Revox M-57 Owners manual

Page 1
M57 - Audio Multiroom Server
M57 - Audio Multiroom Server
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
of Switzerland
Page 2
Page 3
M57
Sicherheitshinweise
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
Bei der Inbetriebnahme Ihres Servers stellen Sie bitte sicher, dass:
- die Belüftungsschlitze nicht verdeckt sind.
- Luft frei um den Server zirkulieren kann.
- der Server auf einer vibrationsfreien Unterlage platziert wird.
- der Server nicht extremer Hitze, Kälte, Feuchtigkeit oder Staub ausgesetzt wird.
- der Server nicht unmittelbarer Sonneneinstrahlung ausgesetzt wird.
- der Server keiner elektrostatischen Aufladung ausgesetzt wird.
Platzieren Sie niemals schwere Objekte auf Ihren Server.
Sofern ein Fremdkörper oder Wasser in Ihren Server eindringt, kontaktieren Sie bitte
Ihren Händler oder . Wir empfehlen, dass wenn Sie Ihr
Haus verlassen haben, oder während einem Gewitter den Server vom Netz zu trennen.
WARNHINWEISE
UM DIE GEFAHR VON FEUER ODER EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES ZU REDUZIEREN, SETZEN SIE DEN SERVER NIEMALS REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS.
Entfernen Sie niemals den Deckel des Servers. Es befinden sich keine Teile im Server die vom Anwender gewartet werden können; beim Öffnen des Deckels erlischt der Garantie.
Entfernen Sie niemals das Netzkabel indem Sie am Kabel ziehen, verwenden Sie immer den Stecker selbst.
Stecken Sie niemals irgendwelche Teile in die Belüftungsschlitze.
Verdecken Sie niemals die Belüftungsschlitze mit Gegenständen, insbesondere nicht mit Tischdecken, Zeitungen, Vorhängen etc. Um eine Überhitzung zu vermeiden platzieren Sie den Server bitte niemals in der Nähe von Wärmequellen, und stellen Sie sicher, dass die Belüftungsschlitze nicht verdeckt sind.
Platzieren Sie niemals offene Feuerquellen, wie leuchtende Kerzen, auf Ihren Server.
1
Page 4
M57
Sicherheitshinweise
Verwenden Sie das Netzkabel niemals mit nassen Händen.
Ermöglichen Sie eine angemessene Ventilation um den Server. Lassen Sie mindestens einen Abstand von 10cm an allen Seiten.
Platzieren Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände auf den Server, wie z.B. V asen.
ACHTUNG: Der Server enthält eine Lithium Batterie. Es besteht Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Austausch. Ersetzen Sie die Batterie nur mit einer Gleichen oder einem
ähnlichen, von empfohlenen Typ. Die Entsorgung nehmen Sie bitte gemäß den Hinweisen des Herstellers vor.
Behandeln Sie CDs stets sorgfältig, so dass die Frontseite weder beschädigt noch verkratzt wird. Halten Sie die Oberfläche bitte stets sauber.
Um die CD zu schützen, vermeiden Sie bitte eine Platzierung an folgenden Orten:
- Direktes Sonnenlicht oder
in der Nähe einer Wärmequelle.
- An jeglichem
schmutzigen Ort.
- An einem Platz der Regen ausgesetzt sein könnte (z.B. In der Nähe eines Fensters).
Verwenden Sie keine CD mit besonderen Abmessungen.
DTS codierte CDs
Achtung – bei der Wiedergabe
von DTS codierten CDs ist an den analogen Ausgängen ein deutliches Rauschen zu vernehmen. Um eine Beschädigung Ihres Audio Systems zu vermeiden, stellen Sie bitte sicher, dass die korrekten Verbindungen zu Ihrem Verstärker für diesen Typ von CDs hergestellt sind.
SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE
Ihr Audio Multiroom Server stimmt mit den Spannungen und den Sicherheitsbestimmungen aus der Region, in der Sie Ihr Gerät erworben haben, überein.
WICHTIG: (NUR FÜR DIE UK VERSION)
Dieses Produkt ist mit einem geprüften 13 Amp Anschluß ausgestattet. Um eine Sicherung in diesem Typ von Anschluß zu wechseln, gehen Sie bitte wie folgt vor:
1 Entfernen Sie die
Abdeckung für die Sicherung und die Sicherung selbst.
2
Page 5
M57
Sicherheitshinweise
2 Setzen Sie die neue Sicherung
ein, welche entweder vom Type BS1362 5A, A.S.T.A oder BSI sein muß.
3 Setzen Sei die Abdeckung
wieder ein.
Wenn der verwendete Anschluß nicht mit Ihrem übereinstimmt, schneiden Sie ihn bitte ab und ersetzen Sie ihn durch einen passenden.
Wenn der Anschluß eine Sicherung enthält, sollte diese einen Wert von 5A haben. Sofern Sie einen Anschluß ohne Sicherung verwenden, sollte die Absicherung im Verteiler nicht größer als 5A sein.
Anschluß eines Steckers
Die Kabel in der Netzleitung sind farblich markiert:
1 Das blaue Kabel muß mit
dem Anschluß, der mit N bezeichnet ist verbunden werden.
2 Das braune Kabel muß mit
dem Anschluß, der mit L bezeichnet ist verbunden werden.
3 Das grün/gelbe Kabel muß
mit dem Erdungszeichen oder E verbunden werden.
Stellen Sie sicher, dass die Zugentlastung vor dem Zusammenbau angezogen wird und nicht nur die drei Kabel sondern auch die Ummantelung fixiert.
COPYRIGHT HINWEIS
Dieses Gerät darf nicht für die unerlaubte Duplizierung von CDs oder jeglicher anderer Leistungen verwendet werden, sofern diese durch ein Copyright geschützt sind. Mit dem Kauf des Produktes erwerben Sie keine Lizenz zur Umgehung jeglichen Copyrights.
Aufnahme und Wiedergabe von einigem Material bedarf evtl. einer Erlaubnis. Weitere Informationen erhalten Sie aus folgenden Schriften:
– Copyright Act 1956 – Dramatic and Musical
Performers Act 1958
– Performers Protection Acts
1963, and 1972
– Jegliche noch folgende
gesetzliche Erlässe oder Anweisungen.
ACHTUNG
Bei der Entsorgung von Batterien, befolgen Sie bitte die staatlichen Regularien oder die entsprechende Umweltverordnung die für Ihr Land oder Ihre Region zutrifft.
ST ANDBY T ASTE
Betätigen Sie zunächst die Standby T aste und anschließend die p T aste um in den Standby Modus zu gelangen.
Wenn sich der Server im Standby Modus befindet, ist das Gerät nicht vom Netz getrennt.
3
Page 6
M57
Sicherheitshinweise
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
LESEN DER ANLEITUNG – Alle Sicherheits- und
Bedienhinweise sollten Sie vor der ersten Inbetriebnahme des Servers gelesen haben.
AUFBEWAHRUNG DER ANLEITUNG – Heben Sie
die Sicherheits- und Bedienhinweise zum Nachschlagen auf.
BEACHTEN SIE – Alle Warnungen an dem Produkt und
innerhalb des Bedienungsanleitung sind bindend.
BEFOLGUNG DER HINWEISE – Alle Betriebs- und
Nutzungshinweise sollten befolgt werden.
REINIGUNG – Trennen Sie den Server vor der
Reinigung bitte unbedingt vom Netz. Der Server sollte ausschließlich mit einem weichen, trockenen Tuch gereinigt werden. Verwenden Sie bitte niemals Möbelpolitur, Reinigungsbenzin, Insektizide oder andere flüchtige Flüssigkeiten, da diese ggf. das Gehäuse angreifen.
ZUBEHÖR – Verwenden Sie kein Zubehör, welches
nicht von dem Hersteller empfohlen wird, da sonst Gefahren oder Risiken entstehen können.
WASSER UND FEUCHTIGKEIT – Verwenden Sie
dieses Produkt nicht in unmittelbarer Nähe von Wasser, wie z.B. einer Badewanne, Waschbecken, Spülbecken oder einer Waschwanne; ebenso nicht in einem feuchten Keller, oder in der unmittelbaren Nähe eines Swimmingpools und ähnlichen Orten.
PLA TZIERUNG – Stellen Sie dieses Produkt nicht auf
einen wackeligen oder instabilen Platz. Das Produkt könnte herunterfallen und beträchtliche Verletzungen bei Kindern oder Erwachsenen; sowie Beschädigungen an dem Produkt selbst verursachen. Verwenden Sie ausschließlich eine vom Hersteller empfohlene Aufstellungsmöglichkeit. Jegliche Montage sollte gemäß den Anweisungen des Herstellers und nur mit dem Montagezubehör, welches vom Hersteller empfohlen wird vorgenommen werden.
WAGEN – Sofern das Produkt mit einem Wagen
transportiert wird, ist äußerste Vorsicht geboten. Plötzliches abstoppen, übermäßig einwirkende Kräfte und unebener Boden können zu einem Umkippen des Wagens mit dem Produkt führen:
BELÜFTUNG – Schlitze und Öffnungen am Gerät
dienen der Belüftung und sollten einen dauerhaften, zuverlässigen Betrieb sicherstellen sowie das Produkt vor Überhitzung schützen. Die Belüfungsschlitze dürfen in keinem Fall verdeckt werden. Ebenso dürfen diese Schlitze nicht durch unsachgemäße Platzierung, wie auf einem Bett, Sofa oder ähnlichen Oberflächen verschlossen werden. Dieses Produkt sollte nicht in Einbaumöbeln etc. verwenden werden, es sei denn, dass für eine ausreichende Belüftung gesorgt wird. Der Einbau muß gemäß den Angaben des Herstellers erfolgen.
SPANNUNGSVERSORGUNG – Dieses Produkt sollte
ausschließlich an der Spannung betrieben werden, die auf der Rückseite des Gerätes angeschrieben ist. Solten Sie sich über die in Ihrem Haus verwendete Spannung nicht im Klaren sein, kontaktieren Sie bitte Ihren Händler oder Ihren Energieversorger.
PLATZIERUNG – Das Gerät muß an einem stabilen
Platz aufgestellt werden.
LÄNGERE ABWESENHEIT – Das Netzkabel sollte
aus der Steckdose entfernt werden, wenn das Gerät für längere Zeit nicht gebraucht wird.
SCHUTZ DES NETZKABELS – Es muß sichergestellt
werden, dass auf der Netzleitung nicht gelaufen wird und dass das Kabel, insbesondere an den Anschlüssen, nicht geknickt wird.
ANTENNENERDUNG IN AUßENANLAGEN
Stellen Sie bitte sicher, sofern sie eine Außenantenne oder ein Kabelsystem an das Gerät angeschlossen haben, dass die Antennenanlage entsprechend geerdet ist, so dass Überspannungen an dem Gerät vermieden werden. Der Artikel 810 des National Electric Code. ANSI/NFPA70 enthält Informationen über eine entsprechende Erdung von Antennenmast und anderen Befestigungselementen, sowie die Erdung des Antennenkabels über eine Antennenentladeeinheit, Anschluß an Erdungsschienen und Anforderungen an die Erdungsschiene. Siehe Abb. A
GEWITTER – Zur zusätzlichen Sicherheit sollte das
Gerät während eines Gewitters, wenn es länger unbeaufsichtigt ist oder wenn es für eine längere Zeit nicht genutzt wird, vom Netz getrennt werden.
NETZLEITUNGEN – Eine Antennenanlage sollte
nicht in der direkten Nähe von Netzleitungen, oder anderen elektrischen Leitungen oder Schaltkreisen platziert werden. In jedem Fall ist zu vermeiden, dass die Antenne auf diese Leitungen fallen kann.
ÜBERANSPRUCHUNG – Schließen Sie an eine
Steckdose niemals zu viele Geräte an, so dass die Steckdose und deren Zuleitung überansprucht werden kann. Das kann zu Überlastung und somit zu einem Brand oder einem elektrischen Schlag führen.
EINDRINGEN VON FREMDKÖRPERN ODER
FLÜSSIGKEIT – Stecken Sie niemals
irgendwelche Fremdkörper durch die Produktöffnungen, da diese evtl. mit spannungsführenden Teilen in Kontakt kommen können. Das kann zu einem Brand oder einem elektrischen Schlag führen. Stellen Sie ebenfalls sicher, dass niemals Flüssigkeit in das Gerät eindringt.
WARTUNG – Versuchen Sie keinesfalls das
Deckblech zu öffnen oder zu entfernen, da Sie so gefährlichen Spannungen und anderen Gefahren ausgesetzt werden können. Sämtliche Wartungsarbeiten dürfen nur durch qualifiziertes Personal durchgeführt werden.
4
Page 7
M57
Sicherheitshinweise
BESCHÄDIGUNG, DIE EINEN SERVICE ERFORDERT
– Wenden Sie sich für alle Serviceangelegenheiten an qualifiziertes Fachpersonal. Ein Service ist erforderlich, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde, wie beispielsweise eine Beschädigung der Netzleitung oder des Steckers, wenn Flüssigkeit oder Fremdkörper in das Gerät gelangt sind, wenn das Gerät Regen oder hoher Feuchtigkeit ausgesetzt war, das Gerät nicht normal betrieben werden kann oder wenn es heruntergefallen ist.
ERSATZTEILE – Wenn Ersatzteile benötigt werden,
stellen Sie sicher, dass der Service Techniker nur Teile verwendet hat, welche vom Hersteller freigegeben sind, bzw. die exakt gleichen Charakteristiken wie das original Teil aufweisen.
Nicht autorisierter Austausch kann zu einem Brand, einem elektrischen Schlag oder anderen Gefahren führen.
SICHERHEITSCHECK – Nach der Beendigung von
Servicearbeiten oder Reparaturen an diesem Produkt, bitten Sie den Techniker eine Sicherheitsüberprüfung, welche einen ordnungsgemäßen Betrieb sicherstellt, durchzuführen.
WAND- ODER DECKENMONTAGE – Dieses
Produkt sollte nicht an der Wand oder der Decke montiert werden.
HITZE – Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe
einer Hitzequelle wie Heizkörpern oder anderen Wärmequellen (einschließlich Verstärkern) auf.
Das in ein Dreieck eingefaßte Blitzsymbol weist den Nutzer darauf hin, dass sich in dem Produkt gefährliche, nicht isolierte Spannung befindet, welche zu einem elektrischen Schlag führen kann.
Das in ein Dreieck eingefaßte Ausrufezeichen weist den Nutzer darauf hin, dass sich wichtige Hinweise zum Betrieb und zur Wartung in der beiliegenden Bedienungsanleitung befinden.
5
Page 8
M57
Sicherheitshinweise
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Die Seriennummer für dieses Gerät befindet sich auf der Rückseite. Bitte notieren Sie sich Ihre Seriennummer. Wir empfehlen dies zu Ihrer Sicherheit.
EUROPÄISCHES MODELL
HINWEIS: Dieses Produkt
wurde entwickelt und getestet anhand der Richtlinien EN55013, EN55020, EN60950, EN55022: 1998 CLASS B4, EN55024: 1998, FCC RULES P ART 15 SUBP ART B CLASS B. AS/ NZS 3548:1995 CLASS B
ACHTUNG:
LASER SAFETY: Dieses Gerät betreibt einen Laser. Nur eine qualifizierte Person sollte das Deckblech entfernen und dieses Gerät warten, um eine mögliche Gefährdung des Auges zu vermeiden.
“FÜHREN SIE NUR DIE VORGÄNGE AUS, DIE AUSDRÜCKLICH IN DIESEM HANDBUCH BESCHRIEBEN WERDEN, DA SONST GEFÄHRLICHE STRAHLUNG FREIGESETZT WERDEN KANN.”
U.S. MODELL
ACHTUNG: Dieses Produkt
erfüllt die FCC Anforderungen, sofern geschirmte Kabel und Stecker zur Verbindung mit anderen Geräten verwendet werden. Um elektromagnetische Interferenzen mit anderen elektronischen Geräten, wie Radio oder Fernseher, zu vermeiden, verwenden Sie bitte ausschließlich geschirmte Kabel und Stecker.
HINWEIS: Dieses Gerät wurde getestet und stimmt mit den Grenzwerten für digitale Class B Geräte überein, gemäß Subpart J, Part 15 der FCC Regularien. Diese Grenzwerte wurden festgelegt um einen sinnvollen Schutz gegen schädliche Interferenzen in Hausinstallationen sicherzustellen. Dieses Gerät generiert und nutzt hochfrequente Strahlung und kann diese abstrahlen und kann, sofern es nicht korrekt installiert bzw. betrieben wird, Störungen bei Funkverbindungen hervorrufen. Es kann nicht
6
Page 9
M57
Sicherheitshinweise
ausgeschlossen werden, dass in bestimmten Installationen Interferenzen auftreten. Sofern dieses Gerät störende Interferenzen mit Radio oder Fernsehgeräten hervorruft, welche durch das Ein- bzw. Ausschalten des Gerätes hervorgerufen werden, wird der Nutzer angehalten, folgende Maßnahmen zur Beseitigung der Interferenzen zu ergreifen:
– Neuausrichtung bzw.
Umstellen der Empfangsantenne.
– Trennung des Gerätes
und des Empfängers.
– V erbinden Sie das Gerät
mit einer anderen Steckdose, welche sich in einem anderen Stromkreis als der Empfänger befindet.
– Kontaktieren Sie einen
Händler oder einen erfahrenen Radio/TV Techniker.
Änderungen oder Modifikationen können verursachen, dass dieses Gerät nicht mehr mit dem T eil 15 der FCC Regularien übereinstimmt und können dazu führen, dass der Nutzer nicht mehr berechtigt ist, das Gerät zu betreiben.
ACHTUNG:
Führen sie nur die Vorgänge aus, die ausdrücklich in diesem Handbuch beschrieben werden, da sonst gefährliche Strahlung freigesetzt werden kann.
Die Verwendung von optischen Geräten kann die Gefährdung der Augen erhöhen.
Hinweis an den Nutzer
Veränderungen oder Modifikationen, welche ohne vorherige Genehmigung durchgeführt werden, können das Recht auf den Betrieb des Produktes einschränken.
7
Page 10
M57
Einleitung
EINLEITUNG
Willkommen beim Audio Multiroom Server von .
Der Audio Multiroom Server ist ein vollkommen neuer Ansatz Ihr Heim mit Musik zu füllen.
Ihr Audio Multiroom Server speichert und katalogisiert Ihre gesamte Musiksammlung und ermöglicht Ihnen die Auswahl jedes gespeicherten Albums oder Musikstückes durch die Betätigung weniger T asten. Sie können bequem durch das Musikarchiv incl. aller Alben und Titel, mittels der On Screen Darstellung auf einem Fernseher, navigieren. Es wird das gesamte Album, incl. aller Titel und Interpreten, welche von der Gracenote CDDB Recognition Service Datenbank herunter geladen wurden, übersichtlich angezeigt. Der Audio Multiroom Server ermöglicht Ihnen die Verwaltung Ihrer Musiksammlung sowie für individuelle Gelegenheiten Musik-Auswahlen zusammenzustellen, die Ihrer aktuellen Stimmungslage entsprechen.
Sehr umfassende Speicherkapazität
Ihr Audio Multiroom Server ist ein Festplatten basiertes Audio System, welches hunderte Stunden von Musik speichern kann, mit dem allzeitigen Komfort, jedes Stück auf Knopfdruck wiedergeben zu können.
Komfortable Steuerung über einen TV Bildschirm
Musikwiedergabe, Aufnahme von CDs, oder die Organisation Ihrer Musiksammlung mittels übersichtlicher On Screen Menüs, welche das gesamte Album, Interpreten oder Musiktitel anzeigen, erfolgen mittels weniger T astendrücke – einfach und übersichtlich.
Internetzugriff für CD-T ext Informationen
Ihr Audio Multiroom Server zeichnet die CDs aus Ihrer Sammlung schneller als in Echtzeit auf. Während des Aufzeichnungsprozesses verbindet der Server über ein integriertes Modem oder eine Ethernet Verbindung automatisch zu einer bestimmten Website. Diese Datenbank stellt Ihnen Album und Titel Informationen für eine große Anzahl von CDs zur Verfügung. Diese Informationen können auf den Server herunter geladen werden und mit jeder CD, welche Sie aufzeichnen gespeichert
8
Page 11
M57
Einleitung
werden. Diese Daten ermöglichen Ihnen später jede erdenkliche Auswahl aus Ihrer Musiksammlung durch die Angabe des Albums, des Interpreten, des Titels oder der Musikrichtung. Diese Daten geben Ihnen die volle Flexibilität beim Zugriff und der Verwaltung Ihrer Musiksammlung.
