Revell Race Drone operation manual

23895
INHALT
TABLE OF
CONTENTS
CONTENU INHOUD CONTENIDO CONTENUTO
2x
2x
14+
QUADROCOPTER
RACE
DRONE
43521
43525: green 43526: pink 43527: blue 43528: white
ERSATZTEILE / REPLACING SPARE PARTS / PIÈCES DÉTACHÉES / RESERVEONDERDELEN /
PIEZAS DE REPUESTO / PEZZI DI RICAMBIO
43522
43529
43523
43524
Ersatzteile bekommen Sie im Online Shop unter
(
Bei Servicefragen steht Ihnen unser Online-Service-Support unter
D
Ersatzteil-Bestellungen aus den übrigen Ländern werden über die jeweiligen Distributeure abgewickelt. Bitte kontakten Sie Ihren Händler oder Ihren zuständigen Distributeur.
GB
Spare part orders from other countries are processed by the local distributors. Please contact your dealer or responsible distributor.
F
Les commandes de pièces de rechange en provenance d’autres pays sont traitées par les distributeurs correspondants. Veuillez contacter votre revendeur ou distributeur compétent.
NL
Bestellingen van reserveonderdelen in de overige landen worden afgewikkeld via de betreffende distributeurs. Neem contact op met uw verkoper of de verantwoordelijke distributeur.
E
Los pedidos de piezas de repuesto desde el resto de países serán tramitados por los distribuidores correspondientes. Póngase en contacto con su comercio o distribuidor especializado.
I
Gli ordini dei pezzi di ricambio provenienti da altri Paesi vengono gestiti dai rispettivi distributori. Contattare il rivenditore o il distributore locale.
www.revell-shop.de
D
A CH B
oder bei Ihrem Händler vor Ort.
www.revell-service.de
(
D
L NL GB F
A B L NL
zur Verfügung.
)
)
Einfach den QR- Code scannen und Sie gelangen zur Service-Support-Seite mit
hilfreichen Tipps und Informationen rund um Ihr Produkt.
USER MANUAL
www.revell-control.de
HEADLESS
3
SPEED
LEVEL
© 2018 Revell GmbH, Henschelstr. 20-30, D-32257 Bünde. A subsidiary of Hobbico, Inc. REVELL IS THE REGISTERED TRADEMARK OF REVELL GMBH, GERMANY. Made in China.
MODE
V 01.05
1A
A A A
A A A
A A A
A A A
150
min.
1A 1B
Status-LED Status LED Diode d‘état Statusled LED de
estado LED di stato
Keine Funktion No function Sans fonction Geen functie Sin función Non applicabile
1C
1B
1C
Akkufach Battery compartment Compartiment de
batterie Accuvak Compartimento de
baterías Vano batteria
1
1D 1E
Akku-Anschlusskabel Battery connection cable Câble de connexion
de la batterie Accu-aansluitkabel Cable de conexión
de batería Cavo di collegamento
batteria
2
1D 1E
Akku-Anschluss Battery connection Connexion de la batterie Accu-aansluiting Conexión de batería Collegamento batteria
3 FERNSTEUERUNG/ TRANSMITTER/ TÉLÉCOMMANDE/
D
Batterien/Akkus
für die Fernsteuerung:
Stromversorgung: DC 6 V Batterien: 4 x 1,5 V “AAA” (nicht mitgeliefert)
NL
Batterijen voor
de zender:
Voeding: DC 6 V Batterijen: 4 x 1,5 V «AAA» (niet meegeleverd)
ZENDER/ EMISORA/ RADIOCOMANDO
GB
Batteries for the
transmitter:
Power supply: DC 6 V
Batteries: 4 x 1.5 V
“AAA” (not included)
E
Baterías de la
emisora:
Alimentación: DC 6 V
Baterías: 4 x 1,5 V
«AAA» (no incluidas)
F
télécommande :
Alimentation : DC 6 V Piles : 4 x 1,5 V “AAA” (non fournies)
I
radiocomando: Alimentazione: DC 6
V Batterie: 4 x 1,5 V “AAA” (non fornite)
Piles de la
Batterie per il
2D 2E
4.
ON OFF
5.
