Ricoh CX2 User Manual [es]

Guía del usuario de la cámara
El número de serie de este producto se encuentra en la cara inferior de la cámara.
Operaciones básicas
Lea esta sección si es la primera vez que va a utilizar la cámara.
Esta sección ofrece un perspectiva general básica de cómo encender la cámara, tomar y reproducir fotografías.
Lea esta sección si desea aprender más sobre las diferentes funciones de la cámara.
Esta sección ofrece información más detallada acerca de las funciones utilizadas para tomar y reproducir fotografías, así como información sobre cómo crear sus propios ajustes personalizados, imprimir fotografías e utilizar la cámara con un ordenador.
La batería recargable tiene que cargarse antes de su uso. Al comprar la cámara, la batería no está cargada.
Introducción
Esta guía proporciona información sobre cómo utilizar las funciones para tomar y visualizar fotografías de este producto, así como advertencias sobre su uso. Para sacar el máximo provecho de todas las funciones, lea esta guía detenidamente antes de usar el producto. Tenga esta guía siempre a mano por si llega a necesitar consultarla en el futuro.
Consejos de seguridad Para realizar un uso seguro de su cámara, asegúrese de leer todos los
Prueba de uso Antes de usar la cámara en la práctica, tome algunas fotografías para
Derechos de autor Está prohibida la reproducción o alteración de documentos, publicaciones,
Exención de responsabilidad Ricoh Co., Ltd. no asume ninguna responsabilidad por fallos de grabación
Garantía Este producto ha sido fabricado conforme a especificaciones de cada
Interferencias de radio El uso de este producto cerca de otros equipos electrónicos puede afectar
© 2009 RICOH CO., LTD. Todos los derechos reservados. Esta publicación no pu ede reproducirse, total o parcialmente, sin la autorización expresa p or escrito de Ricoh. Ricoh se reserva el derecho a cambiar el contenido de este documento en cualquier momento y sin previo aviso.
Se ha hecho todo lo posible para garantizar la prec isión de la información de este documento. Si, a p esar de ello, detecta algún error u omisión, le agra deceríamos que nos lo notificara en la dirección que aparece en la contraportada de este manual.
Microsoft, Windows, Windows Vista e Internet Explor er son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos de América y otros países. Macintosh y Mac OS son marcas comerciales registradas de Apple Inc. en los Es tados Unidos de América y otros países. Adobe, el logotipo de Adobe y Adobe Reader son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated. Todos los d emás nombres comerciales que aparecen en este documento son p ropiedad de sus respectivos propietarios.
consejos de seguridad antes de utilizarla.
asegurarse de que las imágenes son guardadas en la memoria como es debido.
música u otros materiales que contengan propiedad intelectual para fines que no sean personales u otros propósitos limitados sin autorización expresa del autor.
o reproducción causados por desperfectos en el funcionamiento de este producto.
región y su garantía es válida solamente en el país de compra. Si el producto se avería o deja de funcionar correctamente fuera del país de compra, el fabricante no asume ninguna responsabilidad por la reparación ni por los gastos que se puedan incurrir en dicha reparación.
el funcionamiento de ambos dispositivos. En particular, el uso de la cámara cerca de una radio o un televisor puede producir interferencias. De ser así, pruebe una o más de las soluciones que se indican a continuación:
Aleje la cámara lo más posible de la radio, televisor o aparato que provoque la interferencia.
Cambie la orientación de la antena de TV o radio.
Enchufe los dispositivos en tomas de corriente diferentes.
Ricoh Co., Ltd.
Precauciones de seguridad
Símbolos de aviso
En este manual de instrucciones y en el producto aparecen diversos símbolos de aviso que se deben tener en cuenta para evitarle lesiones a usted o a terceros, como así también daños materiales. A continuación se explican los símbolos y sus significados.
Peligro
Advertencia
Precaución
Ejemplos de aviso
Observe las siguientes precauciones para garantizar la seguridad en el uso de este equipo.
Este símbolo indica que hay peligro inminente de muerte o de lesiones de gravedad debido a negligencia u operación incorrecta.
Este símbolo indica riesgos de muerte o lesiones de gravedad debido a negligencia u operación errónea.
Este símbolo indica riesgos de lesiones o daños materiales debido a negligencia u operación errónea.
El símbolo le indica las acciones que debe realizar.
El símbolo le indica las acciones que no debe realizar. El símbolo puede estar combinado con otros símbolos para indicarle las acciones concretas que no debe realizar. Ejemplos
No tocar No desmontar
Peligro
No intente desarmar, reparar o alterar el equipo por su cuenta. El circuito de alta
tensión del interior del equipo representa un gran peligro eléctrico.
No intente desarmar, alterar o soldar directamente la batería.
No arroje la batería al fuego, no intente calentarla ni usarla o dejarla en un entorno de
altas temperaturas, como cerca de las llamas o dentro de un automóvil. No la sumerja en agua o en el mar ni permita que se moje.
No intente agujerear la batería con una aguja, no la golpee con un martillo , no se suba
encima de la misma, no la deje caer ni le aplique un golpe fuerte.
No utilice una batería que esté muy dañada o deformada.
1
Advertencia
Apague la cámara inmediatamente en caso de anomalías, tales como la emisión de
humo u olores extraños. Extraiga la batería lo más pronto posible, teniendo cuidado de evitar descargas eléctricas o quemaduras. Si el equipo está conectado a una to ma de corriente, asegúrese de desenchufar el cable de alimentación para evitar incendios o accidentes eléctricos. Si el equipo está funcionando defectuosamente, déjelo de usar inmediatamente y póngase en contacto con el centro de asistencia técnica más cercana tan pronto como le sea posible.
