Renkforce TF0073 User guide [pl]

Instrukcja użytkowania
Termometr/wilgotnościomierz, 8 kanałów
Nr zam. 1380336
Spis treści
1. Wprowadzenie ......................................................................................................................4
2. Objaśnienia symboli .............................................................................................................5
3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem .........................................................................5
4. Zakres dostawy .....................................................................................................................5
5. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ...........................................................................6
6. Wskazówki dotyczące baterii/akumulatorów ..................................................................7
7. Elementy obsługi ...................................................................................................................8
8. Uruchomienie ......................................................................................................................10
a) Ustawianie kanałów nadawczych i jednostki temperatury
czujników zewnętrznych ..............................................................................................10
b) Wkładanie baterii do czujników zewnętrznych .......................................................11
c) Wkładanie baterii do stacji bazowej ..........................................................................12
d) Montaż czujników zewnętrznych ...............................................................................13
e) Montaż lub ustawienie stacji bazowej ......................................................................13
9. Ręczne wyszukiwanie czujników zewnętrznych ...........................................................14
10. Wyświetlanie danych pomiarów przy ponad 3 czujnikach zewnętrznych................15
a) Ręcznie wyświetlanie danych pomiarów .................................................................15
b) Automatyczna zmiana danych pomiarów .................................................................15
11. Przełączanie jednostki temperatury °C/°F ......................................................................16
12. Trend temperatury ..............................................................................................................16
13. Wskaźnik komfortu .............................................................................................................16
14. Wartości maksymalne/minimalne ....................................................................................17
a) Wyświetlanie wartości .................................................................................................17
b) Zerowanie wartości ......................................................................................................17
15. Funkcja alarmu temperatury/wilgotności powietrza ....................................................18
a) Ustawianie wartości funkcji alarmu, włączanie/wyłączanie funkcji alarmu ......18
b) Wyświetlanie wartości granicznych ..........................................................................19
Strona
2
Strona
16. Kalibracja .............................................................................................................................20
b) Kalibracja wilgotności powietrza ...............................................................................20
17. Zasięg ...................................................................................................................................21
18. Utylizacja ..............................................................................................................................22
a) Informacje ogólne .........................................................................................................22
b) Utylizacja zużytych baterii/akumulatorów ................................................................22
19. Konserwacja i czyszczenie ...............................................................................................23
a) Informacje ogólne .........................................................................................................23
b) Wymiana baterii ............................................................................................................23
20. Deklaracja zgodności (DOC) .............................................................................................23
21. Dane techniczne .................................................................................................................24
a) Stacja bazowa ...............................................................................................................24
b) Czujnik zewnętrzny........................................................................................................24
3
1. Wprowadzenie
Szanowni Państwo,
dziękujemy za zakup tego produktu.
Produkt ten spełnia wymogi przepisów prawa krajowego i europejskiego.
W celu utrzymania tego stanu oraz zapewnienia bezpiecznej eksploatacji użytkownik musi stosować się się niniejszej instrukcji użytkowania!
Niniejsza instrukcja użytkowania należy do tego produktu. Zawiera ona ważne
wskazówki dotyczące uruchomienia produktu oraz postępowania z nim. Nale­ży o tym pamiętać przekazując produkt osobom trzecim.
Należy zachować niniejszą instrukcję użytkowania do późniejszego korzysta-
nia!
Wszystkie zawarte tutaj nazwy firm i nazwy produktów są znakami towarowymi należącymi do poszczególnych właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Potrzebujesz pomocy technicznej? Skontaktuj się z nami!: (Godziny pracy: pn.-pt. 9:00 - 17:00)
Klient indywidualny Klient biznesowy
E-mail: bok@conrad.pl b2b@conrad.pl
Tel: 801 005 133 (12) 622 98 22
(12) 622 98 00
Fax: (12) 622 98 10 (12) 622 98 10
Strona www: www.conrad.pl
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
4
2. Objaśnienia symboli
Symbol wykrzyknika w trójkątnej ramce informuje o ważnych wskazówkach
zawartych w niniejszej instrukcji, których należy bezwzględnie przestrzegać.
Symbol „strzałki” pojawia się przy różnych poradach i wskazówkach dotyczą-
cych obsługi.
3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Produkt służy do pomiaru i wyświetlania wartości temperatury i wilgotności powietrza.
Znajdujące się w zestawie 3 czujniki zewnętrzne przesyłają dane bezprzewodowo drogą radiową do stacji bazowej. Można zamówić kolejne 5 czujników zewnętrznych i wtedy mogą być wyświetlane dane z łącznie 8 czujników.
Stacja bazowa jest zasilana 4 bateriami typu AAA/Micro a każdy czujnik zewnętrzny 2 bateriami typu AAA/Micro.
Należy bezwzględnie stosować się do wskazówek dotyczących bezpieczeństwa oraz innych informacji zawartych w niniejszej instrukcji. Należy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania i zachować ją do przyszłego użytku. Produkt należy przekazywać innym osobom zawsze razem z instrukcją użytkowania.