Erstellen von eigenen Playlists
Der Audio Multiroom Server ermöglicht Ihnen individuelle Zusammenstellungen von Musikstücken zu kreieren. Diese Zusammenstellungen werden im weiteren Playlists genannt. Die Playlisten spielen Abfolgen von Musikstücken, welche Sie
individuell erstellt haben. Die Playliste ermöglichen Ihnen eine individuelle Einstellung des Audio Multiroom Servers für jedes Mitglied Ihrer Familie vorzunehmen oder den Server auf individuelle Gelegenheiten wie z.B. „Party“ oder „Entspannung“ vorzubereiten.
Permanenter Zugriff auf Ihre Musiksammlung
Egal, ob Sie ein Musikstück über den Titel, das Album, den Interpreten oder die Musikrichtung auswählen, Ihr Server lokalisiert Ihre Musik auf der Festplatte und gibt das Stück durch den Druck weniger T asten auf Ihrer Fernbedienung oder den T asten am Gerät gezielt wieder.
SPEZIFIKATIONEN
– Allgemein
System.................................... Festplatten basierter Audio Server
Spannungsversorgung........................... AC 100/230V ~50Hz/60Hz
Leistungsaufnahme......................................................108W Max
Gewicht............................................................................ 12.5kg
Abmessungen...............................430 (W) x 374 (D) x166 (H) mm
Betriebstemperatur...........................................................10-35ºC
Betriebsfeuchtigkeit........................ 5-95%RH Keine Kondensation
– Video Ausgänge
S-Video Ausgang (Y/C)
Ausgangsspannung....................................1V
Verbindung....................................................... S-Video - Hosiden
Composite Video Ausgang
Ausgangsspannung.......................................................1V
Verbindung........................................................... Chinch Kontakt
9
Lumineszenz 75
p-p
p-p
/75
Page 12
M57
Einleitung
VGA Ausgang
Ausgangsspannung...................................................... 1V
Verbindung.......................................................... 15 Pin D-Type F
Ausgabe Auflösung......................................................... 800x600
– Audio Ausgänge
Analoge Ausgänge (4 oder 8 Stereo Ausgänge)
Ausgangsspannung................................................. 0.7V
RMS
Ausgangs Impedanz.............................................................10k
Verbindung........................................................... Chinch Kontakt
– Analoge Audio Kenndaten (Typisch)
Frequenzgang............................................ 20Hz - 20kHz ± 0.5dB
Fremdspannungsabstand (bei1KHz)................................... ≅ 90dB
Klirrfaktor (bei1kHz).......................................................... 0.004%
Kanaltrennung (bei1KHz)..................................................... 95dB
– Kommunikation
Modem
Verbindung............................................................RJ11 (56kbit/s)
Ethernet
Verbindung.......................................RJ45 (10 Base T/100 Base T)
Controller x 2
Verbindung........................................................... 9 Pin D-T ype M
USB x 2
Verbindung....................................................Type A USB Buchse
– Zubehör
Modem Kabel........................................................................... 1
Netzkabel................................................................................ 1
Fernbedienung.......................................................................... 1
AAA (R03P) Batterien............................................................... 2
Bedienungsanleitung................................................................. 1
CD ROM mit Software............................................................... 1
Mantelstromfilter....................................................................... 1
RGB
p-p
/600
Hinweis
Die Spezifikationen und der Entwicklungsstand dieses Produktes können ohne vorherige Mitteilung Änderungen unterworfen sein.
10
Page 13
M57
Bedienelemente
BEDIENELEMENTE UND ANSCHLÜSSE
FRONTANSICHT
Dieses Kapitel soll Ihnen Hinweise zu den Bedienelementen und Anschlüssen Ihres Audio Multiroom Server geben.
1 STANDBY
Betätigen Sie diese T aste um den M57 in den Standby Modus zu bringen; betätigen Sie die T aste erneut, um dem Audio Multiroom Server wieder einzuschalten.
2 DISPLAY
Das Display zeigt Informationen über die verfügbare Musik auf dem M57, dem Status des Audio Multiroom Servers (beispielsweise, ob der M57 im Wiedergabebetrieb ist), und die Grundeinstellungen, welche für den Server gelten.
3 REMOTE SENSOR
Dieses Fenster empfängt Signale, welche von der IR-Fernbedienung ausgesandt werden.
4 OPEN/CLOSE Taste
Betätigen Sie die Open/Close T aste um die CD Schublade zu öffnen.
5 CD-FACH
Legen Sie eine CD mit der beschrifteten Seite nach oben ein.
6 f Taste
Sobald diese T aste während des Wiedergabebetriebs kurz betätigt wird, wird die Wiedergabe am Beginn des nächsten Musikstückes fortgesetzt. Wenn die T aste für längere Zeit gedrückt wird, erfolgt ein schneller Vorlauf innerhalb des aktuellen Musikstückes.
11
Page 14
M57
Bedienelemente
7 a WIEDERGABE Taste
Die Betätigung der Wiedergabe T aste startet die Wiedergabe der Musik aus dem Stop oder Pause Modus.
8 b STOP Taste
Die Betätigung der Stop T aste beendet die Wiedergabe auf dem gegenwärtigen Audioausgang.
9 g Taste
Sobald diese T aste während des Wiedergabebetriebs kurz betätigt wird, wird die Wiedergabe am Beginn des aktuellen Musikstückes fortgesetzt. Eine zweite kurze Betätigung bewirkt den Sprung auf den vorhergehenden Titel. Wenn die T aste für längere Zeit gedrückt wird, erfolgt ein schneller Rücklauf innerhalb des aktuellen Musikstückes.
11 c PAUSE Taste
Die Betätigung der Pause T aste unterbricht die Wiedergabe vorübergehend.
12 SOFTKEYS
Softkey T asten ermöglichen die Ausführung bestimmter Funktionen in Abhängigkeit von der aktuellen Menü Anzeige. Weitere Informationen zur Handhabung der Softkey T asten des Servers finden Sie im Kapitel Handhabung der
Audio Multiroom Server Softkey Tasten ab Seite 24.
13 NAVIGATIONSTASTEN
Die Navigationstasten ermöglichen Ihnen eine Navigation nach Oben, Unten, Links oder Rechts innerhalb des auf dem Display angezeigten Menüs.
10 j AUFNAHME Taste
Die Aufnahme Taste ist ein Softkey – in einigen Menüebenen wird diese T aste für den Beginn einer Aufnahme benötigt. Bei der Bearbeitung von Playlists hat diese T aste die Sonderfunktion eine neue Playlist zu generieren bzw. neue Titel bei einer existierenden Playlist hinzuzufügen.
12
Page 15
M57
ANSICHT DER RÜCKSEITE
Bedienelemente
1 ANALOG AUSGANG 1-8
Der Audio Multiroom Server ist eine Multiroom Quelle, welche Ihnen ermöglicht, gleichzeitig unterschiedliche Musik in bis zu acht verschiedenen Zonen zu hören (Abhängig von der Konfiguration des Servers). Jeder analoge Ausgang sollte entweder mit dem M51 Server Modul oder einem Verstärker verbunden werden. Weitere Informationen hierzu erhalten Sie im Kapitel Betreib des Audio
Multiroom Servers in einem Multiroom System auf Seite 56.
2 CONTROLLER
Der Controller Anschluss sieht die serielle Kommunikation mit ausgewählten anderen Produkten (z.B. M51 Server Modul oder Exception Multiroom Bus) vor. Das M51 System kommuniziert beispielsweise über das XiVA- Link und der Exception MR Bus
über das Link Protokoll.
3 CONTROLLER 2
Der Controller 2 Anschluss sieht die serielle Kommunikation mit ausgewählten anderen Produkten (z.B. M51 Server Modul oder Exception Multiroom Bus) vor. Das M51 System kommuniziert beispielsweise über das XiVA- Link und der Exception MR Bus
über das Link Protokoll.
4 COMPOSITE VIDEO
AUSGANG
Verbinden Sie den Composite Video Ausgang mit einem
Composite Eingang eines passenden P AL/NTSC TV Gerätes um das TV User Interface anzeigen zu können. Ggf. müssen Sie den Eingang Ihres TV Gerätes manuell auf den entsprechenden Video Eingang stellen, um die Anzeige zu erhalten.
13
Page 16
M57
Bedienelemente
5 S-VIDEO AUSGANG
Verbinden Sie den S-VIDEO Ausgang des Audio Multiroom Servers an den S-VIDEO Eingang eines passenden P AL/NTSC TV Gerätes, um das TV User Interface anzeigen zu können. Ggf. müssen Sie den Eingang Ihres TV Gerätes manuell auf den entsprechenden Video Eingang stellen, um die Anzeige zu erhalten.
6 ETHERNET
Der Ethernet Anschluss kann dazu verwendet werden, den Audio Multiroom Server an eine “High Speed Internet” Verbindung anzuschließen. Über den Anschluss kann der Server auch
mit von unterstützten Softwareanwendungen gesteuert werden. In jedem Fall sollte mindestens ein einfach abgeschirmtes Ethernetkabel (CA T 5) für diesen Anschluss verwendet werden.
7 MODEM
Der Modem Anschluss kann für eine Verbindung des Audio Multiroom Servers an einen anlogen T elefonanschluß zum Zugriff auf das Internet verwendet werden.
8 VGA
Der VGA Ausgang kann dazu genutzt werden, einen VGA Monitor oder einen Plasma Monitor für die Anzeige des TV User Interfaces zu verwenden.
9 USB
Ermöglicht dem Audio Multiroom Server mit USB Geräten zu kommunizieren.
10 DIGITAL AUSGANG -
KOAXIAL
Über diesen Ausgang (Option) kann das Audiosignal ohne vorherige Wandlung (D/A) direkt ausgegeben werden und so
beispielsweise einem Digitallautsprecher verfügbar gemacht werden.
1)
11 DIGITAL EINGANG -
KOAXIAL
Hochqualitative Aufnahmen auf die Festplatte können direkt über diesen Eingang (Option) durchgeführt werden, Beispielsweise direkt von einem DA T oder MiniDisc Gerät.
1)
12 ANALOG EINGANG
1,2,3,4
Analoge Quellen, wie Bandmaschinen oder Plattenspieler können über diese Eingänge (Option) auf die Festplatte überspielt werden.
1)
13 PS2
Ermöglicht dem Audio Multiroom Server mit PS2 Geräten zu kommunizieren.
14 NETZBUCHSE
Verbinden Sie das beigelegte Netzkabel zur Spannungsversorgung mit dem M57.
1)
Optionale Features, welche in einem späteren
14
Software Release verfügbar gemacht werden können.
Page 17
M57
Bedienelemente
FERNBEDIENUNG
Die Fernbedienung, welche dem Audio Multiroom Server beiliegt, ist eine “Universelle” Fernbedienung. Mittels dieser Fernbedienung können Sie auch weitere Geräte, wie Ihren Fernseher oder Ihren Verstärker steuern. W enn Sie entschieden haben, den Fernseher zu steuern, leuchtet bei jeder T astenbedienung die TV T aste auf.
Wenn der Audio Multiroom Server gesteuert werden soll, leuchtet die HDD Audio T aste auf und beim Verstärker die Amp Taste.
Das folgende Bild erläutert die Funktionen der einzelnen T asten Ihrer Audio Multiroom Server Fernbedienung:
1. l STANDBY Taste
Die Betätigung dieser T aste schaltet den Audio Multiroom Server in Standby Betrieb, bzw. fährt den Server aus dem
Standby Modus wieder hoch.
2. HDD Audio Taste
Wählt den Audio Multiroom Server als zu bedienendes Gerät aus.
3. TV Taste
Wählt den TV als zu bedienendes Gerät aus. Weitere Informationen zu Konfiguration dieser Fernbedienung zur Steuerung Ihres TVs erhalten Sie im Kapitel Konfiguration
Ihrer Fernbedienung für die Steuerung weiterer Geräte
auf Seite 19.
4. DEFAULT O/P Taste
Setzt die Steuerung über das TV User Interface auf den voreingestellten Ausgang, des Raumes, in dem Sie sich befinden, zurück. Weitere Informationen zum Thema Multiroom Betrieb mit dem Audio Multiroom Server erhalten Sie in dem Kapitel Betrieb des Audio
15
Page 18
M57
Bedienelemente
Multiroom Server in einem Multiroom System auf Seite 56.
Beim TV Betrieb ermöglicht diese T aste die Ein-/Ausblendung der On-Screen Uhr.
5. AMP Taste
Wählt den Verstärker als zu bedienendes Gerät aus. Weitere Informationen zur Konfiguration dieser Fernbedienung zur Steuerung Ihres Verstärkers erhalten Sie im Kapitel
Konfiguration Ihrer Fernbedienung für die Steuerung weiterer Geräte
auf Seite 19.
6. DISC/CH. Tasten
Wählt das nächste bzw. vorhergehende Album (oder Playlist) auf Ihrem Audio Multiroom Server. W enn Sie die TV Steuerung gewählt haben, wählt diese T aste den nächsten bzw. vorherigen Sender .
7. o MUTE Taste
Sofern die Ausgangslautstärke des Audio Multiroom Server auf variabel eingestellt ist, bewirkt diese T aste ein Muting des Ausganges vom Audio Multiroom Server. W eitere Informationen erhalten Sie im Kapitel
Fortgeschrittene Einstellungen
auf Seite 51. Wenn TV oder Amp gewählt sind, bewirkt diese T aste ebenfalls ein Muting.
8. nLAUTSTÄRKE Tasten
Sofern die Ausgangslautstärke des Audio Multiroom Server auf variabel eingestellt ist, erhöhen oder reduzieren diese T asten die Lautstärke des Audio Multiroom Servers. Weitere Informationen erhalten Sie im Kapitel
Fortgeschrittene Einstellungen
auf Seite 51. Wenn TV oder Amp gewählt sind, bewirkt diese T aste eine Lautstärkenänderung bei TV oder Amp.
9. - OUTPUT Taste
Betätigen Sie die Output T aste um auf dem Bildschirm eine Information über die Musik, welche gerade am gewählten Ausgang gespielt wird, darzustellen. Eine weitere Betätigung der Output T aste bewirkt ein Weiterschalten auf den nächsten Ausgang.
10. 2CANCEL Taste
Die Cancel Taste ist eine Softkey T aste - in einigen Menüs dient diese T aste dazu einen Vorgang, den Sie nicht länger fortsetzen möchten, abzubrechen. Wenn TV gewählt ist, blendet diese T aste T eletext aus.
11. 3 INFO Taste
Die info T aste ist eine Softkey T aste – in einigen Menüs können Sie mit der info T aste zusätzliche Informationen auf dem Bildschirm einblenden; in anderen Menüs kann die T aste zur Änderung von T ext genutzt werden. Wenn TV gewählt ist, blendet diese T aste Teletext ein.
16
Page 19
M57
Bedienelemente
12. 4HOME Taste
Die home Taste ist eine Softkey T aste – sie wird dazu verwendet in das Hauptmenü zurückzukehren. Beispielsweise können Sie während der Navigation in dem Musikarchiv durch Betätigung dieser T aste in das Hauptarchiv Menü zurückkehren.
13. 1mTaste
Die menu Taste ist eine Softkey Taste – sie setzt die Displayanzeige des M57 und die TV Anzeige in das Hauptmenü zurück. Verwenden Sie diese T aste um eine vollständig neue Operation auszuführen.
14. NAVIGATION 9,8,6,7
Tasten
Die Navigationstasten werden dazu benutzt innerhalb der Menüs nach oben, unten, links oder rechts zu bewegen.
15. p Taste
Select wird verwendet um die
aktuell ausgewählte Option zu aktivieren. Bei der Navigation im Musikarchiv wird diese T aste zur Wiedergabe von Musik verwendet.
16. ALBUM Taste
Die album Taste bewirkt einen direkten Sprung in die Albumauswahl des Musikarchives. Im TV Modus steuert diese Taste die rote Option im T eletext Menü.
17. PLAYLIST Taste
Die playlist T aste bewirkt einen direkten Sprung in die Playlistauswahl des Musikarchives. Im TV Modus steuert diese Taste die blaue Option im T eletext Menü.
18. ARTIST Taste
Die artist Taste bewirkt einen direkten Sprung in die Interpreten Auswahl des Musikarchives. Im TV Modus steuert diese Taste die grüne Option im T eletext Menü.
19. GENRE Taste
Die genre Taste bewirkt einen direkten Sprung in die Interpreten Auswahl des Musikarchives. Im TV Modus steuert diese Taste die gelbe Option im T eletext Menü.
20. NUMERISCHE (0 bis 9) Tasten
Die numerischen T asten können wie folgt verwendet werden:
Bei der Navigation in der
Titelliste können Sie den gewünschten Titel mit der Ziffern T asten direkt anwählen.
Innerhalb des Musikarchives
können Sie eine Option anwählen, die mit einem der Buchstaben, welche sich über den Ziffern befinden, beginnt.
17
Page 20
M57
Bedienelemente
Im T exteingabemodus können diese T asten als alphanumerische T astatur (Ähnlich zu einem Mobiltelefon) genutzt werden.
Innerhalb der TV Steuerung können mit diesen T asten die Sender direkt angewählt werden.
21. i RANDOM (DELETE)
Taste
Die random T aste hat folgende Funktion:
Während der Musikwiedergabe aktiviert diese T aste die Zufallswiedergabe auf dem Audio Multiroom Server.
Im T exteingabemodus wird diese T aste zum Löschen von Zeichen verwendet.
Im TV Modus wechselt diese T aste auf den A V Eingang des TV .
22. h REPEAT (CAPS)
Taste
Die repeat Taste hat folgende Funktion:
Während der Musikwiedergabe schaltet diese T aste zwischen den verschiedenen Wiederhol­Funktionen des Audio Multiroom Server um.
• Im Texteingabemodus wechselt diese T aste zwischen Groß- und Kleinschreibung.
Im TV Modus wechselt diese T aste zwischen der Einziffern oder Zweizifferneingabe.
23. b STOP Taste
Während der Musikwiedergabe beendet die stop T aste die Wiedergabe auf dem aktuellen Ausgang des Audio Multiroom Servers.
24. a WIEDERGABE Taste
Die play Taste beginnt die Wiedergabe von Musik auf dem gewählten Audio Ausgang des Audio Multiroom Servers.
25. k AUFNAHME Taste
Die record Taste ist eine Softkey T aste – in einigen Menüs können Sie mit dieser T aste die Aufnahme einer CD beginnen, im Playlist Menü können Sie diese T aste zur Erstellung neuer Playlisten oder zum Hinzufügen neuer Titel innerhalb eine Playliste verwenden.
26. df Taste
Sobald diese T aste während des Wiedergabebetriebs kurz betätigt wird, wird die Wiedergabe am Beginn des nächsten Musikstückes fortgesetzt. Wenn die T aste für längere Zeit gedrückt wird, erfolgt ein schneller Vorlauf innerhalb des aktuellen Musikstückes.
18
Page 21
M57
Bedienelemente
27. ge Taste
Sobald diese T aste während des Wiedergabebetriebs kurz betätigt wird, wird die Wiedergabe am Beginn des aktuellen Musikstückes fortgesetzt. Eine zweite kurze Betätigung bewirkt den Sprung auf den vorhergehenden Titel. Wenn die T aste für längere Zeit gedrückt wird, erfolgt ein schneller Rücklauf innerhalb des aktuellen Musikstückes.
28. c PAUSE Taste
Betätigen Sie die pause T aste um die Wiedergabe zeitweise zu unterbrechen.
KONFIGURATION IHRER FERNBEDIENUNG FÜR DIE STEUERUNG WEITERER GERÄTE
Die TV und Amp Tasten auf der Audio Multiroom Server Fernbedienung können individuell konfiguriert werden, um eine große Auswahl an Geräten von anderen Herstellern zu steuern.
