12. Programmierung des Senders .......................................................................................................................... 16
13. Einstellmöglichkeiten am Fahrzeug .................................................................................................................. 20
14. Reinigung und Wartung..................................................................................................................................... 20
Inhaltsverzeichnis
a) Allgemein ....................................................................................................................................................... 5
b) Betrieb ........................................................................................................................................................... 5
a) Abnehmen der Karosserie .......................................................................................................................... 10
b) Antennenkabel des Empfängers verlegen ................................................................................................. 10
c) Akkus/Batterien in den Sender einsetzen ................................................................................................... 10
l) Tragen des Fahrzeugs ................................................................................................................................ 13
a) Lenktrimmung an der Vorderachse ............................................................................................................14
b) Lenktrimmung an der Hinterachse .............................................................................................................. 14
c) Trimmung für Neutralstellung des Fahrtreglers .......................................................................................... 14
d) Dual-Rate-Einstellung für die Lenkung ....................................................................................................... 15
a) Reverse-Funktion für Lenkservos ............................................................................................................... 16
b) Reverse-Funktion für Fahrtregler ................................................................................................................ 16
c) Dual-Rate für Lenkservos ........................................................................................................................... 17
d) Dual-Rate für Fahrtregler ............................................................................................................................ 17
e) EPA-Einstellung für Lenkservos.................................................................................................................. 18
f) EPA-Einstellung für Fahrtregler .................................................................................................................. 18
a) Allgemein ..................................................................................................................................................... 20
b) Quarzwechsel.............................................................................................................................................. 20
a) Allgemein ..................................................................................................................................................... 21
b) Batterien und Akkus .................................................................................................................................... 21
16. Behebung von Störungen ................................................................................................................................. 22
a) Fahrzeug ..................................................................................................................................................... 23
b) Sender ......................................................................................................................................................... 23
Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen.
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte
vorbehalten.
Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an:
Tel.:0180/5 31 21 11
Fax:0180/5 31 21 10
E-Mail: Bitte verwenden Sie unser Formular im Internet: www.conrad.de, unter der Rubrik „Kontakt“.
Mo. bis Fr. 8.00-18.00 Uhr
Bei diesem Produkt handelt es sich um ein allradangetriebenes Modellfahrzeug, das über die mitgelieferte Fernsteueranlage drahtlos per Funk gesteuert werden kann.
Das Chassis ist fahrfertig aufgebaut.
Das Produkt ist kein Spielzeug, es ist nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet.
Beachten Sie alle Sicherheitshinweise dieser Bedienungsanleitung. Diese enthalten wichtige Informationen zum Umgang mit dem Produkt.
3.Lieferumfang
• Fahrfertig aufgebautes Fahrzeug, RtR
• Sender (Fernsteuerung)
• Teleskopantenne für den Sender
• Antennenröhrchen für das Antennenkabel des Fahrzeugs
• Bedienungsanleitung
Die Ersatzteilliste zu diesem Produkt finden Sie auf unserer Website www.conrad.com im DownloadBereich zum jeweiligen Produkt.
Alternativ können Sie die Ersatzteilliste telefonisch anfordern, die Kontaktdaten finden Sie am Anfang
dieser Bedienungsanleitung im Kapitel „Einführung“.
4.Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen weist Sie auf besondere Gefahren bei Handhabung, Betrieb oder
Bedienung hin.
Das „Pfeil“-Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.
4
5.Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt
die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten
der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! In solchen Fällen
erlischt die Gewährleistung/Garantie.
Von der Gewährleistung/Garantie ausgeschlossen sind ferner normaler Verschleiß bei Betrieb (z.B. abgefahrene Reifen) und Unfallschäden (z.B. gebrochene Querlenker, zerkratzte bzw. zerstörte Karosserie
usw.).
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, diese Sicherheitshinweise dienen nicht nur zum Schutz des
Produkts, sondern auch zu Ihrer eigenen Sicherheit und der anderer Personen. Lesen Sie sich deshalb
dieses Kapitel sehr aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen!
a) Allgemein
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produkts
nicht gestattet.
• Das Produkt ist kein Spielzeug, es ist nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet.
• Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden.
• Der Abschluss einer Privathaftpflicht-Versicherung ist empfehlenswert. Falls Sie eine solche bereits besitzen, so
informieren Sie sich, ob der Betrieb des Modells unter den Versicherungsschutz fällt.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spiel-
zeug werden.
• Sollten sich Fragen ergeben, die nicht mit Hilfe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden können, so setzen Sie
sich bitte mit uns (Kontaktinformationen siehe Kapitel 1) oder einem anderen Fachmann in Verbindung.
Die Bedienung und der Betrieb von ferngesteuerten Modellfahrzeugen muss erlernt werden! Wenn Sie
noch nie ein solches Fahrzeug gesteuert haben, so fahren Sie besonders vorsichtig und machen Sie sich
erst mit den Reaktionen des Fahrzeugs auf die Fernsteuerbefehle vertraut. Haben Sie Geduld!
b) Betrieb
• Stellen Sie vor jeder Inbetriebnahme sicher, dass innerhalb der Reichweite des Senders keine weiteren Modelle auf
der gleichen Frequenz betrieben werden. Die Kontrolle über die ferngesteuerten Modelle geht verloren! Verwenden
Sie immer unterschiedliche Frequenzen.
• Bei jeder Inbetriebnahme müssen die Einstellungen der Trimmung für Vorwärts-/Rückwärtsfahrt sowie der Lenkung
kontrolliert und ggf. verändert werden.
Aus diesem Grund dürfen die Räder des Fahrzeugs bei Inbetriebnahme noch nicht auf den Boden gestellt werden;
stellen Sie das Fahrzeug auf eine geeignete Unterlage, so dass sich die Räder frei drehen können (nicht in den
Antrieb fassen!).
5
Stellen Sie dann die Trimmung entsprechend ein, so dass sich beim vollständigen Loslassen des Hebels für Vorwärts-/Rückwärtsfahrt der Motor nicht mehr dreht bzw. die Lenkung gerade steht (eine genaue Einstellung für
Geradeausfahrt kann später während der Fahrt erfolgen).
• Schalten Sie bei der Inbetriebnahme immer zuerst den Sender ein. Erst danach darf der Akkupack des Fahrzeugs
mit dem Fahrtregler/Empfänger verbunden und das Modell eingeschaltet werden. Andernfalls kann es zu unvorhersehbaren Reaktionen des Fahrtreglers/Empfängers und damit des Elektromodells kommen! Ziehen Sie die Teleskopantenne des Senders vollständig heraus.
• Der unsachgemäße Betrieb kann schwerwiegende Personen- und Sachschäden verursachen! Fahren Sie nur,
solange Sie direkten Sichtkontakt zum Modell haben. Fahren Sie deshalb auch nicht bei Nacht.
• Fahren Sie nur, wenn Ihre Reaktionsfähigkeit uneingeschränkt gegeben ist. Müdigkeit, Alkohol- oder Medikamen-
ten-Einfluss kann, wie bei einem echten Kraftfahrzeug, zu Fehlreaktionen führen.
• Beachten Sie, dass dieses Modellfahrzeug nicht auf öffentlichen Straßen und Wegen gefahren werden darf. Betrei-
ben Sie es nur auf privaten oder extra zu diesem Zweck ausgewiesenen Plätzen.
• Fahren Sie nicht auf Tiere oder Menschen zu!
• Fahren Sie nicht bei Regen, durch nasses Gras, Wasser, Schlamm oder Schnee. Das Modell ist nicht wasserfest
oder wasserdicht.
• Vermeiden Sie auch das Fahren bei sehr niedrigen Außentemperaturen. Bei Kälte kann der Kunststoff der Karosse-
rie an Elastizität verlieren; dann führen auch kleine Unfälle zu Schäden am Modell.
• Fahren Sie nicht bei Gewitter, unter Hochspannungsleitungen oder in der Nähe von Funkmasten.
• Gehen Sie bei Betrieb des Produkts kein Risiko ein! Ihre eigene Sicherheit und die Ihres Umfeldes hängen alleine
von Ihrem verantwortungsbewussten Umgang mit dem Modell ab.
