Ricoh CX3 User Manual [es]

Guía del usuario de la cámara
El número de serie de este producto se encuentra en la cara inferior de la cámara.
Operaciones básicas
Lea esta sección si es la primera vez que va a utilizar la cámara.
Esta sección ofrece un perspectiva general básica de cómo encender la cámara, tomar y reproducir fotografías.
Lea esta sección si desea aprender más sobre las diferentes funciones de la cámara.
Esta sección ofrece información más detallada acerca de las funciones utilizadas para tomar y reproducir fotografías, así como información sobre cómo crear sus propios ajustes personalizados, imprimir fotografías e utilizar la cámara con un ordenador.
La batería recargable tiene que cargarse antes de su uso. Al comprar la cámara, la batería no está cargada.
Introducción
Esta guía proporciona información sobre cómo utilizar las funciones para tomar y visualizar fotografías de este producto, así como advertencias sobre su uso. Para sacar el máximo provecho de todas las funciones, lea esta guía detenidamente antes de usar el producto. Tenga esta guía siempre a mano por si llega a necesitar consultarla en el futuro.
Consejos de seguridad Para realizar un uso seguro de su cámara, asegúrese de leer todos los
Prueba de uso Antes de usar la cámara en la práctica, tome algunas fotografías para
Derechos de autor Está prohibida la reproducción o alteración de documentos,
Exención
de
responsabilidad
Garantía Este producto ha sido fabricado conforme a especificaciones de
Interferencias de radio El uso de este producto cerca de otros equipos electrónicos puede
© 2010 RICOH CO., LTD. Todos los derechos reservados. Esta publicación no puede reproducirse, total o parcialmente, sin la autorización expresa por escrito de Ricoh. Ricoh se reserva el derecho a cambiar el contenido de este documento en cualquier momento y sin previo aviso.
Se ha hecho todo lo posible para garantizar la precisión de la información de este documento. Si, a pesar de ello, detecta algún error u omisión, le agradeceríamos que nos lo notificara en la dirección que aparece en la contraportada de este manual.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7™e Internet Explorer son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos de América y otros países. Macintosh y Mac OS son marcas comerciales registradas de Apple Inc. en los Estados Unidos de América y otros países. Adobe, el logotipo de Adobe y Adobe Reader son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated. Todos los demás nombres comerciales que aparecen en este documento son propiedad de sus respectivos propietarios.
consejos de seguridad antes de utilizarla.
asegurarse de que las imágenes son guardadas en la memoria como es debido.
publicaciones, música u otros materiales que contengan propiedad intelectual para fines que no sean personales u otros propósitos limitados sin autorización expresa del autor.
Ricoh Co., Ltd. no asume ninguna responsabilidad por fallos de grabación o reproducción causados por desperfectos en el funcionamiento de este producto.
cada región y su garantía es válida solamente en el país de compra. Si el producto se avería o deja de funcionar correctamente fuera del país de compra, el fabricante no asume ninguna responsabilidad por la reparación ni por los gastos que se puedan incurrir en dicha reparación.
afectar el funcionamiento de ambos dispositivos. En particular, el uso de la cámara cerca de una radio o un televisor puede producir interferencias. De ser así, pruebe una o más de las soluciones que se indican a continuación:
Aleje la cámara lo más posible de la radio, televisor o aparato que provoque la interferencia.
• Cambie la orientación de la antena de TV o radio.
• Enchufe los dispositivos en tomas de corriente diferentes.
Ricoh Co., Ltd.
Precauciones de seguridad
Símbolos de aviso
En este manual de instrucciones y en el producto aparecen diversos símbolos de aviso que se deben tener en cuenta para evitarle lesiones a usted o a terceros, como así también daños materiales. A continuación se explican los símbolos y sus significados.
Peligro
Advertencia
Precaución
Ejemplos de aviso
El símbolo le indica las acciones que debe realizar.
El símbolo le indica las acciones que no debe realizar. El símbolo puede estar combinado con otros símbolos para indicarle las acciones concretas que no debe realizar.
Observe las siguientes precauciones para garantizar la seguridad en el uso de este equipo.
Este símbolo indica que hay peligro inminente de muerte o de lesiones de gravedad debido a negligencia u operación incorrecta.
Este símbolo indica riesgos de muerte o lesiones de gravedad debido a negligencia u operación errónea.
Este símbolo indica riesgos de lesiones o daños materiales debido a negligencia u operación errónea.
Ejemplos
No tocar No desmontar
Peligro
No intente desarmar, reparar o alterar el equipo por su cuenta. El circuito de alta
tensión del interior del equipo representa un gran peligro eléctrico.
No intente desarmar, alterar o soldar directamente la batería.
No arroje la batería al fuego, no intente calentarla ni usarla o dejarla en un
entorno de altas temperaturas, como cerca de las llamas o dentro de un automóvil. No la sumerja en agua o en el mar ni permita que se moje.
No intente agujerear la batería con una aguja, no la golpee con un martillo, no se
suba encima de la misma, no la deje caer ni le aplique un golpe fuerte.
No utilice una batería que esté muy dañada o deformada.
1
Advertencia
Apague la cámara inmediatamente en caso de anomalías, tales como la emisión
de humo u olores extraños. Extraiga la batería lo más pronto posible, teniendo cuidado de evitar descargas eléctricas o quemaduras. Si el equipo está conectado a una toma de corriente, asegúrese de desenchufar el cable de alimentación para evitar incendios o accidentes eléctricos. Si el equipo está funcionando defectuosamente, déjelo de usar inmediatamente y póngase en contacto con el centro de asistencia técnica más cercana tan pronto como le sea posible.
Apague el equipo inmediatamente si algún objeto metálico, agua, líquido u otros
objetos se llegaran a introducir en el equipo. Extraiga y la tarjeta de memoria más pronto posible, teniendo cuidado de evitar descargas eléctricas o quemaduras. Si el equipo está conectado a una toma de corriente, asegúrese de desenchufar el cable de alimentación para evitar incendios o accidentes eléctricos. Si el equipo está funcionando defectuosamente, déjelo de usar inmediatamente y póngase en contacto con el centro de asistencia técnica más cercana tan pronto como le sea posible.
Si se dañara la pantalla, evite el contacto con el cristal líquido que se encuentra
en su interior. En tal caso, tome las medidas de emergencia indicadas a continuación.
• PIEL: Si el cristal líquido llegara a entrar en contacto con su piel, límpielo y enjuague la zona afectada con abundante cantidad de agua. Luego lave la zona con agua y jabón.
• OJOS: Si ha entrado en los ojos, lávelos con agua limpia por lo menos durante 15 minutos y acuda inmediatamente al médico.
