suite)
2
Réception d’une télécopie
À propos Chargement du papier pour la réception des télécopies Réception automatique en mode FAX ---------------------- 2.13 Réception en mode AUTO ----------------------------------- 2.14 Réception automatique en mode FAX/REP ----------------- 2.14 Réception manuelle en mode TEL -------------------------- 2.15 Réception manuelle à l’aide du code de déclenchement -- 2.15
Réalisation d’une photocopie
Présentation générale de la fonction de copie ------------- 2.16 Réalisation d’une photocopie simple ------------------------ 2.16 Utilisation des fonctionnalités de copie avancées ---------- 2.17
Numérotation automatique
Comment entrer un nom à l’aide du clavier numérique --- 2.18 Utilisation des touches d'accès direct ---------------------- 2.20 Utilisation des numéros abrégés ---------------------------- 2.22 Recherche d’un numéro mémorisé ------------------------- 2.24
Options de transmission
Multidiffusion ------------------------------------------------- 2.25 Envoi différé -------------------------------------------------- 2.26 Envoi prioritaire ---------------------------------------------- 2.28 Relève -------------------------------------------------------- 2.29 Ajout de documents à une opération programmée -------- 2.31 Annulation d’une opération programmée ------------------- 2.31
des modes de réception ------------------------- 2.12
---------------------------------------------------- 2,13
Autres fonctions
Contrôle de l’exécution multitâche -------------------------- 2.32 Transfert de fax reçus ---------------------------------------- 2.32 Impression de journaux ------------------------------------- 2.33 Groupe de diffusion
destinataires )
(transmission vers plusieurs
-------------------------------------------------- 2.35
II
Page 5
Table des matières (suite)
Impression et numérisation (Modèle MFP uniquement)
3
Installation du logiciel
Configuration requise Installation du logiciel Désinstallation du logiciel
Supports d’impression
Sélection du support d’impression Utilisation du chargeur automatique de documents Utilisation du chargeur automatique de documents Consignes pour les papiers spéciaux
Impression
Impression d’un document Annulation d’une impression Utilisation de l'aide Impression de plusieurs pages par feuille Réduction d’un document Ajustement d’un document au format de papier sélectionné Impression de posters Impression de filigranes Utilisation de la surimpression Impression en réseau
–––––––––––––––––––––––––––– ––––––––––––––––––––––––––––
–––––––––––––––––––––––––
––––––––––––––––––
–––––––––––––––
–––––––––––––––––––––––
–––––––––––––––––––––
–––––––––––––––––––––––––––––
––––––––––
––––––––––––––––––––––––
––––––––––––––––––––––––––––––
––––––––––––––––––––––––––
–––––––––––––––––––––––––
––––––––––––––––––––
–––––––––––––––––––––––––––
––– –––
3.1
3.2
3.3
3.5
3.7
3.9
3.12
3.13
3.17
3.17
3.18
3.19
3.20
3.21
3.22
3.24
3.28
III
Numérisation
Numérisation à partir d’une application Windows –––– 3.30 Type1100 TWAIN pour Scan Window ––––––––––––– 3.31
Page 6
4
Maintenance
Dépannage
5
Consignes de maintenance Effacement de la mémoire Nettoyage du tambour OPC Ajustement du scanner Configuration de la machine en vue d’une télémaintenance Envoi d’une indication de faible niveau de toner à la société de maintenance Nettoyage de l’appareil Nettoyage de la cartouche de toner Remplacement du patin en caoutchouc du chargeur automatique de documents
Suppression des incident papier Messages d’erreur Problèmes de télécopie Problèmes généraux d’impression
(Modèle MFP uniquement)
Problème de qualité d’impression
–––––––––––––––––––––––––––––––––
–––––––––––––––––––––––––––––––
–––––––––––––––––––––––– ––––––––––––––––––––––––
–––––––––––––––––––––––
–––––––––––––––––––––––––––
––––––––––––––––––––––––––
–––––––––––––––––––––––––––
––––––––––––––––
–––––––––––––––––––––––
––––––––––––––––––––
–––––––––––––––––––––––––––
––––––––––––––––––––––––––
–––––––––––––––––
4.1
4.1
4.2
4.2
4.3
4.3
4.4
4.7
4.10
5.1
5.5
5.7
5.9
5.11
Annexe
Connexion d’appareils supplémentaires sur la ligne téléphonique Spécifications Informations relatives à la sécurité
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Index
––––––––––––––––––––––––––––––––––––
–––––––––––––––––––––––––––––––––––
–––––––––––––––––
A.1 A.4 A.6
A.12
IV
Page 7
Environnement et sécurité
Avertissement relatif à la sécurité laser
Ce télécopieur est certifié conforme aux spécifications DHHS 21 CFR, chapitre 1, sous-chapitre J pour les produits laser de classe I(1) aux Etats-Unis, et certifié dans les autres pays comme un produit laser de classe I, conformément aux spécifications IEC 825.
Les produits laser de classe I ne sont pas considérés dangereux. Le système laser et le télécopieur sont conçus de manière à interdire tout accès aux rayonnements laser au-dessus d’un niveau de classe I pendant l´utilisation normale, les interventions de maintenance utilisateur, dans les conditions d’utilisation spécifiées.
ATTENTION: toute utilisation, réglage ou modification des commandes
par des moyens autres que les procédures spécifiées dans ce manuel peut entrainer une exposition à des radiations dangereuses.
ATTENTION!
N’utilisez jamais le télécopieur après avoir retiré le capot protecteur du module Laser/scanner. Le faisceau lumineux, bien qu’invisible, pourrait endommager vos yeux.
V
Page 8
Sécurité relative à l’ozone
Lors de son fonctionnement, cet appareil produit de l’ozone. Ceci est normal, et ne constitue aucun danger pour l’utilisateur. Toutefois, il est souhaitable que l’appareil soit utilisé dans un milieu correctement aéré.
Pour obtenir des informations complémentaires sur l’ozone et l’environnement, contactez votre distributeur.
Economie d’énergie
Cet appareil est doté d’un dispositif perfectionné d’économie d’énergie réduisant la consommation électrique pendant les périodes d’inactivité.
En effet, lorsque l'appareil ne reçoit pas de données pendant un certain temps, la consommation électrique est réduite automatiquement.
L’emblème Energy Star n’implique aucun engagement de la part d’EPA quant à la qualité d’un produit ou d’un service.
Emission de fréquences radio
Réglementation FCC
Cet équipement a été testé et s’est avéré conforme aux limites imposées à un périphérique numérique de classe B, définies à l’alinéa 15 des Règles FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des hautes fréquences et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences dans les communications radio. Cependant, nous ne pouvons garantir qu’aucune interférence ne se produira dans une installation.
Si cet équipement provoque des interférences sur la réception radio ou télévision lors de sa mise sous tension et hors tension, il incombe à l’utilisateur de tenter de corriger ces interférences en utilisant l’une des mesures suivantes :
• Réorientez ou repositionnez l’antenne de réception.
• Eloignez l’équipement et le récepteur.
• Branchez l’appareil sur une prise différente de celle du récepteur.
• Consultez le revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour obtenir de l’aide.
N’apportez aucune modification à l’équipement sauf celles indiquées dans le manuel. Des modifications ou des changements non spécifiés sont de nature à remettre en cause l’autorisation d’utilisation de l’équipement.
L’utilisation d’un câble blindé est requise pour se conformer aux limites de classe B établies dans la sous-partie de l’alinéa 15 de la réglementation FCC.
VI
Page 9
Déclaration de conformité
Avis aux utilisateurs des pays adhérents à l’EEA
Ce produit est conforme aux principales spécifications et dispositions de la directive 1999/5/EC du Parlement Européen du conseil du 9 mars 1999 sur le matériel radio et les terminaux de télécommunications et la reconnaissance commune de leur conformité.
Avis aux utilisateurs des pays adhérents à l’EEA utilisant le RTPC analogique
Ce produit est concu pour permettre l’accès au RTPC analogique dans tous les pays adhérents à l’EEA. La compatibilité avec le RTC local dépend du paramétrage du logiciel. En cas de déplacement et d’installation du produit dans un autre pays, veuillez contacter votre représentant pour la maintenance. En cas de problèmes, contactez prioritairement votre représentant pour la maintenance.
Ricoh/NRG/LANIER : La déclaration de conformité CE est accessible via Internet à l’adresse suivante :
http://www.ricoh.co.jp/fax/ce_doc/
VII
Page 10
Notes
VIII
Page 11
Chapitre
1
1
Prise en main
Prise en main
Ce chapitre contient des informations sur les sujets suivants :
Introduction
Bienvenue
Inventaire
Identification des différents éléments
Installation de la machine
Choix d’un emplacement
Préparation de la machine en vue de son utilisation
Mise en place des supports
Connexion à la ligne téléphonique
Connexion à un ordinateur (Modèle MFP uniquement)
Raccordement au secteur
Chargement du papier
Installation de la cartouche d’encre
Réglage de la date et de l’heure
Réglage de l’identification du télécopieur (Nom et
numéro)
Page 12
Introduction
Bienvenue
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit, qui regroupe en un seul outil puissant toutes les fonctionnalites d’un équipement bureautique complet. Vous pouvez utiliser cet appareil :
Télécopie
comme télecopieur complet et autonome pour envoyer et recevoir des télecopies. Effectuez des tâches avancées telles que la transmission en différé, la multidiffusion et l’envoi automatique à partir de la mémoire.
Impression (Modèle MFP uniquement)
comme imprimante laser, pour produire des documents de haute qualité avec une résolution 600 x 600. Vous pouvez utiliser une grande variété de supports d’impression tels que du papier standard, des enveloppes, des transparents, des étiquettes, etc.
Prise en main
1.1
Page 13
Copie
A
A
Tirez jusqu’à 99 exemplaires d’un document de 20 pages sans avoir à vous connecter à un PC. Vous pouvez régler le contraste, agrandir ou réduire la taille des copies, les assembler.
Numérisation
Numérisez des documents importants afin de générer des fichiers électroniques. Le scanner vous permet d’importer des photos ou des images dans d’autres logiciels ou d’égayer vos projets. Vous pouvez aussi numériser un document, puis le joindre à un courrier électronique.
1.2
Prise en main
Page 14
Inventaire
L'emballage du télécopieur contient les éléments ci-dessous.
Télécopieur
chargeur automatique de
documents des documents
Touche rapide pour la feuille de
présentation (Europe
uniquement)
Cartouche d’encre
Cordon d’alimentation
CD-ROM du
Guide de l’utilisateur
*
Bac de réception des
documents
Cordon téléphonique *
Aide-memoire
CD-ROM du logiciel
(Modèle MFP uniquement)
*
: Ces éléments peuvent varier selon le pays.
Prise en main
1.3
Page 15
Identification des différents éléments
Avant d’installer l’appareil, identifiez les éléments suivants relatifs au chemin du papier dans le télécopieur.
Identification des éléments du chemin du papier côté scanner
Les pièces à télécopier, photocopier ou numériser empruntent le chemin suivant :
Support des documents
Support des documents originaux.
Guide-papier
Bac de réception des documents
Réceptionne l’original après envoi, photocopie ou numérisation.
Permet d'aligner les documents.
Chargeur automatique de documents
Peut contenir jusqu’à 20 pages.
1.4
Prise en main
Page 16
Identification des éléments du chemin du papier côté l’imprimante
Le papier utilisé pour imprimer, recevoir des télécopies et faire des photocopies emprunte le chemin suivant:
Support-papier
Support du papier placé dans le chargeur.
Guide-papier
Permet d'aligner le papier.
Bac de réception
Réceptionne les pages imprimées.
Chargeur automatique
Contient le papier.
Chargeur manuel
(Modèle MFP uniquement)
Permet de charger le papier feuille par feuille.
Prise en main
1.5
Page 17
1
4
7
Options de
transmission
Journal/
Aide
Curseur/Volume
Outils
utilisateurs
Ecran
Pause/Bis
Ligne
Identification des fonctions du panneau de commande
Identifiez les touches et les fonctions suivantes situées sur le panneau de commande. Elles permettent d’envoyer des télécopies, de faire des photocopies et de régler les paramètres.
Écran à cristaux liquides
Affiche les messages et les options de menu.
Outils utilisateurs
Pour la configuration des différentes
options du système.
Curseur/Volume
Permet de faire défiler les options de
menu et de déplacer le curseur vers la
gauche et la droite. Permet également de
régler le volume de la sonnerie.
Répert./Effac.
Permet de rechercher un numéro en mémoire ou de supprimer le dernier
chiffre lors de frappe de texte.
Journal/Aide
Permet d’imprimer des rapports et
d’afficher la liste des rubriques d’aide.
Options de transmission
Donne accès aux opérations avancées de
télécopie.
Vingt touches rapides
Permet de stocker les numéros de
télécopie fréquemment appelés.
Ecran
Permet de changer l’etat d’affichage lors des tâches
simultanées.
Pause/Bis
Permet de recomposer le dernier numéro de
télécopie appelé ou d’insérer une pause dans un
numéro.
Ligne
Permet de composer des numéros sans décrocher le
combiné. Cette fonction permet également de passer
un appel vocal à la suite de l’émission ou de la
réception d’une télécopie.
1.6
Prise en main
Page 18
23
56
0
89
Symbols
Speed
Copie
Transfert de fax
Stop
Réception/Contraste
Lorsqu’un document est chargé, permet de choisir le contraste de la photocopie
ou de la télécopie obtenue.
Lorsque aucun document n´est pas charge, permet de choisir le mode de réception à utiliser.
Résolution
Pour choisir la résolution des documents.
Transfert de fax
Pour transférer les télécopies reçues vers un autre télécopieur de son choix pour une durée déterminée.
Copie
Pour photocopier un document.
Envoi/Entrée
Pour lancer une opération. A utiliser également pour activer la sélection affichée à l’écran.
Clavier numérique
Permet de saisir les numéros de télécopie manuellement ou de saisir des caractères alphabétiques.
Speed (#)
Permet d’envoyer des documents en saisissant un numéro à deux chiffres pré-enregistré.
Stop
Pour arrêter une opération à tout moment.
Prise en main
1.7
Page 19
Identification des connecteurs et d'éléments divers
Connecteur de cordon
d’alimentation
Prise de ligne
téléphonique
Prise téléphonique auxiliaire
Connecteur de câble parallèle
(Modèle MFP uniquement)
1.8
Prise en main
Capot
Boutons de dégagement du capot (droit et gauche)
Page 20
Installation
de la machine
Choix d’un emplacement
Pour permettre un fonctionnement optimal de l’appareil, placez-le sur une surface plane et stable, près de votre poste de travail. Laissez suffisamment d’espace pour permettre le chargement et la sortie du papier ainsi que l’ouverture du capot avant.
Ne placez pas votre machine :
• en plein soleil,
• près d’une source de chaleur ou d’un climatiseur,
• dans un environnement sale ou poussiéreux.
Préparation de la machine en vue de son utilisation
Cet appareil est livré dans un emballage conçu pour le protéger durant son transport.
• Retirez toutes les bandes adhésives.
• Retirez les éléments d’emballage.
Prise en main
1.9
Page 21
Mise en place des supports
Support des documents originaux
Insérez le support des documents comme illustré sur le schéma.
Rallonge
Dépliez la rallonge si nécessaire.
Bac de réception des documents
Insérez les deux pattes du bac de réception des documents dans les ouvertures situées à l’avant de la machine.
1.10
Prise en main
Rallonge
Dépliez la rallonge si nécessaire.
Insérez d’abord un côté, puis l’autre, en poussant légèrement vers l’intérieur pour faciliter l’insertion du plateau.
Remarque : Le bac de réception du papier
est installé à la livraison. Déployez le bac pour l’utiliser.
Dépliez la rallonge du bac si nécessaire.
Page 22
Connexion à la ligne téléphonique
LINE
EXT.
Pour un bon fonctionnement, l’appareil doit être branché à une prise murale. Après avoir choisi la prise à utiliser, cochez l’une des cases ci­dessous, puis suivez les instructions correspondantes.