• Lassen Sie immer die Fernsteuerung (Sender) eingeschaltet, solange das Modell in Betrieb ist. Zum Abstellen des
Fahrzeugs schalten Sie immer zuerst das Fahrzeug ab und trennen Sie den Akkupack vom Fahrtregler/Empfänger,
erst danach darf die Fernsteuerung ausgeschaltet werden.
• Prüfen Sie vor dem Betrieb am stehenden Modell, ob es wie erwartet auf die Fernsteuerbefehle reagiert.
• Bei schwachen Batterien (bzw. Akkus) in der Fernsteuerung nimmt die Reichweite ab bzw. es kann zu technischen
Störungen kommen. Wird der Fahrakku schwach, wird das Fahrzeug langsamer bzw. es reagiert nicht mehr korrekt
auf die Fernsteuerung.
In diesem Fall beenden Sie den Fahrbetrieb sofort. Tauschen Sie danach die Batterien gegen neue aus bzw. laden
die Akkus wieder auf.
• Sowohl Motor und Antrieb als auch der Fahrtregler und der Akkupack des Fahrzeugs erhitzen sich bei Betrieb.
Machen Sie vor jedem Akkuwechsel bzw. Aufladevorgang eine Pause von mindestens 5-10 Minuten.
Fassen Sie den Motor, Fahrtregler und Akku nicht an, bis diese abgekühlt sind. Verbrennungsgefahr!
6
6.Batterie- und Akkuhinweise
• Batterien/Akkus gehören nicht in Kinderhände.
• Lassen Sie Batterien/Akkus nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass diese von Kindern oder Haustieren
verschluckt werden. Suchen Sie in einem solchen Fall sofort einen Arzt auf!
• Batterien/Akkus dürfen niemals kurzgeschlossen, zerlegt oder ins Feuer geworfen werden. Es besteht Explosions-
gefahr!
• Ausgelaufene oder beschädigte Batterien/Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen,
benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
• Herkömmliche (nicht wiederaufladbare) Batterien dürfen nicht aufgeladen werden. Es besteht Brand- und Explosi-
onsgefahr! Laden Sie ausschließlich dafür vorgesehene Akkus; verwenden Sie dazu geeignete Akkuladegeräte.
• Achten Sie beim Einlegen von Batterien/Akkus bzw. dem Anschluss eines Akkupacks auf die richtige Polung
(Plus/+ und Minus/- beachten).
• Bei längerem Nichtgebrauch (z.B. bei Lagerung) entnehmen Sie die im Sender eingelegten Batterien (bzw. Akkus),
um Schäden durch auslaufende Batterien/Akkus zu vermeiden. Trennen Sie den Fahrakku vom Fahrtregler.
Laden Sie Akkus etwa alle 3 Monate nach, da es andernfalls durch die Selbstentladung zu einer sog. Tiefentladung
kommen kann, wodurch die Akkus unbrauchbar werden.
• Wechseln Sie immer den ganzen Satz Batterien bzw. Akkus aus. Mischen Sie nicht volle mit halbvollen Batterien/
Akkus. Verwenden Sie immer Batterien bzw. Akkus des gleichen Typs und Herstellers.
• Mischen Sie niemals Batterien mit Akkus! Verwenden Sie für den Sender entweder Batterien oder Akkus.
Der Betrieb des Senders mit Akkus anstelle von Batterien ist möglich.
Die geringere Spannung (Batterien=1.5 V, Akkus=1.2 V) und die geringere Kapazität von Akkus führt
jedoch zu einer Verringerung der Betriebsdauer. Dies spielt jedoch normalerweise keine Rolle, da die
Betriebsdauer des Senders weit über der des Fahrakkus liegt.
Wenn Sie Batterien im Sender einsetzen, so empfehlen wir Ihnen die Verwendung von hochwertigen
Alkaline-Batterien.
Bei Verwendung von Akkus kann es zu einer Verringerung der Reichweite kommen.
7
7.Bedienelemente des Senders
1 Teleskopantenne
Für den Transport kann die Teleskopantenne bei
Bedarf herausgeschraubt werden.