• INGESTIÓN: Si ha ingerido cristal líquido, enjuáguese la boca con agua. Beba una gran cantidad de agua y vomite. Solicite asistencia médica inmediatamente.
Tome las siguientes precauciones para evitar fugas, recalentamiento, ignición o
explosión de la batería.
• No utilice ninguna batería que no sea la recomendada específicamente para este equipo.
• No la transporte ni almacene junto a objetos metálicos tales como bolígrafos, collares, monedas, horquillas del pelo, etc.
• No meta la batería en un horno microondas ni en un contenedor de alta presión.
• Si percibe fugas de líquido u olores extraños, cambios de color, etc. al usar o cargar la batería, retírela inmediatamente de la cámara y manténgala alejada del fuego.
Por favor observe las siguientes indicaciones para evitar incendios, descargas
eléctricas o roturas provocadas por la batería al cargar.
• No use una toma de corriente de un voltaje distinto al especificado. Evite también el uso de adaptadores múltiples para enchufes y alargaderas de cable.
• No dañe, enrolle ni altere los cables de alimentación. Asimismo, no coloque objetos pesados sobre los cables de alimentación. No tire de los cables ni los curve excesivamente.
• No conecte ni desconecte la clavija de alimentación con las manos húmedas. Para desconectar el cable de alimentación, tire siempre de la clavija, no del cable.
• No la envuelva con paños, etc., durante el uso.
2
Para evitar que sea ingerida accidentalmente, mantenga la batería y la tarjeta de
memoria SD utilizadas en este equipo fuera del alcance de los niños. Su ingestión es perjudicial para el ser humano. Si llegara a ser ingerida, acuda inmediatamente a un médico.
Guarde el equipo fuera del alcance de los niños.
No toque los componentes internos del equipo en caso de que quedaran al
descubierto debido a daños o una caída. El circuito de alta tensión del equipo podría provocar descargas eléctricas. Extraiga la batería lo más pronto posible, teniendo cuidado de evitar descargas eléctricas o quemaduras. Lleve el equipo dañado a su distribuidor o centro de asistencia técnica más cercano.
No use el equipo en el baño o una ducha pues podría producirse incendio o
descarga eléctrica.
No use el equipo cerca de gases inflamables, gasolina, bencina, diluyente o
sustancias similares, para evitar riesgos de explosión, incendio o quemaduras.
No use el equipo en un avión u otros lugares donde su uso esté restringido o
prohibido, pues podría resultar en desastres o accidentes.
Limpie el polvo acumulado en la clavija eléctrica, pues podría resultar en un
incendio.
Use sólo el adaptador de CA especificado, en tomas de corriente domésticas. El
uso de otros adaptadores implica el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones.
Para evitar el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones, cuando viaje
al extranjero no use cargador de batería o el con transformadores electrónicos disponibles en los establecimientos comerciales.
Para garantizar la seguridad en el uso de esta unidad, observe las siguientes precauciones.
Precaución
El contacto con el líquido de la batería puede provocar quemaduras. Si alguna
parte de su cuerpo ha entrado en contacto con una batería dañada, lave inmediatamente la zona afectada con agua. (No use jabón). Si la batería empieza a gotear, extráigala inmediatamente del equipo y limpie cuidadosamente el compartimiento de la batería antes de instalar una nueva.
Inserte bien el enchufe de los cables de alimentación en las tomas de corriente.
Una conexión floja puede provocar un incendio.
No permita que la cámara se moje. Tampoco opere la cámara con las manos
húmedas. Ambas acciones implican el riesgo de descargas eléctricas.
No dispare el flash a personas que conduzcan vehículos, ya que podrían perder el
control y causar un accidente de tráfico.
Advertencias de seguridad para los accesorios
Si utiliza productos opcionales, lea atentamente las instrucciones suministradas con el producto antes de usarlo.
3
Uso de los manuales
Su CX3 incluye los dos manuales siguientes.
Guía del usuario de la cámara
Operaciones básicas
Lea esta sección si es la primera vez que va a utilizar la cámara.
Esta sección ofrece un perspectiva general básica de cómo encender la cámara, tomar y reproducir fotografías.
Operaciones avanzadas
Lea esta sección si desea aprender más sobre las diferentes funciones de la cámara.
Esta sección ofrece información más detallada acerca de las funciones utilizadas para tomar y reproducir fotografías, así como información sobre cómo crear sus propios ajustes personalizados, imprimir fotografías e utilizar la cámara con un ordenador.
La batería recargable tiene que cargarse antes de su uso. Al comprar la cámara, la batería no está cargada.
El software de visualización y edición de imágenes “Irodio Photo & Video Studio” (sólo para Windows) también se incluye con la cámara. Para saber cómo usar Irodio Photo & Video Studio, consulte la “Ayuda” en pantalla. Para más información sobre Irodio Photo & Video Studio, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente mencionado a continuación.
Norteamérica (EE.UU.) TEL: (número gratuito)+1-800-458-4029 Europa Reino Unido, Alemania, Francia y España: TEL: (número gratuito)+800-1532-4865 Otros países: TEL: +44-1489-564-764 Asia TEL: +63-2-438-0090 China TEL: +86-21-5385-3786
Horario de atención: 9:00 - 17:00
4
“Guía del usuario de la cámara” (este manual) Esta guía explica el uso y las funciones de la cámara.
El número de serie de este producto se encuentra en la cara inferior de la cámara.
También explica cómo instalar en su ordenador el software suministrado.
“Guía del usuario del software” (archivo PDF) La “Guía del usuario del software” se encuentra en las
siguientes carpetas del CD-ROM suministrado. Esta guía explica cómo descargar imágenes desde la cámara a su ordenador.
Cada idioma tiene su propia “Guía del usuario del software” en la carpeta respectiva.
Para copiar la Guía del usuario en su disco duro, copie directamente el archivo PDF de la carpeta correspondiente al disco duro.