Inne zastosowanie niż opisane wyżej jest zabronione i prowadzi do uszkodzenia pro­duktu. Poza tym pojawiają się wtedy takie ryzyka, jak np. zwarcie, pożar itd.
Produkt ten spełnia wymogi przepisów prawa krajowego i europejskiego. Wszystkie zawarte tutaj nazwy firm i nazwy produktów są znakami towarowymi należącymi do poszczególnych właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone.
4. Zakres dostawy
• stacja bazowa
• 3 czujniki zewnętrzne
• 3 przyssawki do montażu czujników zewnętrznych
• instrukcja użytkowania
5
5. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
W przypadku szkód spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej instruk­cji użytkowania wygasa gwarancja. Producent nie ponosi odpowiedzialno­ści za dalsze szkody!
Przy szkodach rzeczowych i osobowych spowodowanych nieodpowiednim obchodzeniem się z urządzeniem lub nieprzestrzeganiem wskazówek doty­czących bezpieczeństwa producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności. W takich przypadkach wygasa gwarancja!
• Nie stosować tych urządzeń w szpitalach i innych placówkach ochrony
• Producent nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłowe wskazania,
• Produkt jest przeznaczony do użytku prywatnego; nie nadaje się do
• Produkt nie jest zabawką i nie może dostać się w ręce dzieci. Produkt zawi-
• Stacja bazowa jest przeznaczona do użytku tylko w suchych, zamkniętych
• Czujniki zewnętrzne jest przeznaczone do pracy na zewnątrz w obszarze
• Nie pozostawiać opakowania bez nadzoru. Opakowanie może stać się
• Należy ostrożnie obchodzić się z produktem, uderzenie lub upadek nawet z
Ze względów bezpieczeństwa oraz ze względu na warunki dopuszczenia (CE) zabronione jest dokonywanie samowolnych przeróbek i/lub zmian produktu. Nie otwierać/nie demontować urządzenia (za wyjątkiem czynności opisa­nych w niniejszej instrukcji związanych z wkładaniem/wymianą baterii).
zdrowia. Chociaż czujniki zewnętrzne wysyłają tylko stosunkowo słabe sygnały radiowe, mogą one prowadzić do zakłócenia działania systemów podtrzymujących funkcje życiowe. Działanie takie może także wystąpić na innych obszarach.
mierzone wartości i mogące wyniknąć z nich skutki.
zastosowań medycznych lub do przekazywania informacji publicznych.
era drobne elementy, szkło (monitor) i baterie. Urządzenie musi być umiesz­czone w takim miejscu, aby było poza zasięgiem dzieci.
pomieszczeniach. Nie należy wystawiać urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, wysokiej temperatury, niskiej temperatury, wilgoci i wody - może to spowodować uszkodzenie urządzenia.
chronionym. Nie można ich jednak używać w wodzie i pod wodą - w takim wypadku czujniki ulegną zniszczeniu.
niebezpieczną zabawką dla dziecka.
niewielkiej wysokości może spowodować uszkodzenie urządzenia.
6
• W przypadku pytań, które nie są wyjaśnione w instrukcji użytkowania, należy skontaktować się z nami lub z inną odpowiednio wykwalifikowaną osobą.
6. Wskazówki dotyczące baterii/akumulatorów
• Baterie i akumulatory przechowywać poza zasięgiem dzieci.
• Nie pozostawiać baterii/akumulatorów bez nadzoru, zachodzi ryzyko połknięcia
ich przez dzieci lub zwierzęta. Jeśli coś takiego się zdarzy, należy natychmiast sprowadzić lekarza.
• Wymieniać wyczerpane baterie/akumulatory odpowiednio wcześnie, ponieważ z wy-
czerpanych lub starych baterii/akumulatorów może wyciekać zawartość.
• Baterie/akumulatory, z których nastąpił wyciek lub baterie/akumulatory uszkodzone
mogą przy kontakcie ze skórą spowodować poparzenia. W takim przypadku należy użyć odpowiednich rękawic ochronnych.
• Ciecze wyciekające z baterii/akumulatorów są bardzo agresywne chemicznie. Prze-
dmioty lub powierzchnie, które się z nimi zetkną, mogą ulec znacznemu zniszczeniu. Dlatego baterie/akumulatory należy przechowywać w odpowiednim miejscu.
• Nie można baterii/akumulatorów zwierać, demontować lub wrzucać do ognia.
Niebezpieczeństwo wybuchu!
• Zwykłe baterie nie przeznaczone do ponownego ładowania nie mogą być ładowane,
zagrożenie wybuchem!
• Zawsze wymieniać na raz wszystkie baterie/akumulatory. Nie stosować jednocześnie
baterii/akumulatorów w różnym stanie (np. w pełni naładowane z częściowo rozładowanymi).