Apague el equipo inmediatamente si algún objeto metálico, agua, líquido u otros
objetos se llegaran a introducir en el equipo. Extraiga y la tarjeta de memoria más pronto posible, teniendo cuidado de evitar descargas eléctr icas o quemaduras. Si el equipo está conectado a una toma de corriente, asegúrese de desenchufar el cable de alimentación para evitar incend ios o accidentes eléctricos. Si el equipo está funcionando defectuosamente, déjelo de usar inmediatamente y póngase en contacto con el centro de asistencia técnica más cercana tan pronto como le sea posible.
Si se dañara la pantalla, evite el contacto con el cristal líquido que se encuentra en su
interior. En tal caso, tome las medidas de emergencia indicadas a continuación.
PIEL: Si el cristal líquido llegara a entrar en contacto con su piel, límpielo y enjuague la zona afectada con abundante cantidad de agua. Luego lave la zona con agua y jabón.
OJOS: Si ha entrado en los ojos, lávelos con agua limpia por lo menos durante 15 minutos y acuda inmediatamente al médico.
INGESTIÓN: Si ha ingerido cristal líquido, enjuáguese la boca con agua. Beba una gran cantidad de agua y vomite. Solicite asistencia médica inmediatamente.
Tome las siguientes precauciones para evitar fugas, recalentamiento, ignición o
explosión de la batería.
No utilice ninguna batería que no sea la recomendada específicamente para este equipo.
No la transporte ni almacene junto a objetos metálicos tales como bolígrafos, collares, monedas, horquillas del pelo, etc.
No meta la batería en un horno microondas ni en un contenedor de alta presión.
Si percibe fugas de líquido u olores extraños, cambios de color, etc. al usar o cargar la
batería, retírela inmediatamente de la cámara y manténgala alejada del fuego.
Por favor observe las siguientes indicaciones para evitar incendios, descargas
eléctricas o roturas provocadas por la batería al cargar.
No use una toma de corriente de un voltaje distinto al especificado. Evite también el uso de adaptadores múltiples para enchufes y alargaderas de cable.
No dañe, enrolle ni altere los cables de alimentación. Asimismo, no coloque objetos pesados sobre los cables de alimentación. No tire de los cables ni los curve excesivamente.
No conecte ni desconecte la clavija de alimentación con las manos húmedas. Para desconectar el cable de alimentación, tire siempre de la clavija, no del cable.
No la envuelva con paños, etc. , durante el uso.
Para evitar que sea ingerida accidentalmente, mantenga la batería y la tarjeta de
memoria SD utilizadas en este equipo fuera del alcance de los niños. Su inges tión es perjudicial para el ser humano. Si llegara a ser ingerida, acuda inmediatamente a un médico.
Guarde el equipo fuera del alcance de los niños.
2
No toque los componentes internos del equipo en caso de que quedaran al
descubierto debido a daños o una caída. El circuito de alta tensión del equipo podría provocar descargas eléctricas. Extraiga la batería lo más pronto posible, teniendo cuidado de evitar descargas eléctricas o quemaduras. Lleve el equipo dañado a su distribuidor o centro de asistencia técnica más cercano.
No use el equipo en el baño o una ducha pues podría producirs e incendio o descarga
eléctrica.
No use el equipo cerca de gases inflamables, gasolina, bencina, diluyente o sustancias
similares, para evitar riesgos de explosión, incendio o quemaduras.
No use el equipo en un avión u otros lugares donde su uso esté restringido o prohibido,
pues podría resultar en desastres o accidentes.
Limpie el polvo acumulado en la clavija eléctrica, pues podr ía resultar en un incendio.Use sólo el adaptador de CA especificado, en tomas de corriente domésticas. El uso
de otros adaptadores implica el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones.
Para evitar el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones, cuando viaje al
extranjero no use cargador de batería o el con transformadores electrónicos disponibles en los establecimientos comerciales.
Para garantizar la seguridad en el uso de esta unidad, observe las siguientes precauciones.
Precaución
El contacto con el líquido de la batería puede provocar quemaduras. Si alguna parte
de su cuerpo ha entrado en contacto con una batería dañada, lave inmediatamente la zona afectada con agua. (No use jabón). Si la batería empieza a gotear, extráigala inmediatamente del equipo y limpie cuidadosamente el compartimiento de la batería antes de instalar una nueva.
Inserte bien el enchufe de los cables de alimentación en las tomas de corriente. Una
conexión floja puede provocar un incendio.
No permita que la cámara se moje. Tampoco opere la cámara con las manos
húmedas. Ambas acciones implican el riesgo de descargas eléctricas.
No dispare el flash a personas que conduzcan vehículos, ya que podrían perder el
control y causar un accidente de tráfico.
Advertencias de seguridad para los accesorios
Si utiliza productos opcionale s, lea atentamente las instrucciones suministr adas con el producto antes de usarlo.
3
Uso de los manuales
Su CX2 incluye los dos manuales siguientes.
Guía del usuario de la cámara
Operaciones básicas
Lea esta sección si es la primera vez que va a utilizar la cámara.
Esta sección ofrece un perspectiva general básica de cómo encender la cámara, tomar y reproducir fotografías.
Operaciones avanzadas
Lea esta sección si desea aprender más sobre las diferentes funciones de la cámara.
Esta sección ofrece información más detallada acerca de las funciones utilizadas para tomar y reproducir fotografías, así como información sobre cómo crear sus propios ajustes personalizados, imprimir fotografías e utilizar la cámara con un ordenador.
La batería recargable tiene que cargarse antes de su uso. Al comprar la cámara, la batería no está cargada.
El software de visualización y edición de imágenes “Irodio Photo & Video Studio” (sólo para Windows) también se incluye con la cámara. Para saber cómo usar Irodio Photo & Video Studio, consulte la “Ayuda” en pantalla. Para más información sobre Irodio Photo & Video Studio, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente mencionado a continuación.