Konfiguration der Fernbedienung zur Steuerung Ihres Fernsehers
Betätigen Sie die TV und
p Tasten gleichzeitig und halten Sie diese für ca. 1 Sekunde gedrückt.
Die TV T aste leuchtet nun für ca. 20 Sekunden. Innerhalb dieser Zeit muss der Konfigurationsprozess abgeschlossen werden.
Geben Sie den dreistelligen numerischen Code aus dem Anhang A ein, der mit dem Hersteller Ihres TVs übereinstimmt.
Betätigen Sie die TV Taste erneut.
Die TV Taste blinkt nun zweimal zur Bestätigung, dass die Konfiguration erfolgreich abgeschlossen wurde. Sollte die TV T aste nicht blinken, muss der Konfigurationsprozess erneut durchgeführt werden. Stellen Sie hierbei sicher, dass der Code exakt, wie in der Liste
19
Page 22
M57
Bedienelemente
dargestellt, eingegeben wird. Sollte der Fernseher während des Konfigurationsprozesses eingeschaltet sein, wird er bei Eingabe des korrekten Codes, als zusätzliche Bestätigung, in Standby Betrieb geschaltet.
Konfiguration der Fernbedienung zur Steuerung Ihres Verstärkers
Betätigen Sie die Amp und
p Tasten gleichzeitig und halten Sie diese für ca. 1 Sekunde gedrückt.
Die Amp Taste leuchtet nun für ca. 20 Sekunden. Innerhalb dieser Zeit muss der Konfigurationsprozess abgeschlossen werden.
Geben Sie den dreistelligen numerischen Code aus dem Anhang A ein, der mit dem Hersteller Ihres Verstärkers übereinstimmt.
Betätigen Sie die Amp T aste erneut.
Die Amp Taste blinkt nun zweimal zur Bestätigung, dass die Konfiguration erfolgreich abgeschlossen wurde. Sollte die Amp Taste nicht blinken, muss der Konfigurationsprozess erneut durchgeführt werden. Stellen Sie hierbei sicher, dass der Code exakt, wie in der Liste dargestellt, eingegeben wird. Sollte der Verstärker während des Konfigurationsprozesses
eingeschaltet sein, wird er bei Eingabe des korrekten Codes, als zusätzliche Bestätigung, in Standby Betrieb geschaltet.
Neuzuweisung der Lautstärkekontrolle beim Betrieb des Audio Multiroom Server.
Wenn die Lautstärke Konfiguration des Audio Multiroom Server auf fixed eingestellt ist haben die n und o Mute Tasten keine Funktion (weitere Informationen hierzu erhalten Sie im Kapitel
Fortgeschrittene Einstellungen
auf Seite 51). Diese Tasten können deshalb mit anderen Befehlen belegt werden, so dass Sie beispielsweise die Lautstärke des Verstärkers steuern, während die Fernbedienung im HDD Audio Modus ist. Zur Umprogrammierung der T asten:
Stellen Sie sicher, dass der Amp Modus, wie oben erläutert, korrekt konfiguriert wurde.
Betätigen Sie die HDD Audio und p T asten gleichzeitig und halten Sie diese für ca. 1 Sekunde gedrückt.
Die HDD Audio Taste leuchtet nun für ca. 20 Sekunden. Innerhalb dieser Zeit muss der Konfigurationsprozess abgeschlossen werden.
20
Page 23
M57
Anschlüsse
Betätigen Sie n Mute Taste
Betätigen Sie die n + Taste
Betätigen Sie die Amp Taste Die HDD Audio T aste blinkt nun
zweimal zur Bestätigung, dass die Konfiguration erfolgreich abgeschlossen wurde. Wenn die HDD Audio Taste nicht blinkt, beginnen Sie den Prozess erneut und achten Sie hierbei auf die richtige Reihenfolge der Eingabe. Die n und o Mute Tasten sollten nun den Verstärker kontrollieren, während Sie HDD Audio gewählt haben.
Um den Vorgang für die n und o Mute T asten rückgängig zu machen und diese in den originalen Zustand zurückzuversetzen, wiederholen Sie den Vorgang, indem Sie die
HDD Audio T aste anstelle der Amp T aste betätigen.
Hinweis: Weitere Informationen
zur Konfiguration der HDD Audio Umgebung für eine Steuerung des Audio Multiroom Servers in einer Multiroom Umgebung erhalten Sie im Kapitel Betrieb
des Audio Multiroom Servers in einem Multiroom System
auf Seite 56.
ANSCHLUß IHRES AUDIO MULTIROOM SERVERS
Die Abbildung stellt die Basis Anschlüsse für den Betrieb des Audio Multiroom Servers dar.
Hinweis: Vor dem Anschluss von jeglichen Kabeln muss der Audio Multiroom Server ausgeschaltet und vom Netz getrennt sein.
Basis Anschlüsse für den Betrieb des Audio Multiroom Servers
21
Page 24
M57
Anschlüsse
Verbinden Sie das mitgelieferte T elefonkabel mit einem analogen T elefonanschluß sowie der mit Modem gekennzeichneten RJ 1 1 Buchse auf der Rückseite des Gerätes.
Verbinden Sie den analogen Ausgang 1 des Servers mittels dem mitgelieferten Stereo Chinchkabel mit Ihrem Verstärker (z.B. AUX oder T ape) oder dem M51 Server Modul. Achten Sie auf die farbrichtige Zuordnung.
Verbinden Sie mittels einem geeigneten Kabel den Videoausgang des Servers mit dem entsprechenden Video Eingang Ihres TV Gerätes. Sollte Ihr TV Gerät nur über eine SCART Buchse verfügen, benötigen Sie ein entsprechendes Adapter Kabel.
Verbinden Sie das Netzkabel mit einer Spannungsversorgung und achten Sie hierbei auf die richtige Spannung.
Schalten Sie Ihren Fernseher ein. Wählen Sie den entsprechenden Video Kanal um das Audio Multiroom Server TV User Interface anzuzeigen.
EIN- UND AUSSCHALTEN
Mittels der Standby T aste an der Gerätefront oder der l T aste auf der Fernbedienung können Sie das Gerät sowohl ein- als auch ausschalten.
Der Standby Modus sollte verwendet werden, wenn Sie das Gerät länger nicht betreiben wollen oder die Spannungsversorgung unterbrechen wollen. Der Wechsel in, als auch aus dem Standby Modus dauert nur wenige Sekunden.
Um in den Standby Modus zu gelangen:
Betätigen Sie die Standby T aste an der Gerätefront oder die l Standby T aste auf der Fernbedienung.
Der folgende Bildschirm wird nun angezeigt:
Das Gerätedisplay zeigt:
22
Page 25
M57
Bedienelemente
Betätigen Sie die Stby Taste an der Gerätefront oder die p Taste auf der Fernbedienung um in den Standby Modus zu wechseln.
Nach einer kurzen Verzögerung zeigt der TV Bildschirm:
Um das Gerät aus dem Standby Modus hochzufahren
Betätigen Sie die Standby T aste an der Gerätefront oder die l Standby Taste auf der Fernbedienung.
TV BILDSCHIRM UND GERÄTEDISPLAY
Die folgende Abbildung stellt den grundsätzlichen Aufbau eines TV Bildschirmes und des Gerätedisplay vom Audio Multiroom Server dar:
1. Zeigt die Menübezeichnung des aktuellen Bildschirmes an.
2. Die aktuelle gewählte Option wird invertiert auf dem TV Bildschirm dargestellt.
3. Zeigt an, dass Sie mittels der 9 oder 8 T asten innerhalb der aktuellen Menüliste navigieren können.
4. Zeigt an, dass mittels der 7 T aste weitere Auswahlen zu diesem Menüpunkt verfügbar sind; wie z.B. die Anzeige der Titel eines Albums oder
23
die Alben eines Interpreten.
Page 26
M57
Bedienelemente
5. V erfügbare Action Key T asten für das aktuelle Menü für die Auswahl oder weitere Navigation.
Handhabung der Audio Multiroom Server Softkey Tasten
Die Gerätefront Ihres Audio Multiroom Servers hat vier Softkey T asten unterhalb des Gerätedisplays. Die Funktionen dieser T asten ändern sich von Menü zu Menü. Die verfügbaren Aktionen werden in der untersten Zeile des Displays dargestellt. In dem oben gezeigten Beispiel sind die Funktionen Menu, Öffnen (Open), Info, und Wiedergabe (Play) verfügbar; direkt neben jeder Option ist ein Symbol welches über die zugehörige T aste auf der Fernbedienung informiert. Es gilt immer:
3 stimmt immer mit einer Information überein
2 stimmt immer mit einer Abbrechen Aktion überein
5 stimmt immer mit einer Wählen Aktion überein
Der TV Bildschirm zeigt sowohl diese Aktionen, wie auch andere auf der Fernbedienung verfügbare Aktionen an.
Audio Multiroom Server Status Icons
Mittels einer Reihe von Icons wird auf dem TV Bildschirm der aktuelle Status des Audio Multiroom Servers angezeigt:
1. Hier wird angezeigt, welcher Ausgang zurzeit über das User Interface gesteuert wird. Die Balken nach rechts zeigen an, wie lange der Nutzer noch auf das TV Interface zugreifen kann, bevor ein anderer Nutzer es verwenden kann. Ein grüner Kreis symbolisiert, dass IR Befehle von der Fernbedienung empfangen werden; ein roter Kreis kennzeichnet, dass parallel eine Fernbedienung mit einem anderen Ausgang auf das Userinterface zugreifen möchte. Dieser Zugriff wird so lange verweigert, wie von den Balken angezeigt wird. Ein gelber Kreis zeigt an, dass IR Befehle empfangen werden, aber keine Änderung bei der Anzeige bewirken. Weitere
24
Page 27
M57
Registrierung
Informationen zum Betrieb des Audio Multiroom Server in Multiroom Umgebungen finden Sie im Kapitel
Betrieb des Audio Multiroom Servers in einem Multiroom System
auf Seite 56.
2. Zeigt an, welcher Audio Ausgang zurzeit über das User Interface gesteuert wird.
3. Zeigt den Wiedergabestatus des aktuell gewählten Ausganges an (z.B. Play , Stop, Pause usw.)
4. Zeigt den Repeat Status für den aktuellen Ausgang an
5. Zeigt den Random Status für den aktuellen Ausgang an
6. Bei abgehobenem Hörer ist der M57 über das integrierte Modem mit dem Internet verbunden; sobald der Hörer aufgelegt ist, ist die T elefonleitung unterbrochen. Wenn Ihr Audio Multiroom Server so eingestellt ist, dass er über Ethernet ins Internet verbindet, wird dieses Symbol nicht genutzt.
7. Zeigt an, daß sich eine CD im Laufwerk befindet.
REGISTRIERUNG IHRES AUDIO MULTIROOM SERVERS
Vor dem Betrieb des Audio Multiroom Servers sollten Sie etwas Zeit für die Registrierung Ihres Produktes aufwenden. Hiermit erhalten Sie die
Möglichkeit von über technische Änderungen und Software Upgrades informiert zu werden.
Um den Audio Multiroom Server zu registrieren
Betätigen Sie bei dem ersten Erscheinen des Begrüßungsbildschirmes die p T aste auf der Fernbedienung oder die Regstr T aste an der Gerätefront.
25
Page 28
M57
Vorgang
Vorgehensweise
Eingeben von
Text
Verwenden Sie die
alphanumerischen Tasten
auf der Fernbedienung.
Drücken Sie z.B. zum
Eingeben eines
S
die7-Taste vier Mal.
Umschalten
zwischen Groß-
und
Kleinbu c hstaben
Drücken Sie die
Aktionstaste
Caps
oder
die
CAPS
-Taste auf
der Fernbedienung.
Leerzeichen
Drücken Sie die
0
-Taste.
Löschen eines
Zeichens
Drücken Sie die
DELETE
-Ta s te a uf d er
Fernbedienung.
Verschieben
des Cursors im
Text
Drücken Si e di e
oder
-Taste.
Registrierung
Der folgende Registrierungs­Bildschirm wird angezeigt:
Die gleiche Information wird auf dem Gerätedisplay angezeigt.
Betätigen Sie die p T aste auf Ihrer Fernbedienung oder die Cont. T aste an der Gerätefront um den ersten Registrierungs–Bildschirm anzuzeigen:
Nutzung der alphanumerischen Tastatur
Als T eil des Registrierungs­Prozesses soll der Name und die Adresse in den Audio Multiroom Server eingegeben werden. Sie können dies mit den folgenden T asten Ihrer Fernbedienung durchführen:
Alternativ können Sie die integrierte alphanumerische T abelle nutzen um die Details einzugeben:
D
E
$
%
Betätigen Sie die 8 Taste um den Cursor auf die T abelle zu bewegen. Mittels der Tasten 6, 7, 8, und 9 wählen Sie einen Buchstaben aus und bestätigen ihn mit der p T aste.
Um in den normalen Texteingabemodus zurückzukehren, betätigen Sie bitte solange die Taste 9 bis der Cursor sich in der T exteingabebox befindet.
Sobald Sie die Eingaben abgeschlossen haben:
Betätigen Sie die Nächstes (Next) T aste auf der
26
Page 29
M57
Registrierung
Gerätefront oder die T aste 3 auf der Fernbedienung.
Sobald Sie Ihren Namen und Ihre Adresse eingegeben haben, werden Sie aufgefordert Ihr Land einzugeben:
Betätigen Sie die 9 oder 8 T asten um Ihr Land zu markieren und bestätigen Sie die Auswahl mit der p T aste auf Ihrer Fernbedienung oder mit der 5 T aste an der Gerätefront.
Anschluss des Audio Multiroom Servers an einen Internet Account
Die nächsten Fenster helfen, Ihren Audio Multiroom Server mit dem Internet zu verbinden.
Betätigen Sie die Cont. T aste auf der Gerätefront oder die p T aste auf Ihrer Fernbedienung um zu beginnen.
Das folgende Fenster gibt Ihnen eine Auswahl von Optionen zur Konfiguration Ihrer Internetverbindung:
Betätigen Sie die 8 oder 9 T asten um zwischen den folgenden Optionen zu wählen:
1. Nutzung Ihres vorhandenen Internet Account
Wenn Sie bereits einen Computer nutzen um in das Internet über eine T elefonleitung zu gelangen, und Sie einen Internet Account haben, können Sie in der Regel auch diesen Internet Account für Ihren Audio Multiroom Server nutzen. Sollten Sie Ihren Usernamen, das Passwort und die Internet T elefonnummer nicht mehr wissen, können Sie diese ggf. aus den Einstellungen Ihres Computers auslesen; oder Sie fragen Ihren Internet Service Provider.
Hinweis: AOL, T-Online und Compuserve Zugänge können leider zur Zeit nicht unterstützt werden.
27
Page 30
M57
Registrierung
2. Den Internet Zugang nicht nutzen
Sie sollten diese Option nutzen, wenn Ihnen zur Zeit keine T elefonleitung zur Verfügung steht – Sie können jederzeit später in das Internet verbinden.
3. Verwendung der Ethernet Verbindung
Nutzen Sie diese Option, um mittels einem High-Speed Breitband Modem zu Ihrem Internet Service Provider über den Ethernet Port zu verbinden.
Hinweis: Für diese Art der Verbindung benötigen Sie weitere Hardware. Bitte setzen Sie sich mit Ihrem Händler in Verbindung.
4. Nutzung des integrierten Internet Accounts
Mittels eines vorinstallierten Internet Accounts kann Ihr Server ins Internet einwählen.
Hinweis: Der integrierte Internet Account kann evtl. nicht in jedem Land funktionieren.
Betätigen Sie die 5 Taste an der Geräte Front oder die p Taste auf Ihrer Fernbedienung um Ihre Auswahl zu bestätigen.
Sollten Sie sich für die Option
Über bestehendes Interkonto entscheiden
wollen, geben Sie bitte, wie im Dialog aufgefordert, den Username, das Passwort und die T elefonnummer von Ihrem Internetserviceprovider ein.
Sofern Sie Sich für die Verwendung der Ethernet Verbindung entschieden haben, folgen Sie bitte den On Screen Anweisungen, um festzulegen, wie Ihr Audio Multiroom Server eine IP Adresse erhält. Wenn Sie sich für die Manual Option entscheiden, ermöglicht eine Reihe von Eingabemasken die Eingabe der IP Adresse, der IP Mask, des Gateways, sowie der IP DNS1 und IP DNS2 Adresse.
Sollten Sie sich für die Option Über integriertes Interkonto entscheiden wollen, lesen Sie bitte die Bedingungen und betätigen Sie die Annehm (Accept) T aste auf der Gerätefront oder die p T aste auf Ihrer Fernbedienung um fortzufahren.
Der Audio Multiroom Server versucht nun in das Internet einzuwählen, um Ihre
Registrierungsdaten an zu schicken.
28
Page 31
M57
Sofern Sie eine Ethernet Verbindung verwenden, stellen Sie bitte sicher, dass Ihr Audio Multiroom Server an ein entsprechendes Netzwerk über ein geschirmtes Ethernet Kabel verbunden ist. Sollten Sie Ihren Audio Multiroom Server nicht über eine Ethernet Verbindung angeschlossen haben, stellen Sie bitte sicher, dass der Server mit dem im Lieferumfang befindlichen Kabel an eine T elefonleitung angeschlossen ist.
Betätigen Sie die Regstr T aste auf dererätefront oder die p T aste auf Ihrer Fernbedienung.
Das folgende Fenster bestätigt, daß die Registrierung erfolgreich war und daß Ihr Internet Zugang funktioniert:
Registrierung
Betätigen Sie, um fortzufahren, die Cont T aste an der Gerätefront oder die p Taste auf Ihrer Fernbedienung.
Die Registrierung ist nun abgeschlossen und auf dem Bildschirm wird das Hauptmenü angezeigt.
Sollte der Audio Multiroom Server beim Zugriff auf das Internet nicht erfolgreich gewesen sein, so erhalten Sie weitere Hinweise, wie Sie zu einem späteren Zeitpunkt ins Internet verbinden können.
29
Page 32
M57
Option
Beschreibung
Anmelden
Ste llt eine
Internetverbindung her und
meldet den Audio
Multiroom Server bei
REVOX an.
Musik
Hier können Sie die
gewünschte Musik nach
Album, K ünstler, Genre
oder Playliste auswählen.
Sie können auch die
Namen der auf der
Festplatte gespeicherten
Titel bearbeiten
CD
Mit dieser Option können
Sie eine CD wiedergeben,
oder neue Musikdateien auf
der Festplatte aufnehmen.
Ausgabe
Hier werden Informationen
über die Musik, welche
aktuell wiedergegeben
wird, angezeigt. Ferner
kann hier der Ausgang des
Audio Multiroom Servers
umgeschaltet werden.
Einstellungen
Hier können Sie die
Einstellungen des Musik
Servers konfigurieren.
Suchen
Mit d iese r Informa tion
kö nnen Sie fehlend e CD
Informationen von der
Gracenote CDDB
Datenbank herunterladen.
Verbindung
Unterbricht alle Online
Vorgänge und trennt die
T elefonleitung.
Hauptmenü
DAS AUDIO MULTIROOM SERVER HAUPTMENÜ
Sie können zu jeder Zeit in das Hauptmenü wechseln und dieses zur Anzeige bringen:
Betätigen Sie hierzu die 1m Taste.
Das Hauptmenü wird sowohl auf dem Fernseher, als auch am Gerätedisplay angezeigt.
Es stehen Ihnen folgende Optionen zur Verfügung:
Auswahl eines Untermenüs aus dem Hauptmenü
Betätigen Sie die 9 oder 8 T asten an der Gerätefront oder auf der Audio Multiroom Server Fernbedienung um zwischen den Menüpunkten auszuwählen.
Die aktuelle Auswahl ist jeweils markiert.
Betätigen Sie die 5WWählen T aste um Ihre aktuelle Auswahl zu bestätigen.
Weitere Hinweise zu allen Funktionen erhalten Sie in den folgenden Kapiteln.
