Remington NEDH-2500, NEDH-2000, NE-4, NE-1, NE-3 User Manual

Page 1
TRIMMING
Use and Care Guide
NE-1, NE-3, NE-4, NEDH-2000, NEDH-2500
®
®
Page 2
3
SAVE THESE INSTRUCTIONS
English .........................1
French...........................9
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using an electrical appliance, basic precautions should always be observed, including the following. Read all instructions before using this appliance.
WARNING
To reduce the risk of burns, fire, electric shock or injury to persons:
This appliance is for household
use only.
Close supervision is necessary
when this appliance is used by, on, or near children or invalids.
Use this appliance only for its
intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by Remington.
Never drop or insert any object into
any of the appliance’s openings.
Do not use outdoors or operate
where aerosol (spray) products are being used, or where oxygen is being administered.
Always store this appliance in a
moisture-free area. Do not store it in temperatures exceeding 140°F (60°C).
Do not use this appliance with
damaged or broken cutters, as injury may occur.
Always remember to turn on the
trimmer before you insert it into your nose or ear to avoid painfully snagging hairs.
Never insert the trimmer more
than 1/4”(6mm) into nose or ear. Foreign objects should not come into contact with the ear drum.
2
Product Features
NE-1 Battery Linear No No NE-3 Battery Rotary Yes Yes NE-4 Battery Linear Yes No NEDH-2000 Battery Both Yes No NEDH-2500 Battery Both Yes No
Which model do you have?
Linear Rotary
Power System Cutting System
Washable
Flexing Body
The NEDH-2500 features Titanium-coated blades on both attachments.
Page 3
All Remington®Nose and Ear trimmers run on one "AA" ALKALINE battery.
Inserting the Battery
1. To open the battery
compartment, turn the base of the unit approximately 1/4 inch counter clock­wise and pull it off.
2. Insert the battery into the unit, positive end first.
3. Replace the base and turn it 1/4 inch clockwise to lock it in place.
Battery cautions
Use of non-alkaline
batteries will hurt the unit’s operating performance.
Batteries should not
be left in the unit if the unit is not in use for long periods.
To prevent battery corrosion, the unit
should be kept in a dry environment.
Dead batteries should be removed
immediately and disposed of properly.
Do not use recharged batteries with
this appliance. The lower voltage in recharged batteries impairs the performance of the cutting unit.
4 5
Cleaning & Maintenance
How To Use
Changing the Heads on the NEDH-2000 and NEDH-2500
The NEDH-2000 and NEDH-2500 come with interchangeable heads. You many want to use the rotary head to trim nose hairs, and the linear head for ear and eyebrow hairs.
To change heads:
1.
Turn the trimmer off.
2.
Detach cutting head by turning it counter clockwise to the unlocked position and pulling it off.
3. Once the previous head is removed, attach the other head by placing it on top of the unit and turning it clockwise to the locked position.
Your nose and ear trimmer is designed to give you years of comfortable use. To ensure that you get optimal performance from your trimmer, follow these simple cleaning and lubrication tips:
Cleaning Your Trimmer
After each use, brush or blow accumulated hair from the cutting unit.
Rinsing your trimmer
The NE-3, NE-4, NEDH-2000, and
NEDH-2500 can also be rinsed with cool or warm water. Just hold the unit’s head under the faucet — it is not necessary to remove the head first. Do not use hot water.
If the trimmer needs additional clean-
ing, the cutting head can be removed by turning it 1/4 inch to the right and pulling it off. Then blow out the accu­mulated hair or rinse it more thoroughly under running water.
Afterward, shake excess water from the
cutter head, making sure that all parts are held together.
Replace the head in the same position
as it was removed, turning it 1/4 inch counter
clockwise until it locks
into place.
! The NE-1 cannot be rinsed.
Lubricating the cutters
After rinsing the unit, apply a drop
or two of mineral oil or baby oil to the cutting teeth.
Don’t apply too much oil, or it
may spray.
Finally, point the trimmer down and
away from you, and turn it on. This spreads the oil evenly and expels any excess.
1
2
3
Locked
Unlocked
Locked
Unlocked
Wet Dry
Wet Dry
Wet Dry
Page 4
76
Warranty Performance Guarantee
Performance Guarantee
Remington®Money-Back Offer
If within 30 days after you have purchased your Remington
®
product, you are not sat­isfied with it and would like a refund, just return it, together with the sales receipt, to the retailer from whom it was purchased. Remington will reimburse all retailers who accept such appliances within 30 days from date of purchase. If you have any questions regarding this money-back guarantee, please call 800-736-4648 in the U.S. or 888-277-6333 in Canada.