5E5D5C
6 FLUGSTEUERUNG/ FLIGHT CONTROL/ PILOTAGE/ BESTURING/
CONTROL DEL VUELO/ COMANDI DI VOLO
2A 2A
2A 2B
2C 2F
2D 2E
2L
2I2J2K
2A
Regler für Schub und Drehung
Control for thrust and rotation
Régulateur de poussée et de rotation
Regelaar voor liftkracht en draaiing
Palanca de gas y giro Regolatore per
accelerazione e virata
2D
Power-LED Power LED Diode témoin Power-led LED de
encendido LED di
alimentazione
2E
Status-LED Status LED Diode d‘état Statusled LED de
estado LED di stato
2I
ON/OFF-Schalter ON/OFF switch Interrupteur ON/OFF ON/OFF-schakelaar Interruptor ON/OFF Interruttore ON/OFF
2G
2H
2B
Regler für Vor/Zurück und seitwärts Senkrechter Druck: Flip-Funktion
Control for Forward/Reverse and Banking Vertical press: flip function
Régulateur de déplacement avant/arrière et latéral Pression verticale : fonction flip
Regelaar voor voor-/achteruit en zijwaarts vliegen Verticaal drukken: flipfunctie
Palanca de vuelo hacia delante/detrás y vuelo lateral Pulsación en vertical: función Flip
Regolatore per movimento avanti/indietro e laterale Pressione verticale: funzione flip
2F
Keine Funktion No function Sans fonction Geen functie Sin función Non applicabile
2J
Headless-Mode Headless Mode Mode headless Headless Mode Modo Headless Modalità Headless
2G
Trimmung für Seitwärts Trim for banking Compensateur de vol en
translation latérale
Trimregeling voor zijwaarts Trimado de vuelo lateral Compensazione per direzione
laterale
2K
Rückflugfunktion Return home function Fonction de vol de retour Terugvliegfunctie Función de retorno Funzione volo di ritorno
2I
2C 2F
2C
Geschwindigkeitsstufen, 1. Stufe
2. Stufe 3. Stufe inkl.Flip-Funktion Speeds, 1st gear 2nd gear
3rd gear Flip function included Niveaux de vitesse, niveau 1,
niveau 2, niveau 3, avec fonction flip Snelheidsniveaus, 1
2e niveau 3e niveau incl. flip-functie Niveles de velocidad, 1
2do nivel 3er nivel función Flip incluida Livelli di velocità 1° livello
2° livello 3° livello incl. funzione flip
e
niveau
er
nivel
2H
Trimmung für Vor/Zurück Trim for forward/backwards Compensateur de vol en
avant/en arrière
Trimregeling voor vooruit/ achteruit
Trimado de vuelo hacia delante/detrás
Compensazione per direzione in avanti e indietro
2L
Trimmung für Drehung Trim for rotation Compensateur de rotation Trimregeling voor draaiing Trimado de giro Beccheggio per rotazione
4 MODELL/ MODEL/ MODÈLE/ MODEL/ MODELO/ MODELLO
D
Batterien/Akkus für das Modell:
Stromversorgung: Nennleistung: DC 3,7 V / 450 mAh / 1,7 Wh LiPo Batterie (integriert)
USB-Ladegerät:
Stromversorgung: DC 5 V über USB-Port ab 500 mA oder höher
GB
Batteries for the model:
Power supply: Rated output: DC 3.7 V / 450 mAh / 1,7 Wh rechargeable LiPo battery (included)
USB Charger:
Power supply: DC 5 V via USB-Port, 500 mA or higher
F
Batteries du modèle :
Alimentation :
Puissance nominale : DC 3,7 V / 450 mAh / 1,7 Wh batterie Li-Po rechargeable (incluse)
Chargeur USB :
Alimentation : DC 5 V via port USB à partir de 500 mA ou plus
5 START/ START/ DÉCOLLAGE/ START/ INICIO/ START
1.
5A
5B 5C
60
min.
NL
Accu voor de model:
Voeding:
Nominaal vermogen: DC 3,7 V / 450 mAh / 1,7 Wh oplaadbare LiPo- accu (inbegrepen)
USB-lader:
Voeding: DC 5 V via een USB-poort met voeding van 500 mA of meer
E
Baterías del modelo:
Alimentación:
Potencia nominal: DC 3,7 V / 450 mAh / 1,7 Wh Wh batería LiPo recargable (incluida)
Cargador USB:
Alimentación: DC 5 V por medio de puerto USB a partir de 500 mA o superior
I
Batterie per il modello:
Alimentazione:
Potenza nominale: DC 3,7 V / 450 mAh / 1,7 Wh batteria LiPo ricaricabile (integrata)
Caricabatteria USB: Alimentazione: DC 5 V tramite porta USB da 500 mA o superiore
2I
2.
ON
2D 2E
3.
2B
2B
2B
2B
2A 2A
2C
PRESS!
1. Speed Level: Beep
2. Speed Level: Beep Beep
3. Speed Level: Beep Beep Beep
7 AUFBAU DER FAHNEN UND TORE
ASSEMBLY OF THE FLAGS AND GATE
MONTAGE DES DRAPEAUX ET PORTES OPBOUW VAN DE VLAGGEN EN POORTEN MONTAJE DE LAS BANDERAS Y PUERTAS
MONTAGGIO DI BANDIERE E CANCELLI
2.
5.
3.
4.
PRESS!
1.
2B
2B
2.
5.
3.
4.
8 TAUSCHEN DER WECHSELHAUBE
REMPLACEMENT DU CAPOT INTERCHANGEABLE
CAMBIO DEL CARENADO INTERCAMBIABLE
SOSTITUZIONE DELLA CALOTTA DI RICAMBIO
CHANGING THE COVER
VERWISSELEN VAN DE WISSELKAP
4 COLOURS TO CHANGE!
3.
Loading...