Der Verwendungsbereich des Alkoholtesters umfasst die Messung des Alkoholgehalts der ausgeatmeten Atemluft.
Dies lässt keine Rückschlüsse auf den Alkoholgehalt des Blutes zu. Das Gerät darf keinesfalls für
die Beurteilung der Fahrtüchtigkeit, bzw. der Fähigkeit potentiell gefährliche Tätigkeiten auszuführen, herangezogen werden.
Die Spannungsversorgung erfolgt dabei über den Akku aus dem Lieferumfang.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthal-
tenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle
Rechte vorbehalten.
Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung vollständig und aufmerksam durch, sie enthält viele
wichtige Informationen zum Betrieb und Bedienung. Beachten Sie alle Sicherheitshinweise!
Lieferumfang
• Alkoholtester
• 3,7 V Akku
• USB-Kabel (0,5 m)
• Handschlaufe
• 2x Mundstück
• Stylus-Stift
• Aufbewahrungsbox
• Bedienungsanleitung
1. Öffnen Sie die Internetseite www.conrad.com/downloads in einem
Browser oder scannen Sie den rechts abgebildeten QR-Code.
2. Wählen Sie den Dokumententyp und die Sprache aus und geben Sie
dann die entsprechende Bestellnummer in das Suchfeld ein. Nach
dem Start des Suchvorgangs können Sie die gefundenen Dokumente
herunterladen.
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht wer-
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nicht-
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
die folgenden Sicherheits- und Gefahrenhinweise dienen nicht nur zum Schutz Ihrer
a) Produkt
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/
• Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Per-
• Trunkenheit verursacht Reaktionsträgheit und beeinträchtigt das Abschätzungsver-
• Der Alkoholtester misst den Alkoholgehalt der ausgeatmeten Luft. Dies lässt keine
• Der Grad der Trunkenheit, bis zu der eine Person fahrtüchtig ist, ist von vielen Fak-
1407624
Aktuelle Bedienungsanleitungen:
den, erlischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden übernehmen wir keine
Haftung!
beachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie!
Gesundheit, sondern auch zum Schutz des Geräts. Lesen Sie sich bitte die folgenden
Punkte aufmerksam durch:
oder Verändern des Produktes nicht gestattet.
sonen weiter.
mögen. Deshalb stellt sie eine potentielle Gefahr beim Führen eines Kraftfahrzeugs
oder bei anderen gefährlichen Tätigkeiten dar.
Rückschlüsse auf den Blutalkoholgehalt zu und kann deshalb auf keinen Fall für eine
Beurteilung der Fahrtüchtigkeit, bzw. der Fähigkeit potentiell gefährliche Tätigkeiten
auszuführen, herangezogen werden. Genauen Aufschluss kann hier nur eine Blutprobe geben.
toren abhängig und auch von Mensch zu Mensch unterschiedlich. Außerdem ist er
vom Körpergewicht, den zuletzt eingenommenen Lebensmitteln, der Menge und der
Zeitdauer des Alkoholgenusses, dem allgemeinen Körper- und Gesundheitszustand
und vielen anderen Faktoren abhängig. Fahren Sie deshalb grundsätzlich nicht nach
Alkoholgenuss und verrichten Sie auch keine gefährlichen Tätigkeiten. Der Alkoholtester soll Ihnen lediglich eine Orientierung bezüglich Ihres Blutalkoholgehalts
geben. Er darf nicht zur Feststellung der Fahrtüchtigkeit oder der Fähigkeit zur Verrichtung potentiell gefährlicher Tätigkeiten verwendet werden.
• Um verlässliche Messwerte zu erhalten, müssen die Anweisungen dieser Anleitung
genauestens befolgt werden. Fehlmessungen können jedoch auch durch verunreinigte Umgebungsluft o.ä. verursacht werden.
• Für Unfälle oder Schäden, die im Zustand der Trunkenheit verursacht werden, kann
keine Haftung übernommen werden.
• Benutzen Sie den Alkoholtester nur, wenn Sie nicht von wichtigen Abläufen, wie z.B.
dem Verkehrsgeschehen abgelenkt werden.
• Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Das Produkt enthält
Kleinteile und einen Akku. Platzieren Sie das Produkt so, dass es von Kindern nicht
erreicht werden kann.
• Das Produkt darf keinen extremen Temperaturen, Tropf- oder Spritzwasser, starken
Vibrationen oder starken mechanischen Beanspruchungen ausgesetzt werden.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus
bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder
zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Sollten sich Fragen ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt
werden, so setzen Sie sich bitte mit unserer technischen Auskunft oder einem anderen Fachmann in Verbindung.
b) Akku
• Akkus gehören nicht in Kinderhände.