• Stosować w jednym zestawie albo tylko bateria albo tylko akumulatory, nie stosować
jednocześnie baterii z akumulatorami. Stosować takie same baterie/akumulatory tego samego typu i producenta.
• Przy wkładaniu baterii/akumulatorów zwracać uwagę na odpowiednie ułożenie bie-
gunów (plus/+ i minus/- ).
Możliwa jest praca urządzenia z akumulatorami. Jednakże ze względu na
niższe napięcie (bateria = 1,5 V, akumulator = 1,2 V) krótszy jest czas pracy i mniejszy kontrast wyświetlacza.
Dlatego zalecamy używanie wyłącznie dobrej jakości baterii alkalicznych a
nie akumulatorów.
7
7. Elementy obsługi
6 7
89 10 11 12 13 14
5 4 3
2
1
15 16 17
18 19
20
1 Obszar wyświetlania danych z czujnika wewnętrznego („IN“) oraz czujników
zewnętrznych na kanałach 4 - 8 2 Obszar wyświetlania danych z czujnika zewnętrznego na kanale 3 3 Obszar wyświetlania danych z czujnika zewnętrznego na kanale 2 4 Symbol „MIN“ i „MAX“ 5 Symbol strzałki wskazujący wybrany aktualnie kanał 6 Obszar wyświetlania danych z czujnika zewnętrznego na kanale 1 7 Symbol odbioru radiowego 8 Symbol „bateria wyczerpana“ 9 Temperatura 10 Symbole strzałek ilustrujące trend temperatury (rosnący, stały, malejący) 11 Symbole alarmu temperatury („HI AL“ i „LO AL“) 12 Symbole wskaźnika komfortu 13 Wilgotność powietrza 14 Symbole alarmu wilgotności powietrza („HI AL“ i „LO AL“) 15 Przycisk „MIN/MAX/-“ 16 Przycisk „ALARM/ADJUST“ 17 Przycisk „CHANNEL/+“ 18 Otwór do mocowania na ścianie 19 Pokrywa komory baterii 20 Rozkładana podstawka
8
21 22 23
25
24
26
27
21 Temperatura na zewnątrz 22 Wilgotność powietrza na zewnątrz 23 Dioda LED (zapala się na krótko, gdy wysyłany jest pakiet danych) 24 Numer kanału 25 Otwór do mocowania na ścianie 26 Przełączniki DIP do ustawiania numeru kanału i jednostki temperatury °C/°F 27 Komora baterii
9
8. Uruchomienie
Możliwe jest zasilanie stacji bazowej i czujników zewnętrznych z akumula-
torów. Jednakże ze względu na niższe napięcie (bateria = 1,5 V, akumula­tor = 1,2 V) krótszy jest czas pracy i mniejszy kontrast wyświetlacza. Ponieważ akumulatory są bardzo wrażliwe na niskie temperatury, czas pracy czujników zewnętrznych zimą jest jeszcze krótszy.
Zaleca się dlatego stosowanie w stacji bazowej i czujnikach zewnętrznych
wysokiej jakości baterii alkalicznych, aby zapewnić długotrwałe i niezawodne funkcjonowanie.
a) Ustawianie kanałów nadawczych i jednostki temperatury
czujników zewnętrznych
• Otworzyć komorę baterii z tyłu wszystkich czujników zewnętrznych. W tym celu
należy wykręcić śrubę mocującą pokrywę komory i zdjąć pokrywę.
• Teraz na czterech przełącznikach DIP można ustawić kanał nadawczy (1....8)
i jednostkę temperatury (°C lub °F) do wskazań na wyświetlaczu czujnika zewnętrznego.
Każdy czujnik zewnętrzny należy ustawić na inny kanał. Nigdy nie używać jed-
nego ustawienia dla więcej niż jednego czujnika zewnętrznego, ponieważ w takim wypadku dojdzie do zakłóceń podczas odbioru przez stację bazową.
Kanał nadawczy i jednostka temperatury muszą być ustawione przed
włożeniem baterii!
Przełącznik
DIP 1
Kanał nadawczy 1 na dole na dole na dole
Kanał nadawczy 2 na dole na dole u góry
Kanał nadawczy 3 na dole u góry na dole
Kanał nadawczy 4 na dole u góry u góry
Kanał nadawczy 5 u góry na dole na dole
Kanał nadawczy 6 u góry na dole u góry
Kanał nadawczy 7 u góry u góry na dole
Kanał nadawczy 8 u góry u góry u góry
°C u góry
°F na dole
Przełącznik
DIP 2
Przełącznik
DIP 3
Przełącznik
DIP 4
10
b) Wkładanie baterii do czujników zewnętrznych
Najpierw należy otworzyć komorę baterii i ustawić przełącznikami DIP kanał
nadawczy oraz jednostkę temperatury, w której ma być podawana tempera­tura, patrz wyżej.
• Włożyć dwie baterie typu AAA/Micro odpowiednimi biegunami do każdego czujnika zewnętrznego (pamiętać o biegunach plus/+ i minus/-).