Norteamérica (EE.UU.) TEL: (Número gratuito)+1-800-458-4029 Europa Reino Unido, Alemania, Francia y España:
Otros países: TEL: +44-1489-564-764 Asia TEL: +63-2-438-0090 China TEL: +86-21-5385-3786
Horario de atención: 9:00 - 17:00
“Guía del usuario de la cámara” (este manual) Esta guía explica el uso y las funciones de la cámara.
El número de serie de este producto se encuentra en la cara inferior de la cámara.
También explica cómo instalar en su ordenador el software suministrado.
“Guía del usuario del software” (archivo PDF) La “Guía del usuario del software” se encuentra en las siguientes carpetas del CD-ROM suministrado. Esta guía explica cómo descargar imágenes desde la cámara a su ordenador.
Cada idioma tiene su propia “Guía del usuario del software” en la carpeta respectiva.
Para copiar la Guía del usuario en su disco duro, copie directamente el archivo PDF de la carpeta correspondiente al disco duro.
TEL: (Número gratuito)+800-1532-4865
4
Contenidos
Precauciones de seguridad.................................................................. 1
Uso de los manuales............................................................................ 4
Contents ............................................................................................... 5
Operaciones básicas 11
Lea esta sección si es la primera vez que va a utilizar la cámara.
Contenido de la caja........................................................................... 12
Accesorios opcionales ............................................................................14
Nombres de las partes ....................................................................... 15
Cómo usar el dial de modo................................................................. 17
Pantalla............................................................................................... 18
Preparación ........................................................................................ 22
Acerca de la batería ................................................................................22
Información sobre la tarjeta de memoria SD (de venta en comercios)...23
Carga de la batería recargable ...............................................................25
Cómo instalar la batería recargable y la tarjeta de memoria SD ............26
Encendido y apagado de la cámara .......................................................28
Configuración del idioma ........................................................................30
Configuración de la fecha y la hora ........................................................31
Fotografía básica................................................................................ 32
Sujeción de la cámara ............................................................................32
Fotografía con modo de disparo automático ..........................................34
Fotografía con el modo de fotografía fácil ..............................................37
Uso de la función de zoom .....................................................................39
Fotografía de primeros planos (fotografía macro)...................................41
Uso del flash ...........................................................................................43
Uso del autodisparador...........................................................................45
Reproducción de imágenes................................................................ 46
Visualización de imágenes .....................................................................46
Vista de miniaturas .................................................................................48
Ampliación de imágenes.........................................................................50
Borrado de archivos ........................................................................... 52
Borrado de un archivo.............................................................................52
Especificación de varios archivos por separado .....................................53
Especificación de un intervalo de varios archivos...................................54
Borrado de todos los archivos ................................................................55
Cambio de las indicaciones en pantalla con el botón DISP............... 56
Función de nivelación electrónica ...........................................................58
Función de histograma ...........................................................................60
5
Operaciones avanzadas 61
Lea esta sección si desea aprender más sobre las diferentes funciones de la cámara.
1 Funciones del botón ADJ. 62
Asignación de funciones del menú de toma ...........................................62
Desplazamiento de los objetivos AE y AF ..............................................64
2 Uso del botón Fn (Función) 66
Desplazamiento del objetivo de enfoque automático (AF) durante la
fotografía macro..................................................................................67
Bloqueo de la exposición........................................................................68
AF/AF continuo .......................................................................................69
AF/Multiob. AF ........................................................................................70
AF/MF .....................................................................................................71
AF/Snap ..................................................................................................72
Alternar entre activar (on) y desactivar (off) para diversas funciones.....73
3 Tipos de modo de toma 74
Modo de escena (SCENE) ................................................................. 74
Uso del modo retrato ..............................................................................77
Toma de fotografías en modo macro zoom ............................................78
Toma en modo miniaturización...............................................................79
Uso del modo de corrección de inclinación.............................................81
Cambio de la densidad de texto .............................................................82
Modo Mi configuración (MY1/MY2).................................................... 83
Modo de doble disparo de rango dinámico (Q) ................................ 84
Efecto de expansión de rango dinámico.................................................85
Expansión de rango dinámico + fotografía normal .................................86
Modo Continuo (R) ........................................................................... 87
Modo continuo normal ............................................................................87
M-Cont + (9M).........................................................................................88
M-Cont + (2M).........................................................................................90
Veloc. Cont .............................................................................................92
Modo de vídeo (3) ............................................................................ 94
Grabación de vídeos...............................................................................94
Configuración del número de fotogramas por segundo
(Índ. Fotogramas) ...............................................................................95
4 Menú de ajustes de disparo 97
Información sobre el menú de ajustes de disparo.............................. 97
Uso del menú........................................................................................100
Modo de resolución/tamaño de imagen ........................................... 101
6
Modos de enfoque............................................................................ 103
AF multiobjetivo ....................................................................................104
Enfoque manual (MF) ...........................................................................105
Pre-AF .............................................................................................. 107
Modos de medición de la exposición................................................ 108
Calidad y color de la imagen............................................................ 109
Ajustes personalizados .........................................................................110
Compensación expo. flash............................................................... 111
Horquillado ....................................................................................... 112
Ajst.Exp.Autom. ....................................................................................112
Horquillado del balance de blancos......................................................113
Horquillado de colores ..........................................................................114
Ajuste del enfoque de la exposición automática ...................................115
Tiempo de exposición prolongado.................................................... 117
Cómo hacer varias fotografías con el temporizador
personalizado............................................................................... 118
Tomas múltiples a intervalos (Intervalo de disparo)......................... 119
Corrección de la vibración de la cámara .......................................... 121