• Lassen Sie den Akku nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass dieser von
Kindern oder Haustieren verschluckt wird. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens
sofort einen Arzt auf.
• Ausgelaufene Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen,
benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
• Aus Akkus auslaufende Flüssigkeiten sind chemisch sehr aggressiv. Gegenstände
oder Oberflächen, die damit in Berührung kommen, können teils massiv beschädigt
werden. Bewahren Sie den Akku deshalb an einer geeigneten Stelle auf.
• Akkus dürfen nicht kurzgeschlossen, zerlegt oder ins Feuer geworfen werden. Es
besteht Explosionsgefahr!
• Ersetzen Sie einen defekten Akku so bald wie möglich gegen einen Neuen oder
entfernen Sie den defekten Akku. Ein defekter Akku kann auslaufen und das Gerät
beschädigen!
• Achten Sie beim Einlegen des Akkus auf die richtige Polung (Plus/+ und Minus/-
beachten).
• Für die umweltgerechte Entsorgung des Akkus lesen Sie bitte das Kapitel „Entsorgung“.
Akku einlegen bzw. entfernen
• Öffnen Sie das Akkufach an der Rückseite des Alkoholtesters, indem Sie den Akkufachdeckel
entfernen.
Hierzu drücken Sie auf den geriffelten Pfeil am Deckel und schieben diesen nach unten weg.
• Legen Sie den Akku aus dem Lieferumfang in das Akkufach ein. Die 3 Kontakte des Akkus müs-
sen dabei zu den 3 Kontakten im Gerät zeigen.
Schieben Sie den Akku zuerst mit den Kontakten in das Fach und klappen anschließend auch
die andere Seite in das Fach ein.
• Setzen Sie den Akkufachdeckel wieder auf und schieben ihn nach oben, bis er einrastet.
• Zum Entfernen des Akkus gehen Sie genauso vor. Ziehen Sie den Akku zuerst oben heraus und
entnehmen Sie ihn dann.
Einsetzen und entfernen des Mundstücks
• Setzen Sie das Mundstück von vorne in die Öffnung des Alkoholtesters ein.
Die dünne Seite des Mundstücks muss dabei in den Tester eingeführt werden.
Die abgeflachte Seite muss dabei oben und die schmale Führung muss dabei unten sein.
• Schieben Sie das Mundstück so weit ein, bis die erste Abstufung am Gehäuse des Tester an-
liegt.
• Zum Entfernen ziehen Sie das Mundstück einfach wieder nach vorne heraus.
Verwenden Sie unbedingt für jeden Test ein neues Mundstück, bzw. reinigen Sie das
Mundstück vor einem neuen Test gründlich.
Inbetriebnahme
• Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, setzen Sie den Akku ein und laden diesen zuerst voll-
ständig auf.
Schließen Sie zum Laden den Mini-USB-Stecker vom USB-Kabel aus dem Lieferumfang an der
Mini-USB-Buchse unten am Alkoholtester an. Achten Sie dabei auf die richtige Orientierung.
Schließen Sie das andere Ende des USB-Kabels an einer geeigneten USB-Spannungsquelle,
wie z.B. einem USB-Netzteil, das min. 500 mA Strom liefert, an.
Schalten Sie das Gerät durch Drücken der Taste „OK“ am Gerät (länger als eine Sekunde) ein.
Wenn das Akkusymbol rechts unten im Display 100% anzeigt, ist der Akku vollständig aufgela-
den.
• Setzen Sie jetzt das Mundstück, wie zuvor beschrieben, ein.
• Schalten Sie, falls noch nicht geschehen, den Alkoholtester ein.
Das Gerät schaltet sich nach der vorangestellten Zeit, bei Auslieferung ca. 3 Minuten, auto-
matisch wieder aus. Um das Gerät manuell auszuschalten, halten Sie ca. 3 Sekunden die Taste
Rechts gedrückt.
• Der Tester ist jetzt betriebsbereit.
Bedienung
Allgemeine Bedienung
• Die Bedienung erfolgt entweder direkt über das Display. Es kann dabei direkt wie ein Touchscreen oder mit Hilfe des beiliegenden Stifts bedient werden.
• Um einen Menüpunkt zu öffnen, tippen Sie einfach darauf.
Alternativ benutzen Sie die 4 Richtungstasten um den Punkt auszuwählen (grüner Balken). Be-
stätigen Sie hier mit der Taste „OK“.
Dies funktioniert auch in den Untermenüs und auch bei der Eingabe von Daten.
• Um einen Menüpunkt zu verlassen, tippen Sie unten rechts auf „Esc“ bzw. „Return“.