• Bezpośrednio po włożeniu baterii czujnik pokazuje na krótko wszystkie segmenty wyświetlacza. Jeśli na wyświetlaczu pojawią się bezładne znaki, należy wyjąć bate­rie na kilka sekund i ponownie je włożyć.
• Zamknąć komorę baterii. Nałożyć poprawnie pokrywę komory baterii i przykręcić ją dokładnie.
• Na wyświetlaczu pojawia się numer kanału (24). Numer służy do późniejszego przypi­sania czujnika do danych pokazywanych na wyświetlaczu.
Przy każdym procesie nadawania przez czujnik zewnętrzny (przekazywane są
wtedy dane pomiarów) zapala się na krótko czerwona dioda LED (23) z przodu czujnika zewnętrznego.
11
c) Wkładanie baterii do stacji bazowej
• Otworzyć komorę baterii (19) z tyłu stacji bazowej.
• Włożyć 4 baterie typu AAA/Micro odpowiednimi biegunami do stacji bazowej (pamiętać o biegunach plus/+ i minus/-). Zamknąć komorę baterii.
• Bezpośrednio po włożeniu baterii na wyświetlaczu stacji bazowej pojawiają się wszystkie segmenty i rozlega się dźwięk. Jeśli na wyświetlaczu pojawią się bezładne znaki, należy wyjąć baterie na kilka sekund i ponownie je włożyć.
• Następnie stacja bazowa rozpoczyna wyszukiwanie sygnału radiowego czujników zewnętrznych, po prawej stronie obok numeru kanału 1, 2 i 3 pojawia się symbol od­bioru (7). Wyszukiwanie czujników może trwać kilka minut.
Nie naciskać żadnego przycisku, nie ruszać stacji bazowej ani czujników
zewnętrznych.
Jeśli na wyświetlaczu stacji bazowej po kilku minutach nadal nie pojawiają się dane
pomiarów czujników zewnętrznych, należy wyjąć baterie ze stacji bazowej i czujni­ków zewnętrznych i ponownie wykonać opisane wyżej czynności.
Koniecznie należy sprawdzić ustawiania kanałów nadawczych czujników
zewnętrznych. Każdy czujnik musi być ustawiony na inny kanał.
tawie na kanały 1, 2 i 3 (a nie na kanały 4 - 8).
Można uruchomić także ręczne wyszukiwanie dostępnych czujników
zewnętrznych. Opis znajduj się w rozdziale „Ręczne wyszukiwanie czujników zewnętrznych“.
12
d) Montaż czujników zewnętrznych
Dzięki otworowi (25) z tyłu czujnik można zamocować na ścianie na gwoździu, wkręcie czy haczyku. Znajdujące się w zestawie przyssawki pozwalają także na montaż na szy­bie.
Czujniki zewnętrzne jest przeznaczone do pracy na zewnątrz w obszarze chronionym. Należy je umieścić w taki sposób, aby nie były narażone na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, ponieważ będzie to powodować błędne pomiary temperatury. Opady na czujnikach także prowadzą do błędnych pomiarów temperatury, ponieważ wychładzają obudowę.
Dotyczy to także pomiarów wilgotności powietrza.
Zalecamy zatem staranny wybór miejsca ustawienia czujników, aby mierzyły on poprawną temperaturę i wilgotność powietrza.
Nigdy nie zanurzać czujnika w wodzie; spowoduje to jego zniszczenie!
e) Montaż lub ustawienie stacji bazowej
Dzięki otworowi z tyłu (18) stację bazową można także zamocować na ścianie na gwoździu, wkręcie czy haczyku.
Korzystając z rozkładanej podstawki (20) można ustawić stację bazową na płaskiej, sta­bilnej powierzchni. Powierzchnie wartościowych mebli należy chronić odpowiednimi podkładkami przed zadrapaniami.
13
9. Ręczne wyszukiwanie czujników zewnętrznych
Wyszukiwanie pojedynczych czujników
Tej funkcji można użyć, gdy nie można odnaleźć pracującego już czujnika po
wymianie baterii.
• Naciskać na krótko przycisk „CHANNEL/+“ (17), aż pod numerem kanału 1, 2 lub 3 ukaże się symbol strzałki (5).
Jeśli na stacji bazowej zalogowano więcej niż 3 czujniki zewnętrzne, pojawiają
się kolejne numery kanałów (4, 5, 6, 7 lub 8), gdy naciskany jest krótko wielo­krotnie przycisk „CHANNEL/+“.
• Teraz należy przytrzymać przycisk „CHANNEL/+“ (17) wciśnięty przez 3 sekundy, aż po prawej stronie obok numeru kanału pojawi się symbol odbioru radiowego (7). W ciągu kilku najbliższych minut stacja bazowa będzie szukać czujnika zewnętrznego.
• Podczas wyszukiwania nie naciskać żadnego przycisku.
