www.revell-control.de
D
SICHERHEITSHINWEISE
GB
SAFETY INSTRUCTIONS
F
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
NL
VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
E
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
I
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
© 2018 Revell GmbH, Henschelstr. 20-30, D-32257 Bünde.
A subsidiary of Hobbico, Inc. REVELL IS THE REGISTERED TRADEMARK
OF REVELL GMBH, GERMANY. Made in China.
01/2018
V01.03
Deutsch
Sehr geehrte Kunden / Kundinnen
Bitte beachten Sie die die Hinweise auf der Verpackung und
in der Bedienungsanleitungen Ihres Revell Produktes und lesen
Sie die dazugehörigen, nachstehenden Sicherheitshinweise
genau durch!
• Vor der ersten Inbetriebnahme Anleitung vollständig lesen
und verstehen.
• Dieses Modell ist ab 8 Jahren geeignet. Die Aufsicht der
Eltern ist beim Fahren erforderlich.
• Bedienungsanleitung und Packung bitte aufbewahren,
da sie wichtige Hinweise enthalten.
• Achtung! Für Kinder unter 36 Monaten nicht geeignet, kleine
Teile, Erstickungsgefahr.
• Bei Fahrzeug- und Bootsmodellen beachten: Hände,
Gesicht und lose Kleidung bei Betrieb vom Modell fernhalten.
• Das Modell stets im Auge behalten, um die Kontrolle über
das das Modell nicht zu verlieren. Ein unachtsamer und
sorgloser Einsatz kann erhebliche Schäden verursachen.
• Bei Fahrzeugmodellen beachten: Das Modell nicht in der Nähe
von Personen, Tieren, Gewässern und Stromleitungen fahren.
• Dieses Modell darf nicht im öffentlichen Straßenverkehr
verwendet werden!
• Generell ist darauf zu achten, dass das Modell auch unter
Berücksichtigung von Funktionsstörungen und Defekten
niemanden verletzen kann.
• Fernsteuerung und Modell ausschalten, wenn sie nicht im
Einsatz sind.
• Batterien aus der Fernsteuerung und sofern nicht fest verbaut
aus dem Modell nehmen, wenn sie nicht im Einsatz sind.
• Der Benutzer darf dieses Modell nur gemäß den
Gebrauchshinweisen in dieser Bedienungsanleitung betreiben.
• Das Modell darf nur mit originalen Revell Control-Ersatzteilen
repariert oder verändert werden. Andernfalls könnte das Modell
beschädigt werden oder eine Gefahr darstellen.
Technische und farbliche Änderungen vorbehalten!
Bei Fahrzeugmodellen beachten: Dieses Modell ist für
den Gebrauch in Innenräumen und bei Trockenheit im
Freien geeignet.
Sicherheitshinweise zur Fernsteuerung:
• Wir empfehlen für die Fernsteuerung neue Alkali-ManganBatterien. Einweg batterien für diese Fernsteuerung und
andere im Haushalt betriebene elektrische Geräte können
durch aufladbare Batterien (Akkumulatoren) umweltfreundlich
ersetzt werden.
• Sobald die Fernsteuerung nicht mehr zuverlässig funktioniert,
sollten neue Batterien eingelegt bzw. die Batterien
aufgeladen werden.
Batterie-Sicherheitshinweise:
• Es dürfen nur die empfohlenen Batterien oder die eines
gleichwertigen Typs verwendet werden.
• Batterien müssen mit der richtigen Polarität (+ und -)
eingelegt werden.
• Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
• Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien
dürfen nicht zusammen verwendet werden.
• Leere Batterien müssen aus der Fernsteuerung und sofern
nicht fest verbaut aus dem Modell herausgenommen werden.
• Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht geladenwerden.
• Aufladbare Batterien müssen vor dem Aufladen aus der
Fernsteuerung und / oder Modell herausgenommen werden.
• Aufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht von Erwachsenen
geladen werden.
• Batterien aus der Fernsteuerung nehmen, wenn sie längere
Zeit nicht gebraucht wird.
Wartung und Pflege:
• Das Modell bitte nur mit einem sauberen, feuchten Tuch
abwischen.
• Modell, Akku und Batterien vor direkter Sonneneinstrahlung
und/oder direkter Wärmeeinwirkung schützen.