Une seule ligne téléphonique est raccordée à cette prise murale. (Deux numéros de téléphone avec sonneries différenciées sur
une même ligne.) Passez à la section "Branchement sur une prise murale à une seule ligne téléphonique", page suivante.
Deux lignes téléphoniques sont raccordées à cette prise murale. Passez à la section "Branchement sur une prise murale à
deux lignes téléphoniques", page 1.12.
Branchement sur une prise murale à une seule ligne téléphonique
1. Branchez le cordon téléphonique fourni sur la prise marquée LINE à l’arrière de l’appareil.
Vers une prise
téléphonique murale
standard
2. Si un cordon téléphonique est déjà branché sur la prise, débranchez-le et mettez-le de côté.
3. Branchez l’autre extrémité du cordon téléphonique sur la prise murale.
Remarques :
• Si vous branchez d’autres appareils tels qu’un téléphone sur la prise
téléphonique, reportez-vous à la section "Connexion d’appareils supplémentaires sur la ligne téléphonique" de l’annexe, page A.1.
• Si vous ne branchez aucun autre appareil, passez à la section
"Raccordement au secteur", page 1.13.
Prise en main
1.11
Page 23
Branchement sur une prise murale à deux lignes téléphoniques
1. Branchez le cordon téléphonique fourni sur la prise marquée LINE à l’arrière de l’appareil.
2. Si un cordon téléphonique est déjà branché sur la prise, débranchez-le et mettez-le de côté.
3. Si la prise murale n’est pas équipée d'un doubleur intégré, branchez-en un (non fourni).
4. Branchez le cordon sur le côté du doubleur correspondant au numéro de télécopie.
Remarques :
• Si vous branchez d’autres appareils tels qu’un téléphone sur la prise
téléphonique, reportez-vous à la section "Connexion d’appareils supplémentaires sur la ligne téléphonique" de l’annexe, page A.1.
• Si vous ne branchez aucun autre appareil, passez à la section
"Raccordement au secteur", page 1.13.
Connexion à un ordinateur (Modèle MFP uniquement)
Votre appareil possède un port parallèle qui permet de l’utiliser avec un PC sous Windows.
Connexion à l’aide de l’interface parallèle
1. Branchez le câble d’imprimante parallèle fourni sur le connecteur situé à l’arrière de l’appareil. Rabattez les clips métalliques pour les enclencher dans les encoches du connecteur.
2. Branchez l’autre extrémité du câble sur le port parallèle de l’ordinateur. Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation de l’ordinateur.
1.12
Prise en main
Page 24
Raccordement au secteur
Branchez une extrémité du cordon à l’arrière de l’appareil, et l’autre extrémité sur une prise secteur standard.
L’appareil se met en marche et l’écran affiche le message “INITIALISATION”. S’il n’y a pas de papier dans le bac d’alimentation, l’écran affiche le message “MANQUE PAPIER”. Enfin, si l’appareil ne contient pas de cartouche, l’écran affiche le message “VERIF TAMBOUR”.
Vers une prise secteur
Pour mettre l’appareil hors tension, débranchez le cordon d’alimentation.
Chargement du papier
Pour obtenir de meilleurs résultats, utilisez du papier ordinaire de haute qualité. Le chargeur automatique peut contenir un maximum de 150 feuilles. La capacité maximale peut être inférieure selon l’épaisseur du papier.
Remarque : Pour le fonctionnement en mode autonome de photocopie et de
télécopie, l’appareil peut utiliser les formats A4, letter et legal. Une fois le papier chargé, sélectionnez le format de papier adéquat. Pour plus d’informations sur le paramétrage du format papier, reportez-vous à la rubrique “Paramétrage des options de système personnalisables“ de la page 2.2.
1. Tirez complètement le support-papier vers le haut.
Support-papier
Chargeur automatique
Chargeur manuel, modèle MFP uniquement
Prise en mainPrise en main
1.13
Page 25
2. Prenez une pile de papier et uniformisez les bords sur une surface plane.
3. Insérez le papier avec la face à imprimer vers vous.
Placez la face à imprimer vers vous.
1.14
Prise en mainPrise en main
4. Ajustez les guide-papier en fonction de la largeur du support d’impression. Faites-les glisser jusqu’à ce qu’ils effleurent la pile de papier. Evitez de plier les feuilles.
Guide-papier
Page 26
Type et format de papier
Une qualité d’impression et de réception satisfaisante peut être obtenue avec plusieurs types de papier ordinaires. La qualité du papier ordinaire variant largement d’un papier à l’autre, nous vous recommandons de toujours tester l’impression obtenue avant d’acheter de grandes quantités de papier. Votre appareil utilise plusieurs types de papier, notamment :
• Papier ordinaire
• Papier à lettre
• Papier à double usage
Etant donné la grande diversité des caractéristiques physiques des papiers, la qualité des résultats peut varier d’un paquet de papier à un autre, voire même dans un paquet contenant le même papier. Si les résultats obtenus ne sont pas satisfaisants, essayez l’autre côté du papier, un type de papier différent ou un autre paquet du même papier.
Ne PAS utiliser les types de papier suivants avec votre appareil :
• Papier en continu
• Papier synthétique
• Papier thermique
• Formulaires et documents à plusieurs exemplaires
• Papier traité chimiquement
• Papiers à lettrage en relief
Lors du chargement du papier, veillez à choisir le bon côté d’impression :
• Si vous utilisez du papier ordinaire, mettez en place le papier avec la face d’impression tournée vers le bas.
• Si vous utilisez du papier à en-tête ou du papier à lettre, mettez en place le papier avec la face d'impression tournée vers vous.
Votre télécopieur accepte les formats de papier suivants :
• Lettre : 216 x 279 mm (8.5 x 11.0 in.) - 60 g/m
• A4 : 210 x 297 mm (8,3 x 29,72 cm.) - 60 g/m
• Légal : 216 x 356 mm (8.5 x 35,56 cm.) - 60 g/m
2
~ 90 g/m2(16 ~ 24 lb)
2
~ 90 g/m2(16 ~ 24 lb)
2
~ 90 g/m2(16 ~ 24 lb)
Prise en mainPrise en main
1.15
Page 27
Installation de la cartouche d´encre
1. Pour ouvrir le capot, tirez vers vous les boutons de dégagement du capot se trouvant de chaque côté de l’appareil.
2. Déballez la cartouche de son emballage plastique, puis ôtez la feuille
de protection enveloppant la cartouche.
1.16
Prise en mainPrise en main
3. Agitez la cartouche latéralement 5 ou 6 fois pour répartir le toner
uniformément à l’intérieur.
Page 28
4. Repérez les rainures de guidage de la cartouche à l’intérieur de l’appareil (une de chaque côté).
5. Saisissez la poignée à l’avant de la cartouche et faites-la glisser entre les rainures de guidage, puis appuyez fermement.
6. Fermez le capot. Assurez-vous qu’il est bien fermé.
Prise en mainPrise en main
1.17
Page 29
Réglage de la date et de l’heure
La date du jour et l’heure actuelle s’affichent à l’écran lorsque l’appareil sous tension est prêt (mode veille). La date et l’heure s’impriment sur toutes les télécopies envoyées. Lorsque vous installez l’appareil pour la première fois ou lorsqu’il est resté plus de 15 secondes sans courant, vous devez réinitialiser la date et l’heure.
REGL. DATE/HEURE
1. Appuyez sur la touche Outils utilisateurs du panneau de commande. L’écran affiche le premier menu de configuration, NO DE FAX/NOM.
2. Appuyez sur ¦ ou jusqu’à ce que le message "REGL. DATE/HEURE" apparaisse, puis appuyez sur Envoi/Entrée pour accéder au menu Régl. Date/heure.
3. Un message vous demande de choisir un format de date. Appuyez sur
Envoi/Entrée.
4. Appuyez sur ¦ ou jusqu’à ce que vous trouviez le format de date désiré, puis appuyez sur la touche Envoi/Entrée.
Si vous sélectionnez USA, le format de date sera affiché sous la forme mois, jour, année. Si vous sélectionnez EUROPE, le format de date sera affiché sous la forme jour, mois, année.
La date et l’heure actuellement réglées dans le format de date choisi s’affichent à l’écran. Vous êtes invité à indiquer le mois.
04-01-2001 10:30
(format USA)
5. Entrez la date et l’heure à l’aide du clavier numérique. Après avoir saisi le chiffre approprié, vous êtes invité à entrer l’élément suivant dans cet ordre : MOIS, JOUR, ANNEE, HEURE, et MINUTE.
Entrez l’heure au format 24 heures. Par exemple, pour 10:30 du soir, entrez 2230.
Si vous entrez un nombre incorrect, la machine émet un signal sonore et vous ne pouvez pas passer à l’étape suivante. Dans ce cas, recommencez la saisie.
6. Lorsque la date et l’heure sont correctes, appuyez sur la touche Envoi/Entrée pour enregistrer vos données. L’écran indique la date et l’heure que vous avez réglées.
1.18
Prise en mainPrise en main
9-MAR 12:30 FAX
(format EUROPE)
Page 30
Réglage de l’identification du télécopieur (nom et numéro)
Votre numéro de télécopie et votre nom peuvent être imprimés en haut de chaque page envoyée.
1. Appuyez sur la touche Outils utilisateurs du panneau de commande. L’écran affiche le menu NO DE FAX/NOM.
2. Appuyez sur la touche Envoi/Entrée pour accéder au menu Numéros de Fax/Nom. L’écran affiche "NO DE FAX."
3. Appuyez sur la touche Envoi/Entrée. Si un numéro a déjà été défini, il s’affiche à l’écran.
TEL:
4. Entrez le numéro de téléphone de la ligne à laquelle votre appareil est connecté. Vous pouvez entrer jusqu’à 20 chiffres.
Appuyez sur la touche pour entrer un signe plus (+) et sur la touche # pour entrer un tiret. Si vous entrez un numéro incorrect, appuyez sur la touche Répert./Effac. pour le supprimer.
5. Appuyez sur la touche Envoi/Entrée lorsque le numéro affiché à l’écran est correct. Si un nom a déjà été défini, il s’affiche à l’écran.
NOM :
6. Entrez votre nom à l’aide du clavier numérique. Vous pouvez entrer jusqu’à 40 chiffres.
Pour plus de détails sur l’utilisation du clavier numérique pour la saisie de caractères alphanumériques, reportez-vous à la page 2.19.
7. Appuyez sur la touche Envoi/Entrée lorsque le numéro affiché à l’écran est correct.
Prise en mainPrise en main
1.19
Page 31
Chapitre
2
2
Télécopieur
Télécopieur
Ce chapitre explique comment envoyer et recevoir des télécopies à l’aide des touches du panneau frontal de l’appareil. Il explique également comment utiliser les fonctionnalités comme les Options de transmission et modifier les paramètres du système de télécopie.
Ce chapitre donne des informations sur les sujets suivants :
Paramétrage du télécopieur
Envoi d’une télécopie
Réception d’une télécopie
Réalisation d’une photocopie
Numérotation automatique
Options de transmission
Autres fonctions
Page 32
Paramétrage du télécopieur
Réglage du volume
Volume de la sonnerie
Vous pouvez régler la sonnerie sur le volume désiré.
1. Appuyez sur ¦ ou  en mode veille. L’écran indique le réglage de volume actuel.
VOLUME SONNERIE[3]
2. Appuyez sur ¦ou sur  jusqu’au niveau de volume désiré. Quatre niveaux sont disponibles (0 à 3).
Vous entendrez le volume sélectionné et le niveau sera affiché. Le réglage "0" désactive la sonnerie. L’appareil fonctionne normalement même si la sonnerie est désactivée.
3. Appuyez sur la touche Envoi/Entrée pour confirmer le réglage.
Volume du haut-parleur
1. Appuyez sur Ligne pour ajuster le volume du haut-parleur. S’il n’y a pas de tonalité, vérifiez la connexion de la ligne téléphonique.
2. Appuyez sur ¦ou  jusqu’au niveau de volume désiré. Le niveau de volume actuel s’affiche.
VOLUME HP[2]
3. Une fois le niveau réglé, appuyez sur Ligne.
Télécopieur
2.1
Page 33
Paramétrage d’un signal d’alarme
Vous pouvez choisir d’activer un signal sonore lorsqu’une erreur survient (VOLUME ALARME) ou qu’une touche est actionnée (VOLUME TOUCHE).
1. Appuyez sur la touche Outils utilisateurs du panneau de commande. L’écran affiche le menu NO DE FAX/NOM.
2. Appuyez sur ¦ ou  jusqu’à ce que "REGLAGE VOLUME" apparaisse, puis appuyez sur Envoi/Entrée. L’écran affiche le message "VOLUME ALARME".
3. Appuyez sur Envoi/Entrée pour accéder au menu Volume Alarme. Pour accéder au menu volume touche, appuyez sur ¦ ou  jusqu’à ce que "VOLUME TOUCHE" apparaisse, puis appuyez sur Envoi/Entrée.
4. Appuyez sur ¦ ou  pour activer ou désactiver cette fonction, puis appuyez sur Envoi/Entrée pour confirmer le réglage.
5. Pour revenir en mode veille, appuyez sur Stop.
Définition des options système paramétrables par l’utilisateur
L’appareil comporte plusieurs options paramétrables par l’utilisateur. Elles sont préréglées à l’usine, mais il est possible de les modifier. Pour connaître la configuration actuelle des options, imprimez la liste des options. Pour plus d’informations sur l’impression de cette liste, reportez-vous à la page 2.33.
Paramétrage d’une option
1. Appuyez sur la touche Outils utilisaterus du panneau de commande. L’écran affiche le premier menu, NO DE FAX/NOM.
2. Appuyez sur la touche ¦ ou  jusqu’à ce que le message "OPTIONS SYSTEME" apparaisse. L’écran affiche la première option du menu, LANGUE.
3. Appuyez plusieurs fois sur la touche ¦ ou pour faire défiler les options.
4. Lorsque l’option désirée apparaît à l’écran, appuyez sur Envoi/Entrée.
2.2
5. Choisissez la valeur désirée en appuyant plusieurs fois sur ¦ ou , ou entrez-la à l’aide du clavier numérique.
Télécopieur
Page 34
6. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Envoi/Entrée pour enregistrer la configuration.
Vous pouvez quitter le mode configuration à tout moment en appuyant sur la touche Stop. Le télécopieur revient en mode veille sans enregistrer les modifications.
Options à sélectionner
Ces instructions partent du principe que vous avez suivi les étapes présentées à la page 2.2 à la section "Paramétrage d’une option" et que vous changez l’une des options suivantes.
LANGUE — Vous pouvez choisir la langue d’affichage. Les langues
disponibles sont les suivantes : ANGLAIS, ALLEMAND, FRANCAIS, ITALIEN, ESPAGNOL, PORTUGAIS et HOLLANDAIS.
EMIS MEMOIRE — Permet la numérisation en mémoire avant l’envoi
de tous les documents à envoyer.
Sélectionnez OUI pour activer ce mode, NON pour le désactiver.
AVIS D’EMISSION — Un avis d’émission indique si la transmission
est réussie ou non, le nombre de pages envoyées, etc.
Sélectionnez ERREUR pour imprimer un avis d’émission uniquement en cas d’erreur et/ou lorsque la transmission a échoué. Sélectionnez OUI pour imprimer automatiquement un avis d’émission à chaque fois qu’une télécopie est envoyée. Sélectionnez NON pour désactiver cette fonction.
PAGE1 SUR AVIS E
— Si vous avez sélectionné OUI ou ERR. à l’option d’Avis d’émission précédente, un choix d´option s’affiche. Cet avis affiche la première page que vous avez envoyée (émission mémoire), ainsi que l´avis d’émission. Si vous souhaitez l’imprimer, appuyez sur OUI. Dans le cas contraire, appuyez sur NON.