Limitación de la velocidad de disparo............................................... 122
Impresión de la fecha en las imágenes............................................ 123
Compensación de la exposición....................................................... 124
Balance de blancos.......................................................................... 126
Ajuste Manual .......................................................................................127
Sensibilidad ISO............................................................................... 128
Restauración de los ajustes del menú de disparo a sus valores
originales...................................................................................... 130
5 Funciones de reproducción 131
Reproducción de vídeos................................................................... 131
Reproducción de archivos MP.......................................................... 132
Exportación de archivos MP .................................................................134
6 Menú de reproducción 138
Información sobre el menú de reproducción.................................... 138
Uso del menú........................................................................................139
Almacenamiento de imágenes que desee mostrar rápidamente
(Ajuste Selección Imágenes)........................................................ 140
Configuración/cancelación de un archivo a la vez ................................140
Configuración/cancelación de varios archivos a la vez.........................141
Vista de una imagen configurada con la función de Ajuste
Selección Imágenes (Reproducir Imágenes Selecc.) .................. 142
Cambio de tamaño de las imágenes................................................ 143
Recorte de imágenes ....................................................................... 144
Corrección del brillo y el contraste de la imagen.............................. 147
Corrección de imágenes automáticamente...........................................147
Corrección de imágenes manualmente ................................................148
7
Corrección del balance de blancos .................................................. 150
Corrección de imágenes inclinadas.................................................. 152
Prevención del borrado de archivos................................................. 154
Vista de diapositivas......................................................................... 157
Copia de los contenidos de la memoria interna a una tarjeta de
memoria SD ................................................................................. 158
Uso de un servicio de impresión (DPOF)......................................... 159
Ajuste/cancelación de DPOF para un Archivo......................................159
Ajuste/cancelación de DPOF para Archivos .........................................160
Ajuste de DPOF para múltiples archivos ..............................................160
Restauración de archivos borrados.................................................. 162
Visualización en un televisor ............................................................ 163
7 Menú Config. 165
Información sobre el menú de configuración.................................... 165
Uso del menú........................................................................................166
Formateo de la tarjeta de memoria SD ............................................ 168
Formateo de la memoria interna ...................................................... 169
Ajuste del brillo de la pantalla........................................................... 170
Registro de Mi Configuración........................................................... 171
Fijación de la distancia focal del zoom............................................. 173
Ajustes del botón Fn (Función )........................................................ 174
Funciones del botón ADJ. ................................................................ 176
Ajustes ISO Altos Automáticos......................................................... 178
Luz Auxiliar AF ................................................................................. 179
Ajustes de los sonidos de funcionamiento ....................................... 180
Ajuste/silenciamiento del volumen de los sonidos de
funcionamiento............................................................................. 181
Tiempo de confirmación de la imagen de la LCD............................. 182
Auto Apagado................................................................................... 183
Modo de auto-oscurecimiento de la LCD......................................... 184
Zoom de cambio de tamaño automático.......................................... 185
Confirmación de nivel....................................................................... 187
Opciones visualiz. cuad.................................................................... 188
Cuadro de visualización de la información de disparo..................... 189
Visualización de la distancia de disparo mínima.............................. 190
Rotación automática de las imágenes reproducidas........................ 191
Ajustes del nombre de archivo......................................................... 193
Ajustes de fecha y hora.................................................................... 194
Ajustes de idioma............................................................................. 195
Método de reproducción de televisión.............................................. 196
8
8 Impresión directa 197
Función de impresión directa ........................................................... 197
Conexión de la cámara a una impresora.......................................... 198
Impresión de fotografías................................................................... 199
Impresión de una o de todas las fotografías.........................................199
Impresión de varias fotografías .............................................................202
9 Descarga de imágenes a un ordenador 204
Para Windows .................................................................................. 204
Requisitos del sistema para usar el CD-ROM suministrado.................205
Configuración del CD-ROM ..................................................................206
Si hace clic en [Instalando el software].................................................206
Si se hace clic sobre [Ver Manual del usuario (Versión en software)]..210
Si hace clic en [Ver contenido del CD-ROM] ........................................210
Desinstalación del software ..................................................................211
Descarga de imágenes usando DL-10 .................................................212
Descarga de imágenes sin usar DL-10.................................................213
Desconexión de la cámara del ordenador ............................................216
Para Macintosh................................................................................. 217
Descarga de imágenes a un ordenador................................................217
Desconexión de la cámara del ordenador ............................................218
Uso del visualizador de archivos MP....................................................219
10 Apéndices 221
Solución de problemas..................................................................... 221
Mensajes de error .................................................................................221
Solución de problemas de la cámara....................................................222
Solución de problemas del software y el ordenador.............................228
Especificaciones............................................................................... 230
Número de imágenes que pueden almacenarse..................................232
Ajustes predeterminados / Funciones cuyos ajustes
predeterminados se restauran cuando se apaga la cámara........ 234
Información sobre el adaptador de CA (de venta por separado) ..... 236
Desconexión del adaptador de CA .......................................................237
Uso de la cámara en el extranjero.................................................... 238
Precauciones de uso........................................................................ 239
Cuidados y almacenamiento............................................................ 241
Acerca de la garantía y el servicio técnico....................................... 242
Index ......................................................................................... 244
9
10
Operaciones básicas
Lea esta sección si es la primera vez que va a utilizar la cámara.
Contenido de la caja........................ 12
Nombres de las partes ....................15
Cómo usar el dial de modo ............. 17
Pantalla .............................................18
Preparación ......................................22
Fotografía básica .............................32
Reproducción de imágenes ............ 46
Borrado de archivos........................ 52
Cambio de las indicaciones en
pantalla con el botón DISP..........56
Contenido de la caja
Abra la caja y asegúrese de que no le falte nada. * El aspecto real de los artículos incluidos puede variar.