30
Page 33
M57
MUSIKAUFNAHME
Der Audio Multiroom Server ermöglicht Ihnen Musik von CDs aufzunehmen und fügt diese dem Musikarchiv auf der Festplatte hinzu. Der Server verfügt über ein integriertes analoges Modem, welches den Server über eine Standard T elefonleitung mit dem Internet verbinden kann. Sofern Sie dem Audio Multiroom Server diese Verbindung zur V erfügung stellen, überprüft der Server bei jeder Aufnahme automatisch die Gracenote CDDB Music Recognition Datenbank und lädt von dort die Bezeichnung des Albums, die Musiktitel, den Namen des Interpreten und die Musikrichtung (Genre) herunter. Wenn Sie keine Internetverbindung zur Verfügung stellen, kann die CD auch manuell bezeichnet werden.
AUFNAHME VON EINER CD
Drücken Sie die OPEN/ CLOSE-T aste an der
Vorderseite, um das CD-Fach zu öffnen.
Legen Sie einen CD ein.
Drücken Sie erneut die OPEN/CLOSE-Taste.
Die folgende Information wird automatisch angezeigt:
Musikaufnahme
Betätigen Sie die kAufnah.(Rec) T aste um das Album auf die Festplatte zu überspielen.
Hinweis: Sofern sich bereits eine CD im Laufwerk befindet, kann aus dem CD Option Menü ausgewählt werden, ob der Inhalt der CD angezeigt werden soll, oder ob mittels der Betätigung der kCD Aufz.(Rec CD) T aste die Aufnahme der CD beginnen soll.
Der folgende Bildschirm ermöglicht Ihnen zwischen einer automatischen (Ein-T asten Bedienung) Aufnahme, bei der alle Titel der CD aufgenommen werden oder einer kundenspezifischen Aufnahme, bei der Sie individuell entscheiden können, welche Stücke Sie aufnehmen möchten, zu entscheiden:
31
Page 34
M57
Musikaufnahme
Durchführung einer automatischen CD Aufnahme
Betätigen Sie die 5Auto Taste.
Eine Auto Aufnahme verbindet automatisch mit der Gracenote CDDB Music Recognition Datenbank um die CD T ext Informationen nachzusehen und nimmt dann alle Titel des Albums auf.
Die Qualität der Aufnahme wird im Einstellungen Menü festgelegt (Untermenü ­Standard-Aufnahmequalität). Weitergehende Informationen zum Einstellungsmenü finden Sie im Kapitel Fortgeschrittene Einstellungen auf Seite 51.
Sobald die Aufnahme begonnen hat, verbindet der Audio Multiroom Server automatisch ins Internet um die CD T ext Informationen nachzusehen:
Wenn die Suche abgeschlossen ist, erhalten Sie eine Informationsanzeige, welche darüber informiert, ob der Zugriff erfolgreich war.
Betätigen Sie die 5OK Taste um fortzufahren.
Das nächste Fenster informiert Sie über den ungefähren Fortschritt der Aufnahme:
Sobald die Aufnahme abgeschlossen ist, informiert eine erneute Anzeige, wie viele Titel erfolgreich aufgezeichnet wurden:
32
Page 35
M57
Musikaufnahme
Durchführung einer Spezialaufnahme
Bei der kundenspezifischen Aufnahme haben Sie die Möglichkeit zu entscheiden, welche Stücke einer CD aufgenommen werden sollen, mit welcher Aufnahmequalität dies geschehen soll und auf welche Weise die CD-T ext Information eingegeben werden soll.
Durchführung der kundenspezifischen Aufnahme:
Wählen Sie die 3Spezial (Custom) Taste aus dem
Wählen Sie Autoaufnahme oder Spezialaufnahme
Bildschirm.
Eine Reihe von Anzeigen ermöglicht Ihnen die Aufnahme Optionen gemäß Ihren Wünschen einzustellen.
Titel
Das Titel Menü gibt Ihnen die Möglichkeit die Titel für die Musikausnahme auszuwählen:
Zunächst sind alle Titel zur Aufnahme markiert, dies wird durch einen 5 vor der Titel Nummer angezeigt.
Betätigen Sie die 5Wählen T aste um den markierten T itel an- bzw. abzuwählen.
Betätigen Sie die 9 oder 8 T asten um zwischen den Titeln zu wählen.
Mittels der 2Keine/Alle (None/All) T aste können Sie alle Titel der CD mit einem T astendruck an- bzw . abwählen.
Sobald Sie festgelegt haben, welche Titel Sie aufzeichnen möchten:
Betätigen Sie die 3Nächstes
(Next) T aste.
Aufnahmequalität
Das Record Quality Menü ermöglicht Ihnen die Aufnahmequalität einzustellen:
33
Page 36
M57
Musikaufnahme
Verwenden Sie die 9 oder 8 T asten um zwischen Maximum (keine Komprimierung) oder einer der MP3 Kompressionsoptionen zu wählen.
Hinweis: Umso höher die Aufnahmequalität gesetzt wird, umso mehr Speicherplatz wird auf Ihrer Audio Multiroom Server Festplatte belegt.
Bei jeder Auswahl wird auf dem Display die noch zur Verfügung stehende Aufnahmekapazität angezeigt, sofern alle weiteren Aufnahmen mit der bestehenden Aufnahmequalität durchgeführt werden.
Betätigen Sie die 5Wählen T aste um Ihre Eingabe zu bestätigen.
CD Information
Der CD Information Bildschirm ermöglicht Ihnen eine Auswahl zu treffen, wie der Name des Albums, der Name des Interpreten, das Genre oder die Titel eingegeben werden sollen:
Wenn Sie sich für Informationen später eingeben entschieden haben, können Sie die CD Information für alle CDs, welche Sie aufgezeichnet haben, zu einem späteren Zeitpunkt beziehen, indem Sie zu einem späteren Zeitpunkt Suchen aus dem Hauptmenü wählen.
Wenn Sie sich für Jetzt manuell eingeben entscheiden, können Sie über das Display den Namen des Albums, den Namen des Interpreten und die Titel des Albums eingeben.
Mittels der alphanumerischen T asten auf der Fernbedienung Ihres Audio Multiroom Servers oder dem Raster im Gerätedisplay können Sie den Namen des Albums und des Interpreten eingeben.
Weitere Informationen zur Eingabe und Bearbeitung von Namen finden Sie im Kapitel
Eingabe und Bearbeitung von Namen auf Seite 50.
Nach der Eingabe des Namens von Album und Interpreten werden Sie aufgefordert ein Genre auszuwählen:
Wählen Sie mittels den T asten 9 und 8 ein Genre aus.
Betätigen Sie die 5Wählen (Select) Taste um Ihre Auswahl zu bestätigen.
Abschließend werden Sie aufgefordert die Bezeichnung der einzelnen Titel einzugeben.
34
Page 37
M57
Musikaufnahme
Bearbeiten Sie die Bezeichnung jedes Titels in der gewohnten Weise und betätigen Sie die 3Nächstes (Next) Taste sobald ein T itel eingegeben ist.
Sobald alle Eingaben abgeschlossen sind beginnt die Aufnahme automatisch.
Wenn Sie sich für die Option
Jetzt automatisch eingeben
entscheiden versucht Ihr Audio Multiroom Server zum Gracenote CDDB Service zu verbinden und die CD Information abzufragen. Sobald die Verbindung beendet ist, erhalten Sie eine Bestätigung ob die Anfrage erfolgreich war. Weitere Informationen über die Initialisierung der Internet Verbindung erhalten Sie im Kapitel Registrierung Ihres Audio Multiroom Servers auf der Seite 25.
Sollten Sie keine Internet Verbindung zur V erfügung stellen können, oder falls die CD nicht in der Datenbank gefunden wurde, erhält die CD Namen wie Album 35, Artist 21, und Track 1, Track 2 etc. und wird bei Genre unter
Unclassifiable eingeordnet.
CD-Text Unterstützung
Sofern die CD, welche Sie aufzeichnen möchten, CD-T ext Informationen enthält, zieht der Audio Multiroom Server diese Daten für die Kennzeichnung heran, ohne ins Internet zu verbinden.
Wiedergabe von Musik während eine CD aufgezeichnet wird
Sie können Musik aus Ihrer Musiksammlung wiedergeben, während Sie eine CD aufnehmen.
Wenn Sie bereits Musik aus der Musiksammlung wiedergeben, betätigen Sie Output aus dem Hauptmenü oder betätigen Sie die ­Output T aste auf der Fernbedienung Ihres Audio Multiroom Servers um zur Anzeige für Musikwiedergabe zurückzukehren.
Wenn Sie noch keine Musik aus Ihrer Musiksammlung hören oder zu einem anderen Musikstück wechseln möchten, betätigen Sie die 1m Taste auf der Fernbedienung Ihres Audio Multiroom Servers und treffen Sie eine Auswahl wie üblich.
Weitere Informationen über die Auswahl von Musik zur Wiedergabe finden Sie in dem Kapitel Musikwiedergabe auf Seite 36.
Zu jeder Zeit können Sie den Fortschritt der Aufnahme anzeigen, indem Sie CD aus dem Hauptmenü anwählen.
Hinweis: Während des Aufnahmevorganges kann die Navigation im User Interface etwas verlangsamt sein.
35
Page 38
M57
Option
Beschreibung
Alben
Zeigt eine alphabetisch nach
Namen sortierte Liste der
Alben i n der Bibliothek an.
Künstler
Zeigt die Musik in der
Bibliothek nach Künstlern
sortiert an.
Genres
Zeigt die Musik in der
Bibliothek nach Genre
sortiert an.
Playlisten
Zeigt alle eigenen Playlisten an.
Album
bearbeiten
Bearbeitet den Albumtitel,
Künstler-, Genre- oder
Titelnamen von Musik in der
Bibliothek.
Playliste
bearbeiten
Verwenden Sie diese Option
zum Erstellen und Bearbeiten
eigener Playlisten.
MUSIKWIEDERGABE
Dieses Kapitel erläutert, wie Musik auf Ihrem Audio Multiroom Server wiedergegeben werden kann. Weiterhin erfahren Sie, wie Sie auf verschiedene Art und Weise nach Titeln suchen können.
WIEDERGABE VON MUSIK AUS DER MUSIKSAMMLUNG
Lassen Sie sich das Hauptmenü auf dem Display anzeigen, indem Sie die 1m Taste auf der Fernbedienung Ihres Audio Multiroom Servers betätigen.
Falls nötig verwenden Sie die Tasten 9 oder 8 um den Menüpunkt Musik anzuwählen.
Betätigen Sie die 5Wählen Taste.
Das Musikbibliothek Menü wird nun angezeigt. Hier können Sie festlegen, nach welchem Kriterium Sie Ihre Musiksammlung durchsuchen möchten:
Musikwiedergabe
Alternativ können Sie auch direkt mit den T asten ALBUM,
ARTIST , GENRE, oder PLAYLIST auf Ihrer
Fernbedienung den Inhalt einer Kategorie anzeigen lassen.
Suche in der Musiksammlung über Album
Entweder:
Markieren Sie mittels der 9 oder 8 Taste die Option
Alben innerhalb des Musikbibliothek Menüs.
Betätigen Sie die 5Wählen T aste um die Auswahl zu bestätigen.
oder:
Betätigen Sie die ALBUM T aste auf Ihrer Fernbedienung.
36
Page 39
M57
Musikwiedergabe
Das Gerätedisplay , sowie der TV Bildschirm zeigen nun die Alben, welche in Ihrer Musiksammlung verfügbar sind, an:
Betätigen Sie die 9 oder 8 T aste um zwischen den Alben zu wechseln, oder drücken Sie den dem Album entsprechenden Buchstaben auf Ihrer Audio Multiroom Server Fernbedienung um direkt an die entsprechende Position in der Liste zu gelangen.
Um das gesamte Album wiederzugeben:
Drücken Sie die Aktionstaste
#Wieder. (Play)
Um einen bestimmten Titel aus dem Album anzuwählen:
Betätigen Sie die 7Öffnen
(Open) Taste um den Inhalt des Albums anzuzeigen.
Verwenden Sie die T asten 9 oder 8 um zwischen den einzelnen Titeln zu wählen, oder betätigen Sie eine T aste auf dem alphanumerischen
Feld der Fernbedienung um zu dem entsprechenden Titel zu springen.
Betätigen Sie die #Wieder. (Play) T aste um den aktuell ausgewählten Titel wiederzugeben.
Betätigen Sie die 6 Taste um zu der Suche nach Album zurückzukehren.
Suche in der Musiksammlung nach Künstler
Entweder:
Verwenden Sie die 9 oder 8 T aste um die Künstler Option in dem Musikbibliothek Menü zu markieren.
Betätigen Sie die 5Wählen T aste um Ihre Auswahl zu bestätigen.
oder:
Betätigen Sie die ARTIST T aste auf Ihrer Audio Multiroom Server Fernbedienung.
Das Gerätedisplay , sowie der TV Bildschirm zeigen nun die Alben, welche in Ihrer Musiksammlung verfügbar sind, an:
37
Page 40
M57
Musikwiedergabe
Die Künstler werden in alphabetischer Reihenfolge angezeigt.
Betätigen Sie die 9 oder 8 T aste um zwischen den einzelnen Künstlern zu wählen, oder betätigen Sie eine T aste auf dem alphanumerischen Feld der Fernbedienung um zu dem entsprechenden Künstler zu springen.
Um alle Alben von dem ausgewählten Künstler wiederzugeben:
Drücken Sie die Aktionstaste
#Wieder. (Play)
Um ein bestimmtes Album des ausgewählten Künstlers wiederzugeben:
Betätigen Sie die 7Öffnen
(Open) T aste um die verfügbaren Alben des ausgewählten Künstlers anzuzeigen.
Verwenden Sie die 9 oder 8 T aste um zwischen den Alben zu wählen.
Entweder:
Betätigen Sie die 5Wieder . (Play) T aste um die Wiedergabe des ausgewählten Albums zu beginnen.
Oder:
Betätigen Sie die 7Öffnen (Open) T aste nochmals um nach einem bestimmten Titel in diesem Album zu suchen.
Oder:
Betätigen Sie die 6 Taste um zu der Suche nach einem Künstler zurückzukehren.
Suche in der Musiksammlung nach Genre
Entweder:
Verwenden Sie die 9 oder 8 T aste um die Genres Option in den Musikbibliothek Menü zu markieren.
Betätigen Sie die 5Wählen T aste um Ihre Eingabe zu bestätigen.
oder:
Betätigen Sie die GENRE T aste auf Ihrer Audio Multiroom Server Fernbedienung.
Das Gerätedisplay, sowie der TV Bildschirm zeigen nun die Genres, welche in Ihrer Musiksammlung verfügbar sind, an:
Betätigen Sie die 9 oder 8 T aste um zwischen den Genres zu wählen.
38
Page 41
M57
Musikwiedergabe
Um alle Alben eines Genres wiederzugeben
Drücken Sie die Aktionstaste
#Wieder. (Play)
Um ein bestimmtes Album aus dem ausgewählten Genre wiederzugeben
Betätigen Sie die 7Öffnen
(Open) Taste um alle verfügbaren Alben des ausgewählten Genres anzuzeigen.
V erwenden Sie die 9 oder 8 T aste um zwischen den Alben zu wählen.
Entweder:
Betätigen Sie die 5Play Taste um das aktuell ausgewählte Album wiederzugeben.
Oder:
Betätigen Sie die 7Öffnen (Open) Taste erneut, um einen bestimmten Titel in dem ausgewählten Album wiederzugeben.
Oder:
Betätigen Sie die 6 Taste um zu der Suche nach Genre zurückzukehren.
Suche in der Musiksammlung nach Playlisten
Playlisten ermöglichen Ihnen eine eigene Auswahl von Titeln zu erstellen und diese mit einem Namen Ihrer Wahl, wie z.B. Party Musik zu speichern. Weitere Informationen zum Erstellen von Playlisten entnehmen Sie bitte dem Kapitel
Erstellen einer neuen Playliste auf Seite 45.
Entweder:
Verwenden Sie die 9 oder 8 T aste um die Playlisten Option in dem Musikbibliothek Menü zu aktivieren.
Betätigen Sie die 5Wählen T aste um Ihre Auswahl zu bestätigen.
oder:
Betätigen Sie die PLA YLIST T aste auf Ihrer Audio Multiroom Server Fernbedienung.
Das Gerätedisplay, sowie der TV Bildschirm zeigen nun die Playlisten, welche in Ihrer Musiksammlung verfügbar sind, an:
39
Page 42
M57
Musikwiedergabe
Hinweis: Sofern Sie noch keine
Playlisten erstellt haben, ist die Liste leer.
Betätigen Sie die 9 oder 8 T aste um zwischen den Playlisten zu wählen, oder betätigen Sie eine T aste auf dem alphanumerischen Feld der Fernbedienung um zu der entsprechenden Playliste zu springen
Betätigen Sie die 5Wieder. (Play) T aste um die Wiedergabe zu beginnen.
Auswahl von Musik direkt mittels der Audio Multiroom Server Fernbedienung
Sie können ein Album, einen Künstler, ein Genre oder eine Playliste direkt mit dem ersten Buchstaben des Titels über die alphanumerische T astatur Ihrer Audio Multiroom Server Fernbedienung anwählen.
Auswahl eines Albums, Künstlers, Genres oder einer Playliste mittels des Namens
Bringen Sie das entsprechende Menü, nach welchen Sie suchen möchten, zur Anzeige (z.B. Alben Wählen Menü).
Betätigen Sie die alphanumerische T aste, die dem ersten Buchstaben der Auswahl, welche Sie treffen möchten, entspricht.
Um beispielsweise den Künstler Santessa zu finden, betätigen Sie die ARTIST T aste um das Alben Wählen Menü anzuzeigen, anschließend betätigen Sie die T aste 7 viermal, da S der vierte Buchstabe auf der Taste 7 ist. Das Gerätedisplay, sowie der TV Bildschirm zeigen nun den ersten Künstler, der mit S beginnt.
Sofern mehrere Künstler mit dem Buchstaben S beginnen, betätigen Sie die Taste 8 solange, bis Sie den Künstler, nachdem Sie suchen, gefunden haben.
Auswahl eines Titels nach Nummer
Anzeige einer Liste der Titel eines Albums oder einer Playliste.
Betätigen Sie die T aste auf dem alphanumerischen T astenfeld, welche mit der Titelnummer , die Sie anwählen möchten, übereinstimmt.
Auswahl eines Albums nach Nummer
Jedem Album, welches Sie auf die Festplatte Ihres Audio Multiroom Servers gespeichert haben, ist eine eindeutige Nummer, bei Null beginnend, zugeordnet. Sofern Ihnen die Nummer des Albums, welches Sie hören möchten, bekannt ist, können Sie das Album direkt
40
Page 43
M57
Musikwiedergabe
über die Eingabe der Nummer anwählen, indem Sie diese über die Fernbedienung eingeben.
Betätigen Sie die ALBUM T aste um die Alben Ihrer Musiksammlung anzuzeigen.
Betätigen Sie die Taste 0 gefolgt von der Nummer des Albums.
Um das Album 27 auszuwählen, geben Sie beispielsweise ALBUM,0,2,7 ein.
Das Gerätedisplay zeigt nun:
Betätigen Sie die 3OK T aste um die Eingabe der Albumnummer abzuschließen.
Betätigen Sie die 5Wieder. (Play) Taste erneut, um die Wiedergabe des Albums zu starten.
MUSIKWIEDERGABE VON EINER CD
Ihr Audio Multiroom Server ermöglicht Ihnen eine CD direkt, ohne diese auf die Festplatte aufzunehmen, wiederzugeben.
Um eine CD wiederzugeben:
Drücken Sie die OPEN/ CLOSE-T aste an der Vorderseite, um das CD-Fach zu öffnen.
Legen Sie einen CD ein.
Drücken Sie erneut die OPEN/CLOSE-Taste.
Die folgende Information wird
automatisch angezeigt: Sofern sich schon eine CD im
Laufwerk befindet, wählen Sie bitte die CD Option aus dem
Hauptmenü.
Betätigen Sie die 5Wieder .
(Play) Taste um die Wiedergabe der CD zu starten.