FORMAT PAPIER — Sélectionnez le format de papier que vous utiliserez pour l’impression. Les formats suivants sont disponibles :
LETTER, A4 et LEGAL.
Remarque : Si vous configurez l’option Réduction auto, ou activez le
mode Economie de papier, votre télécopieur déterminera le taux de réduction du document en fonction des paramètres enregistrés.
Télécopieur
2.3
Page 35
REDUCTION AUTO — Lors de la réception d’un document de longueur
Original Document reçu
égale ou supérieure à celle du papier installé dans votre télécopieur, l’appareil est alors capable de réduire les informations contenues dans le document pour les adapter au format du papier d’impression.
Activez cette fonction si vous voulez réduire une page reçue qui risquerait d’être divisée en deux avec seulement quelques lignes sur la deuxième page. Si le télécopieur ne peut pas réduire le format du document de manière à ce qu’il tienne sur une seule page alors que cette fonction est activée, le document est divisé et imprimé dans son format réel sur deux pages ou plus, si nécessaire.
Sélectionnez OUI pour activer cette fonction. Cette fonction ne s’applique pas au mode photocopie. Sélectionnez NON pour désactiver cette fonction. Les données débordant seront imprimées sur la deuxième page.
EFFAC. MARGE — Lors de la réception ou de la copie d’un document de longueur égale ou supérieure à celle du papier installé dans le télécopieur, vous pouvez configurer celui-ci pour qu’il supprime la partie de l’image en excès en bas de la page afin de la faire tenir dans le format de papier utilisé.
Entrez la valeur d’effacement de marge désirée, entre 0 et 30 mm, à l’aide du clavier numérique.
Si la page reçue dépasse la marge fixée, elle sera imprimée sur deux feuilles de papier en grandeur réelle.
Si le document tient dans les marges fixées et si la fonction Auto réduction est activée, il est réduit de manière à tenir dans le format du papier (l’option EFFAC. MARGE ne fonctionne pas). Si la fonction Auto Réduction est désactivée ou ne fonctionne pas, les données à l’intérieur de la marge sont supprimées.
NB DE SONNERIES — Vous pouvez sélectionner le nombre de sonneries émises par votre télécopieur avant de répondre à un appel. Si vous utilisez votre appareil à la fois comme téléphone et télécopieur, nous vous conseillons de régler le nombre de sonneries sur 4 au moins afin d’avoir le temps de répondre.
2.4
Télécopieur
Page 36
RTI (RECEPT.ID) — Cette fonction permet à l’appareil d’imprimer automatiquement le numéro de page, la date et l’heure de réception en bas de chaque page d’un document reçu.
Sélectionnez OUI pour activer ce mode, NON pour le désactiver.
CODE RCPT DIST. — Ce code de réception à distance vous permet de recevoir une télécopie depuis un poste auxiliaire connecté à la prise EXT située à l’arrière de votre télécopieur. Si vous décrochez le téléphone auxiliaire et entendez une porteuse signalant l’envoi d’une télécopie, entrez le code pour que l’appareil commence à recevoir le document.
9 est le code prédéfini en usine.
Entrez le code désiré compris entre 0 et 9 sur le clavier numérique.
MODE ECM (Mode de correction d’erreur) — Ce mode compense la mauvaise qualité de la ligne et assure une transmission précise et sans erreur avec tout autre télécopieur équipé de ce mode. Si la qualité de la ligne est médiocre, la durée de la transmission peut être plus longue lorsque la fonction ECM est activée.
Sélectionnez OUI pour activer ce mode, NON pour le désactiver.
RECEPT SELECTIVE — Lorsque cette fonction est activée, le système bloque la réception de toutes les télécopies, excepté celles provenant de télécopieurs distants dont les numéros de téléphone ont été enregistrés dans la mémoire comme touches à accès direct ou numéros abrégés. Cette fonction est pratique pour limiter la réception de télécopies.
Sélectionnez OUI pour activer cette fonction. Vous ne pourrez recevoir que des télécopies provenant de télécopieurs enregistrés. Sélectionnez NON pour désactiver cette fonction. N’importe qui peut vous envoyer une télécopie.
AUTOCOM. PRIVE — Sélectionnez OUI quand vous installez un télécopieur derrière un central téléphonique privé (PABX).
Remarques : le numéro fourni par le télécopieur distant doit correspondre
à un numéro enregistré comme numéro à accès direct ou numéro abrégé sur l’appareil. En cas de problème avec la réception de télécopies, désactivez cette fonction.
Télécopieur
2.5
Page 37
MODE DRPD — Cette fonction, également appelée "Sonnerie différenciée", est un service d'opérateur téléphonique qui permet à l’utilisateur de répondre à plusieurs numéros de téléphone à l’aide d’une seule ligne téléphonique. Chaque numéro correspond à une sonnerie différente, composée de signaux sonores longs et brefs. Cette fonction est souvent utilisée par des standards téléphoniques qui gèrent les appels de plusieurs entreprises et qui ont besoin de savoir quel numéro a été composé afin de répondre convenablement à chaque appel.
Grâce à cette fonction, vous pouvez "apprendre" à votre télécopieur quelle est la sonnerie à laquelle il doit répondre en mode Fax. A moins d’un changement de configuration, cette sonnerie sera toujours reconnue comme appel signalant l’envoi d’une télécopie. Tous les autres types de sonneries seront attribués au téléphone ou au répondeur relié à la prise EXT.
Vous pouvez facilement désactiver ou modifier la fonction de sonnerie différenciée. Avant d’utiliser cette option, le service "Sonnerie différenciée" doit être installé sur votre ligne téléphonique par votre opérateur télécom. Pour paramétrer l’option de sonnerie différenciée, vous devrez soit disposer d’une seconde ligne téléphonique, soit demander à une tierce personne de composer votre numéro de télécopie l’extérieur.
Sélectionnez 1 pour activer cette fonction. Sélectionnez 2 pour désactiver cette fonction. Appuyez sur 3 pour définir la fonction de sonnerie différenciée. L’écran affiche "ATTENTE SONN.". Composez votre numéro de télécopie à partir d’un autre téléphone. Il n’est pas nécessaire de composer ce numéro à partir d’un télécopieur. Lorsque votre télécopieur commence à sonner, ne répondez pas à l’appel. Renouvelez l'opération plusieurs fois afin que le télécopieur mémorise la sonnerie.
2.6
Lorsque la sonnerie est mémorisée, le message "FIN REGLAGE DPRD" s’affiche à l’écran.
Une fois la fonction de sonnerie différenciée activée, "DRPD" s’affiche à l’écran et le mode de réception préalablement configuré n’est plus activé. Si vous désactivez la fonction DRPD, le télécopieur répondra à tous les appels normalement, selon le mode de réception défini.
Remarques :
• La fonction de sonnerie différenciée doit être de nouveau définie si vous changez de numéro de télécopieur ou si vous branchez l’appareil sur une autre ligne téléphonique.
• Une fois la fonction DRPD définie, composez de nouveau votre numéro de télécopie pour vérifier si votre télécopieur répond avec une tonalité de télécopie. Composez ensuite l’un des autres numéros attribué à cette même ligne pour vous assurer que l’appel est transmis au téléphone auxiliaire ou au répondeur branché sur la prise EXT.
NUMEROTATION — Sélectionnez le type de système de numérotation auquel votre
télécopieur est connecté.
Appuyez sur VOCAL si le télécopieur est connecté à un service au clavier. Appuyez sur DECIM si le télécopieur est connecté à un service au cadran.
Télécopieur
Page 38
Envoi d’une télécopie
Préparation des documents pour l’envoi de télécopies et la photocopie
Pour faxer ou photocopier des documents imprimés sur du papier de format Letter ou A4, suivez les instructions ci-dessous :
• Ne tentez pas d’introduire les types de documents suivants dans le télécopieur : - papier froissé, enroulé ou plié,
- papier traité chimiquement (papier adhésif, papier carbone, etc.),
- papier couché (brillant, etc.),
- papier fin (papier pelure d’oignon, papier de courrier par avion, etc.),
- papier épais,
- papier petit ou court (étiquettes, coupons, etc.),
- papier toilé ou doublé métal.
Pour traiter les documents de ce type, faites-en une copie à l’aide d’un photocopieur standard et introduisez les photocopies dans le chargeur d’alimentation des documents.
• Retirez les agrafes et les trombones avant d’introduire le document.
• Vérifiez que la colle, l’encre ou le liquide de correction sont entièrement secs avant d’introduire le document.
• N’utilisez pas de documents comportant des pages de formats et d’épaisseurs différents.
DOCUMENTS ACCEPTABLES (pour le chargeur automatique de documents
1
)
Une seule feuille
Format du document
Largeur de numérisation effective Capacité du chargeur
automatique de documents
Epaisseur du document
Qualité d’impression
1
Le chargeur automatique de documents permet dans un premier temps de charger plusieurs documents à la fois, puis dans un second temps, de les faxer ou de les photocopier un par un.
Max.
Min.
216 mm (l) x 356 mm (L)
148 mm (l) x 128 mm (L)
0,05 mm ~ 0,07 mm 0,15 mm ~ 0,2 mm
Papier non couché sur les deux faces
2 feuilles ou plus
216 mm (l) x 297 mm (L)
210 mm
20 maximum
0,075 mm ~ 0,12 mm
Télécopieur
2.7
Page 39
Réglage de la résolution et du contraste du document
Nous vous recommandons d’envoyer des documents tapés à la machine à écrire, écrits au feutre, à l’encre noire ou sortis sur une imprimante laser. Le papier doit être blanc ou très clair, et d’un poids normal. N’utilisez donc pas de carton. Les lignes bleues sur un papier quadrillé ne passent pas bien à la télécopie.
Si vous envoyez des documents standard, il n’est pas nécessaire de régler la résolution et le contraste.
Si vous envoyez des documents qui présentent un contraste inhabituel, y compris des photographies, réglez la résolution et le contraste.
Résolution
Pour augmenter la netteté et la clarté, appuyez sur la touche Résolution après le chargement d’un document pour atteindre le mode désiré. Vous pouvez choisir parmi les modes STANDARD, FIN et SUPER FIN.
STANDARD (100 x 200 dpi) convient aux documents contenant des caractères de taille normale.
FIN (200 x 200 dpi) convient aux documents contenant des petits caractères ou des traits fins, ou imprimés avec une imprimante matricielle.
SUPER FIN (300 x 300 dpi) convient aux documents contenant des détails extrêmement fins. Cette résolution fonctionne uniquement si le télécopieur distant dispose lui aussi de fonctionnalités équivalentes.
Contraste
Pour compenser les zones claires ou foncées de votre document, appuyez plusieurs fois sur la touche Réception/Contraste après avoir chargé le document pour atteindre le mode désiré. Vous pouvez choisir parmi les modes AUTO, FONCE, CLAIR et PHOTO.
AUTO convient aux documents standard. FONCE convient aux documents mal imprimés ou aux notes au crayon
peu prononcées. Les images et le texte pâles sur le document seront plus sombres sur la page imprimée.
CLAIR convient aux impressions très foncées. Les images et textes sombres sur le document seront éclaircis sur la page imprimée.
PHOTO convient lors de la télécopie de photographies ou de documents contenant de la couleur ou plusieurs niveaux de gris. Lorsque vous sélectionnez ce mode, vous devez régler la résolution sur FIN.
2.8
Télécopieur
Page 40
Chargement des documents
1. Chargez le document face imprimée vers le dessous en
introduisant le bord haut le premier dans le chargeur de documents.
2. Ajustez les guide-papier en fonction de la largeur du document.
3. Faites glisser la feuille dans le chargeur de documents, jusqu’à ce
qu’elle atteigne la zone d’alimentation du papier.
Guide-papier
Vous pouvez insérer jusqu’à 20 pages à la fois. Si vous introduisez plusieurs feuilles, veillez à ce que celle qui est en bas de la pile soit saisie la première. Décalez légèrement le haut du document et insérez-le en exerçant une légère pression afin d’assurer une alimentation régulière du télécopieur.
Pour ajouter des pages en cours d’envoi, insérez-les au-dessus des feuilles déjà chargées.
4. Si nécessaire, utilisez les touches Résolution et Réception/Contraste
pour modifier la résolution et le contraste (voir page 2.8).
Télécopieur
2.9
Page 41
Envoi automatique d’une télécopie
1. Après la mise en place d’un document, entrez le numéro du télécopieur distant sur le clavier numérique.
La numérotation directe ou abrégée est également disponible si vous avez déjà enregistré le numéro dans ce mode de numérotation. Pour plus d’informations sur la mémorisation et l’utilisation de numéros en mémoire, reportez-vous à la page 2.18.
En cas d’erreur de saisie, appuyez sur la touche Répert./Effac. pour effacer le numéro.
2. Appuyez sur Envoi/Entrée lorsque le numéro affiché est correct. Le télécopieur compose le numéro et la transmission démarre.
Annulation d’un envoi
Appuyez sur Stop à tout moment pendant l’envoi. Le télécopieur continue à envoyer le fax et l’écran affiche un message d’avertissement indiquant que la machine est en cours d’utilisation. Appuyez de nouveau sur Stop.
Confirmation d’un envoi
Lorsque le dernier document a été envoyé avec succès, la machine émet un signal sonore et revient en mode veille.
Si un incident s’est produit pendant la transmission de la télécopie, un message d’erreur s’affiche à l’écran. Vous trouverez la liste des messages d’erreur et leur signification à la page 5.5. Lorsque vous recevez un message d’erreur, appuyez sur Stop pour l’effacer et tenter de renvoyer le document.
Vous pouvez imprimer automatiquement un avis d’émission à la fin de chaque envoi. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section "Définition des options système paramétrables par l’utilisateur", page 2.2.
Renumérotation automatique
Si le numéro que vous avez composé est occupé ou s’il n’y a pas de réponse, le télécopieur recompose automatiquement toutes les trois minutes à deux reprises.
L’écran affiche "OCCUPE! RAPPEL?". Si vous souhaitez recomposer le numéro immédiatement, appuyez sur Envoi/Entrée. Si vous souhaitez annuler le rappel automatique, appuyez sur Stop.
2.10
Télécopieur
Page 42
Recomposition du dernier numéro
Appuyez sur Pause/Bis lorsqu’un document est placé dans le chargeur. Le télécopieur commence automatiquement l’envoi.
La mémoire du télécopieur conserve les 5 derniers numéros composés. Pour rechercher un numéro dans la mémoire de renumérotation, procédez de la façon suivante :
1. Maintenez enfoncée la touche Pause/Bis pendant 2 secondes environ.
2. Appuyez sur ¦ ou  pour effectuer une recherche dans la mémoire jusqu’à atteindre le numéro désiré.
3. Lorsque le numéro désiré s’affiche, appuyez sur Envoi/Entrée pour le composer.
Envoi d’une télécopie après une communication téléphonique
Vous pouvez envoyer une télécopie après avoir eu une conversation téléphonique avec le télécopieur distant.
1. Après avoir chargé un document, décrochez le combiné téléphonique et appelez le correspondant.
2. Si l’interlocuteur distant répond, vous pouvez parler.
3. Appuyez sur Envoi/Entrée une fois que vous avez terminé la conversation. La machine commence à transmettre le document.
4. Raccrochez le combiné.
Réponse à un appel opérateur
Lorsque le téléphone sonne à l’issue de la réception d’une télécopie, décrochez le combiné externe et appuyez sur Stop.
Si le correspondant est en attente avec son propre combiné décroché, vous pouvez lui parler.
Si vous ne répondez pas à l’appel opérateur, l’appareil imprime le numéro qui a envoyé l’appel opérateur ainsi que l’heure et la date de l’appel opérateur.
Télécopieur
2.11
Page 43
Réception d’une télécopie
À propos des modes de réception
Votre appareil possède quatre modes de réception :
• En mode FAX, la machine répond à un appel entrant et passe immédiatement en mode de réception.