• W przypadku problemów z odbiorem należy ew. zmniejszyć odległość między czujni­kiem zewnętrznym a stacją bazową lub wybrać inne miejsce ustawienia.
Wyszukiwanie wszystkich dostępnych czujników zewnętrznych
Należy przeprowadzić tę procedurę, aby zgłosić na stacji nowy czujnik
zewnętrzny.
• Naciskać na krótko przycisk „CHANNEL/+“ (17), aż pod wskazaniem temperatury wewnętrznej ukaże się symbol strzałki (5).
• Teraz należy przytrzymać przycisk „CHANNEL/+“ (17) wciśnięty przez 3 sekundy, aż symbol odbioru radiowego (7) pojawi się obok wszystkich trzech numerów kanału (1, 2 i 3). W ciągu kilku najbliższych minut stacja bazowa będzie szukać wszystkich dostępnych czujników zewnętrznych.
• Podczas wyszukiwania nie naciskać żadnego przycisku.
• W przypadku problemów z odbiorem należy ew. zmniejszyć odległość między czujni­kami zewnętrznymi a stacją bazową lub wybrać inne miejsce ustawienia.
14
10. Wyświetlanie danych pomiarów przy ponad 3 czujnikach zewnętrznych
Jeśli na stacji bazowej zgłoszono więcej niż 3 czujniki zewnętrzne, można wyświetlać dane pomiarowe ręcznie lub włączyć automatyczne wyświetlanie.
a) Ręcznie wyświetlanie danych pomiarów
• Naciskać na krótko przycisk „CHANNEL/+“ (17), aż pod wskazaniem temperatury
wewnętrznej ukaże się symbol strzałki (5).
• Po kolejnym (lub wielokrotnym) naciśnięciu na krótko przycisku „CHANNEL/+“ (17)
znika komunikat „IN“ i poniżej pojawia się numer kanału (4....8) wraz z jego danymi
pomiaru, w zależności od tego, ile czujników zewnętrznych zostało zgłoszonych.
Jest to oczywiście możliwe tylko wtedy, gdy na kanałach nadawczych 4 - 8
rzeczywiście zostały zgłoszone kolejne czujniki zewnętrzne. W innym przy­padku wskazanie „IN“ pozostaje na wyświetlaczu.
b) Automatyczna zmiana danych pomiarów
Jest to możliwe tylko wtedy, gdy na kanałach nadawczych 4 - 8 zostały
zgłoszone czujniki zewnętrzne.
• Naciskać na krótko przycisk „CHANNEL/+“ (17), aż pod wskazaniem temperatury
wewnętrznej ukaże się symbol strzałki (5).
• Po kolejnym (ew. wielokrotnym) naciśnięciu przycisku „CHANNEL/+“ (17) pojawi się
symbol „
“ na dole po lewej stronie.
Następnie w dolnym wierszu wyświetlacza pojawiają się zmierzone wartości
temperatury wewnątrz/wilgotności powietrza oraz wartości zmierzone przez czujniki zewnętrzne 4 - 8 (jeśli są zgłoszone).
15
11. Przełączanie jednostki temperatury °C/°F
• Gdy na stacji bazowej wyświetlane są aktualne wyniki pomiarów, przytrzymać przez ok. 3 sekundy wciśnięty przycisk „MIN/MAX/-“ (15), aby przełączyć jednostkę tempe­ratury °C (stopnie Celsjusza) na °F (stopnie Fahrenheita) lub odwrotnie.
• Aby zmienić jednostkę temperatury na wyświetlaczu czujnika zewnętrznego, należy otworzyć pokrywę komory czujnika. Wyjąć baterie; odczekać, aż wyświetlacz zgaśnie.
Ustawić przełącznik DIP 4 zgodnie z tabelą w rozdziale „Uruchomienie“.
Następnie ponownie włożyć baterie i zamknąć komorę baterii. Jeśli nie uda się po-
nownie odszukać czujnika zewnętrznego (w odpowiednim miejscu wyświetlacza stacji bazowej ukazują się jedynie kreski), należy przeprowadzić wyszukiwanie czuj­nika.
12. Trend temperatury
Po prawej stronie wskazania temperatury pojawiają się strzałki obrazujące trend tem­peratury (rosnąca, stała, spadająca).
13. Wskaźnik komfortu
Między wskazaniem temperatury a wilgotności powietrza pojawiają się symbole wskaźnika komfortu. Są one wyliczane na podstawie wilgotności powietrza.
“ wilgotność powietrza <45% (sucho)
“ wilgotność powietrza >65% (wilgotno)
“ wilgotność powietrza 45%....65% (optymalnie)
16
14. Wartości maksymalne/minimalne
a) Wyświetlanie wartości
• wartości maksymalne (wskaźnik „MAX“ po lewej stronie wyświetlacza)
• wartości minimalne (wskaźnik „MIN“ po lewej stronie wyświetlacza)
• aktualne zmierzone wartości
Jeśli przez kilka sekund nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, automatycznie
pojawiają się aktualne wartości.
b) Zerowanie wartości
Wartości maksymalne i minimalne można wyzerować osobno dla każdego czujnika zewnętrznego.