41
Page 44
M57
Musikwiedergabe
WIEDERGABE INFORMATION
Der Ausgabe Bildschirm
Jedes Mal, wenn Sie eine Auswahl für die Wiedergabe treffen, wird folgender Bildschirm angezeigt:
Das Gerätedisplay zeigt:
1. Zeigt den Namen des Albums an.
2. Zeigt die Alben eines Künstlers an.
3. Zeigt den Namen des Titels, der gegenwärtig wiedergegeben wird an.
4. Zeigt entweder die Wiedergabezeit oder die verbleibende Spielzeit des aktuellen Titels an.
5. Zeigt an, dass die Zufallswiedergabe aktiviert ist.
6. Zeigt an, dass die Wiederholfunktion für die Wiedergabe aktiviert ist.
7. Zeigt an, dass die Wiedergabe von der Festplatte erfolgt.
Der Wiedergabe Bildschirm kann jederzeit angezeigt werden, indem Sie entweder die - Output T aste auf der Audio Multiroom Server Fernbedienung betätigen oder über die Auswahl der Ausgabe (Output) Option aus dem Main Menu. Der Wiedergabe Bildschirm kann auch dazu verwendet werden einen anderen Ausgang des Audio Multiroom Servers zu aktivieren; weitere Informationen hierzu finden Sie in dem Kapitel Betrieb des Audio
Multiroom Servers in einem Multiroom System auf Seite 56.
Änderung der angezeigten Information
Sie können wählen, welche Informationen auf dem TV Bildschirm bzw. dem Gerätedisplay , während der Wiedergabe, dargestellt werden:
Betätigen Sie die 5Anzeige (Disp) T aste um zwischen folgenden vier Optionen zu wählen:
Titel Bezeichnung, Titel Nummer, und abgelaufene Zeit des aktuellen Titels:
42
Page 45
M57
Musikwiedergabe
Titel Bezeichnung, Titel Nummer, und Restspielzeit des aktuellen Titels:
Name des Albums und des Titels:
Name des Künstlers und des Titels:
STEUERUNG DER WIEDERGABE
Während die Musik aus der Musiksammlung oder direkt von einer CD wiedergeben wird, können Sie die Wiedergabe jederzeit pausieren, beenden oder die Wiedergabe erneut aufnehmen und ebenso einen Suchlauf oder Titelsprung durchführen.
Unterbrechen der Wiedergabe
Betätigen Sie die c Taste an der Gerätefront oder auf der Fernbedienung Ihres Audio Multiroom Servers.
Beenden der Wiedergabe
Betätigen Sie die b Taste an der Gerätefront oder auf der Fernbedienung Ihres Audio Multiroom Servers.
Wiederaufnahme der Wiedergabe
Betätigen Sie die a Taste an der Gerätefront oder auf der Fernbedienung Ihres Audio Multiroom Servers.
Titelsprung zum nächsten oder vorhergehenden Titel
Betätigen Sie die g oder f T aste an der Gerätefront oder auf der Fernbedienung Ihres Audio Multiroom Servers.
Das Gerätedisplay zeigt die Nummer jedes Titels, während Sie die Sprungfunktion ausführen.
Suche innerhalb eines Titels
Halten Sie die e oder d T aste auf der Fernbedienung Ihres Audio Multiroom Servers gedrückt oder die g oder f T aste an der Gerätefront.
Die Wiedergabe setzt an der Stelle, an der Sie die Taste loslassen wieder ein.
43
Page 46
M57
Organisation
Zufalls und Wiederholungswiedergabe
Ihr Audio Multiroom Server ermöglicht Ihnen Alben, Künstler, Genres oder Playlisten in einer zufälligen Reihenfolge wiederzugeben um noch mehr Abwechslung in Ihre Musik zu bringen. Sie können ebenfalls eine Auswahl wiederholen lassen.
Zufällige Wiedergabe der aktuellen Auswahl
Betätigen Sie die i Taste auf Ihrer Audio Multiroom Server Fernbedienung.
Betätigen Sie die i T aste erneut um die Zufallswiedergabe auszuschalten.
Wiederholung der aktuellen Auswahl
Betätigen Sie die h Taste auf Ihrer Audio Multiroom Server Fernbedienung.
Betätigen Sie die h Taste erneut um die Wiederholfunktion auszuschalten.
Das Gerätedisplay und der TV Bildschirm zeigen an, ob die Zufalls- bzw. Wiederholwiedergabe aktiviert ist.
ORGANISATION IHRER MUSIKSAMMLUNG
Dieses Kapitel beschreibt die Funktionen, welchen Ihnen der Audio Multiroom Server zur Verfügung stellt um die Musik in Ihrer Musiksammlung zu organisieren, einschließlich der Hinweise zum Erstellen einer Playliste für Ihre Lieblingstitel, dem Löschen von Alben oder Titeln, welche Sie nicht länger speichern möchten, oder die Bezeichnung von Alben, Titeln und Künstlern.
PLAYLISTEN
Ihr Audio Multiroom Server ermöglicht Ihnen Ihre individuelle Auswahl von Titeln, diese werden Playlisten genannt, zu erstellen und diese mit einem Namen Ihrer Wahl zu kennzeichnen. Sie können beispielsweise Ihre Lieblings Party Titel aus verschiedenen Alben auswählen und in einer gemeinsamen Playliste, welche Sie Party Musik nennen, ablegen. Sie können Ihre Lieblingsmusik nun einfach durch Auswahl der entsprechenden Playliste über das Playliste Wählen Menü anwählen.
44
Page 47
M57
Organisation
Erstellen einer neuen Playliste
Zeigen Sie das Hauptmenü an, indem Sie die 1m T aste auf Ihrer Audio Multiroom Server Fernbedienung betätigen.
Wählen Sie mit den 9 oder 8 Tasten um die Musikbibliothek Option zu markieren und betätigen Sie die 5Wählen Taste.
Wählen Sie mit den 9 oder
8 Tasten um die Playliste bearbeiten Option zu
markieren und betätigen Sie die 5Wählen Taste.
Die bestehende Playliste wird angezeigt:
Sofern Sie noch keine Playliste erstellt haben, ist diese Anzeige leer.
Betätigen Sie die T aste kNeu (New) um eine neue Playliste zu erstellen.
Das folgende Menü ermöglicht Ihnen den Namen für eine Playliste einzugeben:
Geben Sie den Namen für die Playliste mittels der alphanumerischen T astatur Ihrer Audio Multiroom Server Fernbedienung oder über das Raster ein.
Weitere Informationen zur Eingabe von Namen erhalten Sie im Kapitel Eingabe und Bearbeitung von Namen auf Seite 50.
Betätigen Sie die 3OK T aste um den eingegebenen Namen zu bestätigen.
Titel Auswahl aus einer Playliste
Betätigen Sie die 9 oder 8 Taste um die Titel aus Playliste bearbeiten Option zu markieren und betätigen Sie die 5Wählen Taste.
45
Page 48
M57
Organisation
Sie werden nun aufgefordert die Elemente auszuwählen, welche Sie der Playliste hinzufügen möchten:
Betätigen Sie die kHinzu. (Add) T aste.
Das Titel zur Playliste hinzufügen Menü ermöglicht Ihnen nun innerhalb Ihrer Musiksammlung zu navigieren und das erste Element auszuwählen, welches Sie der Playliste hinzufügen möchten.
Sie können vollständige Alben, komplette Genres, alle Alben eines ausgewählten Künstlers, eine andere Playliste, oder individuelle Titel in einer Playliste ablegen. Weitere Informationen zur Navigation in Ihrer Musiksammlung erhalten Sie im Kapitel Wiedergabe von Musik aus der Musiksammlung auf Seite 36.
Sobald Sie das Album, das Genre, den Künstler, die Playliste oder den Titel, welchen Sie hinzufügen möchten, gefunden haben:
Betätigen Sie die 5Hinzu. (Add) Taste um diese Auswahl der Playliste hinzuzufügen.
Betätigen Sie die 5OK Taste um fortzufahren.
Sobald Sie die Zusammenstellung der Playliste abgeschlossen haben:
Betätigen Sie die T aste kFertig (Done) um das Hinzufügen von Titeln zu beenden.
Betätigen Sie die 5OK Taste um Ihre Absicht zu bestätigen.
Die Titel, welche Sie hinzugefügt haben, werden in der Playliste angezeigt:
46
Page 49
M57
Organisation
Bearbeiten einer Playliste
Sie können eine Playliste zu jedem Zeitpunkt an Ihre Bedürfnisse anpassen, indem Sie Elemente hinzufügen, Titel löschen, oder die Position eines Titels innerhalb der Playliste anpassen.
Hinzufügen von Elementen in eine Playliste
Entweder:
Wählen Sie die Playliste, welche Sie ändern möchten, aus dem Playliste Wählen Menü.
Betätigen Sie die 3Info Taste um sich das Info zu Playliste Menü anzuzeigen.
V erwenden Sie die 9 oder 8 Tasten um die Titel bearbeiten Option zu markieren und betätigen Sie die 5Wählen Taste.
Oder:
Wählen Sie Playliste
bearbeiten aus dem Musikbibliothek und
markieren Sie die Playliste, welche Sie ändern möchten.
Betätigen Sie die 5Wählen Taste um die Playliste zur Bearbeitung zu öffnen.
V erwenden Sie die 9 oder 8 Tasten um die Titel bearbeiten Option zu markieren und betätigen Sie die 5Wählen Taste.
Sobald Sie die gewünschte Playliste markiert haben:
Betätigen Sie die kHinzu. (Add) T aste um neue Titel hinzuzufügen, und markieren Sie das Element, welches Sie hinzufügen möchten, indem Sie durch die Musiksammlung navigieren.
Entfernen eines Titels aus der Playliste.
Öffnen Sie die Playliste, wie oben beschrieben.
Betätigen Sie die 9 oder 8 T aste um den T itel, welchen Sie löschen möchten, zu markieren.
Betätigen Sie die 2Entf. (Rem) Taste um den T itel zu löschen.
Betätigen Sie die 5Entf. (Rem) Taste um Ihre Auswahl zu bestätigen.
Veränderung der Position eines Titels innerhalb der Playliste.
Öffnen Sie die Playliste, wie oben beschrieben.
Betätigen Sie die 9 oder 8 T aste um den T itel, welchen Sie verändern möchten, zu markieren.
Betätigen Sie die 3Verschie. (Move) T aste um den Titel zu bewegen.
47
Page 50
M57
Organisation
Betätigen Sie die 9 oder 8 T aste um den T itel vor oder zurück zu bewegen.
Betätigen Sie die 5Speicher (Store) Taste um die neue Position des Titels zu bestätigen.
ALBEN
Ihr Audio Multiroom Server kennzeichnet die Alben, Künstler und Titel in Ihrer Musiksammlung mit Namen, welche jeden Titel, den Sie anhören eindeutig kennzeichnet. Diese Zuordnung vereinfacht die Navigation in Ihrer Musiksammlung.
Sofern Sie über einen Internetanschluss verfügen, werden von Ihrem Audio Multiroom Server die CD T ext Informationen automatisch von dem Gracenote CDDB Music Recognition Service heruntergeladen. Sie können diese Namen zu jedem Zeitpunkt an Ihre persönlichen Bedürfnisse anpassen.
Bearbeitung der Album Informationen
Betätigen Sie die 9 oder 8 T aste um die Musikbibliothek Option zu markieren und betätigen Sie die 5Wählen Taste.
Entweder:
Betätigen Sie die 9 oder 8 T aste um die Album bearbeiten Option zu markieren und betätigen Sie die 5Wählen Taste.
Wählen Sie das Album, welches Sie bearbeiten möchten und betätigen Sie die 5Wählen Taste.
Oder:
Betätigen Sie die 9 oder 8 T aste um die Alben Option zu markieren und betätigen Sie die 5Wählen Taste.
Wählen Sie das Album, welches Sie bearbeiten möchten und betätigen Sie die 3Info Taste.
Das folgende Menü ermöglicht Ihnen verschiedene Informationen zur Bearbeitung auszuwählen:
Zeigen Sie das Hauptmenü an, indem Sie die 1m T aste auf Ihrer Audio Multiroom Server Fernbedienung betätigen.
48
Page 51
M57
Organisation
Wählen Sie das Element, welches Sie bearbeiten möchten und betätigen Sie die 3Bearb. (Edit) Taste.
Beachten Sie das Kapitel
Eingabe und Bearbeitung von Namen um neue Namen
einzugeben.
Löschen von Alben, Titeln und Playlisten
Sie können Alben, Titel oder Playlisten, welche Sie nicht länger benötigen, aus der Musiksammlung Ihres Audio Multiroom Servers löschen.
Wechseln Sie zum Hauptmenü indem Sie die 1m Taste auf Ihrer Audio Multiroom Server Fernbedienung betätigen.
Betätigen Sie die 9 oder 8 T aste um die Musikbibliothek Option zu markieren und betätigen Sie die 5Wählen Taste.
Betätigen Sie die 9 oder 8 T aste um entweder die
Playliste bearbeiten oder Album bearbeiten Option zu
markieren und betätigen Sie die 5Wählen Taste.
Suchen Sie das Album, die Playliste oder den Titel, welchen Sie löschen möchten.
Betätigen Sie die 2Löschen (Rem) T aste um die Löschung durchzuführen.
Wenn Sie sicher sind, daß Sie den Eintrag löschen möchten, betätigen Sie die 5Löschen (Rem) Taste erneut, um die Operation abzuschließen.
Hinweis: Diese Operation löscht Informationen von Ihrer Festplatte und zwar dauerhaft; Sie müssen das Album erneut aufnehmen, wenn Sie Titel oder Alben löschen. Das Löschen einer Playlist, bewirkt nicht das Löschen einzelner Titel von der Festplatte, es wird nur die Verknüpfung gelöscht – die Alben werden hiervon nicht berührt.
49
Page 52
M57
Organisation
EINGABE UND BEARBEITUNG VON NAMEN
Mit den folgenden Methoden können Sie einen neuen Namen eingeben oder einen bestehenden Namen auf Ihrem Audio Multiroom Server ändern:
Texteingabe mittels des alphanumerischen Tastenfeldes
Betätigen Sie die 7 oder 6 T aste um den Cursor auf die benötigte Position zu bewegen.
Verwenden Sie die Tasten vom alphanumerischen T astenfeld um einen Buchstaben einzugeben.
Um den Buchstaben S einzugeben, betätigen Sie die Taste 7 viermal, weil S der vierte Buchstabe auf der Taste 7 ist.
Betätigen Sie die DELETE T aste auf Ihrer Audio Multiroom Server Fernbedienung um Buchstaben zu löschen.
Betätigen Sie die CAPS T aste an der Gerätefront oder auf der Audio Multiroom Server Fernbedienung um zwischen Groß- und Kleinschreibung zu wechseln.
Auswahl von Buchstaben über das Raster
Die Grid Option ermöglicht auf einem komfortablen Weg die Auswahl von Buchstaben über ein Raster:
Betätigen Sie die Taste 8 um den Cursor in das Raster zu bewegen.
Der aktuell gewählte Buchstabe ist jeweils markiert:
Verwenden Sie die 7,6,9 oder 8 T aste um den Cursor zu bewegen und betätigen Sie die 5Wählen Taste um den jeweiligen Buchstaben einzugeben.
Verwenden Sie die CAPS T aste, entweder an der Gerätefront oder auf der Audio Multiroom Server Fernbedienung um zwischen Groß- und Kleinschreibung zu wechseln.
Wenn Sie zu einem späteren Zeitpunkt T ext in einem anderen Bereich des T extfeldes eingeben möchten, oder wenn Sie zur
50
Page 53
M57
Einstellungen
T exteingabe über das alphanumerische T astenfeld zurückkehren möchten:
Betätigen Sie die 9 Taste mehrfach bis sich der Cursor wieder im T extfeld befindet.
Abschließend, sobald Sie die Eingabe des Namens abgeschlossen haben:
Betätigen Sie die 3OK Taste.
FORTGESCHRITTENE EINSTELLUNGEN
Dieses Kapitel befasst sich mit den System Einstellungen des Audio Multiroom Servers, welche aus dem Einstellungen Menü angesteuert werden können. Diese Einstellungen werden für Sie normalerweise bei dem Registrierungsvorgang automatisch vorgenommen, so dass Sie in der Regel keine Veränderungen vornehmen müssen, es sei denn, dass Sie eine Änderung der Einstellungen wünschen.
Anzeige des Einstellungsmenüs
Wechseln Sie zum Main Menu indem Sie die 1m T aste auf Ihrer Audio Multiroom Server Fernbedienung betätigen.
Betätigen Sie die 9 oder 8 T aste um die Einstellungen Option des Hauptmenü zu markieren.
Betätigen Sie die 5Wählen T aste um in das Einstellungen Menü zu wechseln:
51
Page 54
M57
Einstellungen
Die folgenden Absätze beschreiben die verschiedenen Optionen des Einstellungen Menü.
Details zur Registrierung
Hier können Sie sich die Details, welche Sie bei dem Registrierungsvorgang Ihres Audio Multiroom Servers eingegeben haben, anzeigen lassen und ggf. Änderungen vornehmen:
Sofern Sie Änderungen vornehmen, können Sie Ihre Registrierungsdetails erneut versenden.
Internet Zugang
Zeigt die Details Ihres Internet Zugangskontos an und ermöglicht Ihnen Änderungen vorzunehmen:
Sofern Sie sich während des Registrierungsprozesses für die
Über integriertes Interkonto
Option entschieden haben, werden die Internet Details automatisch für Sie eingetragen.
Allgemeine Geschäftsbedingungen
Hier können die allgemeinen Geschäftsbedingungen, welche bei dem Registrierungsprozess angezeigt wurden, eingesehen werden. Hier können Sie einstellen, ob Sie die folgenden Optionen annehmen oder ablehnen möchten:
Ob Sie Informationen zu anderen Produkten
und Dienstleistungen erhalten möchten.
Ob Sie Informationen über Musik und andere Produkte von seriösen Unternehmen erhalten möchten.
Sofern Sie beabsichtigen Optionen in diesem Menü zu ändern, sollten Sie in jedem Fall die Registrierungsdaten mit den neuen Einstellungen erneut senden.
52
Page 55
M57
Option
Beschreibung
Internetzugriff
Gibt an, ob der Audio
Multiroom Server die
Internet-verbindung über das
integrierte Modem bzw. den
Ethernet-Anschluss herstellt
.
Mit dieser Option können
Sie sich die aktuellen
zugewiesenen Gateway,
DNS1 und DNS2 Adressen,
sowie die Proxy Server
Einstellungen ansehen.
Modem-
Einstellungen
Hier können Sie die
Einst ellung en vornehme n,
die Sie benötigen um über
das integrierte Modem in
das Internet einzuwählen.
Im einzelnen sind das die
Anzahl der
Wahlwiederholungen, die
Entscheidung für Puls oder
Tonwahl sowie der
Modeminitialisierungsstrin-
g. Hier können Sie auch
die aktuell zugewiesene IP
Adresse, die Gateway
Adresse und die Server IP
Adresse erfahren
.
Einstellungen
Standard Aufnahmequalität
Hier stellen Sie die Aufnahme Qualität ein, welche bei einer Aufnahme verwendet wird, wenn Sie sich für die Auto Aufnahme Option entschieden haben:
Für jede Aufnahmequalitätsstufe wird die Restaufnahmekapazität in Stunden für die gewählte Einstellung angezeigt.
Sprache
Ermöglicht Ihnen die Sprache für die TV Ausgabe zu wählen. Es stehen die Sprachen Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch und Spanisch zur Auswahl.
System Informationen
Hier kann die Seriennummer und die Softwareversion Ihres Audio Multiroom Server abgefragt werden. Diese Daten benötigen
Sie, wenn Sie den Kundendienst kontaktieren möchten.
System Einstellungen
Hier wird Ihnen eine Reihe von Menüs angeboten um die Hardware Ihres Audio Multiroom Servers zu konfigurieren:
Die folgende T abelle fasst die Einstellungen, welche in den einzelnen System Einstellungen Menüs zur Verfügung stehen, zusammen:
53
Page 56
M57
Option
Beschreibung
Ethernet-
Einstellungen
Hier legen Sie fest, wie der
Audio Multir oom Server
seine IP Adresse erhält,
wenn er an ein Ethernet
Netzwerk angeschlossen ist.