• En mode AUTO, l’appareil considère que les appels entrants sont des envois de télécopie. Si l’appareil ne détecte pas de signal de télécopie, il continue de sonner, ce qui vous indique qu’il s’agit d’un appel téléphonique. Si vous ne décrochez pas le combiné téléphonique pendant que celui-ci sonne, l’appareil passe en mode de réception de télécopie.
• En mode REP/FAX, le répondeur répond à tout appel entrant, et l’appelant peut laisser un message. Si le télécopieur détecte une tonalité de télécopie, l’appel est automatiquement transféré vers le télécopieur.
Remarque : Pour utiliser le mode FAX/REP, vous devez raccorder un
répondeur à la prise EXT située à l’arrière de votre machine (voir page A.1).
• En mode TEL, la réception automatique de télécopie est désactivée. Si vous décrochez le combiné téléphonique et que vous entendez les tonalités caractéristiques de la télécopie, vous pouvez recevoir cette télécopie en appuyant sur le bouton Start/Enter du panneau frontal de l’appareil.
• En mode DRPD, vous pouvez recevoir un appel grâce à l’option
"Distinctive Ring Pattern Detection" (DRPD). "Distinctive Ring", ou sonnerie différenciée, est un service d’opérateur téléphonique qui permet à un utilisateur de répondre à différents types d’appels téléphoniques à partir d’une seule ligne téléphonique. Ce mode apparaît lorsque la sonnerie différenciée est configurée. Pour plus de détails sur cette fonction, reportez-vous à la page 2.6.
2.12
Télécopieur
Page 44
Le mode de réception actuel est affiché lorsque l’appareil est en mode veille.
08-DEC 15:30 FAX
Si vous utilisez rarement la ligne du télécopieur pour des conversations téléphoniques, choisissez le mode FAX pour permettre au télécopieur de recevoir automatiquement les télécopies.
Mode de réception actif
Chargement du papier pour la réception des télécopies
Les instructions relatives à la mise en place du papier dans le chargeur automatique sont les mêmes pour l’impression, la télécopie ou la photocopie, à ceci près que les télécopies peuvent uniquement être imprimées sur du papier de format Letter, A4 ou Legal. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section "Chargement du papier", page 1.13.
Après avoir chargé le papier destiné à la réception des télécopies, sélectionnez le format du papier normalement chargé dans le bac d’alimentation. Le paramètre sélectionné est utilisé pour l’impression des rapports et pour la détermination de la réduction automatique des télécopies entrantes. Reportez-vous à la page 2.3 pour voir comment définir le format de papier.
Remarque : Sur le modèle MFP, la fonction d’impression n’utilise pas ce paramètre. Si vous chargez un support de taille spéciale uniquement pour une impression ponctuelle, ne modifiez pas ce paramètre. Une fois votre impression terminée, rechargez le papier normal.
Réception automatique en mode FAX
Cet appareil est configuré en usine pour utiliser le mode FAX. Si vous avez changé ce mode, procédez comme suit pour recévoir les télécopies automatiquement :
1. Maintenez enfoncée la touche Réception/Contraste du panneau de commande jusqu’à ce que le message "FAX" s’affiche à l’écran.
2. Lorsque vous recevez un appel, l’appareil répond après le nombre défini de sonneries et reçoit automatiquement la télécopie. Pour changer le nombre de sonneries, reportez-vous à la section "Définition des options système paramétrables par l’utilisateur", page 2.2.
Pour ajuster le volume de la sonnerie, reportez-vous à la section "Réglage du volume de la sonnerie", page 2.1.
Télécopieur
2.13
Page 45
Réception en mode AUTO
1. Maintenez enfoncée la touche Réception/Contraste du panneau de commande jusqu’à ce que le message "AUTO" s’affiche à l’écran.
2. Le télécopieur répond lorsqu’un appel se présente.
Si une télécopie est envoyée, le télécopieur passe en mode réception.
Si l’appareil ne détecte pas de signal de télécopie, il continue de sonner, ce qui vous indique qu’il s’agit d’un appel téléphonique. Il convient alors de décrocher le combiné du poste téléphonique et d’appuyer sur Stop pour répondre à l’appel, faute de quoi l’appareil passe en mode de réception automatique.
Réception automatique en mode FAX/REP
Pour pouvoir utiliser ce mode, vous DEVEZ brancher un répondeur sur la prise EXT. située à l’arrière du télécopieur (voir page A.1).
1. Maintenez enfoncée la touche Réception/Contraste du panneau de commande jusqu’à ce que le message "FAX/REP" s’affiche à l’écran.
2. Le télécopieur répond lorsqu’un appel se présente.
Si l’appelant laisse un message, le répondeur enregistre le message normalement. Si votre télécopieur détecte une tonalité de télécopie, la réception de télécopie est activée automatiquement.
Remarques :
• Si votre machine est en mode REP/FAX et que votre répondeur n’est pas
en service, ou qu’aucun répondeur n’est relié à votre appareil, le télécopieur passe automatiquement en mode FAX après six sonneries.
• Si votre répondeur est doté d’un compteur de sonneries paramétrable
par l’utilisateur, réglez-le de manière à ce qu’il réponde aux appels au bout d’une sonnerie.
• Si vous êtes en mode TEL (réception manuelle) et que le répondeur est
raccordé à l’appareil, vous devez le désactiver, sinon le message émis par le répondeur interrompra la conversation téléphonique.
2.14
Télécopieur
Page 46
Réception manuelle en mode TEL
Vous pouvez répondre aux appels avec le combiné téléphonique puis, à l’issue de l’appel, déclencher la réception de télécopie.
1. Maintenez enfoncée la touche Réception/Contraste jusqu’à ce que le message "TEL" s’affiche à l’écran.
2. Lorsque le téléphone sonne, décrochez le combiné téléphonique et répondez.
3. Si vous entendez une tonalité de télécopieur, ou si la personne à l’autre extrémité vous demande de recevoir un document, appuyez sur Envoi/Entrée.
4. Raccrochez le combiné téléphonique. L’appareil se met alors en mode réception et, une fois cette reception terminée, revient en mode Veille.
Réception manuelle à l’aide du code de déclenchement
Vous pouvez recevoir une télécopie d’une personne à laquelle vous parlez sur le téléphone auxiliaire sans accéder au télécopieur.
1. Lorsque vous recevez un appel sur le téléphone auxiliaire et entendez une porteuse signalant l’envoi d’une télécopie, appuyez sur les touches " 9 " (étoile neuf étoile) sur le téléphone auxiliaire.
La réception des documents commence.
Exécutez cette séquence de touches lentement. Si la porteuse signalant l’envoi d’une télécopie persiste, essayez d’entrer de nouveau la séquence " 9 ".
" 9 " est le code de réception à distance défini en usine. Le premier et le dernier caractère sont fixes, mais vous pouvez modifier le caractère central comme vous le souhaitez. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 2.5.
2. Une fois que vous avez terminé la conversation et la réception de documents, raccrochez le combiné du téléphone auxiliaire.
Télécopieur
2.15
Page 47
Réalisation d’une photocopie
Présentation générale de la fonction de copie
La résolution est automatiquement réglée sur SUPER FIN lorsque la fonction de copie est utilisée. Cependant, le contraste peut être modifié pour produire une qualité de copie optimale pour un document contenant des inscriptions pâles, une image sombre, des photographies ou d’autres images en demi-teinte.
Nombre de Copie : 1 à 99 copies du document peuvent être produites.
Zoom : Vous pouvez réduire ou agrandir l’image par incréments de 1 % dans une plage de 50 % a 130 %. Avec le modèle MFP, vous pouvez réduire ou agrandir l’image par incréments de 1 % dans une plage de 50 % a 200 %.
Tri : lorsque le menu COPIE TRIEE est réglé sur OUI, l’appareil trie les travaux d’impression. Toutes les pages du document sont imprimées en ordre inverse avant l’impression de la copie suivante. Par exemple, si vous effectuez la copie d’un document de trois pages pour obtenir 2 exemplaires, l’appareil imprime la page 3, la page 2, la page 1, puis la page 3, la page 2, la page 1.
Réalisation d’une photocopie simple
Pour effectuer une photocopie unique sans choisir d’option, procédez de la façon suivante :
1. Placez le document face à photocopier tournée vers le bas.
2. Appuyez deux fois sur Copie. L’appareil commence la photocopie.
2.16
Télécopieur
Page 48
Utilisation des fonctionnalités de copie
3
1
1
2
2
3
3
2
1
3
2
1
avancées
Vous pouvez régler la quantité, la qualité, le contraste, la taille et l’ordre d’impression des photocopies. Procédez de la façon suivante :
1. Chargez le document côté imprimé tourné vers le bas en introduisant le bord haut le premier dans le chargeur de documents. Si nécessaire, appuyez sur la touche Réception Contraste pour modifier le contraste. Pour plus de détails sur le contraste, reportez-vous à la page 2.8.
2. Appuyez deux fois sur Copie. Un message à l’écran vous demande d’entrer le nombre de copies (1 à 99).
3. Si vous avez besoin de deux copies ou plus, entrez le nombre de copies souhaité et appuyez sur la touche Envoi/Entrée.
4. Si vous souhaitez réduire ou agrandir la taille de l’image, indiquez le taux de zoom désiré, puis appuyez sur la touche Envoi/Entrée.
5. Un message vous demande d’activer la fonction Copie triée. Appuyez sur ¦ ou  pour choisir OUI ou NON. La valeur OUI triera les copies.
Exemple : effectuer deux copies d’un document de 3 pages
NON

OUI

6. Lorsque le paramètre souhaité est sélectionné, appuyez sur la touche Envoi/Entrée ou Copie pour commencer la copie.
Remarque : L’activation à tout moment de la touche Copie lance
immédiatement la copie sans afficher les autres options.
Télécopieur
2.17
Page 49
Numérotation automatique
Comment entrer un nom à l’aide du clavier numérique
Lors de l’exécution de diverses tâches, vous devrez entrer des noms et des nombres. Par exemple, lorsque vous configurez votre appareil, vous devez entrer votre nom (ou celui de votre société) et votre numéro de téléphone. De même, pour utiliser des numéros d’accès direct ou des numéros abrégés, vous devrez entrer des noms et des numéros de téléphone.
Un message s’affiche à l’écran vous invitant à entrer un nom. Il se présente de la façon suivante :
NOM :
Utilisez les procédures décrites ci-dessous pour entrer des caractères alphanumériques, des caractères spéciaux ou des espaces.
Saisie de caractères alphanumériques
Vous pouvez utiliser des caractères spéciaux (espace, signe plus, etc.) dans le nom à l’aide de la touche 0. Reportez-vous à la section "Affectations des caractères du clavier" de la page suivante.
1. Repérez la touche correspondant à la lettre souhaitée, puis appuyez plusieurs fois sur cette touche jusqu’à ce que la lettre s’affiche à l’écran.
ABC DEF
123
JKLGHI MNO
456
TUVPQRS WXYZ
789
Symbols
0
2.18
Télécopieur
Page 50
Par exemple, pour entrer un "R", appuyez sur 7 (PQRS). Chaque fois que vous appuyez sur 7, une lettre différente apparaît à l’écran : "P", puis "Q", "R", "S" et pour finir "7".
La lettre apparaît à l’écran comme illustré ci-dessous.
NOM:R
2. Lorsque la lettre désirée apparaît sur l’écran, appuyez sur une autre touche numérique portant la lettre suivante.
Si la lettre suivante est imprimée sur la même touche numérique, déplacez le curseur en appuyant sur la touche , puis appuyez sur la touche numérique.
Le curseur clignotant se déplace vers la droite et la lettre suivante apparaît sur l’écran.
NOM:RP
3. Sélectionnez d’autres lettres de la même manière. Lorsque vous avez saisi toutes les lettres, appuyez sur Envoi/Entrée.
AFFECTATIONS DES CARACTÈRES DU CLAVIER
Touche Numéros, lettres ou caractères affectés
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
Espace A ➝B ➝C ➝2 D ➝E ➝F ➝3 G ➝H ➝I ➝4
J ➝K ➝L ➝5 M ➝N ➝O ➝6 P ➝Q ➝R ➝S ➝7 T ➝U ➝V ➝8 W ➝X ➝Y ➝Z ➝9 + ➝- ➝, ➝. ➝‘ ➝/
1
➝➝
# ➝& ➝0
Télécopieur
2.19
Page 51
Modification du nom
En cas d’erreur de saisie d’un numéro ou d’un nom, déplacez le curseur sous le caractère erroné à l’aide de la touche ¦ou . Appuyez ensuite sur le chiffre correct, ou appuyez sur Répert./Effac. pour effacer le numéro.
Insertion d’une pause au moment de la saisie du numéro
Certains systèmes téléphoniques nécessitent un code d’accès (9, par exemple), puis attendent une deuxième tonalité de numérotation avant de composer un numéro extérieur. Dans ce cas, vous devez insérer une pause lorsque vous définissez un numéro d’accès direct ou un numéro abrégé.
Pour insérer une pause, appuyez sur la touche Pause/Bis au moment de la saisie du numéro.
Lorsque vous composez un numéro, le processus de numérotation marque une pause pendant une période spécifiée à l’endroit où vous avez appuyé sur Pause/Bis.
Pour une pause plus longue, appuyez deux fois sur Pause/Bis.
Utilisation des touches d’accès direct
La numérotation directe permet d’utiliser l’une des 20 touches d’accès direct pour composer automatiquement un numéro.
2.20
Enregistrement d’un numéro à accès direct
1. Maintenez enfoncée l’une des 20 touches rapides pendant deux secondes. L’écran présente le message “ Txx: “, “ xx “ correspondant au numéro de la touche rapide sélectionnée.
Dxx:_
Si un numéro est déjà affecté à la touche d’accès direct que vous avez choisie, l’écran affiche ce numéro. Pour modifier ce numéro, reportez-vous à la page suivante.
Lorsque vous maintenez enfoncée la touche associée au numéro de groupe de diffusion, l’écran affiche "GROUPE ATTRIBUE", puis vous invite à appuyer sur une autre touche d’accès direct.
2. Entrez le numéro à enregistrer à l’aide du clavier numérique, puis appuyez sur Envoi/Entrée.
Pour insérer une pause entre les chiffres, appuyez sur Pause/Bis ; un "P" s’affiche à l’écran.
En cas d’erreur de saisie, appuyez sur la touche Répert./Effac. pour ressaisir le numéro correct.
Télécopieur
Page 52
3. L’écran vous invite à entrer un nom. Pour plus d’informations sur la saisie d’un nom, reportez-vous à la page 2.19.
Si vous ne souhaitez pas affecter de nom, sautez cette étape.
4. Appuyez sur la touche Envoi/Entrée lorsque le nom qui s’affiche à l’écran est correct ou si vous n’avez pas saisi de nom. L’écran vous invite à entrer un autre numéro d’accès direct.
5. Pour affecter un autre numéro, appuyez sur la touche d’accès direct désirée et répétez les étapes 2 à 4 de la procédure précédemment décrite.
Pour revenir en mode veille, appuyez sur Stop.
Modification d’un numéro à accès direct
1. Maintenez enfoncée la touche d’accès direct où est enregistré le numéro de téléphone.
D01:025413000
2. Appuyez sur ¦ou  pour placer le curseur sous le chiffre désiré et modifiez-le.
Remarque : Lorsque vous utilisez le numéro abrégé mémorisé pour la
numérotation de groupe, l’écran affiche brièvement "G ENREGISTRE" pour indiquer que le numéro est employé pour la numérotation de groupe, puis vous pouvez modifier le numéro.
3. Une fois la modification terminée, appuyez sur Envoi/Entrée.
Envoi d’une télécopie à l’aide d’une touche d’accès direct
1. Chargez le document face imprimée vers le bas en introduisant le bord haut en premier dans le chargeur de documents.
2. Appuyez sur une touche d’accès direct pour laquelle vous avez mémorisé un numéro. Le numéro sera composé automatiquement et le document sera transmis dès que le télécopieur de votre correspondant répondra à l’appel.