Lea esta sección si es la primera vez que va a utilizar la cámara.
CX2
El número de serie de la cámara figura en la parte inferior de la misma.
Batería recargable
Cable USB (Cable Mini-B)
Se usa para conectar la cámara a un ordenador o a una impresora compatible con la impresión directa.
Cable de AV
Se usa para visualizar las imágenes en un televisor.
Cargador de batería
12
Correa
Garantía
Guía del usuario de la cámara CD-ROM (GP.204)
Contiene el software y una “Guía
Guía del usuario de la cámara
El número de serie de este producto se encuentra en la cara inferior de la cámara.
Operaciones básicas
Lea esta sección si es la primera vez que va a utilizar la cámara.
Esta sección ofrece un perspectiva general básica de cómo encender la cámara, tomar y reproducir fotografías.
Operaciones avanzadas
Lea esta sección si desea aprender más sobre las diferentes funciones de la cámara.
Esta sección ofrece información más detallada acerca de las funciones utilizadas para tomar y reproducir fotografías, así como información sobre cómo crear sus propios ajustes personalizados, imprimir fotografías e utilizar la cámara con un ordenador.
La batería recargable tiene que cargarse antes de su uso. Al comprar la cámara, la batería no está cargada.
(Este manual)
del usuario del software”. Software VM-1 y “Guía del usuario del software” disponibles para Macintosh; consulte la P.219 para ver las instrucciones de instalación. Se necesita Acrobat Reader para ver la “Guía del usuario del software” en Mac OS 9.
Precaución------------------------------------------------------------------------------------------
El CD-ROM es compatible con los siguientes idiomas. No se garantiza el correcto funcionamiento en sistemas operativos cuyo idioma sea distinto de los relacionados a continuación:
Japonés, inglés, francés, alemán, español, italiano, chino (tradicional y simplificado), coreano
Nota ---------------------------------------------------------------------------------------------------
Colocación de la correa en la cámara
Pase el extremo corto de la correa por el ojal de la cámara y haga un lazo con los extremos como se muestra en la figura.
Lea esta sección si es la primera vez que va a utilizar la cámara.
13
Accesorios opcionales
Adaptador de CA (AC-4g)
Se usa para la alimentación eléctrica de la cámara desde una toma de corriente doméstica. Utilice este adaptador para la reproducción
Lea esta sección si es la primera vez que va a utilizar la cámara.
de imágenes durante períodos prolongados o cuando transfiera imágenes a un ordenador.
Funda blanda (SC-90)
Se usa para guardar la cámara.
Correa para el cuello (ST-2)
Una correa para el cuello de doble vuelta con el logotipo RICOH bordado.
Nota ---------------------------------------------------------------------------------------------------
Colocación de la correa para el cuello en la cámara
Extraiga el extremo de la correa para el cuello del conector y fíjelo como se muestra en la ilustración.
Batería recargable (DB-70)
Batería recargable para uso con esta cámara.
Cargador de batería (BJ-7)
Se usa para cargar la batería recargable (DB-70).
Conmutador de cable (CA-1)
Conmutador que se conecta al terminal USB de la cámara para accionar el disparador.
14
Para obtener la información mas reciente sobre accesorios opcionales, visite la pagina web de Ricoh (http://www.ricohpmmc.com/).
Nombres de las partes
Cámara
Vista delantera
23416
7 8
1 Dial de modo P.17, 34, 37, 74, 83, 84,
2 Disparador P.32 3 Botón POWER P.28 4 Micrófono P.94 5 Tapa del objetivo ­6 Palanca del zoom z (Telefoto)/Z (Gran angular)
8 (Vista ampliada)/9 (Vista de miniaturas)
7 Flash P.43 8 Luz auxiliar AF/Luz del autodisparador P.45, 179 9 Objetivo -
5
9
Nombre de la opción Referencia
87, 94
P.39, 48, 50
Lea esta sección si es la primera vez que va a utilizar la cámara.
15
Vista posterior
2
1
Lea esta sección si es la primera vez que va a utilizar la cámara.
3
4
2
5
6
161517
1 Pantalla P.18 2 Enganche para correa P.13 3 Tapa de los terminales P.163, 198, 212, 213, 217 4 Altavoz P.131 5 Terminal USB P.198, 212, 213, 217 6 Salida de AV P.163 7 N (Macro) P.41 8 Botón ADJ./OK 9 F (Flash) P.43
10 Botón 6 (Reproducción) P.46 11 Botón MENU P.76, 100, 139, 166 12 Botón Fn (Función) P.66 13 Botón t (Autodisparador)/D (Borrar) P.52, 45 14 Botón DISP. P.56, 58 15 Tapa del cable de alimentación (entrada de CC) P.236 16 Tapa de la batería/tarjeta P.26, 236 17 Rosca para trípode P.231
(*)
Las instrucciones como “Pulse el botón ADJ./OK !"#$” (o hacia N o F) en este manual le indican que debe pulsar el botón ADJ./OK hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha. Las instrucciones como “Pulse el botón ADJ./OK” le indican que pulse directamente sobre el botón.
16
Nombre de la opción Referencia
(*)
P.62
87
9
10 11 12 13 14
Cómo usar el dial de modo
Ajuste el dial de modo al modo deseado antes de tomar fotografías o grabar vídeos.
1
Gire el dial de modo hasta el símbolo de la función que desee utilizar.
Símbolos y descripciones del dial de modo
Símbolo Función Descripción
Modo de disparo
5
automático
MY1, MY2 Modo Mi config.
