29565_800_IB_tri 8/24/06 3:59 PM Page 1
®
®
MC
MD
Guide d’utilisation et d’entretien
R-800
R-825
29565_800_IB_tri 8/24/06 3:59 PM Page 2
MESURES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Des mesures de sécurité élémentaires, dont les suivantes, s’imposent lors de l’utilisation d’un appareil électrique.
Lisez toutes les directives avant d’utiliser cet appareil.
DANGER
Pour réduire les risques de choc électrique :
■Ne tentez pas de repêcher un appareil tombé à l’eau.
Débranchez-le immédiatement.
■Évitez de déposer ou de ranger cet appareil près d’une baignoire
ou d’un évier dans lequel il pourrait tomber lorsqu’il est branché.
■Sauf lorsque vous le rechargez, débranchez toujours cet appareil dès que vous avez fini de l’utiliser.
■Débranchez cet appareil avant de le nettoyer.
■Utilisez le rasoir uniquement lorsqu'il est sec.
■Détachez le cordon d'alimentation du rasoir avant de nettoyer ce dernier.
■Ne plongez pas le rasoir dans l'eau.
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques de brûlure, d’électrocution, d’incendie ou de blessure :
■Cet appareil est destiné à un usage domestique seulement.
■Ne laissez jamais un appareil sans surveillance s’il est branché sauf lorsque vous rechargez un appareil rechargeable.
■Surveillez étroitement les enfants ou les personnes handicapées qui sont à proximité du rasoir ou qui s’en servent.
■N’utilisez cet appareil que pour l’usage prévu dans ce livret. N’utilisez jamais d’autres accessoires que ceux recommandés par le fabricant.
■Tenez le cordon loin des surfaces chauffées.
■N’utilisez jamais cet appareil si le cordon ou la fiche est endommagé, si l’appareil ne fonctionne pas, s’il a été échappé ou endommagé ou s’il est tombé dans l’eau. Retournez alors le rasoir à un centre de service autorisé où on l’examinera et le réparera.
■Évitez d’échapper ou d’insérer des objets quelconques dans l’appareil.
■N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur ni là où l’on utilise des produits aérosol ou administre de l’oxygène.
■Rangez toujours cet appareil et son cordon à l’abri de l’humidité. Évitez de le ranger à des températures dépassant 140 °F (60 °C).
■Évitez de brancher ou de débrancher cet appareil avec les mains mouillées.
■Évitez d’enrouler le cordon autour de l’appareil.
■N’utilisez pas de rallonge ni de convertisseur de tension avec cet appareil.
■Fixez toujours d’abord la fiche à l’appareil, puis à la prise de
courant. Pour débrancher, placez toutes les commandes en position ARRÊT puis retirez la fiche de
la prise de courant. Pour le rangement, retirez le cordon d’alimentation amovible de l’appareil.
■N’utilisez pas cet appareil si les têtes ou les couteaux sont
endommagés ou brisés, car vous pourriez vous blesser au visage.
■Le rasoir et la tondeuse sont conçus pour raser les poils du visage seulement. Ne les utilisez pas pour vous raser les cheveux ni quelque autre partie du corps.
CONSERVEZ CES DIRECTIVES
Table des matières
Anglais .............................. |
1 |
Espagnol ........................... |
13 |
Français ............................ |
25 |
26 |
27 |
29565_800_IB_tri 8/24/06 3:59 PM Page 4
Caractéristiques du produit
Pièces du rasoir
(A)Protège-tête
(B)Assemblage de têtes et couteaux
(C)ComfortSelectTM bouton
(D)Interrupteur de marche/arrêt
(E)6 témoins de pourcentage de charge (R-825)
(F)Bouton d’ouverture du panier à poils
(G)Brosse de nettoyage
(H)Étui de rangement
(I)Chargeur
(J)Bouton de la tondeuse
(B)
(C)
(F)
(D)
(E)
(A)
(I)
(J)
28 |
(H) |
(G) |
Tondeuse Easy-ViewMD |
|
|
||
|
|
|
Félicitations d’avoir fait l’acquisition d’un rasoir RemingtonMD haut de gamme. Le rasoir MicroFlexMD 800 est doté de la technologie de rasage au titane révolutionnaire.
Quel modèle possédez-vous?
|
|
Système |
Durée de |
Recharge |
|
Témoins lumineux |
||||||
|
d’alimentation |
fonctionnement |
rapide |
Recharge |
|
Pile |
Pour centage |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
faible |
de charge |
|
R-800 |
Avec/sans cordon |
60 min |
x |
x |
|
x |
|
|||||
R-825 |
Avec/sans cordon |
60 min |
x |
|
|
|
x |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tension |
Lavable |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
universelle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R-800 |
|
x |
|
x |
|
|
|
|
|
|
|
|
R-825 |
|
x |
|
x |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R-825 |
|
|
|
|
R-800 |
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
■ Indicateur de recharge |
|
|
|
■ Indicateur de |
|||||
|
|
|
|
(bleu) |
|
|
|
|
pourcentage |
|||
|
|
|
■ Indicateur de piles |
|
|
|
de charge |
|||||
|
|
|
|
faibles (rouge) |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tension universelle
■Vous pouvez apporter votre rasoir pratiquement n’importe où dans le monde lorsque vous voyagez. En effet, il est muni d’un convertisseur automatique de bitension offrant un courant alternatif entre 100 et 240 volts, 50 et 60 Hz. Il suffit de le brancher dans une prise de courant (un adaptateur pourrait se révéler nécessaire) et de l’utiliser normalement. Le rasoir s’adaptera automatiquement au courant local fourni.
Système d’alimentation
■Les rasoirs avec/sans cordon peuvent être utilisés avec ou sans le cordon. Toutefois ils ne se rechargent pas pendant l’utilisation et leur utilisation fréquente avec le cordon entraînera la diminution de la durée de vie des piles.
29