• Modell, Fernsteuerung und Ladegerät niemals mit Wasser in Verbindung bringen, da dadurch die Elektronik beschädigt werden kann.
English
Dear Customers,
Please observe the notices on the packaging and in the
operating instruction of your Revell product and carefully read
the accompanying safety instructions!
• Before commissioning for the first time, make sure that you
have read and understood the entire manual.
• This model is suitable for children who are at least 8 years of
age. Parental supervision is required when driving the vehicle.
• Please keep the manual and packaging as they contain
important instructions.
• WARNING! Not suitable for children under 36 months. Small
parts. Choking hazard!
• Observe the following for model cars and boats:
Keep your hands, face and loose clothing away from the
model during operation.
• Always maintain visual contact with the model in order to
piles alcalines au manganèse. Pour préserver l’environnement,
les piles non-rechargeables de cette radiocommande ou
d’autres appareils électriques de la maison peuvent être
remplacées par des piles rechargeables (batteries).
• Dès que la radiocommande ne fonctionne plus parfaitement, les
piles doivent être remplacées par des piles neuves ou rechargées.
Consignes de sécurité concernant les piles :
• Seules les piles recommandées ou de même type peuvent être
utilisées.
• Respecter la polarité indiquée (+ et -) lors de l’insertion des piles.
• Ne pas court-circuiter les bornes de raccordement.
• Ne pas mélanger des piles de type différent ou des piles neuves et
des piles usagées.
• Retirer les piles vides de la radiocommande et du modèle si elles
sont amovibles.
• Ne pas recharger les piles jetables.
• Retirer les piles rechargeables de la radiocommande ou du modèle
avant de les recharger.
avoid losing control of the model. Inattentive and careless
use can lead to considerable damage.
• Observe the following for model cars: Do not drive the
model near people, animals, bodies of water or power lines.
• This model must not be used on public roads!
• In general, it must be ensured that the aircraft cannot injure
anyone in consideration of potential malfunctions and defects.
• Switch off the remote control and model when not in use.
• Remove the batteries from the remote control and, unless
permanently installed, from the model when not in use.
• The user may only operate this model in accordance with the
instructions for use in this operating manual.
• The model may only be repaired or modified with genuine
Revell control spare parts. Otherwise, the model can be
damaged or pose a danger.
Technical changes and differences in colour reserved!
Observe the following for model cars: This model is
suitable for use indoors and in dry outdoor areas.
• Les piles rechargeables doivent être rechargées en présence
d’un adulte.
• Retirer les piles de la radiocommande si celle-ci n’est pas
utilisée pendant une période prolongée.
Entretien et soin :
• Nettoyer le modèle à l’aide d’un chiffon propre et humide.
• Protéger la maquette et les piles de tout ensoleillement,
direct et/ou de toute source de chaleur directe.
• Éviter tout contact de la radiocommande et du chargeur avec
l’eau, car cela pourrait endommager les composants électroniques.
Nederlands
Geachte klant,
Lees de aanwijzingen op de verpakking en in de handleiding
van uw Revell product aandachtig door en neem de onderstaande, bijbehorende veiligheidsaanwijzingen in acht!
Remote control safety instructions:
• We recommend alkali manganese batteries for the remote
control. Single-use batteries for this remote control and other
electrical devices operated in the home can be replaced with
environmentally-friendly rechargeable batteries.
• If the remote control no longer works properly, new batteries
should be inserted and/or the batteries should be charged.
Safety instructions for batteries:
• Use only the recommended batteries or those of an
equivalent type.
• Batteries must be inserted with the correct polarity (+ and -).
• Do not short-circuit the connection terminals.
• Do not use mix different types of battery or new and used
batteries.
• Always remove batteries when empty from the remote
control and, unless permanently installed, from the model.
• Do not recharge non-rechargeable batteries.
• Rechargeable batteries must be removed from the remote
control and / or model prior to recharging.
• Lees voor de eerste inbedrijfstelling de handleiding helemaal
door en zorg dat u deze begrijpt.
• Dit model is geschikt voor kinderen vanaf 8 jaar. Ouderlijk
toezicht is vereist bij het rijden.
• Bewaar de handleiding en de verpakking, deze bevatten
belangrijke aanwijzingen.
• Let op: Niet geschikt voor kinderen jonger dan 36 maanden.
