23895
INHALT
TABLE OF
CONTENTS
CONTENU INHOUD CONTENIDO CONTENUTO
2x
2x
14+
QUADROCOPTER
RACE
DRONE
43521
43525: green
43526: pink
43527: blue
43528: white
ERSATZTEILE / REPLACING SPARE PARTS / PIÈCES DÉTACHÉES / RESERVEONDERDELEN /
PIEZAS DE REPUESTO / PEZZI DI RICAMBIO
43522
43529
43523
43524
Ersatzteile bekommen Sie im Online Shop unter
(
Bei Servicefragen steht Ihnen unser Online-Service-Support unter
D
Ersatzteil-Bestellungen aus den übrigen Ländern werden über die jeweiligen Distributeure abgewickelt. Bitte kontakten Sie Ihren Händler oder Ihren zuständigen Distributeur.
GB
Spare part orders from other countries are processed by the local distributors. Please contact your dealer or responsible distributor.
F
Les commandes de pièces de rechange en provenance d’autres pays sont traitées par les distributeurs correspondants. Veuillez contacter votre revendeur ou distributeur compétent.
NL
Bestellingen van reserveonderdelen in de overige landen worden afgewikkeld via de betreffende distributeurs. Neem contact op met uw verkoper of de verantwoordelijke distributeur.
E
Los pedidos de piezas de repuesto desde el resto de países serán tramitados por los distribuidores correspondientes. Póngase en contacto con su comercio o distribuidor especializado.
I
Gli ordini dei pezzi di ricambio provenienti da altri Paesi vengono gestiti dai rispettivi distributori. Contattare il rivenditore o il distributore locale.
www.revell-shop.de
D
A CH B
oder bei Ihrem Händler vor Ort.
www.revell-service.de
(
D
L NL GB F
A B L NL
zur Verfügung.
)
)
Einfach den QR- Code scannen und Sie gelangen zur Service-Support-Seite mit
hilfreichen Tipps und Informationen rund um Ihr Produkt.
USER MANUAL
www.revell-control.de
HEADLESS
3
SPEED
LEVEL
© 2018 Revell GmbH, Henschelstr. 20-30, D-32257 Bünde.
A subsidiary of Hobbico, Inc. REVELL IS THE REGISTERED TRADEMARK OF REVELL GMBH,
GERMANY. Made in China.
MODE
V 01.05
1A
1A 1B
Status-LED
Status LED
Diode d‘état
Statusled
LED de
estado
LED di stato
Keine Funktion
No function
Sans fonction
Geen functie
Sin función
Non applicabile
1C
1B
1C
Akkufach
Battery compartment
Compartiment de
batterie
Accuvak
Compartimento de
baterías
Vano batteria
1
1D 1E
Akku-Anschlusskabel
Battery connection cable
Câble de connexion
de la batterie
Accu-aansluitkabel
Cable de conexión
de batería
Cavo di collegamento
batteria
2
1D 1E
Akku-Anschluss
Battery connection
Connexion de la batterie
Accu-aansluiting
Conexión de batería
Collegamento batteria
3 FERNSTEUERUNG/ TRANSMITTER/ TÉLÉCOMMANDE/
D
Batterien/Akkus
für die Fernsteuerung:
Stromversorgung:
DC 6 V Batterien:
4 x 1,5 V “AAA”
(nicht mitgeliefert)
NL
Batterijen voor
de zender:
Voeding: DC 6 V
Batterijen: 4 x 1,5 V
«AAA» (niet meegeleverd)
ZENDER/ EMISORA/ RADIOCOMANDO
GB
Batteries for the
transmitter:
Power supply: DC 6 V
Batteries: 4 x 1.5 V
“AAA” (not included)
E
Baterías de la
emisora:
Alimentación: DC 6 V
Baterías: 4 x 1,5 V
«AAA» (no incluidas)
F
télécommande :
Alimentation : DC 6
V Piles : 4 x 1,5 V
“AAA” (non fournies)
I
radiocomando:
Alimentazione: DC 6
V Batterie: 4 x 1,5 V
“AAA” (non fornite)
Piles de la
Batterie per il
2D 2E
4.
ON OFF
5.