Im Menü „Record“ und „Clock“ können Sie alternativ auch die Richtungstaste Rechts drücken,
um den Punkt zu verlassen.
• Im Menü „Settings“ müssen Sie bei den Punkten, wo Sie einen Wert ändern, einstellen oder
auswählen, zum Schluss immer mit „Save“ speichern und den Menüpunkt mit „Return“ verlassen.
Menüübersicht
„Record“ Zeigt die gespeicherten Messungen an, die mit dem Menüpunkt „Test“ durchgeführt
wurden.
„Test“ Führt einen ausführlichen Alkoholtest durch. Das Ergebnis kann später unter dem
Punkt „Record“ abgerufen werden.
„Quick“ Führt einen Schnelltest durch.
„Alco cal.“ Dieser Punkt ist nur für die Werks-Kalibrierung von Bedeutung.
„Clock“ Zeigt die eingestellte Uhrzeit, sowie das Datum an.
„Settings“ Um diesen Punkt zu öffnen, müssen Sie das Passwort 20131205 eingeben und mit
„Ok“ bestätigen.
„Date&Time Setting“
Hier können Sie das Datum und die Uhrzeit einstellen. Tippen Sie, am besten mit
dem Stift, auf den Wert (z.B. das Jahr), den Sie ändern wollen. Er wird dadurch grün
hinterlegt. Anschließend tippen Sie den richten Wert ein. Wenn Sie das Datum und
die Uhrzeit eingestellt haben, tippen Sie zum Speichern auf „Save“. Zum Verlassen
tippen Sie auf „Return“.
„Power O Time“
Hier stellen Sie die Zeit ein, nach der sich das Gerät ohne Bedienung, automatisch
ausschaltet. Einfach mit tippen auf + oder - die Zeit einstellen.
„Alarm Level“
Hier stellen Sie einen Wert ein, bei dem das Gerät beim Test Alarm gibt. Einfach mit
+ oder - den gewünschten Wert einstellen.
„Alcohol Unit“
Hier stellen Sie die Einheit für Alkohol ein (mg/100 ml; %; ‰; mg/L). Einfach mit + oder
- die gewünschte Einheit auswählen.
„mg/l‘ setting“
Hier ändern Sie die Einstellung für das Konventionsverhältnis (mg/L / Promille). Mög-
liche Werte: 2,0; 2,1; 2,2; 2,3
„Touch Calibration“
Tippen Sie mit dem Stift viermal hintereinander auf den grünen Punkt in den vier
Ecken. Die Speicherung erfolgt automatisch.
„Parameter“Zeigt die Systeminformationen an.
Durchführen eines Alkoholtests
Bevor eine Person einen Alkoholtest durchführt, sollte diese 15 Minuten vor dem Test
nicht geraucht und nichts getrunken bzw. gegessen haben.
Dies verfälscht das Testergebnis und kann den Alkoholtester beschädigen!
Weitere Sachen, die den Test verfälschen können, sind z.B. alkoholische Mundsprays,
Medikamente und Tropfen, sowie Erbrechen und Aufstoßen.
Wenn der Akku weniger als 25% Kapazität hat, laden Sie ihn vor dem Test zuerst auf.
• Um mit dem Test zu beginnen, muss sich die betreffende Person zuerst den Mund mit Wasser
oder einem alkoholfreien Getränk ausspülen.
• Schalten Sie den Alkoholtester ein. Der Akku muss geladen sein und ein neues oder gereinigtes
Mundstück muss eingesetzt sein. Stellen Sie zuvor auch alle gewünschten Einstellungen, wie
z.B. Uhrzeit oder die Maßeinheit, ein.
• Es kann ein Schnelltest durchgeführt werden oder ein ausführlicher offizieller Test.
Schnelltest
• Öffnen Sie im Hauptmenü den Punkt „Quick“.
• Lassen Sie die betreffende Person in das Mundstück blasen, bis der Alkoholtester piepst bzw.
ein Klickgeräusch zu hören ist.
• Das Ergebnis wird auf dem Display angezeigt.
• Es besteht hier zusätzlich auch die Möglichkeit einen Test durchzuführen, ohne dass die Person
in das Gerät blasen muss. Dies ist z.B. hilfreich, wenn die Person bereits stark betrunken ist.
Hier genügt es, wenn der Alkoholtester in die Nähe des Mundes bzw. der Nase der betroffenen
Person gehalten wird.
Drücken Sie anschließend die Taste „OK“ am Gerät um den Test auszulösen. Das Ergebnis wird
wieder im Display angezeigt.