Kleine onderdelen. Verstikkingsgevaar!
• Let bij rijdende en varende modellen op het volgende:
Houd de handen, het gezicht en losse kleding uit de buurt
van het model wanneer dit in gebruik is.
• Houd het model altijd in het oog, zodat u er niet de controle
over verliest. Als het model onoplettend en achteloos wordt
gebruikt, kan aanmerkelijke schade het gevolg zijn.
• Let bij rijdende modellen op het volgende:
Rijd niet met het model in de buurt van personen, dieren,
open water en elektriciteitsleidingen.
• Dit model mag niet op de openbare weg worden gebruikt!
• In zijn algemeenheid moet ervoor
• Rechargeable batteries must always be charged under the
supervision of an adult.
• Remove the batteries from the remote control if they are
not to be used for an extended period of time.
Maintenance and care:
• Please only use a clean, damp cloth to wipe off the model.
• Protect the model and batteries from direct sunlight and/or
direct heat.
• Never allow the model, remote control or charging unit to
come into contact with water, because the electronics will
be damaged as a result.
Français
Chers clients, chères clientes,
Veuillez tenir compte des informatiques fournies sur
l’emballage et dans la notice de votre produit Revell et
lire les consignes de sécurité suivantes qui l’accompagnent !
worden gezorgd dat niemand gewond kan raken door het
model, ook als er storingen optreden of het model defect raakt.
• Schakel de zender en het model uit wanneer deze niet
worden gebruikt.
• Verwijder de batterijen uit de zender en, voor zover niet vast
ingebouwd, uit het model wanneer deze langere tijd niet
worden gebruikt.
• Het model mag uitsluitend volgens de aanwijzingen in deze
handleiding worden gebruikt.
• Het model mag alleen met originele en geschikte Revell
Control-reserveonderdelen worden gerepareerd of veranderd.
Het model kan anders beschadigd raken of een gevaar
vormen.
Wijzigingen in techniek en kleur voorbehouden!
Let bij rijdende modellen op het volgende: Dit model is
geschikt voor gebruik binnenshuis en bij droog weer in de
open lucht.
• Cette notice d’utilisation doit être lue dans son intégralité et
comprise avant toute mise en service.
• Ce modèle convient aux enfants de 8 ans et plus. Il doit être
utilisé sous la surveillance des parents.
• Conserver cette notice d’utilisation et l’emballage qui
comportent des informations importantes.
• Attention : Ne convient pas aux enfants de moins de 36
mois. Petites pièces. Risque d‘étouffement !
• Remarque concernant les modèles de véhicules et de
bateaux : Maintenir les mains, le visage et les vêtements
amples éloignés du modèle en marche.
• Toujours garder les yeux fixés sur le modèle pour ne pas en
perdre le contrôle. Le manque d’attention et la négligence
peuvent être la cause de dommages importants.
• Remarque concernant les modèles de véhicules :
Ne pas conduire le modèle à proximité de personnes, d’animaux ,
de l’eau ou de lignes électriques.
• Ce modèle de doit pas être utilisé sur les voies de circulation
automobile publiques !
Veiligheidsaanwijzingen met betrekking tot de zender:
• Voor de zender raden wij het gebruik van alkali-mangaanbatterijen aan. Oplaadbare batterijen (accumulatoren) zijn een
milieuvriendelijk alternatief voor wegwerpbatterijen voor
deze zender en andere huishoudelijke elektrische apparaten.
• Als de zender niet goed meer werkt, moeten er nieuwe
batterijen worden geplaatst c.q. moeten de batterijen worden
opgeladen.
Veiligheidsaanwijzingen m.b.t. batterijen:
• Gebruik uitsluitend de aanbevolen batterijen of batterijen van
een gelijkwaardig type.
• Plaats batterijen altijd met de polen (+ en -) in de juiste richting.
• De aansluitklemmen/polen mogen niet worden kortgesloten.
• Gebruik geen batterijen van verschillende typen of nieuwe
en gebruikte batterijen door elkaar.
• Verwijder lege batterijen uit de zender en, voor zover niet
vast ingebouwd, uit het model.
• Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen.
• Oplaadbare batterijen moeten voor het opladen uit het de
• En règle générale, même en cas de dysfonctionnements et de
pannes, veiller à ce que le modèle ne puisse blesser personne.