• Naciskać na krótko przycisk „CHANNEL/+“ (17), aż przy odpowiednim czujniku zewnętrznym (lub wewnętrznym „IN“) ukaże się symbol strzałki (5).
• Naciskać wielokrotnie przycisk „MIN/MAX/-“ (15), aby wyświetlić wartości maksym­alne („MAX“).
• Aby wyzerować wartości maksymalne, należy przytrzymać przycisk „MIN/MAX/-“ (15) wciśnięty przez 3 sekundy.
• Naciskać wielokrotnie przycisk „MIN/MAX/-“ (15), aby wyświetlić wartości minimal­ne („MIN“).
• Aby wyzerować wartości minimalne, należy przytrzymać przycisk „MIN/MAX/-“ (15) wciśnięty przez 3 sekundy.
• Nacisnąć przycisk „MIN/MAX/-“ (15), aby ponownie wyświetlić aktualne wartości (albo odczekać kilka sekund).
17
15. Funkcja alarmu temperatury/wilgotności po­wietrza
a) Ustawianie wartości funkcji alarmu, włączanie/wyłączanie
funkcji alarmu
Jeśli przez kilka sekund nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, staja bazowa
automatycznie wychodzi z trybu ustawień.
• Naciskać na krótko przycisk „CHANNEL/+“ (17), aż pod wybranym kanałem (czujnik
zewnętrzny lub wewnętrzny) ukaże się symbol strzałki (5).
• Przycisk „ALARM/ADJUST“ (16) przytrzymać wciśnięty przez 3 sekundy.
• Na wyświetlaczu po prawej obok temperatury pojawia się „HI AL“ a aktualnie usta-
wiona wartość górnej granicy temperatury miga.
• Migającą wartość zmienić przyciskiem „MIN/MAX/-“ (15) lub „CHANNEL/+“ (17). Aby
szybciej zmienić wartość, należy przytrzymać wciśnięty odpowiedni przycisk.
• Aby włączyć lub wyłączyć alarm, należy przytrzymać przycisk „ALARM/
ADJUST“ (16) wciśnięty przez 3 sekundy. Przy włączonym alarmie pojawia się symbol
“.
• Nacisnąć na krótko przycisk „ALARM/ADJUST“ (16) , na wyświetlaczu po prawej
obok temperatury pojawia się „LO AL“ a aktualnie ustawiona wartość dolnej granicy temperatury miga.
• Migającą wartość zmienić przyciskiem „MIN/MAX/-“ (15) lub „CHANNEL/+“ (17). Aby
szybciej zmienić wartość, należy przytrzymać wciśnięty odpowiedni przycisk.
• Aby włączyć lub wyłączyć alarm, należy przytrzymać przycisk „ALARM/
ADJUST“ (16) wciśnięty przez 3 sekundy. Przy włączonym alarmie pojawia się symbol
“.
• Nacisnąć na krótko przycisk „ALARM/ADJUST“ (16) , na wyświetlaczu po prawej
obok wilgotności powietrza pojawia się „HI AL“ a aktualnie ustawiona wartość gór- nej granicy wilgotności powietrza miga.
• Migającą wartość zmienić przyciskiem „MIN/MAX/-“ (15) lub „CHANNEL/+“ (17). Aby
szybciej zmienić wartość, należy przytrzymać wciśnięty odpowiedni przycisk.
18
• Aby włączyć lub wyłączyć alarm, należy przytrzymać przycisk „ALARM/ ADJUST“ (16) wciśnięty przez 3 sekundy. Przy włączonym alarmie pojawia się symbol „ “.
• Nacisnąć na krótko przycisk „ALARM/ADJUST“ (16) , na wyświetlaczu po prawej obok wilgotności powietrza pojawia się „LO AL“ a aktualnie ustawiona wartość dolnej granicy wilgotności powietrza miga.
• Migającą wartość zmienić przyciskiem „MIN/MAX/-“ (15) lub „CHANNEL/+“ (17). Aby szybciej zmienić wartość, należy przytrzymać wciśnięty odpowiedni przycisk.
• Aby włączyć lub wyłączyć alarm, należy przytrzymać przycisk „ALARM/ ADJUST“ (16) wciśnięty przez 3 sekundy. Przy włączonym alarmie pojawia się symbol
“.
• Nacisnąć krótko przycisk „ALARM/ADJUST“ (16), następuje wyjście z trybu ustawień.