Télécopieur
2.21
Page 53
Utilisation de la feuille d'étiquettes
Un jeu d'étiquettes d’identification des touches d’accès direct est fourni avec le télécopieur. Au fur et à mesure que vous affectez des numéros aux touches d’accès direct, reportez les numéros sur la feuille afin de repérer l’affectation de chaque touche.
1. Retirez le cache transparent et l’étiquette.
2. Inscrivez les informations sur l’étiquette et remettez-la en place, ainsi que le cache.
Utilisez de préférence un crayon de papier afin de pouvoir changer ces numéros ultérieurement.
Utilisation des numéros abrégés
Vous pouvez mémoriser jusqu’à 80 numéros de téléphone ou de télécopieur dans des numéros abrégés à 2 chiffres (01-80).
Enregistrement d’un numéro abrégé
1. Appuyez sur la touche Speed (#) et maintenez-la enfoncée pendant environ 2 secondes.
ABREGE [01-80]##
2. Entrez le numéro à 2 chiffres (01 à 80) auquel vous souhaitez affecter le numéro, puis appuyez sur la touche Envoi/Entrée.
Si un numéro abrégé a déjà été mémorisé, l’écran affiche ce numéro. Pour modifier ce numéro, reportez-vous à la page suivante.
3. Entrez le numéro à mémoriser, puis appuyez sur la touche Envoi/Entrée.
Axx:05512637522
4. Pour affecter un nom au numéro, entrez le nom désiré. Pour plus d’informations sur la saisie d’un nom, reportez-vous à la page 2.19.
Si vous ne souhaitez pas affecter de nom, sautez cette étape.
où xx représente le numéro abrégé que vous avez choisi à l’étape 2.
2.22
Télécopieur
Page 54
5. Appuyez sur la touche Envoi/Entrée lorsque le nom correct s’affiche à l’écran ou lorsque vous ne souhaitez pas saisir de nom. L’écran vous invite à définir un autre numéro abrégé.
6. Pour mémoriser d’autres numéros abrégés, reprenez les étapes 2 à 5.
Ou bien Pour revenir en mode veille, appuyez sur Stop.
Modification d’un numéro abrégé
1. Appuyez sur la touche Speed (#) et maintenez-la enfoncée pendant environ 2 secondes.
2. Entrez le numéro abrégé à 2 chiffres correspondant au numéro de téléphone à modifier, puis appuyez sur la touche Envoi/Entrée. Le numéro s’affiche à l’écran.
Axx:0 5512637522
3. Appuyez sur ¦ou  pour placer le curseur sous le chiffre désiré et modifiez-le.
Remarque : Lorsque vous utilisez le numéro abrégé mémorisé pour la
numérotation de groupe, l’écran affiche brièvement "G ENREGISTRE" pour indiquer que le numéro est employé pour la numérotation de groupe, puis vous pouvez modifier le numéro.
4. Une fois la modification terminée, appuyez sur Envoi/Entrée.
Envoi d’une télécopie à l’aide d’un numéro abrégé
1. Chargez le document face imprimée vers le bas en introduisant le bord haut en premier dans le chargeur de documents.
2. Appuyez sur la touche Speed (#), puis entrez un numéro abrégé à 2 chiffres.
3. Appuyez sur la touche Envoi/Entrée pour composer le numéro. Le numéro sera composé automatiquement et le document sera transmis dès que le télécopieur de votre correspondant répondra à l’appel.
Télécopieur
2.23
Page 55
Recherche d’un numéro mémorisé
Il y a deux manières de rechercher un numéro en mémoire. Vous pouvez soit effectuer une recherche séquentielle de A à Z, soit utiliser l’initiale du nom associé au numéro.
Recherche séquentielle d’un numéro mémorisé
1. Appuyez sur la touche Répert./Effac. du panneau de commande.
PRESS ¦, , A-Z
2. Appuyez sur ¦ ou  pour effectuer une recherche dans la mémoire jusqu’au nom et numéro désirés.
Les touches ¦ ou  vous permettent d’effectuer une recherche sur la totalité de la mémoire en suivant l’ordre alphabétique (de A à Z).
Lors d’une recherche dans la mémoire du télécopieur, vous verrez que chaque entrée est précédée par l’une des trois lettres suivantes, qui vous indiquent le mode de mémorisation du numéro : "D" pour les numéros par la touche d'accès direct, "A" pour la numérotation abrégée , ou "G" pour la numérotation de groupe.
3. Lorsque le nom et le numéro désirés apparaissent à l’écran, appuyez sur Envoi/Entrée pour composer le numéro.
Si un document est chargé, son envoi commence dès que le télécopieur distant répond à l’appel.
Recherche par l’initiale
1. Appuyez sur la touche Répert./Effac., puis sur la touche où s’affiche la lettre que vous recherchez. Un nom commençant par cette lettre apparaît à l’écran.
Par exemple, si vous recherchez le nom "MOBILE", appuyez sur la touche "6" associée aux lettres "MNO".
2. Appuyez sur ¦ ou  pour afficher le nom suivant de la liste.
3. Lorsque le nom et le numéro désirés apparaissent, appuyez sur Envoi/Entrée pour composer le numéro.
2.24
Télécopieur
Page 56
Options de transmission
Multidiffusion
La multidiffusion vous permet d’envoyer des documents à plusieurs destinataires. Après transmission, les documents sont effacés de la mémoire.
1. Chargez le document face imprimée vers l´extérieu en introduisant le bord haut en premier dans le chargeur de documents. Réglez la résolution et le contraste si nécessaire. Pour plus de détails, reportez-vous à la page 2.8.
2. Appuyez sur la touche Fonctions avancées du panneau de commande. L’écran affiche le premier menu, MULTIDIFFUSION.
3. Appuyez sur la touche Envoi/Entrée pour accéder au menu Multidiffusion.
4. Entrez le numéro de télécopie de l’appareil destinataire à l’aide du clavier numérique.
Vous pouvez aussi utiliser les touches d'accès direct, y compris les numéros de groupe de diffusion. Dans le cas contraire, appuyez sur
Speed (#), entrez un numéro abrégé à 2 chiffres, puis appuyez sur Envoi/Entrée. Le numéro mémorisé s’affiche à l’écran.
5. Appuyez sur Envoi/Entrée pour confirmer le numéro. Un message vous demande d’entrer un autre numéro de télécopieur.
6. Si vous désirez envoyer un même document vers plusieurs destinataires, répétez les étapes 4 et 5.
Remarque : Vous ne pouvez pas utiliser les numéros de groupes pour un
autre numéro de télécopieur.
Ou bien
Pour envoyer le document à un seul destinataire ou lorsque vous avez entré le numéro du dernier destinataire, appuyez sur Envoi/Entrée.
Télécopieur
2.25
Page 57
7. Le document sera numérisé dans la mémoire avant la transmission. La capacité de la mémoire et le nombre de pages enregistrées s’affichent à l’écran. Le télécopieur commence l’envoi des documents en suivant l’ordre des numéros entrés.
Remarques :
• Si le message "MEMOIRE PLEINE" s’affiche lors de la numérisation
mémoire, l’affichage indique :
PRGMANNULFAIT
Appuyez sur ¦ou  pour choisir l’option désirée. Si vous avez sélectionné ANNULER, la multidiffusion est annulée. Si vous sélectionnez FAIT, la machine exécute la multidiffusion uniquement avec les pages déjà numérisées.
• Si une erreur se produit lors de l’envoi à un numéro spécifique, la
machine envoie le document à tous les autres numéros, puis recommence avec le numéro qui a précédemment fait l’objet d’une erreur. À la fin de l’envoi, l’appareil imprime l’avis de multidiffusion.
Envoi différé
L’appareil peut être programmé pour envoyer une télécopie ultérieurement.
1. Chargez le document face imprimée vers l´extérieur en introduisant le bord haut premier dans le chargeur de documents. Réglez la résolution et le contraste si nécessaire. Pour plus de détails, reportez-vous à la page 2.8.
2. Appuyez sur la touche Options de transmission du panneau de commande. L’écran affiche le premier menu, MULTIDIFFUSION.
3. Appuyez sur ¦ ou  jusqu’à ce que le message "ENV. DIFFERE" s’affiche, puis appuyez sur Envoi/Entrée pour accéder au menu Envoi différé.
4. Entrez le numéro de l’appareil destinataire à l’aide du clavier numérique à 10 chiffres.
Vous pouvez également utiliser les touches d'accès direct, y compris les numéros de groupe de diffusion. Dans le cas contraire, appuyez sur
Speed (#), entrez un numéro abrégé à 2 chiffres, puis appuyez sur Envoi/Entrée. Le numéro mémorisé s’affiche à l’écran.
5. Appuyez sur Envoi/Entrée pour confirmer le numéro. Un message demande si vous voulez entrer un autre numéro de télécopie.
TAPER AUTRE NUM.
2.26
Télécopieur
Page 58
6. Si vous souhaitez envoyer le même document vers plusieurs
destinataires, répétez les étapes 4 et 5.
Remarque : Vous ne pouvez pas utiliser les numéros de groupes pour
un autre numéro de télécopieur.
Ou bien Pour envoyer le document à un seul destinataire ou lorsque vous
avez entré le numéro du dernier destinataire, appuyez sur Envoi/Entrée.
7. L’écran vous invite à entrer un nom. Si vous désirez affecter un
nom à la transmission, entrez un nom. Dans le cas contraire, passez à l’étape suivante.
Pour obtenir des informations sur la saisie d’un nom au clavier numérique, reportez-vous à la page 2.19.
8. Appuyez sur la touche Envoi/Entrée. L’écran affiche l’heure
courante et vous demande d’entrer l’heure à laquelle vous voulez envoyer la télécopie.
HEURE(10:30)10:30
Heure courante
9. Entrez l’heure à l’aide du clavier numérique, puis appuyez sur la
touche Envoi/Entrée.
Entrez l’heure au format 24 heures. Par exemple, pour 10h30 du soir, entrez 2230. Si vous choisissez une heure antérieure à l’heure courante, le document sera envoyé à l’heure indiquée, mais le jour suivant.
10. Le document sera numérisé dans la mémoire avant la
transmission. La capacité de la mémoire et le nombre de pages enregistrées s’affichent à l’écran.
11. Le télécopieur revient en mode veille et l’écran affiche
alternativement un message indiquant que le mode veille est activé et qu’un envoi différé est programmé.
Remarque : Si vous souhaitez annuler l’opération programmée en
mémoire, reportez-vous à la section “Annulation d’une opération programmée”, page 2.31.
Télécopieur
2.27
Page 59
Envoi prioritaire
Lorsque l’option d’envoi prioritaire est activée, un document très urgent peut être envoyé avant des opérations programmées. Le document est numérisé dans la mémoire puis envoyé dès la fin de l’opération en cours. En outre, un envoi prioritaire interrompt toute opération de multidiffusion entre stations (c’est-à-dire à la fin de l’envoi à la station A, avant le début de l’envoi à station B) ou entre des tentatives de rappel.
1. Insérez le document face imprimée vers le bas. Si nécessaire, réglez la résolution ou le contraste. Pour plus de détails, reportez-vous à la page 2.8.
2. Appuyez sur la touche Options de transmission du panneau de commande. L’écran affiche le premier menu, MULTIDIFFUSION.
3. Appuyez sur ¦ ou  jusqu’à ce que le message "FAX PRIORITAIRE" s’affiche, puis appuyez sur Envoi/Entrée pour accéder au menu Envoi différé.
4. Entrez le numéro de l’appareil destinataire à l’aide du clavier numérique à 10 chiffres.
Vous pouvez également utiliser les touches d'accès direct, y compris les numéros de groupe de diffusion. Ou encore, appuyez sur Speed (#), entrez un numéro abrégé à 2 chiffres, puis appuyez sur Envoi/Entrée. Le numéro mémorisé s’affiche à l’écran.
5. Appuyez sur Envoi/Entrée pour confirmer le numéro. Le télécopieur vous demande d’entrer un nom.
6. Si vous souhaitez affecter un nom à la transmission, entrez ce nom. Dans le cas contraire, passez à l’étape suivante.
Pour obtenir des informations sur la saisie d’un nom au clavier numérique, reportez-vous à la page 2.19.
7. Appuyez sur la touche Envoi/Entrée. Le document sera numérisé dans la mémoire avant la transmission. La capacité de la mémoire et le nombre de pages enregistrées s’affichent à l’écran.
2.28
8. L’appareil affiche le numéro composé puis commence l’envoi du document.
Télécopieur
Page 60
Relève
Qu’entend-on par relève ?
La relève permet à un télécopieur de demander à un autre télécopieur d’envoyer un document. Cette fonction est pratique lorsque la personne qui possède le document original n’est pas au bureau. La personne qui souhaite recevoir le document appelle le télécopieur qui détient l’original et lui demande de lui envoyer le document. En d’autres termes, elle “relève” le télécopieur qui détient l’original.
Transmission de relève
Vous pouvez programmer le télécopieur pour qu’il envoie des documents en votre absence lorsqu’il est relevé par un télécopieur distant. L’utilisation d’un code de relève empêche toute relève non autorisée de votre télécopieur. Lorsque vous activez cette sécurité, seules les personnes connaissant le code de relève sont en mesure d’interroger votre appareil.
Remarque : La transmission de relève ne fonctionne qu’avec les appareils
de même modèle équipés de la fonction de réception de relève.
1. Chargez le document face imprimée vers l´extérieur en introduisant le bord haut en premier dans le chargeur de documents, puis réglez la résolution et le contraste. Pour plus de détails, reportez­vous à la page 2.8.
2. Appuyez sur la touche Options de transmission du panneau de commande. L’écran affiche le premier menu, MULTIDIFFUSION.
3. Appuyez sur ¦ ou  jusqu’à ce que le message "RELEVE EMIS" s’affiche, puis appuyez sur Envoi/Entrée pour accéder au menu Transmission de relève.
4. Un message vous demande d’entrer un code de relève à 4 chiffres. Le code de relève 0000 est prédéfini à l’usine, et correspond à l’absence de code.
CODERELEV [0000]
5. Si vous souhaitez utiliser un code de relève, entrez le code à 4 chiffres (à l’exception du code 0000), puis appuyez sur la touche Envoi/Entrée. Ou
Si vous ne souhaitez pas sécuriser l’envoi avec un code de relève, appuyez sur Envoi/Entrée lorsque l’affichage indique "0000" pour le code de relève, ou entrez 0000.
6. Un message s’affiche vous invitant à enregistrer le document dans la mémoire du télécopieur.
BULLETINOUINON
Télécopieur
2.29
Page 61
7. Appuyez sur ¦ ou  pour choisir OUI ou NON, puis appuyez sur la touche Envoi/Entrée.
Si vous souhaitez enregistrer le document dans la mémoire du télécopieur, sélectionnez OUI. Plusieurs télécopieurs peuvent relever ce document sur votre appareil.
Sinon, le document sera automatiquement effacé après avoir été relevé par un appareil distant.
8. Le télécopieur enregistre le document dans la mémoire. Le nombre de pages enregistrées et la capacité de mémoire restante s’affichent à l’écran.
L’appareil retourne en mode veille et l’écran affiche un rappel signalant qu’un envoi en relève est programmé. L’appareil passe automatique­ment en mode FAX (réception automatique) lorsqu’il est programmé pour être relevé.
Réception de relève
Vous pouvez configurer votre machine pour recevoir automatiquement des documents à partir d´un télécopieur distant. Cette fonction permet la relève sans surveillance le soir lorsque les coûts téléphoniques sont moindres.
2.30
Remarque : Le télécopieur distant doit avoir été programmé pour une
transmission de relève.
1. Appuyez sur Ligne ou décrochez le combiné ; lorsque vous entendez la tonalité, appelez le télécopieur distant.
2. Lorsque vous entendez la porteuse du télécopieur, appuyez sur Options de transmission. Le message "RELEVE (RECEPT)?" s’affiche alors à l’écran.
3. Appuyez sur la touche Envoi/Entrée. L’écran vous demande d’entrer un code à 4 chiffres. Le code de relève "0000" signifie l’absence de code.