• Éteindre la radiocommande et le modèle lorsqu’ils ne sont pas
utilisés.
• Retirer les piles de la radiocommande et du modèle lorsqu’elles
ne sont pas utilisées et si elles sont amovibles.
• L’utilisateur de ce modèle doit se conformer aux instructions
d’utilisation de la présente notice.
• N’utiliser que des pièces de rechange originales de Revell Control
pour les réparations ou modifications du modèle. Dans le cas
contraire, le modèle risquerait d’être abîmé ou de présenter un
danger.
Sous réserve de modifications techniques et des couleurs !
Remarque concernant les modèles de véhicules :
Ce modèle est conçupour un usage intérieur et extérieur par
temps sec.
Consignes de sécurité pour la radiocommande :
• Pour la radiocommande, nous recommandons l’usage de
zender en/of het model worden genomen.
• Oplaadbare batterijen mogen alleen onder toezicht van
volwassenen worden opgeladen.
• Verwijder de batterijen uit de zender wanneer deze langere
tijd niet wordt gebruikt.
Onderhoud en verzorging:
• Neem het model alleen af met een schone, vochtige doek.
• Voorkom blootstelling van model,
accu en batterijen aan direct zonlicht en/of directe inwerking
van warmte.
• Zorg ervoor dat het model, de zender en de lader nooit met
water in contact komen; hierdoor kan de elektronica
beschadigd raken.
Español
Estimado clientes:
Observe las indicaciones que figuran en el embalaje y en el
manual suministrado con su producto Revell y lea atentamente
las instrucciones de seguridad detalladas a continuación.
• Lea y comprenda estas instrucciones por completo antes de
poner en funcionamiento el modelo por primera vez.
• Este modelo está recomendado para mayores de 8 años. Durante
su uso será necesaria la supervisión por parte de un adulto.
• Guarde este manual y el embalaje, ya que contienen
información importante.
• Atención: No conviene para niños menores de 36 meses.
Piezas pequeñas. Peligro de atragantamiento!
• Obsérvese en el caso de modelos de vehículos y
embarcaciones: Durante el funcionamiento se deben
mantener alejadas las manos, la cara y prendas de vestir
holgadas del modelo.
• No pierda en ningún momento de vista el modelo para no
perder el control sobre el mismo. Un uso sin la atención y el
cuidado debidos puede ocasionar daños considerables.
• Obsérvese en el caso de modelos de vehículos:
No conduzca el vehículo cerca de personas, animales, zonas
acuáticas ni conducciones eléctricas.
• Este modelo no se debe utilizar en vías públicas.
• Por norma se debe prestar atención a que no exista el riesgo
de provocar lesiones personales incluso en caso de fallos de
funcionamiento o defectos.
• Apague la emisora y el modelo cuando no los esté usando.
• Saque las baterías de la emisora y el modelo cuando no los
esté usando, siempre y cuando sean extraíbles.
• Solo se permite usar este modelo según las instrucciones
detalladas en este manual.
• El modelo solo se puede modificar o reparar con piezas
originales de Revell Control. En caso contrario, el modelo
podría resultar dañado o entrañar algún peligro.
Reservado el derecho a realizar cambios técnicos y de color.
Obsérvese en el caso de modelos de vehículos:
Este modelo es apropiado para usarse en espacios interiores
y en el exterior con tiempo seco.
Instrucciones de seguridad relativas a la emisora:
• Recomendamos usar pilas alcalinas nuevas para la emisora.
Las pilas no recargables que se utilizan en esta emisora y otros
aparatos eléctricos pueden sustituirse por baterías recargables
respetuosas con el medio ambiente.
• En cuanto la emisora deje de funcionar de forma fiable se
deben cambiar las pilas o recargar las baterías.
Instrucciones de seguridad relativas a las baterías:
• Solo está permitido utilizar las baterías recomendadas o unas
equivalentes.
• Las baterías deben colocarse respetando la polaridad (+ y -).
• Bajo ninguna circunstancia se deben cortocircuitar los
contactos.
• No se deben utilizar baterías de distinto tipo, ni tampoco
mezclar baterías nuevas y usadas.
• Las baterías descargadas deben extraerse de la emisora o el
modelo, siempre y cuando sean extraíbles.