2 LC-Display
3 Ein-/Ausschalter
Mit diesem Schiebeschalter wird der Sender einbzw. ausgeschaltet. Schalten Sie den Sender niemals aus, wenn das Fahrzeug in Betrieb ist!
4 Ladebuchse, zum Aufladen von Akkus im Sender
5 Bedientaste für Einstellmenü
6 Power-LED
7 Wipptaste „DT3“ für Dualrate-Einstellung
8 Wipptaste „DT4“ für Trimmung der Lenkung der Hin-
terachse
9 Umschalttaste für Lenkung
10 Hebel für Vorwärts-/Rückwärtsfahrt
Mit diesem Hebel wird der Antrieb und die Bremsfunktion des Fahrzeugs gesteuert.
11 Drehrad für Lenkung
12 Wipptaste „DT1“ für Trimmung der Lenkung der
Vorderachse
13 Wipptaste „DT2“ für Trimmung/Neutralstellung der
Fahrfunktion
14 Wechselbarer Quarz (auf der Rückseite des Senders)
Sowohl im Sender als auch im Empfänger muss ein Quarz mit der gleichen Frequenz eingesetzt werden.
Senderquarze sind in der Regel mit „T“ oder „TX“ gekennzeichnet, Empfängerquarze mit „R“ bzw. „RX“. Vertauschen Sie die beiden Quarze nicht!
15 Batteriefach
Legen Sie hier entweder 8 Batterien vom Typ AA/Mignon oder 8 Akkus polungsrichtig ein. Die Polarität ist dabei im
Batteriefach angegeben.
4
5
1
121311
2
3
6
7
8
10
9
14
15
Bild 1
8
8.Fahrzeug-Akku aufladen
Bitte beachten Sie:
Im Lieferumfang ist kein Akkupack für das Fahrzeug enthalten, dieser muss getrennt bestellt werden.
Der Akkupack ist bei Lieferung in der Regel leer und muss aufgeladen werden.
Bevor ein Akkupack seine maximale Leistung bringt, sind mehrere vollständige Entlade- und Ladezyklen
erforderlich.
Fahren Sie einen NiCd-Akkupack nach Möglichkeit immer leer, da es beim mehrmaligen Aufladen eines
”halbvollen“ NiCd-Akkupacks zum sog. Memory-Effekt kommen kann. Das bedeutet, dass der Akkupack
seine Kapazität verliert, er gibt nicht mehr die ganze gespeicherte Energie ab, die Fahrzeit wird geringer.
Bei Akkus mit NiMH-Technik ist dieser Effekt viel geringer, ein Aufladen von teilentladenen Akkus unproblematischer.
Hochwertigere Akkupacks haben nicht nur eine höhere Kapazität, so dass Sie länger mit dem Modellfahrzeug fahren können, sondern auch eine höhere Ausgangsspannung bei Belastung. Somit steht für
den Motor mehr Leistung und damit mehr Drehmoment zur Verfügung.
Wenn Sie mehrere Akkupacks oder Akkus verwenden, kann sich die Anschaffung eines hochwertigen
Ladegeräts lohnen. Dieses bietet normalerweise auch eine Schnellladung für Akkus an.
Akkus erwärmen sich beim Laden oder Entladen (beim Fahren des Fahrzeugs). Laden Sie Akkus erst
dann, wenn diese sich auf Zimmertemperatur abgekühlt haben. Gleiches gilt nach dem Ladevorgang;
benutzen Sie den Akku im Fahrzeug erst dann, wenn der Akku sich nach dem Ladevorgang ausreichend
abgekühlt hat.
9.Sender-Akkus aufladen
Über die Ladebuchse (Bild 1, Pos. 4) können Akkus im Sender direkt geladen werden. Dazu ist ein entsprechendes
Ladegerät erforderlich (nicht im Lieferumfang), das auf 8 Zellen eingestellt werden kann (9.6V); der Mittelkontakt der
Ladebuchse führt Plus/+.
Achtung!
Bei Anschluss eines Ladegeräts dürfen sich im Sender keine Batterien befinden, sondern nur wiederaufladbare Akkus. Das Aufladen von Batterien ist nicht möglich, Brand- und Explosionsgefahr!