4. Si le télécopieur distant est sécurisé avec un code de relève, vous devez entrer le code approprié, et appuyer sur Envoi/Entrée. Ou
Si le télécopieur distant n’est pas sécurisé avec un code de relève, appuyez sur Envoi/Entrée pour accepter le code [0000] qui signifie aucun code.
5. L’appareil commence la réception de relève.
Remarques :
• Si vous souhaitez annuler l’opération, appuyez sur la touche Stop à
n’importe quel moment.
• Tous les télécopieurs ne disposent pas de la fonction de relève et des
incompatibilités peuvent parfois survenir entre télécopieurs de différentes marques.
Télécopieur
Page 62
Ajout de documents à une opération programmée
Vous pouvez ajouter des documents à une transmission en différé précédemment programmée dans la mémoire de l’appareil.
1. Insérez le document face dessous puis, si nécessaire, réglez la résolution ou le contraste. Pour plus de détails, reportez-vous à la page 2.8.
2. Appuyez sur la touche Options de transmission du panneau de commande. L’écran affiche le premier menu, MULTIDIFFUSION.
3. Appuyez sur ¦ ou  jusqu’à ce que le message "AJOUTER PAGES" s’affiche, puis appuyez sur Envoi/Entrée. L’écran affiche l’opération, l’heure et le nom actuellement programmés dans la mémoire.
4. Appuyez plusieurs fois sur ¦ or  pour atteindre l’opération à laquelle vous souhaitez ajouter des documents, puis appuyez sur Envoi/Entrée.
Le télécopieur mémorise automatiquement les documents, et l’écran affiche la capacité de la mémoire et le nombre de pages.
5. Après l’enregistrement, l’appareil affiche le nombre total de pages, puis revient en mode veille.
Annulation d’une opération programmée
1. Appuyez sur la touche Options de transmission du panneau de commande. L’écran affiche le premier menu, MULTIDIFFUSION.
2. Appuyez sur ¦ ou  jusqu’à ce que le message "ANNUL PRGM" s’affiche, puis appuyez sur Envoi/Entrée. L’opération, l’heure et le numéro actuellement programmés dans la mémoire s’affichent à l’écran.
3. Appuyez sur ¦ ou  plusieurs fois jusqu’à atteindre l’opération à annuler, puis appuyez sur Envoi/Entrée. Un message à l’écran vous demande de confirmer votre choix.
4. Appuyez sur la touche Envoi/Entrée pour annuler la transmission sélectionnée. L’opération enregistrée est effacée de la mémoire.
Télécopieur
2.31
Page 63
Autres fonctions
Contrôle de l’exécution multitâche
Votre télécopieur peut exécuter simultanément plusieurs fonctions. Par exemple, vous avez la possibilité :
• De recevoir une télécopie en mémoire pendant que vous effectuez une photocopie.
• D'enregistrer un document en vue d’un envoi ultérieur pendant l’impression d’une télécopie reçue.
Lorsque l’appareil effectue deux tâches en même temps, appuyez sur Ecran pour afficher à l’écran l’état actuel de l’autre opération. Chaque fois que vous appuyez sur Ecran, l’état actuel des deux opérations s’affiche en alternance.
2.32
Transfert de fax reçus
Cette fonction vous permet de transférer toutes les télécopies reçues pendant une période donnée vers un autre télécopieur de votre choix. Cette fonction est pratique lorsque vous devez vous absenter de votre bureau et que vous souhaitez continuer à recevoir vos télécopies.
Réglage de la date et de la destination
Pour transférer vos télécopies, vous devez au préalable définir le télécopieur vers lequel ces télécopies seront transférées ainsi que les dates et heures de mise en service et de fin de la fonction de transfert.
1. Appuyez sur la touche Transfert de fax du panneau de commande et
maintenez-la enfoncée pendant 2 secondes.
2. Entrez au clavier numérique le numéro du télécopieur destinataire vers
lequel seront transférées les télécopies.
Vous pouvez également utiliser une touche d'accès direct ou un numéro abrégé.
Remarque : Vous ne pouvez pas utiliser les numéros de groupes pour le
transfert de télécopie.
Télécopieur
Page 64
3. Lorsque le numéro s’affiche correctement à l’écran, appuyez sur la touche Envoi/Entrée. Un message à l’écran vous demande d’entrer l’heure de début.
4. Entrez la date et l’heure de début auxquelles la fonction de transfert sera mise en service, et appuyez sur la touche Envoi/Entrée. Un message à l’écran vous demande d’entrer l’heure de fin.
5. Entrez la date et l’heure de fin auxquelles se terminera la fonction de transfert et appuyez sur la touche Envoi/Entrée.
Activation ou désactivation de la fonction de transfert de télécopie
Appuyez sur la touche Transfert de fax du panneau de commande pour activer ou désactiver cette fonction.
• Si le voyant est allumé, la fonction est activée. Toutes les télécopies
reçues sur votre télécopieur seront automatiquement transférées pendant la période définie vers le télécopieur destinataire choisi.
• Si le voyant est éteint, la fonction est désactivée.
Remarques :
• Si une erreur se produit lors d'un transfert de télécopie, votre télécopieur
recompose automatiquement deux fois le numéro à trois minutes d’intervalle, comme lors de l’envoi d’une télécopie ordinaire.
• L’avis d’émission indiquant les dates et heures de transfert, le numéro du
télécopieur distant, le résultat de la transmission, le contenu de la télécopie sera automatiquement imprimé avant l’heure de fin programmée.
Impression de journaux
Vous pouvez imprimer des journaux et la liste d’aide contenant des informations utiles.
Remarques : La liste ou l’état dont vous avez configuré l’impression
automatique ne s’imprimera pas en cas d’absence de papier ou d´incident.
Aide
Énumère les fonctions de base de la machine et les commandes à utiliser, faisant ainsi office de guide de référence rapide.
Journal (émis)
Donne des informations sur les envois récents.
Journal (récept)
Donne des informations sur les réceptions récentes.
Répertoire
Énumère tous les numéros actuellement enregistrés en mémoire comme les numéros à accès direct, les numéros abrégés et les numéros de groupe.
Télécopieur
2.33
Page 65
Avis d’émission
Indique le numéro de télécopie, le nombre de pages, la durée totale de la transmission, le mode de communication ainsi que les résultats de la communication. Vous pouvez imprimer cet avis d’émission de l’une des façons suivantes en fonction des options de configuration système (voir page 2.2) :
• Automatiquement après chaque envoi (OUI).
• Automatiquement, uniquement en cas d’erreur d’envoi (SI ERREUR).
• En aucun cas (NON). Vous pouvez également imprimer cet avis manuellement.
Etat programme
Présente le document stocké pour chacun des modes d’émission suivants : envoi différé, un envoi prioritaire, une multidiffusion et transmission de reléve. La liste affiche l’heure de début, le type d’opération, etc...
Options système
Liste de l’état des options paramétrables par l’utilisateur. Lorsque vous modifiez un paramètre, imprimez cette liste pour vérifier vos modifications.
Avis de multidiffusion
Est imprimé automatiquement après chaque envoi multi-destinataire ou chaque réception d’origine multiple.
Message de demande de rappel
Est automatiquement imprimé lorsque vous ne répondez pas à un appel opérateur déclenché d’un appareil distant.
Avis de panne secteur
Est imprimé automatiquement lorsque l’alimentation électrique est rétablie après une coupure. Il indique les données effacées (le cas échéant) suite à l’interruption d’alimentation électrique.
POUR IMPRIMER LES LISTES
1. Appuyez sur la touche Journal/Aide du panneau de commande. L’écran affiche le premier menu.
AIDE
2. Appuyez sur ¦ ou  pour accéder au rapport à imprimer, puis appuyez sur la touche Envoi/Entrée. L’état sélectionné s’imprime.
2.34
Télécopieur
Page 66
Groupe de diffusion (transmission vers plusieurs destinataires)
Plusieurs touches d'accès direct et numéros abrégés peuvent être enregistrés sous forme de groupe. Le numéro de groupe vous permet d’envoyer un document à plusieurs destinataires en n’effectuant qu’une seule opération. Le télécopieur compose alors les numéros distants selon un ordre enregistré. Si le numéro est occupé, le télécopieur compose le numéro mémorisé suivant. Après avoir composé la totalité des numéros mémorisés, il recomposera alors automatiquement le numéro précédemment occupé. Avant de pouvoir utiliser cette fonction, vous devez programmer les numéros de groupe de diffusion désirés.
Enregistrement de numéros directs ou abrégés pour le groupe de diffusion
1. Appuyez sur la touche Outils utilisateurs du panneau de commande. L’écran affiche le premier menu, NO DE FAX/NOM.
2. Appuyez sur ¦ ou  jusqu’à ce que le message "ENREG. GROUPE" s’affiche, puis appuyez sur Envoi/Entrée.
3. Appuyez sur l’une des 20 touches à accès direct que vous souhaitez utiliser pour le groupe de diffusion.
4. Un message à l’écran vous demande de confirmer que cette touche sera utilisée pour la numérotation de groupe.
NUM GROUPE : D15
Appuyez sur la touche Envoi/Entrée pour confirmer le réglage.
Si vous ne souhaitez pas utiliser cette touche d'accès direct, appuyez sur la touche Stop. Appuyez ensuite sur une autre touche d'accès direct.
Remarque : Si la touche sélectionnée a déjà été programmée comme
touche d'accès direct ou comme groupe de diffusion, un message s’affiche à l’écran.
D15 UTILISE !
Vous pouvez ensuite choisir "AUTRE" ou "REMPLACER" en appuyant sur ¦ ou . Pour remplacer ce numéro et continuer
l’enregistrement, sélectionnez REMPLACER et pour recommencer avec une autre position, sélectionnez AUTRE. Lorsque l’option souhaitée s’affiche à l’écran, appuyez sur la touche Envoi/Entrée.
Télécopieur
2.35
Page 67
5. Un message à l’écran vous demande d’appuyer sur une touche d'accès direct ou d’entrer un numéro abrégé à 2 chiffres à inclure dans le groupe.
6. Appuyez sur la touche d'accès direct correspondant au numéro de télécopieur à inclure dans le groupe.
Ou Entrez un numéro abrégé à 2 chiffres.
7. Appuyez sur la touche Envoi/Entrée. L’écran affiche le numéro du télécopieur enregistré dans l’emplacement sélectionné.
8. Recommencez l’étape 6 pour entrer d’autres numéros de destinations dans le groupe sélectionné.
9. Appuyez sur Envoi/Entrée lorsque vous avez entré toutes les destinations désirées. L’écran vous invite à entrer un nom.
10. Pour affecter un nom au groupe, entrez le nom désiré. Pour la saisie de caractères, reportez-vous à la page 2.19.
Ou Si vous ne souhaitez pas affecter de nom, passez cette étape.
11. Appuyez sur la touche Envoi/Entrée. Vous êtes invité à sélectionner
une touche d'accès direct pour un autre groupe de diffusion.
12. Pour continuer l’enregistrement, appuyez sur la touche d'accès direct
souhaitée et répétez les étapes 4 à 11.
13. Pour interrompre l’enregistrement, appuyez sur Stop. L’écran revient
en mode veille.
Remarque : Vous ne pouvez pas inclure un numéro de groupe dans un
autre numéro de groupe.
2.36
Télécopieur
Page 68
Modification des numéros de groupes
Vous pouvez modifier un numéro à accès direct ou un numéro abrégé enregistré pour la numérotation de groupe.
1. Appuyez sur Outils utilisateurs sur le panneau de commande. L’écran affiche le premier menu, N° DE FAX/NOM.
2. Appuyez sur ¦ ou  pour accéder à "ENREG. GROUPE", puis appuyez sur Envoi/Entrée.
3. Appuyez sur la touche d'accès direct utilisée pour le numéro du groupe à modifier.
4. Appuyez sur ¦ou  pour sélectionner l’option souhaitée, puis sur Envoi/Entrée.
Sélectionnez AJOUTER NUM. pour ajouter un numéro, et entrez autant de numéros que vous le désirez. Pour arrêter la saisie de numéros, appuyez sur la touche Envoi/Entrée. Notez que vous ne pouvez pas inclure un numéro de groupe dans un autre numéro de groupe.
Choisissez SUPPRIMER NUM. pour supprimer un numéro. Lorsque le numéro à supprimer s’affiche, appuyez sur Envoi/Entrée.
5. Une fois que vous avez terminé, appuyez sur Stop.
Utilisation de la numérotation de groupe pour l’envoi d’une télécopie (transmission multidiffusion)
Vous pouvez utiliser la numérotation de groupe pour l’envoi différé ou l’envoi en multidiffusion.
Suivez les instructions correspondant à l’utilisation souhaitée (Multidiffusion
- p. 2.25, Envoi différé - p. 2.26). Lorsque l’affichage vous invite à entrer le
numéro du télécopieur destinataire, appuyez sur la touche d'accès direct affectée au numéro du groupe. Vous ne pouvez utiliser qu’un seul numéro de groupe par opération. Suivez ensuite la procédure associée à l’opération souhaitée.
Le télécopieur numérise automatiquement le document dans la mémoire et compose tous les numéros inclus dans le groupe.
Télécopieur
2.37
Page 69
Chapitre
3
3
Impression et numérisation
Impression et numérisation
(Modèle MFP uniquement)
Ce chapitre explique comment sélectionner et charger des supports. Il décrit également comment utiliser les options d’impression.
Les points suivants sont traités dans ce chapitre :
Installation du logiciel
Configuration requise
Installation du logiciel
Désinstallation du logiciel
Supports d’impression
Sélection du support d’impression
Utilisation du chargeur automatique de documents
Utilisation du bac d’alimentation manuelle
Consignes pour les papiers spéciaux
Impression
Impression d’un document
Annulation d’une impression
Utilisation de l'aide
Impression de plusieurs pages par feuille
Réduction d’un document
Ajustement d’un document au format de papier
sélectionné
Impression de posters
Impression de filigranes
Utilisation de la surimpression
Impression en réseau
Numérisation
Numérisation à partir d’une application Windows
Type1100 TWAIN pour Scan Window
Page 70
Installation du logiciel
Configuration requise
Avant de commencer, vérifiez que vous disposez de la configuration suivante :
Configuration minimale :
• Systèmes d’exploitation : Windows 95 R2/Windows 98/Windows
• Espace disponible sur le disque : 120 Mo pour l’installation
• Mémoire : 32 Mo
• UC : Pentium 133
98 SE/Windows NT 4 Workstation ou Server Service Pack 3/Windows 2000
Installation du logiciel
Remarque : les utilisateurs de Windows 95/98 doivent fermer l’écran "Nouveau matériel détecté" qui apparaît au démarrage de l’ordinateur.
1. Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur.
Le CD-ROM est automatiquement lancé et l’écran d’accueil apparaît.
Si l’écran d’accueil ne s’affiche pas, dans le menu Démarrer, choisissez Exécuter. Entrez X:Setup.exe, en remplaçant “X” par la lettre correspondant au lecteur, puis cliquez sur OK.
Impression et numérisation
3.1
Page 71
2. Lorsque le premier écran s’affiche, cliquez sur la langue que vous voulez utiliser.
3. Cliquez sur Installation du logiciel Type1100 sur votre PC.
Installe le logiciel sur votre PC.
Supprime le logiciel.
4. Lorsque l’installation est terminée, un message recommandant de redémarrer votre ordinateur s’affiche. Cliquez sur Terminer et Windows redémarre.
Si votre ordinateur ne redémarre pas automatiquement, arrêtez-le manuellement et redémarrez-le pour que les modifications soient prises en compte.
3.2
Impression et numérisation
Page 72
Désinstallation du logiciel
Vous devez désinstaller le logiciel lorsque vous voulez procéder à sa mise à jour ou lorsque l’installation échoue.
Remarque : Avant de lancer la procédure de désinstallation, vérifiez que
toutes les applications sont fermées sur votre PC. Vous devrez redémarrer le système suite à la désinstallation du logiciel.