Contenidos
Precauciones de seguridad ...............................................................................1
Uso de los manuales ............................................................................................4
Contenidos .............................................................................................................. 5
Operaciones básicas 11
Contenido de la caja ..........................................................................................12
Accesorios opcionales ..............................................................................................................12
Cómo usar el dial de modo .............................................................................13
Nombres de las partes ......................................................................................14
Pantalla ...................................................................................................................16
Preparación ...........................................................................................................19
Acerca de la batería .................................................................................................................... 19
Información sobre la tarjeta de memoria SD (de venta en comercios) .....20
Carga de la batería recargable.............................................................................................21
Cómo instalar la batería recargable y la tarjeta de memoria SD .................... 22
Encendido y apagado de la cámara ................................................................................23
Ajuste de idioma, fecha y hora ............................................................................................23
Fotografía básica .................................................................................................25
Toma con disparo automático (enfocar y disparar) ............................................... 25
Uso de la función de zoom ...................................................................................................27
Fotografía de primeros planos (fotografía macro) .................................................. 28
Uso del flash....................................................................................................................................29
Uso del autodisparador ...........................................................................................................30
Disparo en modo automático de escena .....................................................................31
Reproducción de imágenes ............................................................................32
Visualización de imágenes.....................................................................................................32
Vista de miniaturas .....................................................................................................................32
Ampliación de imágenes........................................................................................................34
Borrado de archivos ...........................................................................................35
Eliminación de un archivo o de todos los archivos ................................................35
Especificación de varios archivos por separado ....................................................... 36
Especificación de un intervalo de varios archivos ..................................................37
Cambio de las indicaciones en pantalla con el botón DISP. ................38
Función de nivelación electrónica ....................................................................................40
Función de histograma ............................................................................................................42
5
Operaciones avanzadas 43
Funciones del botón ADJ 44
1
Selección de opciones del menú de disparo asignadas
al botón ADJ./OK....................................................................................................................44
Desplazamiento de los objetivos AE y AF .................................................................... 45
Uso del botón Fn (Función) 46
2
Asignación de una función al botón Fn ........................................................................ 47
Desplazamiento del objetivo de enfoque automático (AF) durante la
fotografía macro ..................................................................................................................... 47
Bloqueo de la exposición .......................................................................................................48
Selección de un ajuste de enfoque .................................................................................49
Tipos de modo de toma 50
3
Modo de escena (SCENE) .................................................................................50
Selección de un modo de escena ....................................................................................52
Toma en modo miniaturización .........................................................................................53
Uso del modo de corrección de inclinación ..............................................................55
Modo de doble disparo de rango dinámico (Q) ...................................56
Efecto de expansión de rango dinámico ..................................................................... 57
Expansión de rango dinámico + fotografía normal ...............................................57
Modo Continuo (R) .........................................................................................58
M-Cont + (10M) ............................................................................................................................ 59
M-Cont + (2M) ............................................................................................................................... 60
Veloc. Cont (Baja)/Veloc. Cont (Alta) ................................................................................60
Modo de vídeo (3) ...........................................................................................61
Grabación de vídeos .................................................................................................................. 61
Funciones de reproducción 62
4
Reproducción de vídeos ...................................................................................62
Reproducción de archivos MP ........................................................................62
Exportación de archivos MP .................................................................................................64
Menú de ajustes de disparo 66
5
Uso del menú .......................................................................................................66
Opciones del menú de toma ..........................................................................67
Expansión de rango dinámico: Efectos de expansión de rango
dinámico................................................................................................................................67
6
+ fotografía normal: Grabación de copias no mejoradas
de fotografías mejoradas. ............................................................................................67
Resolución/Tamaño de imagen: Selección de las opciones de
tamaño y compresión de las fotografías ........................................................... 67
Formato Video: Selección del tamaño del fotograma de los vídeos ..... 67
Densidad: Ajuste del contraste en modo texto .................................................. 67
Tamaño: Selección del tamaño de las fotografías tomadas en modo
texto ......................................................................................................................................... 67
Enfoque: Selección del modo de enfoque de la cámara ..............................67
Pre-AF: Mejora de la respuesta del obturador ..................................................... 68
Medición Exposición: Selección del modo de ajuste de exposición
de la cámara ........................................................................................................................ 68
Ajustes de Imagen: Ajuste del contraste, nitidez, color e intensidad ....68
Reducción ruido: Control del “ruido” de la imagen ...........................................69
Compensación expo. flash: Ajuste del nivel de flash .......................................69
Ajst.Exp.Autom.: Modificación de los ajustes de una serie de
fotografías .............................................................................................................................69
Tiempo Exposición: Creación de estelas de luz .................................................. 69
Temporizador Personalizado: Toma de una serie de fotografías
con el autodisparador ................................................................................................... 69
Intervalo de disparo: Fotografía con temporizador de intervalos ........... 70
Corre. Vibrac. de la cámara: Reducción de la borrosidad causada por
la vibración de la cámara ............................................................................................70
Límite Disparo Lento: Selección de la velocidad de obturación más
lenta disponible ................................................................................................................71
Imprimir Fecha: Impresión de fecha y hora de grabación de las
fotografías .............................................................................................................................71
Compensación Exposición: Ajuste de la exposición .......................................71
Balance Blancos: Ajuste de los colores según la fuente de luz .................71
Ajuste ISO: Control de la sensibilidad a la luz de la cámara.........................71
Ajuste Original: Restauración de los ajustes originales del menú
de disparo ............................................................................................................................. 71
Enfoque .............................................................................................................................................72
AF multiobjetivo: Modificación de la posición del enfoque de una
serie de fotografías .......................................................................................................... 72
Enfoque manual (MF): Enfoque manual ..................................................................73
Ajst.Exp.Autom. .............................................................................................................................73
Ajst.Exp.Autom.: Modificación de la exposición de una serie de
fotografías .............................................................................................................................74
Horquillado del balance de blancos (WB-BKT ): Creación
de fotografías con Modificación del balance de blancos ....................... 74
7
Horquillado de colores (CL-BKT): Creación de fotografías con
Modificación de los ajustes del color .................................................................. 74
Ajuste del enfoque de la exposición automática (ENF. EXP AUTO):
Modificación de la distancia de enfoque de una serie de
fotografías .............................................................................................................................75
Compensación Exposición .................................................................................................... 76