Verwenden Sie keine Schnelllladegeräte! Der Ladestrom für Akkus im Sender darf max. 200mA betragen.
9
10.Inbetriebnahme
a) Abnehmen der Karosserie
Die Karosserie wird mit Halteklammern gesichert, die aus den Haltebolzen herausgezogen werden müssen (je zwei
links und rechts am Fahrzeug). Anschließend kann die Karosserie nach oben abgehoben werden.
b) Antennenkabel des Empfängers verlegen
Bei Lieferung des Fahrzeugs ist das Antennenkabel des Empfängers in der Regel aufgerollt. Wickeln Sie das Antennenkabel vollständig ab und glätten Sie es vorsichtig.
Führen Sie das Antennenkabel durch das Antennenröhrchen und stecken Sie das Antennenröhrchen in die Halterung
am Fahrzeug.
Falls eine Gummikappe für das Antennenröhrchen beiliegen sollte, so verhindert diese nach dem Aufstecken auf die
Spitze des Antennenröhrchens das Verrutschen des Kabels.
Achten Sie darauf, das das Antennenkabel nicht in den Antrieb gelangt.
Kürzen Sie das Antennenkabel niemals, dadurch verringert sich die Reichweite. Wickeln Sie überschüssiges Antennenkabel, das nicht mehr in das Antennenröhrchen passt, nicht zusammen! Lassen Sie dieses
einfach lose oben aus dem Antennenröhrchen hängen.
c) Akkus/Batterien in den Sender einlegen
Falls noch nicht geschehen, legen Sie Akkus bzw. Batterien in den Sender ein. Achten Sie hier auf die richtige Polung
(Plus/+ und Minus/- beachten), siehe Aufdruck im Batteriefach des Senders. Zum Öffnen des Batteriefachs wird der
Batteriefachdeckel einfach nach vorne geschoben und dann abgenommen.
d) Sender einschalten
Bevor der Akkupack im Fahrzeug mit dem Fahrtregler verbunden werden darf, ist immer zuerst der Sender einzuschalten.
Kontrollieren Sie die Anzeige der Spannung im LC-Display, ob die eingelegten Batterien/Akkus noch ausreichend voll
sind.
e) Akkupack in das Fahrzeug einsetzen
Achtung!
Der Akkupack (nicht im Lieferumfang, muss getrennt bestellt werden) darf noch nicht mit dem Fahrtregler
verbunden werden.
10
Unten in der Mitte des Fahrzeugs befindet sich die Halterung für den NiMH-Akkupack (nicht im Lieferumfang, muss
getrennt bestellt werden).
Die Fixierung des Akkupacks geschieht über eine spezielle
Akkuhalterung.
Drücken Sie die beiden Drähte, die links und rechts im Chassis stecken, etwas zusammen, bis sie sich aus den Löchern
im Chassis herausnehmen lassen.
Schwenken Sie dann den Drahtbügel weg, so dass sich
der Akkupack einlegen lässt.
Zum Verriegeln schwenken Sie den Drahtbügel wieder hoch
und stecken die beiden Draht-Enden in die Löcher im Chassis, siehe Pfeilmarkierungen im Bild 2.
In Bild 3 sehen Sie, wie der Akkupack durch den Drahtbügel im Akkufach fixiert wird.
¨
¨
¨
¨
Bild 2
f) Akkupack am Fahrtregler anschließen
Bevor Sie den Akkupack an den Fahrtregler anschließen, nehmen Sie den Fernsteuersender in Betrieb (siehe Kapitel
10. c) und 10. d).
Um ein plötzliches Anlaufen des Antriebs und somit ein unkontrolliertes Losfahren des Fahrzeugs zu
verhindern (z.B. wenn die Trimmung für den Antrieb verstellt ist), setzen Sie das Fahrzeug auf einen
geeigneten Karton oder eine Startbox o.ä., damit sich die Räder frei drehen können. Fassen Sie nicht in
den Antrieb hinein!