• Las baterías no recargables no se deben recargar.
• Las baterías recargables deben sacarse de la emisora y/o el
modelo antes de cargarlas.
• Las baterías recargables solo deben recargarse bajo la supervisión
de un adulto.
• Saque las baterías de la emisora cuando no vayan a utilizarse
durante un periodo de tiempo prolongado.
Mantenimiento y cuidados
• Utilice solo un paño limpio y suave para limpiar el modelo.
• No exponga el modelo, la emisora ni las baterías directamente a la luz solar ni fuentes de calor.
• La emisora, el cargador o el modelo no deben entrar en
contacto con el agua, ya que en caso contrario podría
resultar dañada la electrónica.
Italiano
Cara/caro cliente,
osservi attentamente le istruzioni riportate sulla confezione e
nei manuali del prodotto Revell e legga con cura le seguenti
istruzioni di sicurezza!
• Leggere e comprendere in toto le istruzioni prima della prima
messa in servizio.
• Questo modellino è adatto a bambini a partire da 8 anni di
età. Durante l’utilizzo è necessaria la presenza dei genitori.
• Conservare le istruzioni per l’uso e l’imballaggio, in quanto
contengono informazioni importanti.
• Attenzione: Non adatto a bambini di età inferiore a 36 mesi.
Piccole parti. Pericolo di soffocamento!
• In caso di modellini di veicoli e imbarcazioni rispettare
quanto segue: Tenere il viso, le mani e gli abiti lontani dal
modellino durante l’uso.
• Mantenere sempre il modellino entro il proprio raggio visivo
per evitare di perderne il controllo. Un utilizzo scorretto e
irresponsabile può causare danni anche gravi.
• In caso di modellini di veicoli rispettare quanto segue:
Non utilizzare il modellino vicino a persone, animali, corsi
d’acqua e linee elettriche.
• Questo modellino non può essere utilizzato su strade pubbliche!
• In generale, assicurarsi che il modello non possa provocare lesioni
alle persone verificando anche la presenza di problemi di
funzionamento e difetti.
• Disattivare il radiocomando e il modellino, se non utilizzati.
• Rimuovere le batterie dal radiocomando e, se non montate in
modo fisso, dal modellino quando non vengono utilizzate.
• L’utilizzatore deve utilizzare questo modellino secondo le
istruzioni per l’uso contenute in questo manuale.
• Il modellino può essere riparato o modificato solo con i
ricambi originali Revell Control. In caso contrario il modellino
potrebbe essere danneggiato o diventare pericoloso.
Con riserva di modifiche tecniche e differenze di colore!
In caso di modellini di veicoli rispettare quanto segue:
Questo modellino è adatto per essere utilizzato sia all’interno
che in ambienti asciutti esterni.
Istruzioni di sicurezza per il radiocomando:
• Per il radiocomando si consigliano batterie nuove alcaline/
manganese. Le batterie monouso per questo radiocomando e
per altri apparecchi elettrici per uso domestico possono
essere sostituite con batterie ricaricabili (accumulatori) per un
maggior rispetto dell’ambiente.
• Se improvvisamente il radiocomando smette di funzionare,
inserire nuove batterie e/o ricaricarle.
Indicazioni di sicurezza per le batterie:
• Utilizzare solo le batterie consigliate o un tipo simile.
• Inserire le batterie rispettando la giusta polarità (+ e -).
• I morsetti di raccordo non devono essere cortocircuitati.
• Non utilizzare insieme tipi di batterie diversi e batterie usate.
• Le batterie scariche devono essere estratte dal radiocomando
e, se non montate in modo fisso, dal modellino.
• Non ricaricare batterie monouso.
• Prima di ricaricare, le batterie ricaricabili devono essere estratte
dal radiocomando e/o dal modellino.
Let op: Gevaar door hitteonwikkeling en draaiende onderdelen wanneer de auto in gebruik is! De auto mag alleen
onder toezicht van volwassenen
worden gebruikt! Revell verklaart
hierbij dat het type radioapparatuur van het artikel voldoet
aan de RED richtlijn 2014/53/
EU. De volledige tekst van de
EU-conformiteitsverklaring is
beschikbaar op
www.revell-control.de
Atención: peligro por genera-
ción de calor y piezas en movimiento durante el funcionamiento. Es necesaria la
supervisión por parte de un
adulto. Por el presente, Revell
declara que el tipo de equipo
radioeléctrico del artículo cumple
con la directiva RED 2014/53/UE.