Modo de vídeo
3
SCENE Modo de escena
EASY
R
Q
Modo de fotografía fácil
Modo Continuo
Función de doble disparo de rango dinámico
Ajusta automáticamente la velocidad de obturación y el valor de apertura óptimos dependiendo del sujeto.
Le permite disparar usando los ajustes guardados en [Reg. Mi Config.].
Le permite grabar vídeos. P.94 Le permite disparar con los ajustes
optimizados para la escena de la toma. Le permite hacer fotos con
operaciones sencillas y sin tener que realizar ningún ajuste complicado. Al usar este modo no se pueden modificar los ajustes de algunas de las funciones de disparo.
Le permite hacer fotos con varias funciones de fotografía continua.
Le permite hacer fotos que parezcan naturales incluso en zonas oscuras y brillantes de escenas con alto contraste.
Referencia P.34
P.83
P.74
P.37
P.87
P.84
Lea esta sección si es la primera vez que va a utilizar la cámara.
17
Pantalla
1cm-1cm-
X4.8X4. 8
44
20482048
+0.3+0.3
IntervaloIntervalo
1 segundo1 segundo
NN
EV + 0 . 7EV + 0 . 7
F3. 5F3. 5
1/1 0 0 01/1 0 0 0
ISO 1 0 0I SO 1 0 0
26
20
Ejemplo de la pantalla al tomar fotografías
Modo de fotografía
Lea esta sección si es la primera vez que va a utilizar la cámara.
12 5367910
21
22
23
24
25
+0.3
Intervalo
Intervalo
26
1cm-
1cm-
X4.8
X4.8
26
F3.5 1/1000
1/1000 ISO 100
27 28 29 30
4 8
4
20
20
1 segundo
1 segundo
313131
EV +0.7
EV +0.7F3.5
ISO 100
N
2048
2048+0.3
11 12
13 14 15
16 17 18 19
32
33
18
302827
00:0000:00
RECEC●REC
/00:02/00:02
Di spa rad or: In ici arDi spa rad or: In ici ar
640640
Modo de vídeo
34 35
00:00
00:00
37
REC
Disparador: Iniciar
Disparador: Iniciar
/00:02
/00:02
36
640
640
Lea esta sección si es la primera vez que va a utilizar la cámara.
Nombre de la opción
1 Modo de flash P.43 18 2
Compensación expo. flash
3 AF multiobjetivo
Marca de enfoque
4 Modos de escena/
Modo Continuo/
+ fotografía normal 5 Tipos de modo P.17 6 Número restante de
fotografías
7 Destino de grabación P.23 26 Intervalo de disparo P.119 8 Bloq. AE P.68 27 Valor de apertura P.230 9 Calidad de la imagen P.101 28 Velocidad de obturación P.122
10 Tamaño de la imagen P.101 29 11 Enfoque P.103 30 Ajuste ISO P.128 12
Modos del balance de blancos
13 Modo de medición de la
exposición
15 Horquillado P.112,
16 Histograma P.60 36 Índ. Fotogramas P.95 17 Imprimir Fecha P.123 37 Indicador de grabación de
Referencia
P.111 19 Símbolo de batería P.21 P.104 20 Tiempo Exposición P.117
P.74 P.87 P.86
P.232
P.126 31 Indicador de nivelación P.59 P.108 32 Símbolo de aviso de
113, 115, 114
Nombre de la opción
Corre. Vibrac. de la cámara
21 Autodisparador P.45 22 Fotografía macro P.41 23
Distancia mínima de disparo
24 Ampliación del zoom
digital/Zoom con cambio de tamaño automático
25 Barra de zoom P.39
Compensación Exposición
vibración de la cámara 33 Marca de sobreexposición P.12414 Ajustes de Imagen P.109 34 Tiempo de grabación P.232 35 Tiempo de grabación
restante
vídeo
Referencia P.121
P.190 P.40, 185
P.124
P.33
P.232
P.94
19
Nota ---------------------------------------------------------------------------------------------------
200 9/04 /10 2 4:002009 /04/ 10 24 :00
In ici o
05: 12
100 -0010100 -0010
10/ 2010/ 20
640640
El número de tomas restantes no es necesariamente exacto, y puede variar según el sujeto.
El tiempo de grabación del vídeo puede variar según la capacidad del destino de grabación (memoria interna o tarjeta de memoria SD), las condiciones de la toma y el tipo y fabricante de la tarjeta de memoria SD.
Cuando el número de tomas restantes es de 10.000 o más, se muestra “9999”.
Lea esta sección si es la primera vez que va a utilizar la cámara.
Ejemplo de la pantalla durante la reproducción
Modo de fotografía Modo de vídeo
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14
100-0010
100-0010 10/20
15
05:12
16
2009/04/10 24:00
2009/04/10 24:00
Inicio
Inicio
10/20
640
640
Nombre de la opción
Referencia
Nombre de la opción 1 Número de archivo - 9 Calidad de la imagen P.101 2 Número de archivos de
reproducción
- 10 Tamaño de la imagen P.101 11 Fecha de la toma P.194
3 Número total de archivos - 12 Valor de apertura P.230 4 Tipos de modo - 13 Velocidad de obturación P.122 5 Ajuste Selección
Imágenes
6 Proteger P.154
P.140 14 Símbolo de batería P.21
15 Tiempo de grabación o
Tiempo de reproducción 7 DPOF P.159 16 Indicador ­8 Fuente de datos
20
reproducidos
P.47
Referencia
-
Nota ---------------------------------------------------------------------------------------------------
100 -027 3100 -027 3
200 9/01 /01 0 2:20200 9/01 /01 0 2:20
10/ 2010/ 20
N 2 048N 2 048
28 mm
F 5 .0 1/60 IS O 10 0
AUTO: Medi o
C:+0,S: +0,D :+ 0
G:5,A:2
28 mm
F 5.0 1/60 ISO 100
AUTO: Med io
EV +0.7
8
10
La pantalla puede mostrar mensajes que le informan de las instrucciones de funcionamiento o del estado de la cámara cuando esté en funcionamiento.