Balance Blancos ............................................................................................................................ 77
Ajuste Manual: Medir el balance de blancos ........................................................ 78
Ajuste ISO: Sensibilidad ISO ..................................................................................................78
Menú de reproducción 79
6
Uso del menú .......................................................................................................79
Opciones del menú de reproducción ..........................................................80
Ajuste Selección Imágenes: Marcar imágenes .................................................... 80
Reproducir Imágenes Selecc.: Visualización de imágenes marcadas ....80
Exportar fotografías: Exportación de imágenes seleccionadas de un
archivo MP ............................................................................................................................ 80
Cambiar Tamaño: Creación de copias pequeñas de imágenes ................80
Recorte: Creación de copias recortadas ..................................................................80
Compensación de nivel: Creación de copias con brillo y contraste
modificados ......................................................................................................................... 80
Compensac. Balance Blancos: Creación de copias con balance de
blancos modificado ........................................................................................................ 80
Corrección Trap.: Reducción de los efectos de la perspectiva ................... 80
Proteger: Protección de las imágenes de un borrado accidental ........... 80
Mostrar Diapos.: Reproducción automática..........................................................80
Copia a tarjeta desde memoria interna: Copia de fotografías de la
memoria interna a una tarjeta de memoria .................................................... 81
DPOF: Selección de imágenes para imprimir ......................................................81
Recup. Archivo: Restauración de archivos eliminados ................................... 81
Ajuste Selección Imágenes ...................................................................................................82
Configuración/cancelación de un archivo a la vez ...........................................82
Configuración/cancelación de varios archivos a la vez ................................. 82
Recorte ............................................................................................................................................... 83
Compensación de nivel...........................................................................................................85
Corrección de imágenes automáticamente ......................................................... 86
Corrección de imágenes manualmente ................................................................. 86
Compensac. Balance Blancos .............................................................................................. 87
Corrección Trap. ............................................................................................................................ 88
8
Proteger .............................................................................................................................................89
DPOF ................................................................................................................................................... 90
Visualización de imágenes en un televisor ................................................91
Menú Config. 92
7
Uso del menú .......................................................................................................92
Opciones del menú de configuración .........................................................93
Formatear [Tarjeta]: Formateo de tarjetas de memoria ................................. 93
Formatear [Memoria Interna]: Formateo de la memoria interna .............93
Brillo LCD: Ajuste del brillo de la pantalla ............................................................... 93
Reg. Mi Config.: Guardar los ajustes de la cámara ............................................. 93
Zoom Por Pasos: Ajuste del zoom en pasos discretos .................................... 93
Aj. Botón Fn: Selección de una función para el botón Fn ............................ 93
Configuración del Botón ADJ1–4: Selección de una función para el
botón ADJ. ............................................................................................................................93
Máx. ISO para ISO automático: Selección de un límite superior para
la sensibilidad ISO automática ................................................................................. 93
Luz Auxiliar AF: Ayuda al enfoque automático ....................................................93
Sonidos funcion.: Selección de los sonidos emitidos por la cámara ..... 94
Configuración de volumen: Control del volumen ............................................ 94
Tiempo de Confirmación LCD: Visualización de las fotos después de
haberlas hecho .................................................................................................................. 94
Auto Apagado: Ahorro de energía de la cámara ............................................... 94
Auto-oscurecer LCD: Ahorro de energía de la pantalla ................................. 94
Imagen Zoom Digital: Grabación de fotos hechas con zoom digital
a tamaño real ...................................................................................................................... 94
Ajuste nivelación: Ajustes del indicador de inclinación.................................94
Opciones visualiz. cuad. : Selección de una guía de encuadre ................. 95
Cuadro de info. de disparo: Visualización rápida de la configuración
Distancia mínima: Visualización de la distancia de enfoque mínima ....95
Auto-rotar: Rotación de imágenes para la reproducción ............................. 95
Mostrar saturación blancos: Visualización de las zonas claras de la
imagen....................................................................................................................................95
N° de secuencia de tarjeta: Opciones de la numeración de archivos
Ajuste Fecha: Ajuste del reloj de la cámara ........................................................... 96
Language/N: Selección de idioma ..................................................................... 96
Modo Sal. Video: Selección del formato de vídeo .............................................96
Reg. Mi Config. .............................................................................................................................. 97
Imagen Zoom Digital ................................................................................................................ 98
...... 95
...... 96
9
Impresión directa 99
8
Función de impresión directa.........................................................................99
Conexión de la cámara a una impresora ....................................................99
Impresión de fotografías ............................................................................... 100
Impresión de una o de todas las fotografías ........................................................... 100
Impresión de varias fotografías ........................................................................................ 102
Descarga de imágenes a un ordenador 103
9
Para Windows .................................................................................................... 103
Requisitos del sistema para usar el CD-ROM suministrado ...........................103
Configuración del CD-ROM ...............................................................................................104
Copia de imágenes a un ordenador ............................................................................. 107
Para Macintosh .................................................................................................109
Copia de imágenes a un ordenador ............................................................................. 109
Uso del visualizador de archivos MP ............................................................................ 110
Apéndices 112
10
Solución de problemas .................................................................................. 112
Mensajes de error ..................................................................................................................... 112
Solución de problemas de la cámara .......................................................................... 113
Ajustes disponibles .........................................................................................118
Especificaciones ............................................................................................... 122
Número de imágenes que pueden almacenarse ................................. 124
Ajustes predeterminados / Funciones cuyos ajustes
predeterminados se restauran cuando se apaga la cámara ........126
Uso de la cámara en el extranjero .............................................................. 128
Precauciones de uso .......................................................................................129
Cuidados y almacenamiento ....................................................................... 130
Acerca de la garantía y el servicio técnico .............................................. 131
Index ............................................................................................ 133
10
Operaciones básicas
Lea esta sección si es la primera vez que va a utilizar la cámara.
Contenido de la caja ............................12
Cómo usar el dial de modo ..................13
Nombres de las partes .........................14
Pantalla ................................................16
Preparación ..........................................19
Fotografía básica .................................25
Reproducción de imágenes .................32
Borrado de archivos .............................35
Cambio de las indicaciones en pantalla
con el botón DISP. ...........................38
Contenido de la caja
Abra la caja y asegúrese de que no le falte nada.
* El aspecto real de los artículos incluidos puede variar.
Lea esta sección si es la primera vez que va a utilizar la cámara.
• CX3
El número de serie de la cámara figura en la parte inferior de la misma.
• Batería recargable
• Cargador de batería
• Cable USB (Cable Mini-B)
• Cable de AV
• Correa
• Garantía
• Guía del usuario de la cámara
• CD-ROM (GP.103)
Accesorios opcionales
• Funda blanda (SC-90)
Se usa para guardar la cámara.
• Bateria recargable (DB-100)
• Cargador de bateria (BJ-10)
Nota -------------------------------------------------------------------------------------
Colocación de la correa de mano/cuello en la cámara
Pase el extremo corto de la correa por el enganche para correa de la cámara y haga un lazo con los extremos. Saque el extremo de la correa de la hebilla y fije como se muestra en la ilustración.
• Para obtener la información más reciente sobre accesorios opcionales, visite la pagina web de Ricoh (http://www. ricohpmmc.com/).
• Conmutador de cable (CA-1)
Conmutador que se conecta al terminal USB de la cámara para accionar el disparador.
• Correa para el cuello (ST-2)
Una correa para el cuello de doble vuelta con el logotipo RICOH bordado.
12
Cómo usar el dial de modo
Ajuste el dial de modo al modo deseado antes de hacer fotografías o grabar vídeos.