Full Two-Year Warranty
Remington®warrants that this product is free from defect in material and workman­ship for two years after its original purchase date—except for damage as specified below.
If the product should become defective within the warranty period, Remington will repair it or elect to replace it free of charge. We will return your product, shipping charges prepaid, if you do the following within two years of the purchase date:
1. Return the complete product to an
authorized service dealer.
2. Include the original purchase receipt
with the product.
3. Include a description of the problem
or defect.
4. Do not return the product to the store
that sold it to you.
This warranty does not cover products damaged by the following:
Accident, misuse, abuse or alteration of it
Servicing by unauthorized persons
Use with unauthorized accessories
Connecting it to incorrect current and
voltage
Any other conditions beyond our control
No responsibility, obligations, or liability is assumed for the installation or maintenance of this product. REMINGTON SHALL NOT BE RESPONSIBLE FOR ANY INCIDENTAL,SPECIAL OR CONSE­QUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT. ALL IMPLIED WARRANTIES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO IMPLIED WARRANTIES OF FITNESS AND MERCHANTABILITY, ARE LIMITED IN DURATION TO TWO YEARS FROM DATE OF ORIGINAL PURCHASE. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from state to state. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations and exclu­sions may not apply to you.
U.S. residents: Contact us at 800-736-4648, visit us at www.remington-products.com, or visit your local retailer.
Canadian residents: Please call 800-268-6531 or visit us at www.remington-products.com
Warranty Service
In the U.S. and Canada, service is provided by authorized service dealers. For the address of your nearest authorized service dealer, contact us at 800-736-4648 (in U.S.), 888-277-6333 (in Canada), visit our website at www.remington-products.com or consult your local Yellow Pages under "Shaver­Electric-Repair."
KEEP ORIGINAL SALES RECEIPT AS PROOF OF PURCHASE FOR WARRANTY PURPOSES.
Questions or comments:
Call 800-736-4648 in U.S. or 888-277-6333 in Canada. Or visit
www.remington-products.com
Remington and Precision are trademarks of Remington Products Company, L.L.C. in the U.S. Remington is a trademark of Remington Products Company, L.L.C.in Canada
©2004 R.P.C, L.L.C. Job #G04-018 2/04 Part No. 14981 NE-1 – U.S. Patent: D457,984
Canadian Patent: 94,170
NE-3 – U.S. Patent: D455,229
Canadian Patent: 94,169
NE-4 – U.S. Patent: D455,863
Canadian Patent: 94,168
NEDH-2000 and NEDH-2500 –
U.S. Patents: D455,229 and D455,863. Canadian Patents: 94,169 and 94,168.
Remington Products Company, L.L.C. In the U.S. call 800-736-4648
MADE IN CHINA
Remington Products Company, L.L.C. In Canada call 888-277-6333
Page 5
8
RÈGLAGE
Guide d’Utilisation
et d’Entretien
NE-1, NE-3, NE-4, NEDH-2000, NEDH-2500
MD
Page 6
1110
Table des Matières
Anglais .........................1
Français........................9
Caractéristiques du Produit
NE-1 À pile Linéaire Non Non NE-3 À pile Rotatif Oui Oui NE-4 À pile Linéairer Oui Non NEDH-2000 À pile Les deux Oui Non NEDH-2500 À pile Les deux Oui Non
Quel est Votre Modèle?
Linéaire Rotatif
Sistema de
alimentación
Système
de coupe
Lavable
Appareil
flexible
Des mesures de sécurité élémentaires, dont les suivantes, s’imposent lors de l’utilisation d’un appareil électrique. Lisez toutes les directives avant d’utiliser cet appareil.
DANGER
Afin de réduire le risque de brûlure, d’électrocution, d’incendie ou de blessure :
Cet appareil est destiné à un
usage domestique seulement.
Surveillez étroitement les enfants
ou les personnes handicapées qui sont à proximité du rasoir ou qui s’en servent.
N’utilisez cet appareil que pour
l’usage prévu dans ce livret. N’utilisez jamais d’autres acces­soires que ceux recommandés par Remington.
Évitez d’échapper ou d’insérer des
objets quelconques dans l’appareil.
N’utilisez pas le rasoir avec le
chargeur à l’extérieur ni là où l’on utilise des produits aérosols ou administre de l’oxygène.