Puede verse información adicional pulsando el botón DISP. (G P.57).
1 2 3
AUTO: Medio
AUTO: Medio
4
F 5.0 1/60 ISO 100
F 5.0 1/60 ISO 100
7
EV +0.7
EV +0.7
9
G:5,A:2
11
28 mm
28 mm
13
15
BLUE
C:+0,S:+0,D:+0
C:+0,S:+0,D:+0
Nombre de la opción 1 Modo de disparo P.17 9 Balance de blancos/ 2 + fotografía normal P.86 3 Expansión de rango
dinámico
65
10/20
100-0273
100-0273
10/20 N 2048
AUTO: Medio
AUTO: Medio
F 5.0 1/60 ISO 100
F 5.0 1/60 ISO 100
10
8
10
EV +0.7EV +0.7
G:5,A:2G:5,A:2
28 mm
2009/01/01 02:20
2009/01/01 02:20
Referencia
28 mm
BLUE
C:+0,S:+0,D:+0C:+0,S:+0,D:+0
Nombre de la opción
121212
141414
Compensac. Balance
P.85
Blancos
10 Modo de flash P.43
4 Valor de apertura P.230 11 Distancia focal del zoom P.39 5 Velocidad de obturación P.122 12 Modo de flash P.43 6 Ajuste ISO P.128 13 Fotografía macro P.41 7
Compensación Exposición
8 Modo de medición de la
exposición
P.124 14 Ajst.Exp.Autom. P.112
15 Ajustes de Imagen P.109
P.108
Indicación del nivel de la batería
Un símbolo de batería aparece en la parte inferior derecha de la pantalla para indicar el nivel de la batería. Recargue la batería antes de que se agote.
Símbolo de batería Descripción
La batería está lo suficientemente cargada.
Verde
Batería parcialmente descargada. Se recomienda cargar la batería.
Precaución------------------------------------------------------------------------------------------
es normal y no indica un fallo de funcionamiento.
El nivel de la batería está bajo. Recargue la batería.
puede aparecer si la cámara se alimenta a través de un adaptador de CA. Esto
N 2048
Referencia P.126
P.150
Lea esta sección si es la primera vez que va a utilizar la cámara.
21
Preparación
Encienda la cámara y prepárese para tomar fotografías.
Nota ---------------------------------------------------------------------------------------------------
Lea esta sección si es la primera vez que va a utilizar la cámara.
22
Compruebe que la cámara está apagada antes de retirar la batería.
Para más información sobre cómo apagar la cámara, véase la P.28.
Acerca de la batería
Esta cámara utiliza la batería recargable DB-70, una batería de iones de litio específica que se suministra con la cámara. Resulta más económica porque puede recargarla con el cargador de batería y usarla una y otra vez. La batería recargable tiene que cargarse antes de su uso. Al comprar la cámara, la batería no está cargada.
Número de tomas que puede hacer--------------------------------------------------------
Número aproximado de tomas que puede hacer con una carga: aprox. 290
* Cuando [Auto-oscurecer LCD] (GP.184) está ajustado en [On]
De acuerdo con el estándar de CIPA (temperatura: 23 grados centígrados, pantalla encendida, intervalo de 30 segundos entre disparos, cambio del ajuste del zoom de telefoto a gran angular o viceversa en cada disparo, uso del flash en el 50% de las tomas, apagado de la cámara cada 10 disparos).
Puede efectuar aproximadamente 270 disparos cuando [Auto-oscurecer LCD] está ajustado en [Off].
Ajuste la cámara al modo de monitor sincronizado para aumentar el número de tomas que puede realizar. (GP.56)
El número de tomas es sólo para referencia. Si la cámara se usa mucho tiempo en las funciones de configuración y reproducción, se reducirá el tiempo de disparo (el número de tomas). Si tiene intención de utilizar la cámara durante un período prolongado de tiempo, le recomendamos que lleve una batería de repuesto.
Precaución------------------------------------------------------------------------------------------
La batería puede calentarse mucho justo después de la utilización de la cámara. Apague la cámara y deje que se enfríe lo suficiente antes de extraer la batería.
Extraiga la batería si no va a usar la cámara durante un período prolongado de tiempo.
Si utiliza una batería de iones de litio, sólo debe usar la batería recargable de iones de litio especificada (DB-70). No utilice otras baterías recargables de iones de litio.
Información sobre la tarjeta de memoria SD (de venta en comercios)
Las imágenes tomadas con la cámara se pueden almacenar en la memoria interna de la cámara o en una tarjeta de memoria SD (de venta en comercios). La memoria interna tiene una capacidad de aproximadamente 88 MB. Para grabar muchas fotografías o vídeos con alta resolución, es recomendable utilizar una tarjeta de memoria SD de gran capacidad.
Información sobre formateo ------------------------------------------------------------------
Antes de utilizar una tarjeta de memoria SD nueva, no olvide formatearla con esta cámara. Si aparece un mensaje de error, como [Error de Tarjeta], cuando se introduce una tarjeta de memoria SD en la cámara o si ha utilizado la tarjeta con un ordenador u otra cámara digital, debe formatear la tarjeta con esta cámara antes de usarla. (GP.168)
¿Dónde se graban las imágenes? ----------------------------------------------------------
Cuando no hay insertada una tarjeta de memoria SD, la cámara graba las imágenes en la memoria interna; cuando hay insertada una tarjeta de memoria SD, graba las imágenes en la tarjeta de memoria SD.