Désinstallation du pilote MFP
1. Lancez Windows si ce n’est déjà fait.
2. Dans le menu Démarrer, cliquez sur Programmes, sélectionnez le logiciel que vous voulez désinstaller puis cliquez sur Désinstaller pilote d’imprimante.
3. Cliquez sur Oui lorsque vous êtes invité à confirmer la sélection. Le pilote d’impression et tous les composants associés sont supprimés de votre ordinateur.
4. Lorsque la désinstallation est terminée, cliquez sur OK.
5. Un message recommandant le redémarrage de l’ordinateur s’affiche à l’écran. Cliquez sur OK, puis redémarrez Windows.
Impression et numérisation
3.3
Page 73
Utilisation du CD-ROM
Le CD-ROM utilisé pour installer le logiciel permet de désinstaller le pilote MFP et le logiciel.
1. Insérez le CD-ROM dans le lecteur.
Le CD-ROM s’exécute automatiquement et la fenêtre d’accueil s’affiche à l’écran. (Si l’écran d’accueil ne s’affiche pas, dans le menu Démarrer, sélectionnez Exécuter, puis saisissez X:SETUP, en remplaçant "X" par la lettre correspondant au lecteur, puis cliquez sur OK.)
2. Dans la fenêtre d’accueil, sélectionnez la langue à utiliser.
3. Cliquez sur Désinstaller le logiciel Type1100 de votre PC.
4. Suivez les instructions de désinstallation à l’écran.
3.4
Impression et numérisation
Vous devez arrêter et redémarrer votre ordinateur pour que les modifications apportées deviennent effectives.
Page 74
Supports d’impression
Sélection du support d’impression
Le type de support sélectionné a une incidence sur les performances et la qualité de l’impression.
Sélection du type de support
L’imprimante peut utiliser la plupart des papiers pour photocopieur : cartes, bristols, transparents, enveloppes et étiquettes, en particulier ceux recommandés pour les imprimantes laser. Pour obtenir de meilleurs résultats, utilisez des papiers conçus spécifiquement pour les imprimantes laser.
Éléments à prendre en compte
Résultat escompté. Le papier doit être choisi au cas par cas, en
fonction du projet réalisé. Par exemple, utilisez du papier pour carte de vœux pour réaliser des invitations.
Format. Choisissez n’importe quel format compatible avec les
guide-papier de l’imprimante.
2
Grammage. Utilisez du papier ordinaire de 75~90 g/m
utilisation courante.
Blancheur. Certains papiers sont plus blancs que d’autres et produisent
des couleurs plus vives et plus nettes. Utilisez du papier photo pour les documents qui contiennent des photographies. Utilisez du papier blanc pour les documents contenant d’autres types d’images.
Lissé. Le lissé du papier influe sur la netteté de l’impression. Le papier
couché glacé convient bien aux images et aux graphiques demandant des traits nets.
Choix du papier adapté
Votre appareil est conçu pour fonctionner correctement avec la plupart des types de papier courants. Dans la mesure où votre télécopieur utilise du toner pour produire une image, vous obtiendrez les meilleurs résultats avec le papier pour toner. Veillez à tester divers papiers avant de faire un achat en grande quantité.
pour une
Impression et numérisation
3.5
Page 75
Papier susceptible de ne pas convenir
• L’impression sur le papier à forte texture, tel que le papier chiffon, peut ne pas être régulière en raison des éventuelles coulées d’encre.
• Le papier très lisse, brillant ou couché qui n’est pas conçu spécialement pour les imprimantes laser peut provoquer des incidents papier et ne pas fixer l’encre.
• Les documents multi-feuillets tels que les formulaires en double ou en triple exemplaire peuvent se froisser et provoquer des incidents papier. L’encre est en outre plus susceptible de faire des taches.
• Le papier en mauvais état (déchiré, poussiéreux, froissé, dont les coins sont recourbés ou pliés) peut provoquer des incidents papier.
• Les enveloppes aux bords épais ou déformés, les enveloppes endommagées, recourbées, froissées ou de forme irrégulière, les enveloppes en papier brillant ou gaufré, ou encore les enveloppes à attaches métalliques ou à fenêtre.
Sélection du format du support
Le chargeur automatique de documents peut contenir jusqu'à 150 feuilles de papier de
75 g/m2. Le chargeur d'alimentation manuelle feuille par feuille est conçu pour recevoir une seule feuille à la fois. Ces deux modes d’alimentation peuvent être réglés pour les formats compris entre 98.5 x 162 mm et 216 x 356 mm. Les formats de papier et d’enveloppe suivants sont acceptés :
• A4 : 210 x 297 mm
• A5 : 148 x 210 mm
• B5 : 182 x 257 mm
• Letter : 216 x 279 mm
• Folio : 216 x 330 mm
• Legal : 216 x 356 mm
• Executive : 184 x 267 mm
• Enveloppe N°. 10 : 105 x 241 mm
• Enveloppes DL. : 110 x 220 mm
• Enveloppe Monarch : 162 x 229 mm
• Enveloppes C6 : 114 x 162 mm
• Enveloppes B5 : 176 x 250 mm
• Enveloppe Monarch : 98,5 x 190,5 mm
Remarque : Insérez tous les supports verticalement (orientation portrait) dans
3.6
Impression et numérisation
le chargeur automatique de documents ou l’ouverture d’alimentation manuelle feuille par feuille. Pour imprimer horizontalement (orientation paysage), sélectionnez l’option appropriée via le logiciel. N’utilisez pas de papier de format inférieur à 98.5 x 162 mm.
Page 76
Utilisation du chargeur automatique de documents
Vous pouvez placer une pile de papier ou de transparents dans le chargeur automatique de documents. Ce dernier peut contenir jusqu'à 150 feuilles, ou moins suivant l’épaisseur du papier.
Pour optimiser les résultats, réglez les options relatives au papier chaque fois que vous changez de type de papier (voir page 3.13).
Remarque : Si vous rencontrez des problèmes d’alimentation, essayez
d’imprimer les pages une à une à partir du chargeur manuel (feuille par feuille). Reportez-vous page 3.9.
1. Sortez complètement le support-papier de l’unité.
2. Préparez les feuilles à imprimer avant de les insérer.
Papier :
- Déramez le papier et ventilez-le. Évitez de le plier ou de le froisser. Uniformisez le bord de la pile sur une surface plane.
Impression et numérisation
3.7
Page 77
Transparents :
EN-TETE
- Tenez les transparents par les bords et évitez de toucher le côté à imprimer.
- Déramez la pile de transparents afin d’éviter des incidents papier.
Veillez à ne pas érafler ou laisser de traces de doigts sur la face à imprimer.
3. Placez le support d’impression dans le chargeur. L'épaisseur du papier ne doit pas dépasser le rebord du guide-papier. Un bon empilement du papier avant son chargement évite les problèmes d’impression. Ne mélangez pas les types de support. Suivez les instructions ci-après pour charger chaque type de support.
• Chargez le papier face à imprimer vers vous.
3.8
Impression et numérisation
• Placez le papier à en-tête face vers vous en introduisant le haut
de la page en premier dans le chargeur.
Page 78
4. Faites glisser les deux guide-papier jusqu'aux bords du papier.
Vérifiez que le papier est bien à plat dans le chargeur.
Côté à imprimer vers vous
Sur la plupart des papiers, la qualité de l’impression est meilleure sur l’une des faces. C’est notamment le cas du papier couché ou ayant subi un traitement spécial. Cette face est généralement indiquée sur l’emballage. Prenez soin de placer le papier dans le chargeur de l’imprimante la face à imprimer vers vous.
Utilisation du bac d’alimentation manuelle
Pour charger une seule enveloppe, une feuille de papier spécial ou un seul bristol, utilisez le chargeur manuel. Vous devez dans ce cas présenter le papier feuille par feuille. L’alimentation manuelle est utile pour imprimer du papier à fort grammage ou en cas d´incident papier dans le chargeur automatique.
Chargeur manuel
Impression et numérisation
3.9
Page 79
Remarques :
• Prenez soin de sélectionner la source de papier correspondant à l’alimentation manuelle ainsi que le format et le type de papier appropriés dans le logiciel avant de lancer l’impression. Reportez­vous page 3.14.
• Lorsque vous utilisez le chargeur manuel, il doit également y avoir du papier dans le chargeur automatique. Cela permet d'éviter les incidents papier.
1. Insérez le support d'impression dans le chargeur manuel avec la
face à imprimer vers vous et ajustez les guide-papier en fonction de la largeur du support.
• Insérez une enveloppe côté adresse vers vous. Le côté de l’enveloppe comprenant la zone réservée au timbre doit être placé en premier dans le chargeur.
3.10
Impression et numérisation
• Chargez les transparents face vers vous en introduisant la bande
adhésive en premier dans le chargeur.
Page 80
• Insérez une planche d’étiquettes face à imprimer vers vous.
• Insérez un bristol ou une feuille cartonnée face à imprimer vers le haut, le bord le plus court en premier.
2. Lancez l’impression du document à partir de l’ordinateur. Les messages "IMPRESSION PC..." et "PRESS ENVOI" s’affichent sur l’écran du panneau de commande.
3. Appuyez sur la touche Envoi/Entrée pour enclencher l'alimentation manuelle. Si vous devez imprimer plusieurs pages, appuyez sur la touche Envoi/Entrée pour chaque page.
Impression et numérisation
3.11
Page 81
Consignes pour les papiers spéciaux
• Lisez les instructions fournies avec le papier spécial. Vous y trouverez des informations importantes sur la façon d’obtenir une qualité d’impression optimale.
• Avec le papier spécial, il est recommandé d’utiliser l’alimentation feuille par feuille.
• Pour les transparents, respectez les recommandations suivantes :
- Attendez que les feuilles de film soient complètement sèches avant de
les ranger.
- Une fois qu'une feuille de film a entièrement séché, placez une feuille
de papier ordinaire (non couché) sur le côté imprimé avant de la ranger ; procédez ainsi même en cas de rangement dans un classeur ou dans une pochette plastique.
- Ne laissez pas le film trop longtemps dans le bac de réception car la
poussière et les salissures risquent de s’accumuler et nuire à la qualité du tirage.
- Pour prévenir la décoloration, évitez toute exposition prolongée du film
imprimé à la lumière directe du soleil.
- Entreposez le papier et les films vierges à plat. Ne sortez pas le papier
de son emballage protecteur à l’avance.
- Stockez les films non utilisés à des températures comprises entre 15
et 30°C. L’humidité relative doit être comprise entre 10 et 70 %.
3.12
Impression et numérisation
• Pour les étiquettes, respectez les recommandations suivantes :
- Vérifiez que la substance adhésive résiste à la température de fusion
de 200°C pendant un dixième de seconde.
- Vérifiez que la substance adhésive ne dépasse pas des étiquettes. Les
zones exposées risqueraient de provoquer le détachement des étiquettes durant l’impression, entraînant des incidents papier. De plus, la substance adhésive pourrait endommager l’imprimante.
- N’insérez pas plusieurs fois la même planche d’étiquettes. Le
revêtement adhésif n’est prévu que pour un seul passage dans l’imprimante.
- N’utilisez pas d’étiquettes détachées de la planche, ni d’étiquettes
froissées, gondolées ou abîmées.
• Lorsque le taux de remplissage d’une page est très élevé, la quantité importante de toner peut provoquer l’enroulement du papier fin. Pour imprimer des graphiques denses, utilisez de préférence un papier de grammage plus élevé.
• N’utilisez pas un grammage de papier plus élevé que celui autorisé par les spécifications ; cela risquerait d’endommager l’imprimante.
Page 82
Impression
Impression d’un document
La procédure qui suit décrit les étapes de l’impression à partir de différentes applications Windows. Ces étapes varient en fonction de l’application utilisée. Reportez-vous à la documentation du logiciel pour connaître la procédure exacte.
1. Lancez le programme utilisé pour créer le document à imprimer, puis ouvrez ce dernier.
2. Dans le menu Fichier, sélectionnez Imprimer. La boîte de dialogue Imprimer de l’application apparaît (son apparence peut être légèrement différente de l’illustration).
Les options d’impression de base à utiliser sont généralement sélectionnées dans la boîte de dialogue Imprimer. C’est le cas notamment du nombre de copies, du format et de l’orientation.
Vérifiez que votre imprimante est sélectionnée.
Le cas échéant, appuyez sur le bouton Propriétés. Sinon, cliquez sur le bouton
Configuration, Imprimante ou Options,
puis sur Propriétés dans l’écran suivant.
3. Pour tirer parti des fonctionnalités d’impression de cet appareil, cliquez sur Propriétés dans la boîte de dialogue d’impression de votre application et passez à l’étape 4.
Sinon, cliquez sur le bouton Configuration, Imprimante ou Options. Cliquez dans ce cas sur le bouton Propriétés dans l’écran suivant.
Impression et numérisation
3.13
Page 83
La boîte de dialogue permet d’accéder aux informations nécessaires pour utiliser l’imprimante.
Si nécessaire, cliquez sur l’onglet Papier pour visualiser les options illustrées ci-dessous. Cet onglet contient les options permettant de configurer les paramètres de base du papier.
Sélectionnez le nombre de copies à imprimer.
L’option Orientation permet de sélectionner le sens dans lequel les informations sont imprimées sur une page. Portrait imprime sur la largeur de la page, comme pour une lettre. Paysage imprime sur la longueur de la page, comme pour une feuille de calcul.
• Alimentation : Vérifiez que l’option Alimentation est réglée sur Automatique.
• Format : Sélectionnez le format du papier chargé dans l’imprimante.
• Type de papier : L’option Type de papier permet de sélectionner le type de
Si vous utilisez le chargeur manuel (voir page 3.10), sélectionnez Manuelle.
papier que vous désirez utiliser.
3.14
Impression et numérisation
Page 84
5. Si vous désirez modifier le paramétrage pour obtenir une meilleure qualité d’impression, cliquez sur l’onglet Graphique.
L’option Résolution permet de sélectionner la résolution d’impression. Plus elle est élevée, plus les caractères imprimés sont nets et clairs. Les résolutions élevées peuvent rallonger la durée de l’impression d’un document.
Correction de l’altitude : pour améliorer la qualité de l’impression, la correction de l’altitude devrait être vérifiée pour un endroit élevé.
L’option Economic déncre permet de consommer moins d'encre sur chaque page imprimée.
Config. imprimante: cette fonction dépend des options de paramétrage définies sur le panneau de commande de votre imprimante.
Standard : utilisation normale d’encre lors de l’impression d’un document.
Eco : permet de réduire l’utilisation d’encre sur chaque page imprimée.
Texte foncé : Lorsque la case “Texte foncé” est cochée, l’ensemble du texte d’un document est imprimé de façon plus foncée que sur un document normal.
Texte tout en noir : Lorsque la case “Texte tout en noir” est cochée, l’ensemble du texte d’un document est imprimé en noir, quelle que soit la couleur dans laquelle il apparaît à l’écran. Lorsque cette case n’est pas cochée, le texte en couleur est imprimé sous forme de niveaux de gris.
6. Lorsque vous avez terminé le paramétrage de l’impression, cliquez sur OK jusqu’à voir réapparaître la boîte de dialogue Imprimer.
7. Cliquez sur OK pour lancer l’impression.
Impression et numérisation
3.15
Page 85
Remarques :
• La plupart des applications Windows l’emportent sur les options
définies au niveau du pilote d’impression. Commencez par changer toutes les options d’impression disponibles dans le logiciel, puis les options restantes dans le pilote d’impression.