Powtórzyć powyższe kroki dla każdego czujnika zewnętrznego (lub dla czujni-
ka wewnętrznego), jeśli mają być ustawione, włączone bądź wyłączone inne alarmy.
b) Wyświetlanie wartości granicznych
Przy normalnym wyglądzie wyświetlacza naciskać wielokrotnie przycisk „ALARM/AD­JUST“ (16), aby przejść przez następujące wskazania:
• górna wartość graniczna (wskazanie „HI AL“ po prawej stronie obok temperatury/ wilgotności powietrza)
• dolna wartość graniczna (wskazanie „LO AL“ po prawej stronie obok temperatury/ wilgotności powietrza)
• aktualne zmierzone wartości
Jeśli przez kilka sekund nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, automatycznie
pojawiają się aktualne wartości.
c) Załączenie się alarmu
Gdy przekroczone zostaną ustawione wartości graniczne, miga odpowiedni symbol i pojawia się dźwięk alarmu. Alarm można wyłączyć naciskając na krótko dowolny przy­cisk.
19
16. Kalibracja
Wskaźniki temperatury i wilgotności powietrza na wyświetlaczu można poddać kalib­racji. Oznacza to, że odchylenia od wartości referencyjnej (z wysokiej jakości urządzenia pomiarowego) można korygować, aby dodawać lub odejmować odpowiednią wartość.
Uwaga:
Wskaźników na wyświetlaczu czujników zewnętrznych nie można kalibrować.
Po kalibracji wskaźników na wyświetlaczu stacji bazowej wyświetlacz czujni-
ków zewnętrznych będzie wskazywać inną wartość.
a) Kalibracja temperatury
• Naciskaj krótko przycisk „CHANNEL/+“ (17) do momentu, aż przy żądanym kanale pojawi się symbol strzałki (5) (jeśli zarejestrowane są czujniki zewnętrzne o kanale 4 - 8, należy wybrać odpowiedni numer kanału).
• Przytrzymaj równocześnie oba przyciski „ALARM/ADJUST“ (16) i „CHANNEL/+“ (17) przez 5 sekund.
Następnie wartość temperatury zacznie migać.
• Zmień wartość temperatury za pomocą przycisku „MIN/MAX/-“ (15) lub „CHAN­NEL/+“ (17). Wciśnij i przytrzymaj odpowiedni przycisk w celu szybkiej zmiany wyświetlanej wartości.
• Aby zresetować wartość temperatury na nieskalibrowaną wartość wyjściową, naciśnij krótko przycisk „ALARM/ADJUST“ (16).
• Aby zapisać skalibrowaną wartość i opuścić tryb ustawień, przytrzymaj przycisk „ALARM/ADJUST“ (16) przez 3 sekundy.
Tryb ustawień zostanie automatycznie zakończony, gdy przez kilka sekund nie zosta-
nie wciśnięty żaden przycisk. Następnie stacja bazowa zapisze dotychczasowe usta­wienia.
b) Kalibracja wilgotności powietrza
• Naciskaj krótko przycisk „CHANNEL/+“ (17) do momentu, aż przy żądanym kanale pojawi się symbol strzałki (5) (jeśli zarejestrowane są czujniki zewnętrzne o kanale 4 - 8, należy wybrać odpowiedni numer kanału).
• Przytrzymaj równocześnie oba przyciski „ALARM/ADJUST“ (16) i „MIN/MAX/-“ (15) przez 5 sekund.
Następnie wartość wilgotności powietrza zacznie migać.
20
• Zmień wartość wilgotności powietrza za pomocą przycisku „MIN/MAX/-“ (15) lub „CHANNEL/+“ (17). Wciśnij i przytrzymaj odpowiedni przycisk w celu szybkiej zmiany wyświetlanej wartości.
• Aby zresetować wartość wilgotności powietrza na nieskalibrowaną wartość wyjściową, naciśnij krótko przycisk „ALARM/ADJUST“ (16).
• Aby zapisać skalibrowaną wartość i opuścić tryb ustawień, przytrzymaj przycisk „ALARM/ADJUST“ (16) przez 3 sekundy.
Tryb ustawień zostanie automatycznie zakończony, gdy przez kilka sekund nie zosta-
nie wciśnięty żaden przycisk. Następnie stacja bazowa zapisze dotychczasowe usta­wienia.
17. Zasięg
Zasięg transmisji sygnałów radiowych między czujnikami zewnętrznymi a stacja bazową w optymalnych warunkach wynosi do 100 m.
Odległość ta dotyczy jednak tzw. „zasięgu na wolnej przestrzeni”. Taka ide-
alna lokalizacja (np. stacja bazowa i czujniki zewnętrzne na płaskiej łące bez drzew, domów itd.) jest jednakże w praktyce niemożliwa.
Ze względu na różnorodność czynników wpływających na transmisję radiową nie można zagwarantować ściśle określonego zasięgu. Zwykle jednak urządzenia można bez żadnych problemów stosować w domu jednorodzinnym.
Zasięg może zmniejszyć się znacznie, gdy w pobliżu znajdą się kable, przewody, ele­menty metalowe, urządzenia elektroniczne itp. Także grube mury, elementy żelbetowe, powlekane okna z szybami izolacyjnymi itd. znacznie zmniejszają zasięg.