Ausführlicher Test
• Öffnen Sie im Hauptmenü den Punkt „Test“.
• Geben Sie nacheinander folgendes ein: den Namen des Fahrers; die Autonummer; den Ort; die
Fahrer ID; den Namen der Person, die den Test durchführt.
Bestätigen Sie die einzelnen Eingaben mit „Ok“ am Touchscreen. Dadurch wird auch zur nächs-
ten Eingabe gewechselt. Die Eingabe selbst erfolgt hierbei mit den Buchstaben und Zahlen am
Touchscreen. Wenn Sie die Felder nicht ausfüllen wollen, übergehen Sie diese einfach mit „OK“
am Touchscreen.
• Sobald im Display „Ready“ und „Please Blow“ angezeigt wird, lassen Sie die betreffende
Person etwa 6 Sekunden in das Mundstück blasen. Währenddessen piepst der Alkoholtester.
Sobald der Piep Ton aufhört, ist der Test abgeschlossen. Es ist dann auch ein Klickgeräusch zu
hören.
• Das Ergebnis wird auf dem Display angezeigt. Außerdem wird es automatisch gespeichert und
kann im Menüpunkt „Record“ wieder abgerufen werden.
Wird zu kurz in das Mundstück geblasen, hört der Piep-Ton auf und es wird am Display
„Blo too Short“ angezeigt. Tippen Sie dann auf „Retest“ und wiederholen Sie den Test
erneut.
Wartung und Reinigung
• Das Produkt ist für Sie wartungsfrei.
• Äußerlich sollte das Produkt nur mit einem sauberen, weichen, trockenen Tuch abgewischt
werden. Drücken Sie dabei nicht zu stark auf das Display, es könnte dadurch brechen.
• Reinigen Sie die benutzten Mundstücke nach jeder Verwendung mit heißem Wasser und etwas
Spülmittel.
Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder andere chemische
Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen (Verfärbungen) oder gar die Funktion
beeinträchtigt werden kann.
Entsorgung
a) Produkt
Das Produkt gehört nicht in den Hausmüll!
Entsorgen Sie das unbrauchbar gewordene Produkt gemäß den geltenden gesetzli-
chen Bestimmungen.
Entnehmen Sie die eingelegten Batterien oder Akkus und entsorgen Sie diese getrennt
vom Produkt.
b) Batterien und Akkus
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt!
Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeich-
net, das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber,
Pb=Blei (Bezeichnung steht auf den Batterien/Akkus z.B. unter dem links abgebildeten
Mülltonnen-Symbol).
Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden!
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
Konformitätserklärung (DOC)
Hiermit erklären wir, Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dass sich
dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Die Konformitätserklärung zu diesem Produkt finden Sie unter www.conrad.com
Abmessungen (H x B x T)...................ca. 128 x 62 x 30 mm (ohne Mundstück)
Gewicht.................................................ca. 151 g (mit Akku)
USB-Kabel Länge ................................ca. 50 cm
Betriebsbedingungen .........................+5 °C bis +45 °C; 30% bis 90% relative Luftfeuchte
Lagerbedingungen ..............................0 °C bis +55 °C; 30% bis 90% relative Luftfeuchte
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in
elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
The intended uses of the alcohol tester include measuring the alcohol level in exhaled breath.
This does not allow any conclusions to be made about the alcohol level in the blood. In no cases
may the device be used to evaluate driving ability or the ability to perform potentially hazardous
activities.
The power is supplied by a rechargeable battery from the scope of supply.
This product complies with the applicable national and European requirements. All names of com-
panies and products are the trademarks of the respective owners. All rights reserved.
Carefully read the entire operating instructions which contain important information about opera-
tion and use. Observe all safety instructions!
Package contents
• Breathalyzer
• 3.7 V rechargeable battery
• USB cable (0.5 m)
• Hand strap
• 2x mouth pieces
• Stylus pen
• Storage box
• Operating instructions
1. Open www.conrad.com/downloads in a browser or scan the displayed
QR code.
2. Select document type and language and enter the item number into the
search field. After submitting the query you can download displayed
records.