• Les options modifiées ne restent en vigueur que le temps
d’utilisation du programme. Pour rendre ces modifications définitives, procédez comme indiqué ci-dessous dans le dossier Imprimantes :
1. Cliquez sur le menu Démarrer de Windows.
2. Sélectionnez Paramètres, puis Imprimantes pour ouvrir la fenêtre Imprimantes.
3. Sélectionnez les Pilotes D´imprimante Type1100.
4. Cliquez avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Propriétés pour ouvrir la fenêtre des propriétés.
3.16
Impression et numérisation
Page 86
Annulation d’une impression
Vous pouvez annuler une impression de deux façons :
• Si la tâche d’impression n’a pas commencé, annulez-la en la supprimant de la file d’attente d’impression de Windows 95, 98, Me, 2000, XP ou NT 4.0.
• Si l’impression est en cours, appuyez deux fois sur la touche Stop du panneau de commande de votre imprimante.
ATTENTION : Cette procédure a aussi pour effet d’annuler l’envoi ou la
réception d’une télécopie.
Utilisation de l’aide
L’unité d’impression de cet appareil possède un écran d’aide que vous pouvez appeler en cliquant sur Aide dans la boîte de dialogue des propriétés d’impression. Ces écrans d’aide donnent des informations détaillées sur les fonctionnalités offertes par le pilote d’imprimante.
Dans le coin supérieur droit, cliquez sur ? , puis sur une option pour obtenir des informations complémentaires à son sujet.
Pour rétablir les options par défaut de l’imprimante suite à leur modification, cliquez sur Rétablir dans la boîte de dialogue des propriétés d’impression.
Impression et numérisation
3.17
Page 87
Impression de plusieurs pages par feuille
1 2
3 4
Une option de l’imprimante permet d’imprimer plusieurs pages sur une même feuille de papier en réduisant la taille de chaque page et en les agençant sous forme de lignes et de colonnes.
1. Placez du papier de format Letter ou A4 dans le chargeur automatique.
2. Pour changer les options d’impression à partir du logiciel, accédez aux propriétés de l’imprimante. Reportez-vous à la page 3.13. Dans l’onglet Papier, sélectionnez l’orientation, la source et le format du papier.
3. Cliquez sur l’onglet Sortie et choisissez Pages multiples par face dans la liste déroulante Type sous la section Mode de sortie.
4. Sélectionnez le nombre de pages à imprimer par feuille (2, 4, 9 ou 16) dans la liste déroulante Pages par feuille. Le graphique situé au-dessus de l’option change en fonction du nombre sélectionné et présente l’aspect qu’aura la page imprimée.
5. Cliquez sur Bordures pour faire apparaître une bordure sur chacune des pages.
Sélectionnez le nombre de pages à imprimer par feuille.
Cochez cette case pour faire apparaître une bordure sur chacune des pages.
3.18
Impression et numérisation
6. Cliquez sur OK. L'impression commence.
Page 88
Réduction d’un document
Cette fonction vous permet de changer l'échelle du travail à imprimer sur une page.
1. Pour changer les options d’impression à partir du logiciel, accédez aux propriétés de l’imprimante. Reportez-vous à la page 3.13.
2. Cliquez sur l’onglet Sortie et sélectionnez Echelle dans la liste déroulante Type sous la section Mode de sortie.
3. Entrez le facteur d'échelle désiré dans la zone de saisie Echelle.
Vous pouvez également cliquer sur  ou .
Sélectionnez l'échelle.
4. Cliquez sur OK. L’impression commence.
Impression et numérisation
3.19
Page 89
Ajustement d’un document au format de
A
papier sélectionné
Cette fonction vous permet d’ajuster votre travail d’impression à n’importe quel format de papier sélectionné et ce, quelle que soit la dimension du document de base. Cette fonction est pratique lorsque vous souhaitez vérifier des détails extrêmement fins sur un document de petite dimension.
1. Pour changer les options d’impression à partir du logiciel, accédez aux propriétés de l’imprimante. Reportez-vous à la page 3.13.
2. Cliquez sur l’onglet Sortie et sélectionnez Ajuster à la page dans la liste déroulante Type sous la section Mode de sortie.
3. Le format du document apparaît dans la case Papier de l´application. Sélectionnez ensuite le format de papier désiré dans la case Ajuster au format. Sélectionnez le format correct dans la liste déroulante.
Sélectionnez le format du papier désiré.
4. Cliquez sur OK. L’impression commence.
3.20
Impression et numérisation
Page 90
Impression de posters
Cette fonction permet d’imprimer un document d’une seule page sur 16 feuilles de papier pouvant ensuite être assemblées pour former un document de la taille d’un poster.
1. Pour changer les options d’impression à partir du logiciel, accédez aux propriétés de l’imprimante. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 3.13.
Sur l’onglet Papier, sélectionnez l’orientation, la source et le format du papier.
2. Cliquez sur l’onglet Sortie et sur Poster dans la liste déroulante Type sous la section Mode de sortie.
Pour sélectionner le style de poster.
Pour indiquer la zone de chevauchement.
Pour choisir entre les millimètres et les pouces.
3. Pour déterminer l'échelle à utiliser pour créer le poster, sélectionnez 2x2, 3x3 ou 4x4.
Si vous choisissez 2x2, par exemple, la sortie est automatiquement agrandie pour couvrir 4 pages physiques.
¦
¦
2 x 2
Impression et numérisation
¦
¦
3 x 3
3.21
Page 91
4. Vous pouvez indiquer une zone de chevauchement en millimètres ou en pouces pour faciliter ensuite l'assemblage du poster.
5 mm
5 mm

Zone de

chevauchement=0

Zone de

chevauchement=5mm
5. Cliquez sur OK. L’impression commence.
Impression de filigranes
Cette option vous permet de superposer et d’imprimer du texte sur un document existant. Elle est utile, par exemple, si vous souhaitez que le mot "Brouillon" ou "Confidentiel" apparaisse en larges lettres grises sur la première page ou sur toutes les pages d’un document imprimé.
L’imprimante est livrée avec différents filigranes prédéfinis. Vous avez la possibilité de les modifier ou d’en ajouter d'autres.
Utilisation d’un filigrane existant
1. Pour changer les options d’impression à partir du logiciel, accédez aux propriétés de l’imprimante. Reportez-vous à la page 3.13.
2. Cliquez sur l’onglet Filigranes et choisissez le filigrane désiré dans la liste déroulante Message. Le filigrane sélectionné apparaît dans la fenêtre d'aperçu.
3.22
Impression et numérisation
Fenêtre d'aperçu.
3. Cliquez sur OK. L’impression commence.
Page 92
Création ou modification d’un filigrane
1. Pour changer les options d’impression à partir du logiciel, accédez aux propriétés de l’imprimante. Reportez-vous à la page 3.13.
2. Cliquez sur l’onglet Filigranes et entrez le texte souhaité dans le champ Texte. Ce texte s’affiche alors dans la fenêtre d'aperçu. La fenêtre de visualisation vous permet d’afficher le texte tel qu’il apparaîtra sur votre document imprimé.
3. Sélectionnez les différentes options disponibles : la police et la taille des caractères, la couleur et l’orientation du filigrane. Trois cases à cocher apparaissent dans la boite de dialogue :
Texte transparent– permet de voir le filigrane à travers le texte.
Contours – permet de n’imprimer que le contour du filigrane. Cette option s’applique à tous les filigranes de la liste.
Sur première page – permet d’imprimer le filigrane sur la
première page uniquement.
Utilisez ces options pour modifier ou créer un filigrane.
Faites défiler pour ajuster la position du filigrane dans le texte.
Utilisez cette touche pour centrer le filigrane dans la page.
Impression et numérisation
3.23
Page 93
4. Si vous avez créé un nouveau filigrane, le bouton Ajouter est activé.
WORLD BEST
Dear ABC
Regards
Si vous avez modifié un filigrane existant, le bouton Modifier est activé.
Pour ajouter un nouveau filigrane à la liste, cliquez sur Ajouter.
5. Si vous souhaitez modifier un filigrane, sélectionnez-le dans la liste puis cliquez sur Modifier.
6. Lorsque vous avez terminé les modifications, cliquez sur OK. L’impression commence.
Pour suspendre l’impression, sélectionnez Aucun dans la liste déroulante Message.
Suppression d’un filigrane
1. Pour changer les options d’impression à partir du logiciel, accédez aux propriétés de l’imprimante. Reportez-vous à la page 3.13.
2. Dans l’onglet Filigranes, sélectionnez le filigrane que vous souhaitez supprimer dans la liste déroulante Message.
3. Cliquez sur Supprimer.
4. Cliquez sur OK.
Utilisation de la surimpression
Qu’entend-on par surimpression ?
On appelle surimpression un texte et/ou des graphiques stockés sur votre disque dur dans un format de fichier particulier que vous pouvez imprimer dans un document de votre choix. Elle remplace généralement les formulaires pré imprimés et le papier à en-tête. Par exemple, au lieu d’utiliser un en-tête de courrier pré imprimé, vous pouvez créer votre propre surimpression reprenant exactement le contenu de cet en-tête. Ainsi, lorsque vous désirez imprimer un courrier avec l’en-tête de votre entreprise, vous n’avez plus besoin de charger de papier à en-tête pré imprimé dans le chargeur. Il suffit simplement d’indiquer à votre d’imprimante d’imprimer la surimpression contenant l'en-tête sur votre document.
3.24
Impression et numérisation
Page 94
Création d’une page de surimpression
Pour utiliser une surimpression, vous devez au préalable créer une nouvelle page de surimpression contenant votre logo.
1. Créez ou ouvrez un document contenant un texte ou un graphique que vous désirez utiliser pour votre page de surimpression. Positionnez dans la page les différents éléments tels que vous souhaitez qu’ils apparaissent. Si nécessaire, sauvegardez votre fichier pour une utilisation ultérieure.
2. Dans le menu Fichiers, sélectionnez Imprimer. Ensuite, cliquez sur Propriétés dans la boîte de dialogue Imprimer de l'application pour accéder aux propriétés d’impression. Pour plus de détails, reportez-vous à la page 3.13.
3. Cliquez sur l’onglet Surimpressions, puis cliquez sur Créer surimpression.
4. Dans la boîte de dialogue Créer surimpression, entrez un nom de huit caractères maximum dans la zone prévue pour le nom de fichier. Sélectionnez le chemin de destination, si nécessaire.
Impression et numérisation
3.25
Page 95
5. Cliquez sur OK. Le nom choisi apparaît alors dans la zone Liste de surimpressions.
6. Cliquez sur OK ou Oui pour terminer votre enregistrement.
Le fichier n’est pas imprimé, mais stocké sur le disque dur de votre ordinateur.
Remarque : La taille du document de surimpression devra être identique à
celle des documents que vous imprimerez.
Utilisation d’une page de surimpression
Une fois que vous avez créé une surimpression, vous pouvez l’imprimer sur le document de votre choix. Pour ce faire, procédez de la façon suivante :
1. Créez ou ouvrez le document à imprimer.
2. Pour changer les options d’impression à partir du logiciel, accédez aux propriétés d’impression. Reportez-vous à la page 3.13.
3. Cliquez sur l’onglet Surimpressions, et sélectionnez la surimpression souhaitée dans la zone Liste de surimpressions.
4. Si la page de surimpression que vous désirez utiliser n’apparaît pas dans la zone Liste de surimpressions, cliquez sur Charger surimpression, et sélectionnez le fichier correspondant.
Si vous avez enregistré ce fichier sur un support externe, il est possible de le charger en accédant à la fenêtre Charger surimpression.
3.26
Impression et numérisation
Page 96
Une fois que le fichier est sélectionné, cliquez sur OK. Le fichier apparaît désormais dans la zone Liste de surimpressions et est prêt à être imprimé. Sélectionnez la page de surimpression dans la zone Liste de surimpressions.
5. Si nécessaire, cochez la case Notifier surimpression. Lorsque cette case est cochée, un message vous demandant de confirmer l'utilisation d'une surimpression s'affiche chaque fois que vous vous apprêtez à lancer l'impression d'un document.
Cliquez sur Oui pour imprimer la surimpression sélectionnée sur votre document. Cliquez sur Non pour ne pas l’imprimer.
Si cette zone est vide et qu’une page de surimpression a été sélectionnée, elle sera automatiquement imprimée sur votre document.
6. Cliquez sur OK ou Oui pour lancer l’impression.
La surimpression sélectionnée sera téléchargée et imprimée sur votre document.
Suppression d’une page de surimpression
Vous pouvez supprimer des pages de surimpression que vous n’utilisez plus.
1. Dans la boîte de dialogue de propriétés, cliquez sur l’onglet Surimpressions.
2. Sélectionnez la surimpression que vous souhaitez supprimer dans la liste Liste de surimpressions.
3. Cliquez sur Supprimer surimpression.
4. Cliquez sur OK pour sortir de la boîte de dialogue Imprimer.
Impression et numérisation
3.27
Page 97
Impression en réseau
Si vous travaillez en réseau, vous pouvez brancher votre imprimante directement à un ordinateur sélectionné (l’ordinateur “ hôte “). L’imprimante peut alors être partagée par les différents utilisateurs du réseau via une connexion d’imprimante en réseau Windows 9x, Me, NT
4.0, 2000 ou XP.
Remarque : il est alors nécessaire d’installer les pilotes d’imprimante
Type1100 sur chacun des ordinateurs appelés à utiliser l’imprimante.
Configuration de l’ordinateur hôte
1. Démarrez Windows.
2. Dans le menu Démarrer, sélectionnez Panneau de configuration. Ensuite, cliquez deux fois sur l’icône Réseau.
3. Cochez la case Partage de fichiers et d'imprimantes, puis cliquez sur OK. Fermez la fenêtre.
4. Cliquez sur Démarrer, puis Paramètres et sélectionnez Imprimantes. Cliquez deux fois sur le nom de votre imprimante.
5. Sélectionnez Propriétés dans le menu Imprimante.
6. Cliquez sur l’onglet Partage, puis cochez la case Partagée en tant que. Renseignez le champ Nom partage et cliquez sur OK.
Configuration du PC
1. Cliquez à l’aide du bouton droit de la souris sur le menu Démarrer, puis sélectionnez Explorer.
2. Ouvrez votre dossier réseau dans la colonne gauche.
3. Cliquez à l’aide du bouton droit de la souris sur le nom de partage et sélectionnez Capturer le port imprimante.
4. Sélectionnez un port, cochez la case Se reconnecter au démarrage, puis cliquez sur OK.
5. Dans le menu Démarrer, sélectionnez l’option Paramètres, puis Imprimantes.
3.28
Impression et numérisation
Page 98
6. Cliquez deux fois sur l’icône de votre imprimante.
7. Dans le menu Imprimante, sélectionnez Propriétés.
8. Cliquez sur l’onglet Details, sélectionnez le port de l’imprimante, puis cliquez sur OK.
Impression d’un document
Reportez-vous aux procédures d’impression des documents décrites page 3.13.
Impression et numérisation
3.29
Page 99
Numérisation
Numérisation à partir d’une application Windows
La numérisation est possible dans les applications Windows qui prennent en charge une interface TWAIN. Cette section propose des explications simples relatives à la numérisation à partir d’une application Windows. La procédure à suivre diffère quelque peu selon l’application utilisée. Pour obtenir des informations détaillées sur la numérisation, reportez-vous au manuel de l’application.
1. Disposez le document à numériser. Pour plus de détails, reportez-vous à la rubrique “ Envoi d’une télécopie “ à la page 2.7.
2. Accédez aux options Type1100 TWAIN Options à partir de votre logiciel de numérisation.
3. Réglez les paramètres de numérisation. Les paramètres disponibles sont indiqués à la page suivante.
Les paramètres disponibles sont Mode de numérisation, Résolution et Brillance. Certaines applications ne donnent pas accès à tous ces paramètres.
4. Cliquez sur OK pour numériser le document.
3.30
Impression et numérisation
Page 100
Type1100 TWAIN pour Scan Window
Vous trouverez ci-dessous de brefs descriptifs des commandes Type1100 TWAIN pour Scan Window.
Onglets Settings (paramètres) : Chaque onglet (Base, Qualité image, Filtre et propos) comporte des paramètres de réglage de l’image.
Pour plus de details, utilisez l’aide.
Impression et numérisation
3.31
Loading...