Símbolos y descripciones del dial de modo
Símbolo Función Descripción
MY1, MY2
S-AUTO
SCENE
Modo de disparo automático
5
Modo Mi config. Puede disparar utilizando los
Modo de vídeo Le permite grabar vídeos. P.61
3
Modo automático de escena
Modo de escena Le permite disparar con los
Modo Continuo Le permite hacer fotos con varias
R
Función de doble disparo de rango
Q
dinámico
Ajusta automáticamente la velocidad de obturación y el valor de apertura óptimos dependiendo del sujeto.
ajustes guardados en [Reg. Mi Config.].
La cámara selecciona automáticamente el modo de escena óptimo para fotografías sencillas de tipo "apuntar y disparar".
ajustes optimizados para la escena de la toma.
funciones de fotografía continua. Le permite hacer fotos que parezcan naturales incluso en zonas oscuras y brillantes de escenas con alto contraste.
Lea esta sección si es la primera vez que va a utilizar la cámara.
Referencia
P.25
P.97
P.31
P.50
P.58
P.56
13
Cámara
Vista delantera
Lea esta sección si es la primera vez que va a utilizar la cámara.
7 8
Nombres de las partes
23416
5
9
1 Dial de modo P.13, 25, 31, 52, 56,
2 Disparador P.25 3 Botón POWER P.23 4 Micrófono P.61 5 Tapa del objetivo — 6
Palanca del zoom z (Telefoto)/Z (Gran angular) 8 (Vista ampliada)/9 (Vista de miniaturas)
7 Flash P.29 8 Luz auxiliar AF/Luz del autodisparador P.30, 93 9 Objetivo
Nombre de la opción Referencia
14
58, 61
P.27, 32, 34
Vista posterior
87
2
1
2
3
4
5
6
161517
Nombre de la opción Referencia
1 Pantalla P.16 2 Enganche para correa P.12 3 Tapa de los terminales 4 Altavoz P.62 5 Terminal USB P.99, 107, 109 6 Salida de AV P.91 7
N ( Macro)
8 Botón ADJ./OK 9
F ( Flash)
10
Botón 6 (Reproducción)
11 Botón MENU P.52, 66, 79, 92 12 Botón Fn (Función) P.46 13
Botón t (Autodisparador)/D ( Borrar)
14 Botón DISP. P.34, 38, 40 15 Tapa del cable de alimentación (entrada de CC) 16 Tapa de la batería/tarjeta P.22 17 Rosca para trípode P.123
(*)
Las instrucciones como “Pulse el botón ADJ./OK !"NF” en este manual le indican
que debe pulsar el botón ADJ./OK hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha. Las instrucciones como “Pulse el botón ADJ./OK” le indican que pulse directamente sobre el botón.
(*)
P.91, 99, 107, 109
P.28 P.44 P.29 P.32
P.30, 35
9
Lea esta sección si es la primera vez que va a utilizar la cámara.
10 11 12 13 14
15
Pantalla
IJŤŮĮIJŤŮĮ
˴ĵįĹ˴ĵįĹ
ĵĵ
ĵĻĴ ŇĵĻĴŇ
ĬıįĴĬıįĴ
ņŗġĬı įĸņŗġĬı įĸ
ŇĴįĶŇĴį Ķ
IJİIJıı ıIJİIJıı ı
ŊŔŐġIJ ııŊŔŐġIJ ıı
27
21
Inter valoIntervalo
1 seg undo1 seg undo
35
34
Ejemplo de la pantalla al tomar fotografías
Modo de fotografía
Lea esta sección si es la primera vez que va a utilizar la cámara.
16
12 5367910
IJŤŮĮ
IJŤŮĮ
˴ĵįĹ
˴ĵįĹ
ĬıįĴ
Intervalo
Intervalo
22
23
24
25
26
ŇĴįĶ IJİIJııı
28 29 30 31
Nombre de la opción
1
Modo de flash P.29
2
Compensación expo. flash P.69
3
AF multiobjetivo Marca de enfoque
4
Modos de escena/ + fotografía normal/ Modo Continuo
5
Tipos de modo P.13
6
Número restante de fotografías
7
Destino de grabación P.20
8
Bloq. AE P.48
9
Tamaño de la imagen P.67
10
Calidad de la imagen P.67
11
Enfoque P.67
12
Balance Blancos P.77
13
Medición Exposición P.68
14
Ajustes de Imagen P.68
15
Horquillado P.73
16
Histograma P.42
17
Reducción ruido P.69
18
Imprimir Fecha P.71
4 8
ĵ
21
27
27
21
1 segundo
1 segundo
333333
323232
ņŗġĬıįĸ
ņŗġĬıįĸŇĴįĶ
IJİIJııı ŊŔŐġIJıı
ŊŔŐġIJıı
Referencia
P.72
P.50, 57, 5822
P.124
ĵĻ
ĵĻĴ ŇĬıįĴ
11 12 13
14 15
16 17 18 19 20
Nombre de la opción
19
Corre. Vibrac. de la cámara P.70
20
Símbolo de batería P.18
21
Tiempo Exposición P.69
Autodisparador P.30
23
Fotografía macro P.28
24
Distancia mínima de disparo P.95
25
Ampliación del zoom digital/Zoom con cambio de tamaño automático
26
Barra de zoom P.27
27
Intervalo de disparo P.70
28
Valor de apertura P.122
29
Velocidad de obturación P.71
30
Compensación Exposición P.76
31
Ajuste ISO P.78
32
Indicador de nivelación P.41
33
Cuadro AF P.25
34
Indicador de aviso de exposición
35
Símbolo de aviso de vibración de la cámara
Referencia
P.28, 98
P.76 P.27, 70
ııĻ ıııı Ļıı
ɜ
œņńɜœņń
İıı Ļıijİıı Ļıij
ķĵıķĵı
Di spa rad or: In ici arDi spa rad or: In ici ar
Modo de vídeo
ĵĻĴ ŇĵĻĴŇ
ijıIJ ıİıIJ İıIJġ ııĻ ııijıIJ ıİıIJ İıIJġ ııĻ ıı
ıĶĻ IJij
IJıı Įıı IJıIJ ııĮ ııIJ ı
IJıİ ijıIJıİ ijı
ķĵıķĵı
201 0/01 /01 0 0:00201 0/01 /01 0 0:00
In ici o
36 37
ııĻıı
ııĻıı
İııĻıij
İııĻıij
ɜ
38
œņń
œņń
Disparador: Iniciar
Disparador: Iniciar
Nombre de la opción
36
Tiempo de grabación P.124
37
Tiempo de grabación restante P.124
ķĵı
ķĵı
Referencia
Nota -------------------------------------------------------------------------------------
Cuando el número de tomas restantes es de 10.000 o más, se muestra “9999”.