W przypadku stwierdzenia, że stacja bazowa nie otrzymuje danych z jednego lub kilku czujników zewnętrznych, należy najpierw sprawdzić stan baterii w czujnikach zewnętrznych. Następnie należy wybrać inne miejsce ustawienia stacji bazowej i czuj­ników zewnętrznych. W razie potrzeby przeprowadzić ręczne wyszukiwanie czujników zewnętrznych (patrz rozdział „Ręczne wyszukiwanie czujników zewnętrznych“).
21
18. Utylizacja
a) Informacje ogólne
Produktu nie można utylizować ze śmieciami domowymi!
Po ostatecznym wycofaniu urządzenia z użycia należy poddać je utylizacji
zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Wyjąć ew. baterie/akumulatory i zutylizować je osobno.
b) Utylizacja zużytych baterii/akumulatorów
Użytkownik urządzenia jest ustawowo (rozporządzenie o bateriach) zobowiązany do zwrotu starych zużytych baterii i akumulatorów. Ich utylizacja ze śmieciami domowymi jest zabroniona!
Baterie i akumulatory zawierające szkodliwe substancje są oznaczone sym-
bolem ukazanym obok, który informuje o zakazie ich utylizacji ze śmieciami domowymi. Oznaczenia decydujących metali ciężkich brzmią: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów.
W ten sposób użytkownik spełnia swoje ustawowe zobowiązania oraz przyczynia się do ochrony środowiska.
22
19. Konserwacja i czyszczenie
a) Informacje ogólne
Produkt nie wymaga konserwacji wykonywanej przez użytkownika, nie należy go nigdy demontować (tylko w celu opisanego w niniejszej instrukcji wkładania lub wymiany ba­terii). Konserwację lub naprawy może wykonywać wyłącznie wykwalifikowana osoba.
Produkt można czyścić z zewnątrz tylko czystą, miękką i suchą szmatką.
W żadnym wypadku nie stosować agresywnych środków czyszczących lub
roztworów chemicznych. Mogą one zaatakować obudowę (przebarwienia) lub spowodować błędne funkcjonowanie. Nie naciskać mocno na wyświetlacz. Może to spowodować zadrapania lub uszkodzenie wyświetlacza.
Kurz można łatwo usunąć czystym pędzelkiem o długim włosiu i odkurzaczem.
b) Wymiana baterii
Wymiana baterii jest konieczna, gdy znacznie zmniejszy się kontrast wyświetlacza stacji bazowej lub czujnika zewnętrznego lub gdy na wyświetlaczu pojawi się symbol baterii.
W takim przypadku należy wymienić wyczerpane/puste baterie na nowe a stare poddać odpowiedniej utylizacji, patrz rozdział „Utylizacja“.
20. Deklaracja zgodności (DOC)
My, Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, oświadczamy ni­niejszym, że niniejszy produkt spełnia podstawowe wymagania i inne istotne przepisy dyrektywy 1999/5/WE.
Deklaracja zgodności (DOC) dotycząca tego produktu znajduje się na stronie:
www.conrad.com
23
21. Dane techniczne
a) Stacja bazowa
Zasilanie prądem.................................................... 4 baterie typu AAA/Micro
Zakres pomiaru temperatury................................ 0 °C do +60 °C
Rozdzielczość ................................................ 0,1 °C
Dokładność .................................................... ±1 °C
Zakres pomiaru wilgotności powietrza .............. 10% do 99% względnej wilgotności po-
wietrza
Rozdzielczość ................................................ 1% względnej wilgotności powietrza
Dokładność .................................................... ±5% względnej wilgotności powietrza
Ilość czujników zewnętrznych ............................. max 8 (trzy znajdują się w komple-
Wymiary ................................................................... 115 x 125 x 22,5 mm (szer. x wys. x gł.)
Waga ........................................................................ 142,2 g
b) Czujnik zewnętrzny (3 sztuki znajdują się w zestawie)
Zasilanie prądem.................................................... 2 baterie typu AAA/Micro
Częstotliwość nadawcza ...................................... 433 MHz
Zasięg nadawania.................................................. do 100 m (patrz rozdział „Zasięg“)
Częstotliwość pomiaru .......................................... ok. 1 minuta
Zakres pomiaru temperatury................................ -40 °C do +60 °C
Rozdzielczość ................................................ 0,1 °C
Dokładność .................................................... ±1 °C
Zakres pomiaru wilgotności powietrza .............. 10% do 99% względnej wilgotności po-
Rozdzielczość ................................................ 1% względnej wilgotności powietrza
Dokładność .................................................... ±5% względnej wilgotności powietrza
Wymiary ................................................................... 45 x 110 x 20 mm (szer. x wys. x gł.)
Waga ........................................................................ 51,2 g
cie, 5 kolejnych można zmówić jako wyposażenie)
wietrza
24
252627
k Stopka redakcyjna
To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy (www.conrad.com).
Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworze­nie mikrofilmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi techni­cznemu urządzeń w chwili druku.
© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE. V3_1215_02/VTP
Loading...