El texto íntegro de la declaración
UE de conformidad está disponible en la siguiente dirección
de internet:
www.revell-control.de
Attenzione: Pericolo da riscalda-
mento e parti in movimento! È
necessaria la supervisione di un
adulto! Revell dichiara la conformità del tipo di impianto radio
all’articolo della Direttiva RED
2014/53/UE. Il testo completo
della dichiarazione di conformità
UE è disponibile al seguente indirizzo internet:
www.revell-control.de
• Le batterie ricaricabili possono essere ricaricate solo sotto la
supervisione di un adulto.
• Rimuovere le batterie dal radiocomando, quando non
vengono utilizzate per molto tempo.
Cura e manutenzione:
• Pulire il modellino solo con un panno umido pulito!
• Proteggere il modellino e le batterie dall’esposizione diretta
alla luce solare e/o dall’effetto diretto del calore.
• Non esporre il modellino, radiocomando e il caricatore all’umidità
poiché questo potrebbe comportare danni all’elettronica.
Varning! Fara vid drift på
grund av värmeutveckling och
roterande delar! Vuxna måste
hålla uppsikt! Härmed förklarar
Revell att radioanläggningstypen
av artikeln uppfyller RED-direktivet 2014/53/EU. Den fullständiga texten i försäkran om
överensstämmelse (EU) återfinns
på: www.revell-control.de.
Huomio: Pyörivät osat saattavat kuumeta ja aiheuttaa
vaaratil anteita! Laitetta saa
käyttää ainoastaan aikuisen
valvonnassa! Revell vakuuttaa
täten, että tuotteen radiolaite
vastaa RED-direktiiviä 2014/53/
EU. Täydellinen EU-vaatimustenmukaisuuden teksti löytyy
internet-osoitteesta:
www.revell-control.de
Obs! Varmeutvikling og rote-
rende deler utgjør en sikkerhetsrisiko! En voksen må alltid
ha tilsyn! Herved erklærer Revell
at senderanleggstypen tilsvarer
RED-direktivet 2014/53/EU.
Den fullstendige teksten til
EU-samsvarserklæringen er
tilgjengelig på følgende Internetadresse:
www.revell-control.de
Pas på: Fare ved varmeudvikling
og dele, der drejer sig, når køretøjet er tændt! Voksentilsyn
er påkrævet! Hermed erklærer
Revell, at produktets radioudstyrstype er i overensstemmelse med RED-direktivet
Elektroschrott gesetz: Zur
Entsorgung
bitte alle
bzw. Akkus entnehmen.
Zuleitungen immer nur einzeln
durch trennen. Bei der Entsorgung muss die Batteriekapazität
erschöpft bzw. müssen Akkus
entladen sein. Freiliegende
Pole mit einem Klebestreifen
abdecken, um Kurzschlüsse zu
vermeiden. Alte Batterien bzw.
Akkus und elektrisch betriebene
Geräte bei den Sammelstellen
der Gemeinden für Elektroschrott abgeben. Die übrigen
Teile gehören in den Hausmüll.
2014/53/EU. Den fulde ordlyd
af EU-overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på:
www.revell-control.de.
Dikkat: Çalışma sırasında ısı
oluşumu ve dönen parçalar nedeniyle tehlike! Velilerin denetimi
gereklidir! Revell üründeki telsiz
ekipmanı tipinin 2014/53/EU
sayılı RED Yönetmeliğine uygun
olduğunu beyan etmektedir. AB
Uygunluk Beyanının komple
metni www.revell-control.de
internet adresinde mevcuttur.
Atenção Perigo devido à intensificação do calor e peças
rotativas em funcionamento!
É necessária a supervisão de
adultos! A Revell declara que o
equipamento de rádio do artigo
Batterien
Electrical and electronic
waste ordinance: All batteries
should be removed for disposal.