Ejemplo de la pantalla durante la reproducción
Modo de fotografía
ijıIJıİıIJİıIJġııĻıı
ijıIJıİıIJİıIJġııĻıı
1 2
3 4 5 6 7
8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
12 13 14
11
Nombre de la opción
Número de archivo — Número de archivos de
reproducción Número total de archivos Tipos de modo — Ajuste Selección Imágenes P.82 Proteger P.89 DPOF P.90
Fuente de datos reproducidos P.20
ĵĻ
ĵĻĴ Ň
Referencia
Nombre de la opción
38
Indicador de grabación de vídeo
Modo de vídeo
IJııĮııIJı IJıİijı
IJıİijı
IJııĮııIJı
15
ıĶĻIJij
16
Inicio
Inicio
2010/01/01 00:00
2010/01/01 00:00
Nombre de la opción
9
Tamaño de la imagen P.67
10
Calidad de la imagen P.67
11
Fecha de la toma P.24
12
Valor de apertura P.122
13
Velocidad de obturación P.71
14
Símbolo de batería P.18
15
Tiempo de grabación o Tiempo de reproducción
16
Indicador
Referencia
P.61
ķĵı
ķĵı
Referencia
Lea esta sección si es la primera vez que va a utilizar la cámara.
17
Nota -------------------------------------------------------------------------------------
100 -027 3100 -027 3
10/ 2010/ 20
MAXMAX
ĵĻĴ ŇĵĻĴŇ
28 mm
F 5 .0 1/60 IS O 10 0
AUTO
C:+0, S:+0, D:+0
G:5,A:2
28 mm
F 5.0 1/60 ISO 100
AUTO
EV +0 .7
8
10
201 0/01 /01 0 0:002 010/0 1/01 00:0 0
• La pantalla puede mostrar mensajes que le informan de las instrucciones de funcionamiento o del estado de la cámara cuando esté en funcionamiento.
• Puede verse información adicional pulsando el botón DISP. (GP.38)
1 2 3
AUTO
Lea esta sección si es la primera vez que va a utilizar la cámara.
11
13
15
AUTO
4
F 5.0 1/60 ISO 100
F 5.0 1/60 ISO 100
7
EV +0.7
EV +0.7
9
G:5,A:2
28 mm
28 mm
Azul
C:+0,S:+0,D:+0
C:+0,S:+0,D:+0
65
100-0273
100-0273 10/20
10/20
AUTO
AUTO
F 5.0 1/60 ISO 100
F 5.0 1/60 ISO 100
10
8
10
EV +0.7EV +0.7
G:5,A:2G:5,A:2
28 mm
121212
141414
28 mm
Azul
C:+0,S:+0,D:+0C:+0,S:+0,D:+0
2010/01/01 00:00
2010/01/01 00:00
MAX
MAX
ĵĻ
ĵĻĴ Ň
16
Nombre de la opción
1
Modo de disparo
Referencia
Nombre de la opción
9
Balance blancos/ Compensac. Balance Blancos
2
+ fotografía normal P.57
3
Expansión de rango dinámico P.57
4
Valor de apertura P.122
5
Velocidad de obturación P.71
6
Ajuste ISO P.78
7
Compensación Exposición P.76
8
Medición Exposición P.68
10
Modo de flash P.29
11
Distancia focal del zoom P.27
12
Modo de flash P.28
13
Fotografía macro P.67
14
Ajst.Exp.Autom. P.73
15
Ajustes de Imagen P.68
16
Reducción ruido P.69
Indicación del nivel de la batería
Un símbolo de batería aparece en la parte inferior derecha de la pantalla para indicar el nivel de la batería. Recargue la batería antes de que se agote.
Símbolo de batería Descripción
La batería está lo suficientemente cargada.
Verde
Batería parcialmente descargada. Se recomienda cargar la batería. El nivel de la batería está bajo. Recargue la batería.
18
Referencia
P.77, P.87
Preparación
Encienda la cámara y prepárese para tomar fotografías.
Nota -------------------------------------------------------------------------------------
• Compruebe que la cámara está apagada antes de retirar la batería.
• Para más información sobre cómo apagar la cámara, véase la P.23.
Acerca de la batería
Esta cámara utiliza la batería recargable DB-100, una batería de iones de litio específica que se suministra con la cámara. La batería recargable tiene que cargarse antes de su uso. Al comprar la cámara, la batería no está cargada.
Número de tomas que puede hacer ---------------------------------------------
Número aproximado de tomas que puede hacer con una carga: aprox. 310
* Cuando [Auto-oscurecer LCD] (GP.94) está ajustado en [On].
• De acuerdo con el estándar de CIPA (temperatura: 23 grados centígrados, pantalla encendida, intervalo de 30 segundos entre disparos, cambio del ajuste del zoom de telefoto a gran angular o viceversa en cada disparo, uso del flash en el 50% de las tomas, apagado de la cámara cada 10 disparos).
• Puede efectuar aproximadamente 290 disparos cuando [Auto-oscurecer LCD] está ajustado en [Off ].
• Ajuste la cámara al modo de monitor sincronizado para aumentar el número de tomas que puede realizar. (GP.38)
• El número de tomas es sólo para referencia. Si la cámara se usa mucho tiempo en las funciones de configuración y reproducción, se reducirá el tiempo de disparo (el número de tomas). Si tiene intención de utilizar la cámara durante un periodo prolongado de tiempo, le recomendamos que lleve una batería de repuesto.
Precaución ----------------------------------------------------------------------------
• La batería puede calentarse mucho justo después de la utilización de la cámara. Apague la cámara y deje que se enfríe lo suficiente antes de extraer la batería.
• Extraiga la batería si no va a usar la cámara durante un periodo prolongado de tiempo.
• Si utiliza una batería de iones de litio, sólo debe usar la batería recargable de iones de litio especificada (DB-100). No utilice otras baterías recargables de iones de litio.
Lea esta sección si es la primera vez que va a utilizar la cámara.
19
Información sobre la tarjeta de memoria SD (de venta en comercios)
Las imágenes tomadas con la cámara se pueden almacenar en la memoria interna de la cámara o en una tarjeta de memoria SD (de venta en comercios). La memoria interna tiene una capacidad de aproximadamente 88 MB.
Lea esta sección si es la primera vez que va a utilizar la cámara.
Información sobre formateo ------------------------------------------------------
Antes de utilizar una tarjeta de memoria por primera vez o después de utilizarla en otros dispositivos, no olvide formatearla con esta cámara. (GP.93)
¿Dónde se graban las imágenes? ------------------------------------------------
Cuando no hay insertada una tarjeta de memoria SD, la cámara graba las imágenes en la memoria interna; cuando hay insertada una tarjeta de memoria SD, graba las imágenes en la tarjeta de memoria SD.