Safety instructions
Damages caused by failure to follow these operating instructions will void the war-
We do not assume any liability for material and personal damage caused by improper
Dear customer,
the following safety instructions and hazard warnings are intended not only to protect
a) Product
• For safety and licensing reasons (CE), unauthorised conversion and/or modification
• If you pass the product on to a third party, please hand over these operating instruc-
• Drunkenness gives rise to slow reaction time and adversely affects discernment and
• The alcohol tester measures the alcohol level in the exhaled air. This does not allow
• The degree of drunkenness at which a person is still able to drive depends on many
1407624
Up-to-date operating instructions:
ranty/guarantee. We do not assume any liability for any resulting damage!
use or non-compliance with the safety instructions. In such cases, the warranty will
be null and void!
your health but also to protect the device. Please read the following points carefully:
of the product is not permitted.
tions as well.
judgement. Therefore, it is a potential risk while driving a motor vehicle or performing
other hazardous activities.
any conclusions to be drawn about the alcohol level in the blood and thus must never be used to evaluate driving ability or the ability to perform potentially hazardous
activities. Exact information can only be obtained by a blood test.
factors and also varies from person to person. Furthermore, it depends on body
weight, the last meal, the amount and duration of the alcohol consumption, the general physical condition, health and many other factors. Thus, you should not drive
after drinking alcohol consumption nor should you perform any hazardous activity.
The alcohol tester is only intended to give you a rough indication of the alcohol level
in your blood. It must not be used to determine driving ability or the ability to perform
potentially hazardous activities.
• To obtain reliable measurements, the instructions in this manual must be strictly followed. However, faulty measurements may also arise due to polluted air or suchlike.
• We shall not accept liability for accidents or damage due to drunkenness.
• Use the alcohol tester only when you are not distracted by important processes such
as the traffic situation and environment.
• The product is not a toy and does not belong in the hands of children. The product
contains small parts and a rechargeable battery. Position the product so it is out of
the reach of children.
• The product must not be exposed to extreme temperatures, dripping or spraying water, strong vibrations or heavy mechanical stress.
• Handle the product with care; it can be damaged by impacts, blows, or accidental
falls, even from a low height.
• Do not leave packaging material carelessly lying around, since it could become a
dangerous plaything for children.
• If you have any questions that are not answered in these operating instructions,
please contact our technical support centre or consult a professional.
b) Rechargeable battery
• Keep rechargeable batteries out of the reach of children.
• Do not leave the battery lying around in the open; there is a risk they will be swallowed by children or domestic animals. If swallowed, consult a doctor immediately.
• If your skin comes into contact with leaking batteries, you may suffer burns. For this
reason you should use suitable protective gloves in this case.
• Liquids leaking from rechargeable batteries are very chemically aggressive. Objects
or surfaces coming into contact with these liquids could be considerably damaged.
Thus, store the rechargeable battery in a suitable location.
• Rechargeable batteries must not be short-circuited, opened or thrown into a fire.
There is a danger of explosion!
• Replace a defect rechargeable battery as soon as possible with a new one, or remove the defect battery. A defect rechargeable battery may leak and damage the
device!
• Observe correct polarity (plus/+ and minus/-) when inserting the battery.
• Read the chapter “Disposal” for the correct disposal of rechargeable batteries.
Inserting or removing rechargeable batteries
• Open the battery compartment on the back of the alcohol tester, take off the battery compart-
ment lid.
To do this, press the ribbed arrow on the cover and slide it out downwards.
• Insert the rechargeable battery from the scope of supply in the battery compartment. With that,
3 terminals of the rechargeable battery must point towards 3 terminals in the device.
Slide the battery with the terminals first and then shove in also the other end into the battery
compartment.
• Replace the battery compartment cover correctly and push it upwards until it clicks into place.
• To remove a battery proceed in the same way. First pull out upwards the rechargeable battery
and then remove it.
Inserting and removing the mouthpiece
• Plug the mouthpiece from the front in the opening of the alcohol tester.
The mouthpiece must be plugged into the tester with the thin end.
With that, the flattened side has to face upwards and the narrow guide - downwards.
• Slide the mouthpiece until it fits the first shoulder of the tester casing.
• To remove it, simply pull out the mouthpiece forward.
It is absolutely necessary to use a new mouthpiece or clean the mouthpiece thoroughly
before every new test.
Getting started
• Before you start using the device, insert the rechargeable battery and fully charge it first.
For charging, connect the mini-USB plug of the USB cable from the scope of supply to the mi-
ni-USB socket at the bottom of the alcohol tester. Please pay attention to the correct orientation.
Connect the other end of the USB cable to an appropriate USB power source, such as e.g., a
USB charger able to provide min. 500 mA of current.
Switch on the device by pressing the “OK” button on the device (for longer than a second).
As soon as the battery icon bottom right of the displace shows 100%, the rechargeable battery
is fully charged.
• Now insert the mouthpiece as described hereinbefore.
• If you have not already done so, switch on the alcohol tester.
The device switches off automatically after prefixed time, the factory setting is 3 minutes. To
switch off the device manually, press and hold the button to the right for about 3 seconds.
• The tester is now ready for use.
Loading...
+ 5 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.