Die Mode Option ermöglicht
Ihnen zwischen der
manuellen Vergabe der IP
Adresse, der Vergabe
mittels eines DHCP Servers
oder der Vergabe durch
einen BOOTP Server zu
entscheiden. Sofern Sie sich
für di e manuelle Optio n
entschieden haben,
verwenden Sie bitte die
Manual Ethernet Einstellung
um die IP Adresse, die IP
Mask und das Gateway
festzulegen. Wenn Sie sich
für DHCP o der BOOTP
entschieden haben , wird
die IP Adresse, die IP Mask
und das Gateway
automatisch gesetzt. Wenn
die Mode Option korrekt
eingestellt wurde, werden
die zugewiesene IP
Adresse, die IP Mask und
das Gateway ebenso
angezeigt, wie die MAC
Adresse des Gerätes.
Controller-
Einstellungen
Hier wird festgelegt, über
welches Protokoll die
Contr oller Eingänge des
Audio Multiroom Servers
kommunizieren. Wenn Sie
das XiVA-Link Protokoll
gewählt haben, können Sie in
den XiVA-Link Options die
Kommunikationsgeschwindi-
gkeit einstellen. Sofern Sie
das REVOXLink Protokoll
ausgewählt haben, können
Sie in den REVOXLink
Options das Verhalten des
Ausgangs 4 mit dem
Exception Multiroom
Verstärker definieren . Die
Infrarot Option wird dazu
verwendet, um die
Kommunikation mittels der
REVOX RC 28 oder
kompatiblen
Fernbedienungen
zuzulassen.
Option
Beschreibung
Controller-
Einstellungen
Die XiVA-tacta Mode Option
ermöglicht Ihnen die Wahl
zwischen dem XiVA-tacta
unidirektional-hotsync Modus
oder dem bidirektionalen
XiVA-Link Modus.
Weitere
Informationen über die
Controller Einstellungen
erfahren Sie im Kapitel
Betrieb des Audio Multiroom
Server s in einem Multiroom
System auf Seite 56.
Video-
Einstellungen
Hier legen Sie fest, ob das
Gerät für PAL o de r NTSC
konfi guriert wird und
welcher Video Ausgang für
das TV Interface verwendet
wird. Hinwei s: Es ist nicht
möglich mehr als eine
Auswahl zu treffen.
Ferndiagnose
Wählen Sie diese Option,
wenn Si e vom
Servicepersonal gebeten
werden, den M57 für
hereinkommende Anrufe zu
konfigurieren.
Einstellungen
Ausgangseinstellungen
Die Lautstärkeeinstellung von jedem einzelnen Audio Ausgang des Audio Multiroom Servers kann als variabel oder fest eingestellt werden. Jegliche Änderung einer Ausgangseinstellung betrifft nur den aktuell gewählten Ausgang (derjenige, der im Statusfenster angezeigt wird).
Sofern Sie sich für die Lautstärkeeinstellung fest entschieden haben, wird der Ausgangslevel auf maximal gesetzt und die Balance auf neutral gestellt. In diesem Modus haben die n und o Mute Tasten Ihrer Audio Multiroom Server Fernbedienung keine Funktion*.
54
Page 57
M57
Wenn die Lautstärkeeinstellung auf variabel konfiguriert wird, kann der Ausgangslevel jederzeit mit den T asten n und o Mute Ihrer Audio Multiroom Server Fernbedienung verändert werden. Eine Balance Einstellung kann auch über das Lautstärkeeinstellungen Menü vorgenommen werden.
*Hinweis: Die Audio Multiroom Server Fernbedienung kann so eingestellt werden, dass bei der Auswahl der HDD Audio Quelle mittels den Tasten n und o Mute die Lautstärke und die Mute Steuerung für den Verstärker erfolgen kann. Weitere Informationen zu diesem Thema finden Sie im Kapitel Konfigurieren Ihrer
Fernbedienung für die Steuerung weiterer Geräte
auf Seite 19.
Upgrade des Servers
Wählen Sie diese Option, wenn Sie eine Upgrade
Software CD für Ihren Audio Multiroom Server erhalten haben.
Einstellungen
55
Page 58
M57
Multiroom
BETRIEB DES AUDIO MUL TIROOM SERVERS IN EINEM MUL TIROOM SYSTEM
Ihr Audio Multiroom Server kann zur gleichen Zeit unterschiedliche Musik in verschiedenen Räumen wiedergeben. Dieses Kapitel erklärt, wie der Audio Multiroom Server in eine Multiroom Umgebung integriert werden kann und wie der Hörer in unterschiedlichen Räumen auf die Musiksammlung zugreifen kann.
BASIS KONFIGURA TION
Sofern der Audio Multiroom Server nicht Bestandteil einer sehr großen Multiroom Installation ist, kann die
Steuerung über das TV User Interface aus dem Raum, wo Sie sich befinden, erfolgen. Die TV Darstellung erkennt automatisch, in welchem Raum Sie sich befinden und schaltet den Ausgang des Audio Multiroom Servers entsprechend der Einstellung der Audio Multiroom Server Fernbedienung. Weitere Informationen zur Konfiguration Ihrer Fernbedienung finden Sie im folgenden Kapitel.
Das folgende Diagramm zeigt die Kabelverbindungen, welche für eine Basis Multiroom Konfiguration benötigt werden:
Video Out wird an ein RF Video Distributions-System angeschlossen, welches ermöglicht, dass das TV User Interface im gesamten Haus auf allen TVs dargestellt werden kann.
56
Page 59
M57
Multiroom
Die Fernbedienungsbefehle werden von einem separaten IR Empfänger, welcher in jedem Raum platziert wird, empfangen. Die hier empfangenen Informationen werden dann über das RF Video Distributions-System und einen IR Emitter an das IR Auge des Audio Multiroom Servers weitergeleitet.
Die Analogen Ausgänge werden jeweils an den Stereo Eingang eines Verstärkers angeschlossen.
Betrieb mit der Audio Multiroom Server Fernbedienung - TV Interface
Ihre Audio Multiroom Server Fernbedienung kann so konfiguriert werden, daß jeder Tastendruck dem System anzeigt, welcher Ausgang gesteuert werden soll. Das bedeutet, daß jedes Mal wenn der Audio Multiroom Server Infrarot Signale empfängt, die TV Anzeige auf den entsprechenden Ausgang umschaltet.
Einstellung der Fernbedienung auf einen zugewiesenen Ausgang
Betätigen Sie die HDD Audio und p T aste
gleichzeitig für ca. 1 Sekunde.
Die HDD Audio Taste leuchtet für 20 Sekunden; der Konfigurationsprozess muss in dieser Zeit erfolgen und abgeschlossen werden.
Geben Sie den dreistelligen Code, welcher dem gewünschten Ausgang entspricht, ein (alle gültigen Möglichkeiten sind im Anhang A aufgeführt). Um den Ausgang 2 zu konfigurieren, geben Sie beispielsweise die folgende Zahlenkombination ein:
0, 0, 2
Betätigen Sie die HDD Audio Taste erneut.
Die HDD Audio Taste blinkt nun zweimal zur Bestätigung, dass die Konfiguration erfolgreich war. W enn die HDD Audio Taste nicht zweimal blinkt, führen Sie den Vorgang bitte erneut durch, und achten Sie darauf, dass die Zahlen korrekt eingegeben werden.
57
Page 60
M57
Multiroom
Sofern der Audio Multiroom Server während der Konfiguration angeschaltet ist, erscheint die Möchten Sie in
den Standy-Modus schalten?
Anzeige, sobald die Konfiguration abgeschlossen ist. Die Betätigung jeglicher Navigationstaste bewirkt nun, daß der Audio Multiroom Server auf den entsprechenden Ausgang umschaltet. Für das Beispiel erscheint folgende Anzeige:
Die Zahl innerhalb des Kreises kennzeichnet den eingestellten Ausgang der Fernbedienung. Der Balken rechts von dem Kreis zeigt an, wie lange die Eingabe exklusiv für den jetzigen Ausgang verfügbar bleibt. Sobald der Balken erloschen ist, kann auch wieder von anderen Räumen zugegriffen werden. Die Ziffer rechts hiervon zeigt an, welcher Ausgang von der Fernbedienung kontrolliert wird.
Änderung des Ausgangs mit der Fernbedienung
Die - Output Taste auf der Audio Multiroom Server Fernbedienung ermöglicht Ihnen Informationen über die Musik, welche Sie gerade hören, auf der TV Anzeige darzustellen. Die Taste kann auch dazu verwendet werden,
um einen anderen Ausgang zu kontrollieren:
Betätigen Sie die - Output Taste auf der Audio Multiroom Server Fernbedienung.
Die folgende Anzeige erscheint:
Die Ausgangsanzeige zeigt, welche Musik auf dem aktuell gewählten Ausgang gespielt wird.
Betätigen Sie die - Output Taste erneut um zum nächsten Ausgang zu wechseln.
Sobald die angeforderte Ausgangsziffer angezeigt wird, betätigen Sie die 2Verberg. (Hide) Taste um die Ausgangsanzeige auszublenden.
In vorangegangenen Beispiel wird folgende Statusanzeige dargestellt:
58
Page 61
M57
Multiroom
Eine weitere Betätigung auf dieser Fernbedienung bewirkt die Kontrolle über den Ausgang 3.
Um zum fest eingestellten Ausgang zurückzukehren, können Sie jederzeit die Default o/p Taste betätigen. Diese Taste bewirkt gleichzeitig automatisch eine Anzeige des
Musikbibliothek Menüs.
Kontrolle des Multiroom Systems per Fernbedienung – Direkte Auswahl des Mediums
In der oben gezeigten Basisdarstellung wird ein Raum gezeigt, der keinen Zugriff auf einen Fernseher hat, um die TV Anzeige darzustellen. In diesem Fall kann die Audio Multiroom Server Fernbedienung im
Direkte Auswahl des Mediums Modus genutzt
werden. Dieser Modus kann verwendet
werden um Musik aus der Musiksammlung anzuwählen oder Kontrollbefehle (wie z.B. Play , Pause, Stop etc.) mit einfachen Infrarotbefehlen zu übertragen, welche das TV-User Interface nicht beeinflussen. Um Ihre Audio Multiroom Server Fernbedienung in den Direkte Auswahl des Mediums Modus zu setzen, lesen Sie bitte die Hinweise in dem vorherigen Kapitel Einstellung der
Fernbedienung auf einen zugewiesenen Eingang unter
Auswahl eines Direct Media Select Ausgangs mittels der in Anhang A aufgeführten Einstellungen.
Auswahl von Musik aus der Musiksammlung im Direkte Auswahl des Mediums Modus
Mittels der Eingabe einer spezifischen Nummer können Album, Künstler, Genre oder Playlist direkt angewählt werden. Die folgenden Beispiele zeigen, wie Musik mit dieser Methode ausgewählt werden kann:
Beispiel 1: Auswahl eines Albums mittels einer Nummer:
Album, 5, Play Gibt das Album Nummer fünf
wieder. Beispiel 2: Auswahl eines
Künstlers mittels einer Nummer: Artist, 7, 7, 7, 7, Play Gibt alle Titel vom Künstler 77
wieder. Beispiel 3: Auswahl eines
Genres mittels einer Nummer: Genre, 2, 2, Play Gibt das Genre Rock wieder. Beispiel 4: Auswahl einer
Playliste mittels einer Nummer: Playlist, 8, Play Gibt die Playliste Nummer acht
wieder.
59
Page 62
M57
Multiroom
In der Praxis wird diese Methode häufig verwendet um in Multiroom Anwendungen das System zu steuern – weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Händler
oder bei . Die Kontaktadressen finden Sie im Kapitel Hilfe. Mittels einer PDA (Palm/Handspring) Steuerung kann der Komfort für die Räume ohne TV Anzeige deutlich gesteigert werden.
Einstellung der Kontrolle über den Ausgang an der Gerätefront
Sie können über die Anzeige an der Gerätefront den zu kontrollierenden Ausgang wie folgt einstellen:
Wechseln Sie in das Hauptmenü indem Sie die Taste Menu an der Gerätefront des Audio Multiroom Servers betätigen.
Betätigen Sie die T aste 9 oder 8 um die Output Option zu markieren und betätigen Sie die 5WWählen Taste.
Die folgende Anzeige erscheint:
Der Wiedergabe Bildschirm zeigt an, was auf dem aktuell gewählten Ausgang wiedergegeben wird.
Betätigen Sie die - Taste erneut um auf den nächsten Ausgang zu wechseln.
Sobald die angefragte Ausgangsnummer angezeigt wird, betätigen Sie die 2Verberg. (Hide) Taste um den Wiedergabebildschirm auszublenden.
Wenn das nächste Mal eine Taste an der Gerätefront betätigt wird, wird automatisch auf die Kontrolle dieses Ausganges gewechselt.
60
Page 63
M57
Multiroom
INST ALLA TION EINES REVOX MULTIROOM SYSTEMS
Eine Integration Ihres M57 und weiteren Produkten Ihres Multiroom Systems kann mit den Multiroomkomponenten M51 – Modular Audio Video System – oder dem E 450 – Multiroomverstärker – erfolgen. Die folgenden Diagramme zeigen eine Anzahl von möglichen Konfigurationen.
Der Audio Multiroom Server hat zwei Controller Anschlüsse,
welche Multiroom Komponenten den Zugriff auf die Musiksammlung und die Kontrollfunktionen des M57 ermöglichen. Der Exception V erstärker E 450 verwendet das
Link Protokoll um mit
dem Audio Multiroom Server zu kommunizieren, während der M51 das XiVA-Link Protokoll verwendet.
Einstellung der Controller Protokolls für den Betrieb in einer REVOX Multiroom Anlage
Wechseln Sie in das Hauptmenü indem Sie die m Taste auf Ihrer Audio Multiroom Server Fernbedienung betätigen
Verwenden Sie die 9 oder 8 Taste um die Einstellungen Option zu markieren und betätigen Sie die 5WWählen Taste.
Verwenden Sie die 9 oder
8 Taste um die System Einstellungen Option zu
markieren und betätigen Sie 5WWählen Taste.
Verwenden Sie die 9 oder
8 Taste um die Controller Einstellungen Option zu
markieren und betätigen Sie die 5WWählen Taste.
Die folgende Tabelle beschreibt die Funktionen die im Controller Settings Menü verfügbar sind:
61
Page 64
M57
Option
Beschreibung
Controllertyp
Wählen Sie die REVOXLink
Option wenn Sie den E450
Exception Verstärker
einsetzen. Sofern Sie sich
für diese Option entschieden
haben wird der Controller 2
Anschluss deaktiviert.
Wählen Sie die XiVA-Link
Option, wenn Sie den
REVOX M51 oder ein
andere Multiroom System
einsetzen. Bei der
Ver wendung de s XiVA-Lin k
Protokolls sind beide
Controller Anschlüsse
aktiviert.
XiVALink-
Optionen
Diese Option ermöglicht
Ihnen die
Kommunikationsgeschwi-
ndgigkeit auf dem
Controller Anschluss zu
ko nfigur ieren, sofer n d as
XiVA-Link Protokoll
verwend e t wird. F ür
REVOX Multiroom
Systeme ist es
erforderlich diese
Einstellung auf 38400 zu
belassen.
XiVA-tacta
Mode
Ermöglicht
Ihnen
die
Auswahl, ob
Ihre
XiVA-tacta
Fernbedienungskommunik-
ation mit dem Audio
Multiroom Server im
unidirektionalen-hotsync
Modus oder im
bidirektionalen XiVA-Link
Modus erfolgen soll.
Option
Beschreibung
REVOXLink-
Optionen
We nn Sie de n Audio
Multiroom Server
zusammen mit einem
Exception E450
Verstärker verwenden,
kann der Ausgang Nr. 4
an d en lok alen Eing ang
eines V 219
Nebenraumverstärkers
oder an den AUX 1 oder
AUX 2 Eingang des
Excepti o n Verstärke rs
angeschlossen werden.
Beachten Sie die
folgenden
Installatio nsbeispiele um
weitere Hinweise für die
ko r r ekte Einstell ung Ihrer
Installatio n zu erhalten.
Infrarot-
Optionen
Wählen Sie
Nur
Fernbedienung M57
wenn Ihr Audio Multiroom
Server sich am gleichen
Ort wie die anderen
REVOX Multiroom-
komponenten (E450, M51,
oder V219
Nebenraumverstärker)
befindet. Entscheiden Sie
sich für
Alle kompatiblen
Revox-Fernbedienungen
,
wenn Sie die REVOX RC
28 oder die XiVA tacta
Fernbedienung mit Ihrem
Audio Multiroom Server in
einer Einzelinstallation
verwenden möchten.
Multiroom
62
Page 65
M57
Audio Multiroom Server Installationsbeispiel 1
Multiroom
In dieser Installation wird in die M51 Multiroom Zentrale ein Server Modul, welches die Kommunikation mit dem Audio Multiroom Server über das XiV A- Link Protokoll ermöglicht, eingeschoben. Weitere Informationen zu dem Server Modul finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres M51 unter dem Kapitel M57-Modul. In dieser Konfiguration können die T asten des M51 dazu verwendet werden die Musiksammlung nach Album, Künstler, Genre oder Playlisten zu durchsuchen. Ferner kann eingestellt werden, ob die Ausgänge 1-4 oder 5-8 kontrolliert werden sollen. Zusätzlich können pro Multiroomausgang des M51 bis zu 4 V 219 Nebenraumverstärker (in der Summe 16 Nebenraumverstärker) angeschlossen werden. Jede
Multiroom Zone erhält die Musik von einem anderen Audio Multiroom Server Ausgang. Somit kann jeder Nebenraumverstärker auf einen eigenen Ausgang des M57 zugreifen, indem die AUX Quelle über die RC 28 oder XiV A-tacta Applikation gewählt wird.
Mittels des Controller 2 Anschlusses auf der Rückseite des M57 kann ein zweiter M51 auf die Ausgänge 5-8 des Audio Multiroom Server zugreifen.
Diese Konfiguration benötigt die folgenden Controller Einstellungen:
Controller type muss auf XiVA-Link eingestellt werden
XiVA-Link Datentransfergeschwindigkeit muss auf 38400 eingestellt werden
63
Page 66
M57
Audio Multiroom Server Installationsbeispiel 2
Multiroom
In dieser Konfiguration werden vier V 219 Nebenraumverstärker an den Exception Verstärker angeschlossen. Jeder Ausgang des Audio Multiroom Servers wird an einen lokalen Eingang eines V 219 Nebenraumverstärkers angeschlossen. Dies ermöglicht jedem V 219 auf einen individuellen Ausgang des M57 zuzugreifen. Die Musikauswahl erfolgt über den V 219 Nebenraumverstärker mittels der RC 28 Fernbedienung oder der XiV A-tacta Applikation durch die Anwahl der LOCAL Quelle.
Der E 450 Verstärker hat in dieser Konfiguration keinen Zugriff auf den Audio Multiroom Server.
Diese Konfiguration benötigt die folgenden Controller Einstellungen:
Controller type muss auf Link eingestellt
werden
Die Link output 4
Konfiguration muss auf V219 room amplifier eingestellt werden.
64
Page 67
M57
Audio Multiroom Server Installationsbeispiel 3
Multiroom
In dieser Konfiguration werden drei V 219 Nebenraumverstärker an einen Exception E 450 Verstärker angeschlossen. Die Ausgänge 1,2 und 3 des Audio Multiroom Servers werden an die lokalen Eingänge der V 219 Nebenraumverstärker angeschlossen um jedem Raum seine individuelle Musik zu ermöglichen. Der Ausgang Nr. 4 wird entweder an den AUX 1 oder AUX 2 Eingang vom Exception Verstärker wie folgt verbunden:
Eine Verbindung zum AUX1 Eingang ermöglicht Ihnen den Ausgang Nr. 4 des Audio Multiroom Servers in allen Räumen – dem Raum des Exception Verstärkers und
der V 219 Nebenräume - zu hören. Die Musikauswahl kann entweder über die RC 28 Fernbedienung oder über die XiV A-tacta Applikation aus jedem Raum über die AUX Taste erfolgen. Diese Konfiguration kann dazu genutzt werden um einen Party Modus zu generieren, wobei in jedem Raum gleichzeitig dieselbe Musik gespielt wird.