Rangez toujours cet appareil et
son cordon dans un endroit libre de toute humidité. Évitez de le ranger à des températures dépassant 140°F (60°C).
N’utilisez pas cet appareil si la
tête de coupe ou les grilles sont endommagées ou brisées, car vous pourriez vous blesser.
N’oubliez jamais d’allumer la
tondeuse avant de l’insérer dans votre nez ou dans votre oreille pour éviter que des poils ne s’y accrochent.
Ne jamais insérer la tondeuse
à plus de 6 mm dans votre nez ou dans votre oreille. Les corps étrangers ne devraient pas entrer en contact avec le tympan.
MESURES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Le NEDH-2500 est muni de deux peignes-guides avec lames recouvertes de Titanium.
Page 7
13
Toutes les tondeuses pour le nez et les oreilles Remington
MD
fonctionnent avec
une pile alcaline de type « AA ».
Pour poser la pile
1. Pour ouvrir le
compartiment de la pile, tourner le fond de l’appareil d’environ 1/4 de pouce vers la gauche, puis tirer.
2. Poser la pile, côté positif d’abord.
3. Remettre le fond en place et le tourner d’environ 1/4 de pouce vers la droite pour le fermer complètement.
Mises en garde à propos de la pile
L’utilisation de
piles non alcalines affectera le rende­ment de l’appareil.
La pile ne devrait
pas être laissée dans l’ appareil si celui n’est pas utilisé pour une longue période.
Afin d’éviter la corrosion de la pile,
l’appareil devrait être conservé dans un endroit sec.
Nettoyage et Entretien
Mode d’Emploi
Les piles à plat devraient être retirées
immédiatement et éliminées de façon adéquate.
Ne pas utiliser de piles rechargées
avec cet appareil. Le voltage inférieur des piles rechargées affecte le rendement du bloc-couteau.
Changer les têtes sur le NEDH-2000 et NEDH-2500
Le NEDH-2000 et NEDH-2500 sont muni de têtes interchangeables. Vous pouvez utiliser la tête rotative pour tailler les poils du nez et la tête linéaire pour les poils des oreilles et les sourcils.
Pour changer la tête :
1.
Éteindre la tondeuse.
2.
Enlever la tête en la tournant dans le sens anti-horaire jusqu’à la position déverrouillée, puis la retirer.
3. Une fois que la tête est retirée, poser l’autre tête en la posant au-dessus de l’appareil et en la tournant dans le sens horaire en position verrouillée
Votre tondeuse pour le nez et les oreilles est conçue pour vous offrir un confort pendant plusieurs années. Pour garantir le rendement optimal de votre tondeuse, suivez ces conseils simples de nettoyage et de lubrification :
Nettoyage de votre tondeuse
Après chaque utilisation, brosser ou souffler les poils du bloc-couteau.
Rinçage de votre tondeuse
Les modèles NE-3, NE-4, NEDH-2000
et NEDH-2500 peuvent aussi être rincés à l’eau tiède. Il suffit de tenir la tête de l’appareil sous le robinet. Il n’est pas nécessaire de retirer la tête. Ne pas utiliser d’eau chaude.
Si la tondeuse requiert un nettoyage
particulier, on peut retirer la tête en la tournant d’un quart de pouce vers la droite et en la tirant. Il est alors possi­ble de souffler les poils accumulés ou de rincer plus à fond à l’eau courante.
Ensuite, secouer l’appareil pour élimin-
er l’excédent d’eau de la tête, en s’assurant que toutes les parties sont bien maintenues ensemble.
Replacer la tête dans sa position
initiale, en la tournant d’un quart de pouce vers la gauche jusqu’à ce qu’elle
soit bien verrouillée en place.
! Le NE-1 ne peut pas être.
Lubrification des lames
Après avoir rincé l’appareil, appliquer
une goutte ou deux d’huile minérale ou d’huile pour bébés sur le tranchant.
Ne pas appliquer trop d’huile afin
d’éviter les éclaboussures.
Enfin, orienter la tondeuse vers le
bas et la tenir à distance, puis allumer la tondeuse. Cela répartira l’huile et éliminera tout excédent.
1
2
3
Locked
Unlocked
Locked
Unlocked
12
Wet Dry
Wet Dry
Wet Dry
Page 8
14
Service de garantie
Aux États-Unis et au Canada, le service est effectué par
détaillants autorisés
. Si vous voulez obtenir l’adresse du détaillant autorisé le plus près de chez vous, vous pouvez nous appeler au 800-736-4648 pour les États­Unis ou au 888-277-6333 au Canada, visiter notre site Web au www.remington­products.com ou consulter votre annuaire sous la rubrique « Rasoirs électriques ».