5E5D5C
6 FLUGSTEUERUNG/ FLIGHT CONTROL/ PILOTAGE/ BESTURING/
CONTROL DEL VUELO/ COMANDI DI VOLO
2A 2A
2A 2B
2C 2F
2D 2E
2L
2I2J2K
2A
Regler für Schub
und Drehung
Control for thrust
and rotation
Régulateur de
poussée et
de rotation
Regelaar voor
liftkracht en draaiing
Palanca de gas y giro
Regolatore per
accelerazione e
virata
2D
Power-LED
Power LED
Diode témoin
Power-led
LED de
encendido
LED di
alimentazione
2E
Status-LED
Status LED
Diode d‘état
Statusled
LED de
estado
LED di stato
2I
ON/OFF-Schalter
ON/OFF switch
Interrupteur ON/OFF
ON/OFF-schakelaar
Interruptor ON/OFF
Interruttore ON/OFF
2G
2H
2B
Regler für Vor/Zurück und seitwärts
Senkrechter Druck: Flip-Funktion
Control for Forward/Reverse and Banking
Vertical press: flip function
Régulateur de déplacement avant/arrière
et latéral
Pression verticale : fonction flip
Regelaar voor voor-/achteruit en
zijwaarts vliegen
Verticaal drukken: flipfunctie
Palanca de vuelo hacia delante/detrás
y vuelo lateral
Pulsación en vertical: función Flip
Regolatore per movimento avanti/indietro
e laterale
Pressione verticale: funzione flip
2F
Keine Funktion
No function
Sans fonction
Geen functie
Sin función
Non applicabile
2J
Headless-Mode
Headless Mode
Mode headless
Headless Mode
Modo Headless
Modalità Headless
2G
Trimmung für Seitwärts
Trim for banking
Compensateur de vol en
translation latérale
Trimregeling voor zijwaarts
Trimado de vuelo lateral
Compensazione per direzione
laterale
2K
Rückflugfunktion
Return home function
Fonction de vol de retour
Terugvliegfunctie
Función de retorno
Funzione volo di ritorno
2I
2C 2F
2C
Geschwindigkeitsstufen, 1. Stufe
2. Stufe 3. Stufe inkl.Flip-Funktion
Speeds, 1st gear 2nd gear
3rd gear Flip function included
Niveaux de vitesse, niveau 1,
niveau 2, niveau 3, avec fonction flip
Snelheidsniveaus, 1
2e niveau 3e niveau incl. flip-functie
Niveles de velocidad, 1
2do nivel 3er nivel función Flip incluida
Livelli di velocità 1° livello
2° livello 3° livello incl. funzione flip
e
niveau
er
nivel
2H
Trimmung für Vor/Zurück
Trim for forward/backwards
Compensateur de vol en
avant/en arrière
Trimregeling voor vooruit/
achteruit
Trimado de vuelo hacia
delante/detrás
Compensazione per
direzione in avanti e indietro
2L
Trimmung für Drehung
Trim for rotation
Compensateur de rotation
Trimregeling voor draaiing
Trimado de giro
Beccheggio per rotazione
4 MODELL/ MODEL/ MODÈLE/ MODEL/ MODELO/ MODELLO
D
Batterien/Akkus für das Modell:
Stromversorgung:
Nennleistung: DC 3,7 V / 450 mAh /
1,7 Wh LiPo Batterie
(integriert)
USB-Ladegerät:
Stromversorgung: DC 5 V über
USB-Port ab 500 mA oder höher
GB
Batteries for the model:
Power supply: Rated output:
DC 3.7 V / 450 mAh / 1,7 Wh
rechargeable LiPo battery (included)
USB Charger:
Power supply: DC 5 V
via USB-Port, 500 mA or higher
F
Batteries du modèle :
Alimentation :
Puissance nominale :
DC 3,7 V / 450 mAh / 1,7 Wh
batterie Li-Po rechargeable (incluse)
Chargeur USB :
Alimentation : DC 5 V via port
USB à partir de 500 mA ou plus
5 START/ START/ DÉCOLLAGE/ START/ INICIO/ START
1.
5A
5B 5C
60
min.
NL
Accu voor de model:
Voeding:
Nominaal vermogen:
DC 3,7 V / 450 mAh / 1,7 Wh
oplaadbare LiPo- accu (inbegrepen)
USB-lader:
Voeding: DC 5 V via een
USB-poort met voeding van 500
mA of meer
E
Baterías del modelo:
Alimentación:
Potencia nominal:
DC 3,7 V / 450 mAh / 1,7 Wh Wh
batería LiPo recargable (incluida)
Cargador USB:
Alimentación: DC 5 V por medio
de puerto USB a partir de 500 mA
o superior
I
Batterie per il modello:
Alimentazione:
Potenza nominale:
DC 3,7 V / 450 mAh / 1,7 Wh
batteria LiPo ricaricabile (integrata)
Caricabatteria USB: Alimentazione:
DC 5 V tramite porta USB da 500
mA o superiore
2I
2.
ON
2D 2E
3.
2B
2B
2B
2B
2A 2A
2C
PRESS!
1. Speed Level: Beep
2. Speed Level: Beep Beep
3. Speed Level: Beep Beep Beep
7 AUFBAU DER FAHNEN UND TORE
ASSEMBLY OF THE FLAGS AND GATE
MONTAGE DES DRAPEAUX ET PORTES
OPBOUW VAN DE VLAGGEN EN POORTEN
MONTAJE DE LAS BANDERAS Y PUERTAS
MONTAGGIO DI BANDIERE E CANCELLI
2.
5.
3.
4.
PRESS!
1.
2B
2B
2.
5.
3.
4.
8 TAUSCHEN DER WECHSELHAUBE
REMPLACEMENT DU CAPOT INTERCHANGEABLE
CAMBIO DEL CARENADO INTERCAMBIABLE
SOSTITUZIONE DELLA CALOTTA DI RICAMBIO
CHANGING THE COVER
VERWISSELEN VAN DE WISSELKAP
4 COLOURS
TO CHANGE!
3.