Ein Anschluss an den AUX 2 Eingang ermöglicht Ihnen den Ausgang Nr. 4 des Audio Multiroom Servers nur am Exception Verstärker zu hören. Die Musikauswahl kann entweder über die RC
65
Page 68
M57
Multiroom
28 Fernbedienung oder über die XiV A-tacta Applikation mit der Taste LOCAL erfolgen.
Diese Konfiguration benötigt die folgenden Controller Einstellungen:
Controller type muss auf Link eingestellt
werden.
Die Link output 4 Konfiguration muss auf
Exception amplifier AUX1
oder AUX2, abhängig von der Verbindung, welche Sie gewählt haben, eingestellt werden.
Nutzung einer Fernbedienung in einem REVOX Multiroom System
Zwei Typen von Fernbedienungen können zum Betrieb Ihres Audio Multiroom
Servers in einem Multiroom System verwendet werden.
REVOX XiV A-tacta
Die XiV A-tacta Applikation ist ein Programm, welches auf einem PalmOS® basiertem PDA läuft. Verbinden Sie das PDA Hotsync® Cradle über eine USB Verbindung mit dem Audio Multiroom Server, damit die Musiksammlung auf Ihren PDA übertragen werden kann und Sie eine Auswahl hinsichtlich dem Namen des Musiktitels, des Albums, des Genres oder einer Playliste treffen können. Die XiV A-tacta Anwendung enthält auch alle Befehle der
RC 28 Fernbedienung,
damit das gesamte Multiroom System gesteuert werden kann.
66
Page 69
M57
Multiroom
REVOX RC28 Fernbedienung
Die RC28 Fernbedienung ermöglicht Ihnen gezielt ein Album über eine Anzahl von T asten wiederzugeben:
Betätigen Sie die AUX oder LOCAL Taste gemäß der Konfiguration in den Installationsbeispielen.
Betätigen Sie die PROG Taste.
Betätigen Sie die Taste 0 gefolgt von der Nummer des Albums (diese können Sie aus dem Gerätedisplay bei der Select Album ablesen).
Betätigen Sie die PLAY Taste.
Die Wiedergabe beginnt kurz darauf.
Verwenden Sie die und Tasten um das folgende oder vorhergehende Album wiederzugeben.
ANDERE MUL TIROOM KONTROLL SYSTEME
Ihr Audio Multiroom Server kann über das XiVA-Link Protokoll mit einer Anzahl von Multiroom Systemen kommunizieren. Aktuelle Informationen hierzu
können Sie direkt bei erfragen.
67
Page 70
M57
Hilfe
HILFE
Ihr Audio Multiroom Server ist für einen langjährigen, problemlosen Betrieb ausgelegt. Wenn, aus welchem Grund auch immer, Unterstützung zu Ihrem Audio Multiroom Server nötig wird, können Sie auf folgenden Wegen Hilfe erhalten.
Ihr Händler
Ihr Händler hat in der Regel das beste Wissen über Ihr System, Ihre Produkte und Ihre Bedürfnisse. Aus diesem Grund sollte er der erste Anlaufpunkt bei Fragen sein. Spezifische Garantie­und Gewährleistungsansprüche erhalten Sie ebenfalls bei Ihrem Händler.
REVOX Web Site
Die Web Site informiert Sie über technische Details und Produktupdates zu Ihrem Audio Multiroom Server. Hier erfahren
Sie stets, wie Sie am besten kontaktieren können:
www.revox.de
REVOX Kundenservice
T el: +49 (0) 7721 8704-44 Fax: +49 (0) 7721 8704-29 E-mail: support@revox.de
COPYRIGHT HINWEIS
Copyright 2003 Imerge Ltd. All rights reserved.
Die Audio Multiroom Server Software und diese Dokumentation unterliegen einem Copyright. Kein Ausschnitt oder T eil der Audio Multiroom Server Software oder dieser Dokumentation darf reproduziert, übertragen, abgeschrieben oder auf einem Speichermedium gespeichert, oder in eine andere Sprache übersetzt, oder eine Computersprache umgewandelt werden ohne das vorher eine schriftliche Genehmigung der Imerge Ltd. vorliegt.
XiV A ist ein registriertes Warenzeichen der Imerge Ltd.. Alle anderen Produktbezeichnungen sind Warenzeichen oder registrierte Warenzeichen Ihrer Eigentümer .
Die Musik Erkennungstechnologie wird von Gracenote und der Gracenote CDDB® Music Recognition ServiceSM zur Verfügung gestellt. Gracenote ist der Industiestandard für Musik Erkennungstechnologie sowie die Übergabe der dazugehörigen Daten. Weitere Informationen finden Sie unter www.gracenote.com.
68
Page 71
M57
MPEG Layer-3 audio coding technology ist lizenziert vom Fraunhofer IIS und THOMSON Multimedia.
Die Informationen in dieser Bedienungsanleitung sind soweit bekannt vollständig und korrekt mit dem Datum der V eröffentlichung. Die Philosophie unseres Unternehmens ist die der kontinuierlichen Entwicklung und V erbesserung. Somit behalten wir uns vor gewisse T eile zu verändern ohne dies vorher zu veröffentlichen. Aus den Veränderungen ergehen keinerlei Verpflichtungen von
Imerge Ltd oder AG.
Hilfe
69
Page 72
M57
Index
INDEX
A
ALBEN WIEDERGEBEN 36 ALBUM-TASTE 17, 36 ALPHANUMERISCHE
T ASTENFELD 50 ANALOG AUSGANG 13, 22 ANALOG EINGANG 14 ANMELDEN 25, 52 ANSCHLÜSSE 9, 13, 21 ARTIST-T ASTE 17, 37 AUFNAHME-T ASTE 12, 18 AUFNAHMEQUALITÄT 33, 53 AUFNEHMEN
Autoaufnahme 32 Fortschritt überprüfen 35 Kundenspezifische
Aufnahme 33 AUSGABE 24, 30, 58 AUSGANGSEINSTELLUNGEN 54 AUTOMA TISCHE AUFNAHME 32
B
C
CANCEL (ABBRECHEN)-
T ASTE 16
COMPOSITE VIDEO
AUSGANG 13, 56
CONTROLLER
ANSCHLÜSS 13, 61
D
DEFAUL T O/P-T ASTE 15, 59 DIGIT AL AUSGANG -
KOAXIAL 14
DIGITAL EINGANG -
KOAXIAL 14
DISPLA Y
Gerätedisplay 1 1, 23 TV 23
DURCHSUCHEN
Alben 36 Genre 38 Künstler 37 Playliste 39
E
BEARBEITEN
Alben 48 Künstler 48 Playliste 47 Titel 48
BEARBEITUNG VON NAMEN 50
Alphanumerische
T astenfeld 26, 50
Raster 26, 50
E450 EXCEPTION
INST ALLATION 64 EINGABE VON NAMEN 50 EINSCHALTEN AUS
ST ANDBY 22 EINSTELLUNGEN 51 EJECT-T ASTE 1 1 ETHERNET ANSCHLUSS 14
70
Page 73
M57
Index
F
FERNBEDIENUNG
Album 17 Amp 16 Artist 17 Cancel 16 Default o/p 15 Disc/Ch. 16 Genre 17 HDD Audio 15 Home 17 Info 16 Konfiguration 19 Lautstärke 16 Mehrere Räume 24, 57 Menü 17 Mute 16 Navigation 17 Output 16 Pause 19 Play 18 RC28 67 Record (Aufnahme) 18 Select 17 Standby 15 Stop 18 TV 15 Vorwärts 18 Wiederholung (CAPS) 18 Zifferntasten 17 Zufall (Delete) 18 Zurück 19
FRONT ANSICHT 11
H
HAUPTMENÜ 30 HDD AUDIO-T ASTE 15 HOME-T ASTE 17 HOTSYNC 62
I
INFO-T ASTE 16 INTERNET-VERBINDUNG 27, 52
K
KONFIGURA TION IHRER
FERNBEDIENUNG 19
KUNDENSPEZIFISCHE
AUFNAHME 33
KÜNSTLER WIEDERGEBEN 37
L
LAUTSTÄRKEREGELUNG 20 LÖSCHEN
Alben 49 Playlisten 49 Titel 49
M
M51 INST ALLATION 63 MEHRRAUM 42, 56
Fernbedienung 57 MENU-T ASTE 17 MODEM-ANSCHLUSS 14, 22
G
GENRE, WIEDERGEBEN 38 GENRE-T ASTE 17, 38
71
Page 74
M57
Index
N
NA VIGATIONST ASTEN
Pause 19, 43 Play 18, 43 Record (Aufnahme) 18 Stop 18, 43 Suchen 43 Vorwärts 18, 43 Zurück 19, 43
NETZBUCHSE 14, 22
O
OUTPUT-T ASTE 16, 58
P
PAUSE-TASTE 12, 19 PLA YLIST-TASTE 17, 39 PLA YLISTEN
Bearbeiten 47 Erstellen 45 Titel Auswahl 45 Titel Entfernen 47
PLA YLISTEN
WIEDERGEBEN 39
SOFTKEYS 12
Cancel (Abbrechen) 16 Home 17 Info 16 Menu 17 Navigation 17 Record (Aufnahme) 18
Select 17 SPRACHE 53 ST ANDBY MODUS 22 ST ANDBY-T ASTE 11, 15 SYSTEMEINSTELLUNGEN 53 SYSTEMINFORMA TIONEN 53
T
TECHNISCHE DA TEN 9 TEXTEINGABE 26, 50 TITEL WIEDERGEBEN 37 TITELLEISTE 34
CD-T ext 35
Informationen
später eingeben 34
Jetzt automatisch
eingeben 35
Jetzt manuell eingeben 34
R
RASTER 26, 50 RC28 FERNBEDIENUNG 67 REGISTRIERUNG 25, 52 REVOXLINK 13, 61 RÜCKSEITE 13
S
S-VIDEO AUSGANG 14 SCHAL TEN IN STANDBY 1 1, 15 SCHAL TEN IN ST ANDBY 22 SELECT-T ASTE 17 SOFTKEY 24
U
USB-ANSCHLUSS 14
V
VGA-ANSCHLUSS 14 VORDERSEITE
Bedienelemente 10
Gerätedisplay 23 VORWÄRTS 1 1, 18
72
Page 75
M57
W
WÄHLEN-T ASTE (SELECT) 17 WIEDERGABE
Alben durchsuchen 36 Album nach Nummer
auswählen 40 CD 41 Genre durchsuchen 38 Künstler durchsuchen 37 Musik 36 Nach Buchstabe auswählen 40 Playliste durchsuchen 39 Titel aus einem Album
auswählen 37 Titel nach
Nummer auswählen 40
WIEDERGABE-
T ASTE (PLA Y) 12, 18
WIEDERHOL-
TASTE (REPEAT) 18
WIEDERHOLEN 25, 44
Index
X
XIV A-LINK 13, 67 XIV A-TACT A 66
Z
ZUBEHÖR 10 ZUFALL (RANDOM) 18, 25, 44
73
Page 76
M57
74
Page 77
M57
Safety
PRECAUTIONS
GENERAL PRECAUTIONS
When installing the equipment ensure that:
– the ventilation holes are not
covered.
– air is allowed to circulate
freely around the equipment.
– it is placed on a vibration
free surface.
– it will not be exposed to
excessive heat, cold, moisture or dust.
– it will not be exposed to
direct sunlight.
– it will not be exposed to
electrostatic discharges.
In addition, never place heavy objects on the equipment.
If a foreign object or water does enter the equipment, contact your nearest dealer or service center.
It is advisable when leaving the house, or during a thunderstorm, to disconnect the equipment from the mains supply .
WARNINGS
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
Do not remove the cover from the equipment. There are no user serviceable parts inside, and opening the case will invalidate your warranty .
Do not pull out the plug by pulling on the mains lead; grasp the plug.
Do not insert anything into the equipment through the ventilation holes.
Do not cover the ventilation holes with any items such as tablecloths, newspapers, curtains, etc. T o avoid overheating do not position the M57 near heat sources, and ensure that the ventilation holes are not blocked.
Do not place naked flame sources, such as lighted candles, on the equipment.
Do not handle the mains lead with wet hands.
Allow adequate ventilation. Leave a gap of 0.1m on all sides of the unit.
Do not splash or spill water on the unit. Do not place objects filled with liquid (such as vases) on the unit.
1
Page 78
M57
Safety
CAUTION: This product contains
a lithium battery. Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type
recommended by . Dispose of batteries according to the manufacturer’s instructions.
CD HANDLING PRECAUTIONS
Handle discs carefully so as not to damage or scratch the front side. Always keep the disc surface clean.
To protect the disc avoid placing it in the following locations:
– In direct sunlight or near
a source of heat like a heater.
– In a place which is damp
or dirty .
– In a place which could be
exposed to rain, such as near a window.
Do not use a disc with a special shape
DTS encoded discs
Caution - when playing DTS
encoded CDs excessive noise will be heard on the analogue outputs jacks of the Audio Multiroom Server. To avoid possible damage to the audio system you should not record this type of disc onto your Audio Multiroom Server.
MAINS PRECAUTIONS
Y our Audio Multiroom Server complies with the household power and safety requirements in your area.
IMPORTANT (UK model only)
This apparatus is fitted with an approved moulded 13 amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows:
1 Remove fuse cover and fuse. 2 Fix new fuse which should
be a BS1362 5A, A.S.T.A or
BSI approved type. 3 Refit the fuse cover. If the fitted plug is not suitable for
your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5A. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5A.
NOTE: The severed plug must be destroyed to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13A socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
1 The BLUE wire must be
connected to the terminal
which is marked with the
letter “N” or coloured BLACK.
2
Page 79
M57
Safety
2 The BROWN wire must be
connected to the terminal which is marked with the letter “L” or coloured RED.
3 The GREEN/YELLOW-
GREEN wire must be connected to the terminal which is marked by the letter “E” or by the safety earth symbol or coloured green or green-and-yellow.
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the three wires.
COPYRIGHT NOTICE
This equipment must not be used for unauthorised duplication of CDs or any other works protected by copyright. No license to infringe copyright is granted by the sale of this equipment.
Recording and playback of some material may require permission. For further information refer to the following:
– Copyright Act 1956 – Dramatic and Musical
Performers Act 1958
– Performers Protection Acts
1963, and 1972
– Any subsequent statutory
enactments and orders.
CAUTION
When disposing of used batteries, please comply with governmental regulations or environmental regulations or environmental public instructions that apply in your country or area.
STANDBY BUTTON
When this button is pressed once, press the p action key to enter Standby mode.
When the unit is in Standby mode the apparatus is not disconnected from the AC mains supply .
3
Page 80
M57
IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ INSTRUCTIONS - All the safety and
operating instructions should be read before the product is operated.
KEEP INSTRUCTIONS - The safety and operating
instructions should be kept for future reference.
HEED WARNINGS - All warnings on the product
and in the operating instructions should be adhered to.
FOLLOW INSTRUCTIONS - All operating and use
instructions should be followed.
CLEANING - Unplug this product from the wall outlet
before cleaning. The product should be cleaned only with a soft dry cloth. Never clean with furniture wax, benzine, insecticides or other volatile liquids since they may corrode the cabinet.
A TTACHMENTS - Do not use attachments not
recommended by the product manufacturer as they may cause hazards.
WATER AND MOISTURE - Do not use this product
near water - for example near a bathtub, wash bowl, kitchen sink, or laundry tub; in a wet basement; or near a swimming pool; and the like.
ACCESSORIES - Do not place this product on an
unstable cart, stand, tripod, bracket, or table. The product may fall, causing serious injury to a child or adult, and serious damage to the product. Use only with a cart, stand, tripod, bracket or table recommended by the manufacturer, or sold with the product. Any mounting of the product should follow the manufacturer’s instructions and should use a mounting accessory recommended by the manufacturer.
CART - A product and cart combination should be
moved with care. Quick stops, excessive force and uneven surfaces may cause the product and cart combination to overturn:
VENTILATION - Slots and openings in the cabinet are
provided for ventilation and to ensure reliable operation of the product and to protect it from overheating. Do not block any ventilation openings. The openings should never be blocked by placing the product on a bed, sofa, rug or other similar surface. This product should not be placed in a built­in installation such as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
POWER SOURCES - This product should be
operated only from the type of power source indicated on the marketing label. If you are not sure of the type of power supply to your home, consult your product dealer or local power company.
LOCATION - The appliance should be installed in a
stable location.
NONUSE PERIODS - The power cord of the
appliance should be unplugged from the outlet when left unused for a long period of time.
GROUNDING OR POLARIZATION - If this product is
equipped with a polarized alternating current line plug (a plug having one blade wider than the other), it will fit into the outlet only one way. This is a safety feature. If you are unable to insert the plug fully into the outlet, try reversing the plug. If the plug does not fit into the outlet, contact your electrician to replace your obsolete outlet. Do not defeat the safety purpose of the polarized plug. If this product is equipped with a three-wire grounding type plug, a plug having a third (grounding) pin, it will only work in a grounding type power outlet. This is a safety feature. If you are unable to insert the plug into the outlet, contact your electrician to replace your obsolete outlet. Do not defeat the safety purpose of the grounding type plug.
POWER CORD PROTECTION - Power-supply
cords should be protected from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the product.
OUTDOOR ANTENNA GROUNDING - If an
outside antenna or cable system is connected to the product be sure the antenna or cable system is grounded so as to provide some protection against voltage surges and built-up static charges. Article 810 of the National Electric Code. ANSI/NFPA70 provides information with regard to proper grounding of the mast and supporting structure, grounding of the lead-in wire to an antenna discharge unit, connection to grounding electrodes, and requirements for the grounding electrode. See Figure A.
LIGHTNING - For added protection for this
product during a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable system. This will prevent damage to the product due to lightning and power-line surges.
POWER LINES - An outside antenna system
should not be located in the vicinity of overhead power lines or other electric light or power circuits, or where it can fall into such power lines or circuits. When installing an outside antenna system, extreme care should be taken to keep from touching such power lines or circuits as contact with them might be fatal.
OVERLOADING - Do not overload wall outlets,
extension cords or integral convenience receptacles as this can result in a risk of fire or electric shock.
OBJECT AND LIQUID ENTRY - Never push
objects of any kind into this product through openings as they may touch dangerous voltage points or short-out parts that could result in a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on the product.
4
Safety
Page 81
M57
Safety
SERVICING - Do not attempt to service this product
yourself as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing to qualified service personnel.
DAMAGE REQUIRING SERVICE - Refer all
servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
REPLACEMENT PARTS - When replacement parts
are required, be sure the service technician has used replacement parts specified by the manufacturer or have the same characteristics as the original part. Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock, or other hazards.
SAFETY CHECK - Upon completion of any service
or repairs to this product, ask the service technician to perform safety checks to determine that the product is in proper operating condition.
WALL OR CEILING MOUNTING - The product
should not be mounted to a wall or ceiling.
HEAT - Do not install near any heat source such as
radiators, heat registers, stores, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
5
Page 82
M57
Safety
IMPORTANT SAFETY NOTICES
The serial number for this equipment is located on the rear panel. Please write this serial number on your enclosed product registration form and keep it in a secure area. This is for your security .
EUROPEAN MODEL
NOTE: This product has
been designed and type­tested to comply with the limits set out in EN55013, EN55020, EN60950, EN55022: 1998 CLASS B4, EN55024: 1998, FCC RULES PART 15 SUBP A R T B CLASS B. AS/NZS 3548:1995 CLASS B
CAUTION:
LASER SAFETY: This unit employs a LASER. Only a qualified person should remove the cover or attempt to service the device, due to possible eye injury.
“CAUTION-USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURE OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MA Y RESULT IN HAZARDOUS RADIA TION EXPOSURE.”
U.S. MODEL
CAUTION: This product satisfies
FCC regulations when shielded cables and connectors are used to connect the unit to other equipment. T o prevent electromagnetic interference with electric appliances such as radios and televisions, use shielded cables and connectors for connections.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Subpart J, Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
6
Page 83
M57
Safety
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
– Reorient or relocate the
receiving antenna.