CONSERVEZ VOTRE REÇU DE CAISSE COMME PREUVE D’ACHAT POUR LES FINS DE LA GARANTIE.
Questions ou commentaires :
Téléphonez 800-736-4648 aux États-Unis ou 888-277-6333 au Canada. Ou visite
www.remington-products.com
Remington et Precision sont des marques de commerce de Remington Corporation, L.L.C. aux États-Unis.Remington est un marque de commerce de Reminton Products Company, L.L.C. aux Canada.
© 2004 R.P.C, L.L.C. Travail #G04-018 2/04 Pièce no 14981
NE-1 – Brevets Américains : D457,984
Brevets Canadiens : 94,170
NE-3 – Brevets Américains : D455,229
Brevets Canadiens : 94,169
NE-4 – Brevets Américains : D455,863
Brevets Canadiens : 94,168
NEDH-2000 et NEDH-2500 –
Brevets Américains : D455,229 et D455,863. Brevets Canadiens: 94,169 et 94,168
Remington Products Company, L.L.C. Aux Etats-Unis téléphonez 800-736-4648
FABRIQUÉ EN CHINE
Remington Products Company, L.L.C. Aux Canada téléphonez 888-277-6333
Cette garantie ne couvre pas les produits endommagés par ce qui suit :
Accident, usage abusif ou modification
apportée à l’appareil
Réparations effectuées par des personnes
non autorisées
Utilisation d’accessoires non autorisés
Branchement de l’appareil dans une prise
possédant une tension ou un courant inadéquat
Toute autre circonstance hors de notre
contrôle
Aucune responsabilité ou obligation n’est présumée pour l’installation ou l’entretien de cet appareil.
REMINGTON NE PEUT ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES ET INDIRECTS NI DES DOM­MAGES-INTÉRÊTS PARTICULIERS RÉSULTANT DE L’UTILI­SATION DE CET APPAREIL. TOUTES LES GARANTIES LÉGALES INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX GARANTIES LÉGALES CONCERNANT LA JUSTESSE ET LA QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE SE LIMITENT À UNE PÉRIODE DE DEUX ANS SUIVANT LA DATE D’ACHAT.
Cette garantie vous donne des droits précis et vous pourriez également bénéficier de droits qui varient d’une province à l’autre. Certaines provinces ne permettent pas d’exclure ou de limiter les dommages accessoires, indirects ou particuliers aussi longtemps que la garantie est en vigueur ; par conséquent, les restrictions et les exclusions mentionnées ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous.
Résidents des États-Unis : pour commander, communiquez avec nous au 800 736-4648, visitez-nous au www.remington-products.com, ou visitez votre détaillant local.
Résidents du Canada : pour commander, communiquez avec nous au 800-268-6531, ou visitez-nous au www.remington-products.com.
Garantie de RendementGarantie
Garantie de rendement
Garantie de remboursement de Remington
MD
Si, dans les trente jours suivant l’achat de votre produit Remington
MD
, vous n’en êtes pas satisfait et désirez vous faire rembourser,retournez voir le détaillant chez qui vous l’avez acheté et redonnez­lui l’appareil ainsi que le reçu de caisse. Remington remboursera tous les détaillants qui acceptent des appareils dans les trente jours suivant la date de l’achat. Si vous avez des questions rel­ativement à cette garantie de remboursement, veuillez appeler au 800-736-4648 aux États­Unis et au 888-277-6333 au Canada.
Garantie complète de deux ans
RemingtonMDgarantit ce produit contre toute défectuosité due à des défauts dans les matéri­aux ou à des erreurs de main-d’œuvre pour une période de deux ans à compter de la date d’achat, à l’exception des dommages mention­nés ci-dessous.
Si ce produit devait s’avérer défectueux au cours de la période de garantie, Remington le réparera ou choisira de le remplacer et ce, sans frais. Nous vous retournerons le produit port payé, pourvu que vous ayez effectué ce qui suit dans les deux années suivant la date d’achat :
1. Retourner le produit en entier à un détaillant
autorisé.
2. Joindre l’original du reçu de caisse avec
le produit.
3. Inclure une description du problème ou de
la défectuosité.
4. Ne pas retourner le produit au magasin où
vous l’avez acheté.
15
Page 9
®
MD
Loading...