Origen de las imágenes reproducidas ------------------------------------------
Cuando no hay ninguna tarjeta de memoria SD instalada, la cámara reproduce imágenes de la memoria interna. Cuando hay una tarjeta de memoria SD instalada, la cámara reproduce imágenes de la tarjeta de memoria SD.
Precaución ----------------------------------------------------------------------------
• Si hay una tarjeta de memoria SD instalada, la cámara no grabará en la memoria interna, aunque la tarjeta esté llena.
• Evite que los contactos de la tarjeta se ensucien.
Protección contra borrado accidental ------------------------------------------
Para evitar un borrado accidental de sus fotografías o el formateo de la tarjeta, ponga el interruptor de protección contra escritura de la tarjeta de memoria SD en posición de bloqueo (LOCK).
Tenga en cuenta que no puede tomar fotografías con una tarjeta bloqueada ya que no se pueden grabar datos en la tarjeta. Desbloquee la tarjeta antes de disparar.
Nota -------------------------------------------------------------------------------------
Puede copiar las imágenes grabadas en la memoria interna a la tarjeta de memoria SD. (GP.81)
20
Carga de la batería recargable
La batería recargable tiene que cargarse antes de su uso.
Inserte la batería en el cargador de batería, asegurándose
1
de que las marcas
y de la batería coincidan con las del
cargador.
• La etiqueta de la batería debe mirar hacia arriba.
Precaución ----------------------------------------------------------------------------
Tenga cuidado de no invertir las polaridades y .
Enchufe el cable de alimentación en una toma de corriente.
2
• Utilice el cargador de batería (BJ-10) para recargar la batería.
• Se inicia la carga. El indicador luminoso del cargador indica el estado de carga como se muestra en la siguiente tabla. Una vez terminada la carga, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente.
Indicador
luminoso del
cargador
Encendido Carga Off Carga finalizada Parpadea Puede que el terminal del cargador de batería esté sucio o
que el cargador de batería y/o la batería sean defectuosos. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente y extraiga la batería.
• El tiempo de carga estimado de la batería se indica abajo. El tiempo de carga necesario varía según el nivel de carga de la batería.
Tiempo de carga de la batería recargable
DB-100 Aprox. 180 min. (25 °C)
Descripción
Lea esta sección si es la primera vez que va a utilizar la cámara.
21
Cómo instalar la batería recargable y la tarjeta de memoria SD
Después de cargar la batería recargable, inserte la batería y la tarjeta de memoria SD. Compruebe que la cámara está apagada antes de retirar la batería o la tarjeta de memoria.
Lea esta sección si es la primera vez que va a utilizar la cámara.
Abra la tapa de la batería/tarjeta.
1
Inserte la batería recargable y la tarjeta de memoria SD.
2
• Asegúrese de que la tarjeta de memoria SD esté orientada correctamente e insértela hasta escuchar un clic.
• Cuando la batería recargable está correctamente instalada, queda bloqueada por el gancho mostrado en la ilustración.
Lado del logotipo
Cierre la tapa de la batería/tarjeta y
3
deslícela a su posición original.
Extracción de la batería recargable
Abra la tapa de la batería/tarjeta. Suelte el gancho que sujeta la batería recargable. La batería será expulsada. Extraiga la batería de la cámara. Procure no dejar caer la batería cuando la extraiga de la cámara.
Extracción de la tarjeta de memoria SD
Abra la tapa de la batería/tarjeta. Presione sobre la tarjeta de memoria SD y suéltela con suavidad para expulsarla. Extraiga la tarjeta de la cámara.
22
Encendido y apagado de la cámara
Pulse el botón POWER para encender y apagar la cámara.
Cuando se enciende la cámara, se reproduce un sonido de inicio y se enciende la pantalla.
Si se pulsa el botón POWER mientras la cámara está encendida, se muestra el número de archivos grabados ese día y, a continuación, se apaga la cámara. Si no está configurada la fecha, el número de archivos grabados aparecerá como [0]. Si se cambia la fecha, sólo aparecerá el número de archivos grabados después del cambio de fecha.
Uso de la cámara en el modo de reproducción
Si se mantiene pulsado el botón 6 (Reproducción) durante más de un segundo, la cámara pasa al modo de reproducción y le permite iniciar la reproducción en seguida.
Cuando la cámara se ha encendido con el botón 6, si se pulsa de nuevo el botón 6 la cámara cambia del modo de reproducción al modo de disparo.
Información sobre la función Auto Apagado ---------------------------------
• Si no se realiza ninguna operación con la cámara durante un periodo de tiempo determinado, se apagará automáticamente para ahorrar energía. (Auto Apagado)
• El ajuste de apagado automático puede cambiarse. (GP.94)
Lea esta sección si es la primera vez que va a utilizar la cámara.
Ajuste de idioma, fecha y hora
Cuando se enciende la cámara por primera vez, aparece la pantalla de configuración del idioma (el idioma de las indicaciones en la pantalla). Tras configurar el idioma, ajuste la fecha/hora (para la impresión de la fecha y hora en sus fotos).
23
Configuración del idioma
Pulse el botón ADJ./OK !"NF
1
para seleccionar un idioma.
• Cuando se pulsa el botón DISP. se cancela la configuración del idioma
Lea esta sección si es la primera vez que va a utilizar la cámara.
y aparece la pantalla de ajuste de la fecha/hora.
Pulse el botón ADJ./OK.
2
• Se configura el idioma de las indicaciones y aparece la pantalla de ajuste de la fecha/hora.
Configuración de la fecha y la hora
Pulse el botón ADJ./OK !"NF para ajustar el año, el mes,
1
el día, la hora y el formato.
• Cambie el valor con !" y cambie de opción con NF.
• Puede cancelar el ajuste pulsando el botón DISP.
Compruebe la información en la pantalla y, a continuación,
2
pulse el botón ADJ./OK.
• Aparece la pantalla de configuración.
Pulse el botón ADJ./OK.
3
• La fecha y la hora quedan configuradas.
Nota -------------------------------------------------------------------------------------
• Los ajustes de fecha y hora se perderán si la cámara está sin batería más de una semana. En tal caso, debe volver a efectuar los ajustes.
• Para mantener los ajustes de fecha y hora, inserte una batería con carga adecuada durante más de dos horas.
• El idioma, la hora y la fecha pueden cambiarse en cualquier momento en el menú de configuración. (GP.96)
• La fecha y la hora pueden insertarse en las imágenes. (GP. 7 1 )
24
Fotografía básica
 ((
Ahora ya está preparado.
Toma con disparo automático (enfocar y disparar)
Gire el dial de modo a 5 para fotografiar con el modo de disparo automático.
El disparador tiene dos posiciones. Cuando el disparador se pulsa a medias (hasta la mitad), se activa la función de enfoque automático para determinar la distancia focal. A continuación, pulse el botón a fondo (hasta el fondo) para disparar.