– Increase the separation
between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into
an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
– Consult the dealer or an
experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications may cause this unit to fail to comply with Part 15 of the FCC Rules and may void the user’s authority to operate the equipment.
Information to User
Alteration or modifications carried out without appropriate authorization may invalidate the user’s right to operate the equipment.
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.
The use of optical instruments with this product will increase eye hazard.
7
Page 84
M57
Introduction
INTRODUCTION
Welcome to the Audio Multiroom Server from .
The Audio Multiroom Server is a revolutionary way of filling your home with music.
Your Audio Multiroom Server stores and catalogues your music collection, allowing you to select any album or track at the press of a key . You can browse through your albums and tracks using convenient on-screen menus displayed on your television, showing full album, track, and artist names downloaded from the Gracenote CDDB Music Recognition Service. Your Audio Multiroom Server also lets you organise your music collection and create selections for different occasions to suit your mood.
Incredible capacity
Your Audio Multiroom Server is a hard disk based audio system which can store hundreds of hours of music, all with the convenience of instant access, at the touch of a key .
Convenient TV screen
Play music, record CDs, or organise your library using convenient on-screen menus which show the full album, artist, and track names, allowing you to select the one you want with a few simple selections.
Internet access for track listings
Y our Audio Multiroom Server records the CDs from your music collection at faster than real time. It then automatically connects to the Gracenote CDDB Music Recognition Service via the built­in modem or Ethernet connection. This database provides album and track details for a wide range of CDs. This information can be downloaded and stored with each CD you record, allowing you to select any item in your music collection by album name, artist name, track name, or genre, giving you total flexibility in the way you access and control your music collection.
Create your own playlists
Y our Audio Multiroom Server allows you to compile personal playlists and then automatically play tracks from the playlist you have selected. Playlists let you customise your Audio Multiroom Server for each member of the family, or for matching the music to the occasion or mood.
Instant access, irrespective of your music collection
Whether you select a track by title, album, artist, or genre, your Audio Multiroom Server locates it instantly and plays it at the press of a key. All this is achieved with an extremely simple and intuitive user interface.
8
Page 85
M57
Introduction
SPECIFICATIONS
– General
System............................................ Hard Disk Based Audio Server
Power requirements.............................. AC 100/230V ~50Hz/60Hz
Power Consumption........................................................ 108W Max
Weight................................................................................... 12.5Kg
Dimensions................................... 430 (W) x 374 (D) x166 (H) mm
Operating temperature........................................................ 10-35ºC
Operating humidity ................................. 5-95%RH non condensing
– Video Outputs
S-Video Output
Output level............................................... 1V
Connector................................................................... S-VIDEO jack
Composite video output
Output level................................................................ 1V
Connector.......................................................................... RCA jack
VGA output
Output level....................................................................... 1V
Connector................................................................ 15 pin D-type F
Output resolution................................................................ 800x600
– Audio outputs
Analogue outputs (4 or 8 pairs of outputs)
Output level................................................................ 0.7V
Output impedance................................................................... 10k
Connector.......................................................................... RCA jack
– Analogue audio characteristics (typical)
Frequency response.................................... 20Hz - 20kHz ± 0.5dB
S/N ratio (@1KHz)................................................................ ≅ 90dB
T otal harmonic distortion (@1kHz)......................................... 0.004%
Channel separation (@1KHz).................................................. 95dB
luminescence 75
p-p
in to 75
p-p
RMS
RGB
p-p
/600
9
Page 86
M57
Introduction
– Communications
Modem
Connector................................................................ RJ11 (56kbit/s)
Ethernet
Connector......................................... RJ45 (10 Base T/100 Base T)
Controller (2 connectors)
Connector................................................................. 9 pin D-type M
USB (2 connectors)
Connector.......................................................... Type A USB socket
– Accessories
Modem cable.................................................................................. 1
Power cord......................................................................................1
Remote control unit.........................................................................1
AAA (R03P) dry cell batteries......................................................... 2
CDROM with software.................................................................... 1
Operating instructions.....................................................................1
Warranty card ................................................................................ 1
Note
The specifications and design of this product is subject to change without notice.
10
Page 87
M57
CONTROLS AND CONNECTIONS
FRONT VIEW
Controls & Connections
This section provides information on the controls and connections available on your Audio Multiroom Server.
1 STANDBY
Press to put your Audio Multiroom Server into standby mode, press again to switch your Audio Multiroom Server back on.
2 DISPLAY
The display shows information about the music available on the unit, the status of the Audio Multiroom Server (for instance if the unit is currently playing), and the current configuration of the unit.
3 REMOTE SENSOR
This window receives signals transmitted from the remote control unit.
4 OPEN/CLOSE button
Press the open/close button to open the disc tray.
5 DISC TRA Y
Insert a disc with the label side up.
6 q button
When the button is pressed briefly during playback, play restarts at the beginning of the next track. When the button is held for a longer period of time the music will fast forward at high speed.
11
Page 88
M57
Controls & Connections
7 a PLAY button
Press the play button to recommence playback if the music has been stopped or paused.
8 b STOP button
Press the stop button to halt playback on the current output.
9 r button
When the button is pressed briefly during playback, play restarts at the beginning of the current track. A second brief press moves to the beginning of the previous track. When the button is held for a longer period of time the music will rewind at high speed.
10 j RECORD button
The record button is an action key - on some menu screens you can use this button to begin a recording from the CD inside the unit. When managing playlists this button is also used to create new playlists or add tracks to an existing playlist.
12 ACTION buttons
Action buttons allow you to perform specific operations dependent on the current menu screen. For more information on using the action buttons see the chapter called Using the
Audio Multiroom Server action keys p.23.
13 NAVIGA TION buttons
The Navigation buttons allow you to move up, down, left or right through the menus shown on the display.
11 c PAUSE button
Press the pause button to interrupt playback temporarily.
12
Page 89
M57
REAR VIEW
Controls & Connections
1 ANALOGUE OUT 1-8
The Audio Multiroom Server is a multiroom device allowing you to listen to different music in up to 8 different rooms all at the same time (depending on your configuration). Each analogue output should be connected to the input jacks of a pre­amplifier. For more information see the chapter called Using
your Audio Multiroom Server in a multiroom system p.52.
2 CONTROLLER
The Controller port provides serial communication with supported devices. For instance
a M51 modular audio video system may communicate with the Audio Multiroom Server using the
XiVA-Link protocol.
3 CONTROLLER 2
The Controller 2 port provides serial communication with additional supported devices.
For instance a second M51 modular audio video system may communicate with the Audio Multiroom Server using the XiVA-Link protocol.
4 COMPOSITE VIDEO OUT
Connect the Composite Video output of the Audio Multiroom Server to the composite input of a suitable PAL/NTSC TV (depending on the supplied configuration) to display the TV User Interface. You may also need to switch the TV to the relevant AUX input to display the picture.
13
Page 90
M57
Controls & Connections
5 S-VIDEO OUT
Connect the S-VIDEO output of the Audio Multiroom Server to the S-VIDEO input of a suitable PAL/NTSC TV (depending on the supplied configuration) to display the TV User Interface. You may also need to switch the TV to the relevant AUX input to display the picture.
6 ETHERNET
The Ethernet port can be used to connect the Audio Multiroom Server to a high speed internet connection. It may also be used by supported software applications to communicate with the system. A shielded Ethernet cable should be used in conjunction with this connection.
7 MODEM
The Modem port can be used to connect the Audio Multiroom Server to a standard analogue telephone line for internet access (using the supplied cable).
8 VGA
The VGA connector may be used to connect a VGA monitor or a suitable Plasma screen for displaying the TV User interface.
9 USB
Allows the Audio Multiroom Server to communicate with supported USB devices.
10 DIGITAL OUT - CO-
AXIAL
By connecting this jack to a digital audio component (D/A convertor, digital sound processor etc.), digital signals from the Audio Multiroom Server can be transmitted directly from the system without first being converted to analogue.
1)
11 DIGITAL IN - COAXIAL
High Quality recordings can be made onto the Hard Disk of the Audio Multiroom Server using a coaxial connection from a suitable device (such as Minidisc or DAT).
12 ANALOGUE IN 1,2,3,4
Analogue sources (such as cassette or vinyl LP) may be recorded onto the Hard Disk of the Audio Multiroom Server using this connection.
13 PS2
Allows the Audio Multiroom Server to communicate with supported PS2 devices.
14 MAINS
1)
1)
1)
To be enabled in an optional future software update.
Connect the supplied mains lead to this connector to provide power to the unit.
14
Page 91
M57
Controls & Connections
REMOTE CONTROL
The remote control supplied with the Audio Multiroom Server is a “Universal” remote control. This means that other devices, such as a television or amplifier, may be controlled using this remote control. When you have selected to control the television the TV device button will light up
each time you press a button ­similarly when the Audio Multiroom Server is selected the HDD Audio button will light and when the Amp is selected the Amp button will light.
The following diagram explains the function of the keys on your Audio Multiroom Server remote control:
1. l STANDBY button
Places the Audio Multiroom Server in/out of standby mode.
2. HDD Audio button
Selects the Audio Multiroom Server as the device to be controlled.
3. TV button
Selects the TV as the device to be controlled. For more information on configuring this remote to control your television see the chapter called
Configuring your remote to control other devices p.19.
4. DEFAULT O/P button
Resets the TV user interface to controlling the default output for the room where you are located. For more information on multiroom use of the Audio Multiroom Server see the chapter called Using your Audio
Multiroom Server in a multiroom system p.52. If the TV
device is selected this button will show/hide the on-screen clock.
15
Page 92
M57
Controls & Connections
5. AMP button
Selects the Amp as the device to be controlled. For more information on configuring this remote to control your amplifier see the chapter called
Configuring your remote to control other devices p.19.
6. DISC/CH. buttons
Selects the next/previous album (or playlist) on your Audio Multiroom Server. If you have the TV device selected these buttons will select the next and previous channels.
7. o MUTE button
Provided that the Audio Multiroom Server output volume setting is set to variable this button will mute the output of the Audio Multiroom Server. For more information see the chapter called Advanced Settings p.48. If the TV or Amp device is selected the TV/Amp volume is muted.
8. nVOLUME buttons
Provided that the Audio Multiroom Server output volume setting is set to variable these buttons will increase/decrease the volume of the Audio Multiroom Server output. For more information see the chapter called Advanced Settings p.48. If the TV or Amp device is selected these buttons control the volume of the TV/Amp.
9. - OUTPUT button
Press the output button to display what music is playing on the currently selected output. Pressing the output button for a second time will select the next output in sequence.
10. 2CANCEL button
The cancel button is an action key - on some menu screens this is used to cancel an operation which you no longer wish to continue. If the TV device is selected this button will hide text services.
11. 3 INFO button
The info button is an action key
- on some menu screens this is used to display additional information which may not be currently displayed; on other menu screens it may also be used to edit text on the screen. If the TV device is selected this button displays text services.
12. 4HOME button
The home button is an action key - it can be used to return to the top page of a particular function. For instance if you are browsing the music library and you wish to look for a different album you may use the home button to return to the main Library menu.
16
Page 93
M57
Controls & Connections
13. 1mbutton
The menu button is an action key - pressing this key will always return the TV screen and front panel display to the Main Menu. Use this button if you wish to start a new operation.
14. NA VIGATION 9,8,6,7
buttons
The navigation buttons are used to move up, down, left or right through the menu pages.
15. p button
Select is used to activate the
currently highlighted option. When browsing the library this key will start playback of the selected item.
16. ALBUM button
The album button can be used to jump to the album list in the music library. If the TV device is selected this button selects the
red text service option.
17. PLAYLIST button
The playlist button can be used to jump to the playlist list in the music library . If the TV device is selected this button selects the
blue text service option.
18. ARTIST button
The artist button can be used to jump to the artist list in the music library. If the TV device is selected this button selects the
green text services option.
19. GENRE button
The genre button can be used to jump to the genre list in the music library. If the TV device is selected this button selects the
yellow text services option.
20. NUMERIC (0 to 9) buttons
The numeric keys can be used as follows:
When browsing the track list
these buttons allow you specify the track you wish to play
In the music library you may
jump to an item in the list that begins with one of the letters specified at the top of each key.
In text entry mode these
keys can be used as an alphanumeric key pad (similar to a mobile phone).
If the TV device is selected the numeric buttons select which channel you wish to view.
17
Page 94
M57
Controls & Connections
21. i RANDOM (DELETE) button
The random button has the following functions:
During playback this button
toggles the random play setting on the Audio Multiroom Server.
In text entry mode this
button can be used to delete characters.
If the TV device is selected this button switches the TV channel to the AV input.
22. h REPEA T (CAPS) button
The repeat button has the following functions:
During playback this button
toggles the repeat play setting on the Audio Multiroom Server.
In text entry mode this
button can be used to toggle between upper-case and lower-case letters.
If the TV device is selected this button switches the TV between single digit and double digit channel selection.
23. b STOP button
24. a PLAY button
The play button can be used to resume playback on the currently selected output of the Audio Multiroom Server.
25. k RECORD button
The record button is an action key - on some menu screens you can use this button to begin a recording from the CD inside the unit; when managing playlists this button is also used to create new playlists or add tracks to an existing playlist.
26. df button
When the button is pressed briefly during playback, play restarts at the beginning of the next track. When the button is held for a longer period of time the music will fast forward at high speed.
27. ge button
When the button is pressed briefly during playback, play restarts at the beginning of the current track. A second brief press moves to the beginning of the previous track. When the button is held for a longer period of time the music will rewind at high speed.
During playback the stop button halts playback on the currently selected output of the Audio Multiroom Server.
28. c P AUSE button
Press the pause button to interrupt playback temporarily.
18
Page 95
M57
Controls & Connections
CONFIGURING YOUR REMOTE TO CONTROL OTHER DEVICES
The TV and Amp devices on the Audio Multiroom Server remote control may be individually configured to control a range of televisions and amplifiers from well known manufacturers.
To configure the remote to control your television
Press the TV and p
buttons simultaneously; hold them down for 1 second.
The TV button will remain lit for 20 seconds; the configuration process must be completed during this time.
Enter the 3 digit numeric
code matching the manufacturer of your television from the list in Appendix A.
Press the TV button again. The TV button will blink twice to
indicate that the configuration has been accepted. If the TV button does not blink begin the process again, taking care to enter the number exactly as printed in the list. If the television is switched on during the configuration process, entering the correct code will cause the television to go into standby.
To configure the remote to control your amplifier.
Press the Amp and p buttons simultaneously; hold them down for 1 second.
The Amp button will remain lit for 20 seconds; the configuration process must be completed during this time.
Enter the 3 digit numeric code matching the manufacturer of your amplifier from the list in Appendix A.
Press the Amp button again.
The Amp button will blink twice to indicate that the configuration has been accepted. If the Amp button does not blink begin the process again, taking care to enter the number exactly as printed in the list. If the amplifier is switched on during the configuration process, entering the correct code will cause the amplifier to go into standby.
Reassigning volume con­trol when using the Audio Multiroom Server.
If the volume setting of the Audio Multiroom Server is set to fixed the n and o Mute keys will not function (for more information on volume output settings see the chapter called Advanced Settings p.48.). These buttons may therefore be
19
Page 96
M57
Controls & Connections
configured to control the volume on your amplifier whilst the HDD Audio device is selected. To re-configure these keys:
Ensure that the Amp device is correctly configured to control your amplifier (as described above).
Press the HDD Audio and p buttons simultaneously; hold them down for 1 second.
The HDD Audio button will remain lit for 20 seconds; the configuration process must be completed during this time.
Press the o Mute
Press the n+ key
Press the Amp device key
The HDD Audio device key will blink twice to indicate that the configuration has been accepted. If the HDD Audio button does not blink begin the process again, taking care to press the buttons in the correct sequence. The n and o Mute keys should now control the amplifier when the HDD Audio device is selected.
To return the n and o Mute keys to their original configuration repeat the above process, pressing the HDD
Audio button instead of the Amp button.
Note: For more information on
configuring the HDD Audio device to control your Audio Multiroom Server in a multi­room environment see the chapter called Using Audio
Multiroom Server in a multiroom system p.52.
20
Page 97
M57
Controls & Connections
CONNECTING YOUR AUDIO MUL TIROOM SERVER
The diagram below illustrates the basic connections required to use your Audio Multiroom Server.
Note: Do not make any connections to the Audio Multiroom Server while the power supply is connected and switched on.
Connect the supplied telephone lead to a standard analogue telephone socket. Connect the other end of this cable to the socket marked Modem on the back panel of the Audio Multiroom Server.
Connect the red plug of the supplied audio lead to the red Analogue Out 1 socket on the back of the Audio Multiroom Server. Connect the adjacent white plug to the white Analogue Out 1 socket on the Audio Multiroom Server. Connect the other end of this cable to the AUX or CD inputs on your amplifier. In the same way connect the other Analogue Out connectors to other amplifiers as appropriate.
Connect the yellow plug of a composite TV lead to the yellow TV Comp Out socket
Basic connections required for Audio Multiroom Server operation
21
Page 98
M57
Controls & Connections
of the Audio Multiroom Server. If you have a European TV lead* connect the Scart plug to the ext. 1 or 2 socket on the rear of your TV. If you have a non­European TV lead connect the yellow plug to the video input on the rear of your TV.
Connect the supplied power cord to your mains power supply.
Switch on your television. Select the appropriate video channel to view the Audio Multiroom Server TV User Interface display.
* For Scart connection, the red and black plugs are not required.
SWITCHING ON AND OFF
You can place your Audio Multiroom Server into and out of standby using the Standby button on the Audio Multiroom Server front panel or the l button on the remote control.
Standby mode should be used when the Audio Multiroom Server is not being used or you wish to remove the mains connection.
To enter standby mode
Press the Standby key on the front panel or the l Standby key on the remote control.
The following prompt is displayed:
The front panel display shows:
Press the Stby action key on the front panel or the p key on the remote control to switch to standby.
After a short delay the TV screen shows:
T o switch on from standby mode
Press the Standby key on the front panel or the l Standby key on the remote control.
22
Page 99
M57
Controls & Connections
TV SCREEN AND FRONT P ANEL DISPLAY
The following diagram shows the key features of a typical Audio Multiroom Server TV screen and front panel display:
1. Indicates the title of the current screen.
2. Title of the current selection, shown highlighted on the TV screen.
3. Indicates that you can use the 9 or 8 keys to browse up and down the current menu list.
4. Indicates that you can press the 7 key to look inside the currently selected item, such as to show the tracks in an album, or the albums by an artist or in a genre.
5. Action keys available from the current menu for selection or navigation.
Using the Audio Multiroom Server action keys
The front panel of your Audio Multiroom Server has four “action” keys located underneath the main display. The function of these keys changes depending on which menu you are currently viewing. The available actions are shown on the bottom line of the front panel display. In the example above, the functions Menu, Open, Info, and Play are available; next to each option is a symbol indicating where a key on the Audio Multiroom Server remote control may be used instead of pressing the action key. By default:
3 corresponds to an information action
2 corresponds to a cancel action
5 corresponds to a select action
The TV screen also displays these actions as well as other actions available on the Audio Multiroom Server remote control.
23
Page 100
M57
Controls & Connections
Audio Multiroom Server status icons
The TV display shows the current status of the Audio Multiroom Server using a series of icons as shown below:
1. Indicates the default output of the remote currently in control of the TV user interface. The bar to the right shows how long the user has before the TV interface is available for other users to access. A green circle indicates that infrared is being received from the controlling remote. A red circle indicates that infrared is being received from a remote with a different default output and will be rejected until the interface is available again. A yellow circle indicates that infrared is being received and no update is required on the TV user interface. For information on using your Audio Multiroom Server in a multiroom environment see the chapter called Using
your Audio Multiroom Server in a multiroom system, p.52.
2. Shows which output the user interface is currently controlling.
3. Indicates the playback status of the currently selected output (e.g. play, stop, pause etc.)
4. Indicates whether repeat is enabled on the current output.
5. Indicates whether random is enabled on the current output.
6. When the handset is lifted the unit is connected to the internet using the built-in modem, when the handset is on top of the telephone the unit is offline. If your Audio Multiroom Server is set to connect to the internet via a broadband ethernet connection this symbol is not used.
7. Indicates that a audio CD is inside the CD tray.
24
Loading...