Schalten Sie den Fahrtregler aus (Stellung „0“). Der Schalter ist im Bild rechts mit einem Kreis gekennzeichnet.
Schließen Sie erst jetzt den Akkupack am Fahrtregler an.
Bild 3
Bild 4
11
g) Fahrtregler einschalten
Nehmen Sie zuerst den Sender in Betrieb, siehe Kapitel 10. c) und 10. d), falls noch nicht geschehen.
Schalten Sie dann den Fahrtregler ein (Schalterstellung „I“).
h) Antriebs- und Lenkfunktionen prüfen
Prüfen Sie vor jeder Fahrt, ob die Einstellungen am Sender korrekt sind und ob das Fahrzeug entsprechend den
Steuerbefehlen am Sender richtig reagiert. Die Bedientaster und die Programmierung des Senders ist im Kapitel 11
und 12 beschrieben.
Wie bereits in Kapitel 10. f) beschrieben, ist das Fahrzeug dazu auf einen geeigneten Karton, eie Startbox
o.ä. zu setzen, damit sich die Räder frei drehen können.
i) Karosserie aufsetzen und befestigen
Führen Sie das Antennenröhrchen von der Unterseite der Karosserie durch die vorgesehene Öffnung. Sollte noch
keine Öffnung vorgesehen sein, so lässt sich diese an der entsprechenden Stelle mittels einem geeigneten Werkzeug
leicht herstellen.
Setzen Sie die Karosserie auf die Halterungen auf und sichern Sie diese mit den zu Beginn entfernten Halteklammern.
Ihr Fahrzeug ist jetzt für die erste Testfahrt bereit!
j) Steuern des Fahrzeugs
• Mit dem Hebel für die Vorwärts-/Rückwärtsfahrt (siehe Bild 1, Pos. 10) wird das Fahrzeug vorwärts bzw. rückwärts
bewegt.
• Das Drehrad (siehe Bild 1, Pos. 11) dient zum Lenken.
• Mit der Umschalttaste (siehe Bild 5) unten am Griff wird die Lenkfunktion umge-
schaltet.
Sowohl die Vorderachse als auch die Hinterachse ist lenkbar. Durch vier unterschiedliche Lenkmodi (Bild 6) ist dieses Fahrzeug sehr wendig - trotz der prinzipbedingt gesperrten Achsen (kein Differenzial in Vorder- und Hinterachse, da andernfalls kein vernünftiger Vortrieb möglich wäre).
Bild 5
12
Bild 6
k) Fahrt beenden
Um das Fahren zu beenden, gehen Sie wie folgt vor:
• Lassen Sie das Fahrzeug ausrollen.
• Nachdem das Fahrzeug still steht, nehmen Sie die Karosserie ab und schalten Sie das Fahrzeug aus (Schalter-
stellung „0“).
• Trennen Sie den Akkupack vom Fahrtregler. Lösen Sie die Steckverbindung vollständig.
• Erst jetzt darf der Sender ausgeschaltet werden.
Achtung!
Motor, Fahrtregler und Akkupack können bei Betrieb sehr warm werden! Fassen Sie deshalb diese Teile
unmittelbar nach der Fahrt nicht an, Verbrennungsgefahr!
Beenden Sie das Fahren sofort, wenn Sie ungewöhnliche Reaktionen des Fahrzeugs auf die Steuerbefehle am Sender feststellen oder wenn das Fahrzeug nicht mehr reagiert.
Dieses Verhalten könnte durch einen schwachen Fahrzeugakku, schwache Batterien/Akkus im Sender
oder einem zu hohen Abstand zwischen Fahrzeug und Sender verursacht werden.
Auch eine nicht vollständig herausgezogene Teleskopantenne am Sender, eine aufgewickelte Empfängerantenne, Störungen auf dem verwendeten Funkkanal (z.B. andere Modelle, Funkübertragungen durch
andere Geräte) oder ungünstige Sende-/Empfangsbedingungen können eine Ursache für ungewöhnliche
Reaktionen des Fahrzeugs sein.
l) Tragen des Fahrzeugs
Durch Funkstörungen, ungewollte Betätigung des Senders oder durch einen anderen Sender auf dem gleichen Kanal
könnte es zu unvorhergesehenen Reaktionen des Fahrzeugs kommen.