Si el sujeto no está en el centro de la composición, enfoque primero y encuadre la fotografía después. (Bloqueo de enfoque)
Sujete la cámara con las dos manos y
1
apriete ligeramente los codos contra su cuerpo.
Ponga el dedo en el disparador.
2
Encuadre la imagen con el sujeto en el cuadro AF del centro
3
de la pantalla y pulse el disparador hasta la mitad de su recorrido.

 (
• La cámara enfoca al sujeto y se fijan la exposición y el balance de
• La distancia focal se mide en un máximo de nueve puntos. Aparecen
blancos.
cuadros verdes para indicar que las posiciones están enfocadas.
Lea esta sección si es la primera vez que va a utilizar la cámara.
25
Para tomar una fotografía con el sujeto en primer plano
4
enfocado contra el fondo, pulse el botón disparador hasta la mitad para enfocar el sujeto y luego componga la toma.
Sujeto a enfocar
Lea esta sección si es la primera vez que va a utilizar la cámara.
Campo de la toma
Pulse suavemente el disparador hasta el fondo.
5
La fotografía que ha tomado aparece un momento en la pantalla y se graba en la memoria interna o en la tarjeta de memoria SD.
Precaución ----------------------------------------------------------------------------
• Cuando tome fotografías, tenga cuidado de no tapar el objetivo o el flash con sus dedos, el pelo o la correa.
• No sujete el objetivo. Si lo hace, el zoom y el enfoque no funcionarán correctamente.
Información sobre el enfoque ----------------------------------------------------
El color del cuadro en el centro de la pantalla indica si el sujeto está enfocado o no.
Estado de enfoque Color del cuadro
Antes de enfocar Blanco Sujeto enfocado Verde
26
Sujeto no enfocado
Puede resultar imposible enfocar los siguientes sujetos o puede que no estén enfocados, aunque el color del cuadro sea verde.
• Objetos con falta de contraste, como el cielo, una pared de un solo color o el
capó de un coche.
• Objetos planos de dos dimensiones que sólo tengan líneas horizontales y
carezcan de partes salientes.
• Objetos en rápido movimiento. • Objetos en lugares poco iluminados.
• Zonas con contraluz o reflejos fuertes.
• Objetos que parpadeen, como las luces fluorescentes.
• Fuentes de luz puntuales, como bombillas, focos o LED.
Cuando quiera fotografiar sujetos de este tipo, enfoque primero un objeto situado a la misma distancia de su sujeto y luego dispare.
Rojo (Parpadea)
Prevención de la vibración de la cámara ---------------------------------------
 ((
 ((
• Pulse suavemente el disparador para evitar la vibración de la cámara.
• Si la cámara se mueve al pulsar el disparador, la fotografía podría no salir clara debido a la vibración de la cámara. La vibración de la cámara suele ocurrir en los siguientes casos:
• Cuando se fotografía sin flash en lugares oscuros
• Cuando se utiliza la función de zoom
• Cuando se fotografía utilizando tiempo de exposición (GP. 6 9 )
• Cuando aparece el símbolo J en la pantalla, indica que se puede producir vibración de la cámara. Para prevenir la vibración de la cámara, pruebe cualquiera de los procedimientos siguientes:
• Utilice la función de corrección de la vibración de la cámara (GP. 7 0 )
• Ajuste el modo de flash a [Auto] o [Flash Sí] (GP.29)
• Aumente la sensibilidad ISO (GP.78)
• Utilice el autodisparador (GP.30)
Uso de la función de zoom
Si gira la palanca del zoom hacia z (Telefoto), puede tomar una fotografía de primeros planos. Si gira la palanca del zoom hacia Z (Gran angular), puede tomar una fotografía en gran angular. La barra de zoom de la pantalla indica la cantidad de zoom.

 ( 
Lea esta sección si es la primera vez que va a utilizar la cámara.
 (
Gran angular
Barra de zoom
Telefoto
Nota -------------------------------------------------------------------------------------
También puede ajustar la distancia focal del zoom óptico de modo que se detenga en ocho niveles. (GP.93)
27
Uso del zoom digital ----------------------------------------------------------------
Puede usar el zoom normal para ampliar el sujeto hasta 10,7 ×; el zoom digital le permite ampliar el sujeto aún más (hasta 4,8 × más para imágenes fijas, 2,8 × para vídeos con un tamaño de fotograma de 1280 o 4,0 × para vídeos con un tamaño de fotograma de 640 o 320).
Para utilizar el zoom digital, gire y mantenga la palanca del zoom hacia z hasta alcanzar la ampliación máxima en la barra del zoom, luego suelte momentáneamente
Lea esta sección si es la primera vez que va a utilizar la cámara.
la palanca y, a continuación, gire de nuevo la palanca del zoom hacia z. Si [Resolución/Tamaño de imagen] está ajustado a 4 : 3 F o 4 : 3 N,
también puede ajustar [Imagen Zoom Digital] a [Rec Área]. (GP.94) Dependiendo del modo de toma o de los ajustes del menú de toma, es posible
que no pueda utilizarse el zoom digital. (GP.118)
Fotografía de primeros planos (fotografía macro)
La función de disparo macro permite fotografiar sujetos situados muy cerca de la cámara. Para fotografiar primeros planos, pulse el botón ADJ./OK hacia N (Macro). Si vuelve a pulsar el botón ADJ./OK hacia N (Macro) se cancela el modo macro.
Nota -------------------------------------------------------------------------------------
• Durante la fotografía macro, la distancia mínima de disparo varía dependiendo de la posición del zoom. Para mostrar en pantalla la distancia mínima de disparo, ajuste [Distancia mínima] a [Mostrar]. (GP.95)
• El [Enfoque] (GP.67) se ajusta a [Spot AF].
• El modo macro no está disponible en algunos modos de toma. (GP.118)
• Para tomar una fotografía aún más próxima durante la fotografía macro, utilice [Macro Zoom] en el modo escena. (GP.51)
• Debajo se muestran la distancia mínima de disparo y el campo de la toma cuando se utiliza el zoom.
28
Posición del zoom
Gran angular
Telefoto
(*)
Distancia focal
31 mm Aprox. 1 cm Aprox. 28 mm × 21 mm
300 mm Aprox. 28 cm Aprox. 45 mm × 34 mm
1440 mm Aprox. 28 cm Aprox. 9,4 mm × 7,0 mm
Distancia de disparo
(*)
mínima (desde el borde delantero del objetivo)
Equivalente al de una cámara de 35 mm
Campo de la toma
(si no se utiliza el zoom digital)
(cuando se utiliza el zoom digital de 4,8×)
Loading...
+ 108 hidden pages