Cuando no hay tarjeta de memoria SD Cuando hay tarjeta de memoria SD
Graba en la memoria interna Graba en la tarjeta de memoria SD
Precaución------------------------------------------------------------------------------------------
Si hay una tarjeta de memoria SD instalada, la cámara no grabará en la memoria interna, aunque la tarjeta esté llena.
Evite que los contactos de la tarjeta se ensucien.
Lea esta sección si es la primera vez que va a utilizar la cámara.
23
Lea esta sección si es la primera vez que va a utilizar la cámara.
Protección contra borrado accidental-----------------------------------------------------
Para evitar un borrado accidental de sus fotografías o el formateo de la tarjeta, ponga el interruptor de protección contra escritura de la tarjeta de memoria SD en posición de bloqueo (LOCK). Si desbloquea la tarjeta (devolviendo el interruptor a su posición original), podrá volver a borrar imágenes y formatear la tarjeta.
Se recomienda bloquear el dispositivo de protección contra escritura cuando tenga grabados datos importantes.
Tenga en cuenta que no puede tomar fotografías con una tarjeta bloqueada ya que no se pueden grabar datos en la tarjeta. Desbloquee la tarjeta antes de disparar.
Nota ---------------------------------------------------------------------------------------------------
Para más información sobre cómo alternar entre la tarjeta de memoria SD y la memoria interna durante la reproducción, véase la P.47.
El tiempo de grabación del vídeo y el número máximo de fotografías pueden variar según la capacidad de la tarjeta de memoria SD. (GP.232)
Puede copiar las imágenes grabadas en la memoria interna a la tarjeta de memoria SD. (GP.158)
24
Carga de la batería recargable
La batería recargable tiene que cargarse antes de su uso. Al comprar la cámara, la batería no está cargada.
1
Inserte la batería en el cargador de batería, asegurándose de que las marcas y de la batería coincidan con las del cargador.
• La etiqueta de la batería debe mirar hacia arriba.
Precaución------------------------------------------------------------------------------------------
Tenga cuidado de no invertir las polaridades y .
2
Enchufe el cable de alimentación en una toma de corriente.
• Utilice el cargador de batería (BJ-7) para recargar la batería.
• Comienza la carga y el indicador luminoso del cargador indica el progreso, según se describe a continuación. Una vez terminada la carga, desenchufe el cable de la toma de corriente.
Lea esta sección si es la primera vez que va a utilizar la cámara.
Indicador luminoso del cargador
Encendido Carga iniciada Off Carga finalizada Parpadea
El tiempo de carga estimado de la batería se indica abajo. El tiempo de carga necesario varía según el nivel de carga de la batería.
Tiempo de carga de la batería recargable DB-70
Puede que el terminal del cargador de batería esté sucio o que el cargador de batería y/o la batería sean defectuosos. (Después de desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente y limpiar el terminal del cargador de batería con un paño seco o un bastoncillo de algodón, vuelva a enchufarlo. Si el indicador luminoso del cargador sigue parpadeando, es posible que el cargador de batería o la batería tengan algún defecto. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente y extraiga la batería.)
Aprox. 100 min. (25 C)
Descripción
25
Cómo instalar la batería recargable y la tarjeta de memoria SD
Después de cargar la batería recargable, inserte la batería y la tarjeta de memoria SD. Compruebe que la cámara está apagada antes de retirar la batería o la tarjeta de memoria.
Lea esta sección si es la primera vez que va a utilizar la cámara.
1
Abra la tapa de la batería/ tarjeta.
2
Asegúrese de que la tarjeta de memoria SD esté orientada correctamente e insértela hasta escuchar un clic.
• La batería recargable puede instalarse primero.
26
3
Inserte la batería recargable.
• Cuando la batería recargable está correctamente instalada, queda bloqueada por el gancho mostrado en la ilustración.
4
Cierre la tapa de la batería/
Lado del logotipo
tarjeta y deslícela a su posición original.
Extracción de la batería recargable
Abra la tapa de la batería/tarjeta. Suelte el gancho que sujeta la batería recargable. La batería será expulsada. Extraiga la batería de la cámara. Procure no dejar caer la batería cuando la extraiga de la cámara.
Extracción de la tarjeta de memoria SD
Abra la tapa de la batería/tarjeta. Presione sobre la tarjeta de memoria SD y suéltela con suavidad para expulsarla. Extraiga la tarjeta de la cámara.
Lea esta sección si es la primera vez que va a utilizar la cámara.
Precaución------------------------------------------------------------------------------------------
Extraiga la batería si no va a utilizar la cámara durante un período de tiempo prolongado. Guarde la batería extraída en un lugar fresco y seco.
27
Encendido y apagado de la cámara
Para encender la cámara:
1
Pulse el botón POWER.
Lea esta sección si es la primera vez que va a utilizar la cámara.
• Tras el sonido de inicio, se enciende la pantalla.
Uso de la cámara en el modo de reproducción
• Si se mantiene pulsado el botón 6 (Reproducción) durante más de un segundo, la cámara pasa al modo de reproducción y le permite iniciar la reproducción en seguida.
• Cuando l a cámara se ha encendido con el botón 6, si se pulsa de nuevo el botón 6 la cámara cambia del modo de reproducción al modo de disparo.
Precaución------------------------------------------------------------------------------------------
Una vez encendida la cámara, tarda más en estar preparada para fotografiar cuando se usa el flash que cuando no se usa.
Para apagar la cámara:
1
Pulse el botón POWER.
• Aparecerá el número de archivos grabados ese día, y luego la cámara se apaga.
• Si no está configurada la fecha, el número de archivos grabados aparecerá como [0].
• Si se cambia la fecha, sólo aparecerá el número de archivos grabados después del cambio de fecha.
28
Loading...
+ 220 hidden pages