Supply lines should only be
severed individually. When
disposing of batteries, they must
be discharged or their capacity
must be fully depleted. Cover
exposed terminals with adhesive
tape in order to prevent shortcircuiting. Drop off all batteries
and electrically operated devices
at thecommunal collection
centres for electrical and
electronic waste. Dispose of the
remaining parts along with the
household rubbish
Réglementation sur les
déchets d‘équipement
corresponde à Diretiva RED
2014/53/UE. O texto integral
da Declaração de Conformidade
pode ser consultado no seguinte
endereço da Internet:
www.revell-control.de
Внимание: опасность в результате нагрева и вращения
деталей во время работы!
Требуется контроль со стороны взрослых! Настоящим
компания Revell заявляет,
что тип радиоаппаратуры изделия соответствует Директиве 2014/53/EU по радиооборудованию (RED). Полный
текст Декларации соответствия ЕС можно найти на Интернет-страницё
www.revell-control.de
électrique et électronique :
Pour procéder à l‘élimination,
enlever toutes les piles et
batteries. Toujours couper les
câbles d‘alimentation indivi duellement. Lors de l‘élimination
des sources d‘énergies, la
capacité des piles doit être
épuisée et les batteries
entièrement déchargées.
Recouvrir les pôles non protégés
de ruban adhésif afin d‘éviter les
courts-circuits. Remettre toutes
les piles et batteries ainsi que
tous les appareils électriques
aux centres de collecte pour les
déchets électroniques de votre
commune. Jeter le reste des
éléments avec vos ordures
ménagères.
Wetgeving voorn inzameling
van afgedankte elektrische
en elektronische
apparatuur: Verwijder alle
batterijen resp. accu‘s voordat u
het product afvoert. Knip
voedingsdraden altijd één voor
één door. Voor het afvoeren
moeten batterijen geheel
verbruikt resp. accu‘s geheel
ontladen zijn. Dek vrijliggende
polen af met plakband om
kortsluiting te voor komen. Lever
oude batterijen resp. accu‘s in
bij uwgemeentelijke
inzamelpunt voor afgedankte
elektrische en elektronische
apparatuur. De overige
onder delen horen bij het
huisvuil.
Legislación sobre residuos
eléctricos: retire todas las
baterías y pilas antes de
desechar el producto. Corte los
cables de alimentación de uno
en uno. Las baterías y pilas
deben estar descargadas antes
de desechar el producto. Cubra
los contactos descubiertos con
cinta aislante para evitar
cortocircuitos. Deseche las
bate rías y pilas usadas y los
aparatos eléctricos fuera de
uso en el punto limpio
Legge sui rifiuti elettronici:
Per lo smaltimento rimuovere
tutte le pile o batterie. Staccare
singolar mente le linee di
alimentazione. Scaricare le
batterie per lo smaltimento e/o
attendere che si siano esaurite.
Coprire i poli liberi con nastro
adesivo per evitare cortocircuiti. Portare i vecchi
apparecchi elettrici e le batterie
o pile usate ai punti di raccolta
comunali per i rifiuti elettrici ed
elettronici. Le altre parti si
smaltiscono come rifiuti
domestici. destinado para ello
en su municipio. Deseche las
demás piezas en la basura normal.
Elavfall: Ta ur batterierna för
avfallshantering. Kapa alltid en
Achtung: Gefährdung durch Hitzeentwicklung und
sich drehende
Teile im Betrieb! Die Aufsicht
von Erwachsenen ist nötig!
Hiermit erklärt Revell, dass der
Funkan lagen typ des Artikels der
RED Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text
der EU-Konformitätserklärung ist
unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
www.revell-control.de
Attention:
Risk from heat development and
rotating parts during operation!
Adult supervision is required!
Revell hereby declares that the
item’s radio equipment conforms
DE: Achtung! Für Kinder unter
36 Monaten nicht geeignet,
kleine Teile, Erstickungsgefahr.
GB: Warning! Not suitable for children
under 36 months. Small parts.
Choking hazard!
to the RED directive 2014/53/EU.
The full text of the EU Declaration
of Conformity can be found at
the following address:
www.revell-control.de
Attention : Lors de l’utilisation,
danger dû à un fort développement de chaleur et à des
éléments rotatifs ! La surveillance par des adultes est nécessaire ! Le soussigné, Revell
GmbH, déclare que l’équipement radioélectrique du type
GHz, MHz est conforme à la
directive 2014/53/UE. Le texte
complet de la déclaration de
conformité UE est disponible à
l’adresse Internet suivante :
www.revell-control.de
24985