Deshalb ist unbedingt darauf zu achten, dass Sie nicht in den Antrieb hineinfassen, wenn das Fahrzeug
an seine Startposition gestellt werden soll oder wenn Sie es vom Boden aufheben wollen.
13
11.Trimmfunktionen am Sender
a) Lenktrimmung an der Vorderachse
Mit dem Wipptaster „DT1“ (siehe Bild 1, Pos. 12) wird die Trimmung der Lenkung an der Vorderachse eingestellt. Bei
Betätigung des Wipptasters erscheint „CH1 TRM.ST“ links im Display. Stellen Sie die Trimmung so ein, dass das
Fahrzeug geradeaus fährt, wenn das Drehrad für die Lenkung in der Mittelstellung ist.
Bild 7
b) Lenktrimmung an der Hinterachse
Mit dem Wipptaster „DT4“ (siehe Bild 1, Pos. 8) wird die Trimmung der Lenkung an der Hinterachse eingestellt. Stellen
Sie die Trimmung so ein, dass das Fahrzeug geradeaus fährt, wenn das Drehrad für die Lenkung in der Mittelstellung
ist.
Bild 8
c) Trimmung für Neutralstellung des Fahrtreglers
Mit dem Wipptaster „DT2“ (siehe Bild 1, Pos. 13) wird die Trimmung für die Neutralstellung der Vorwärts-/Rückwärtsfahrt eingestellt, so dass das Fahrzeug beim Loslassen des Hebels (Bild 1, Pos. 10) stehen bleibt.
Bild 9
14
d) Dual-Rate-Einstellung für die Lenkung
Mit der Dual-Rate-Einstellung kann der Servoweg (der maximal mögliche Lenkeinschlag) für die beiden Lenkservos
verändert werden. Dies wirkt sich auf beide Seiten des Servowegs aus.
Mit dem Wipptaster „DT3“ lässt sich der Servoweg nach Wunsch einstellen.
Unser Tipp:
Wir empfehlen Ihnen, den Wert in der Maximaleinstellung (100%) zu belassen, da sich andernfalls der
Wendekreis für das Fahrzeug vergrößert, was bei einem Crawler nicht sinnvoll ist.
Bei „normalen“, schnellen Modellfahrzeugen dient die Dual-Rate-Einstellung dazu, das Fahrzeug bei schneller Fahrt besser lenken zu können, da sich der Lenkeinschlag verkleinert
100%
0
100%
70%
Bild 10
0
70%
15
12.Programmierung des Senders
Der Sender bietet noch weitere Funktionen, die normalerweise vom Hersteller bereits passend zum Fahrzeug voreingestellt sind. Bei Bedarf können Sie jedoch eine Korrektur oder eine Änderung der Programmierung vornehmen.
Programmierbar sind folgende Funktionen:
• Drehrichtung der beiden Lenkservos umkehren
• Reaktion des Fahrtreglers (Kanal 2) auf den Bedienhebel umkehren
• Dualrate (D/R) für Lenkservos einstellen
• Dualrate für Vorwärts-/Rückwärtsfahrt
• EPA-Einstellung für Lenkservo der Vorderachse (Lenkwinkel begrenzen)
• EPA-Einstellung für Vorwärts-/Rückwärtsfahrt (Geschwindigkeit begrenzen)
Wählen Sie die gewünschte Funktion durch Drücken der Taste „SEL“ aus. Der angezeigte Wert lässt sich
jeweils mit dem Wipptaster „DT1“ verändern. Wird für etwa 5 Sekunden keine Taste gedrückt, verlässt der
Sender den Einstellmodus und kehrt wieder zur normalen Anzeige/Funktion zurück.
a) Reverse-Funktion für Lenkservos
• Drücken Sie die Taste „SEL“ so oft, bis „CH1 NOR“ bzw. „CH1 REV“ im
Display angezeigt wird.
• Mit dem Wipptaster „DT1“ kann nun zwischen „NOR“ und „REV“ umgeschaltet
werden (Reverse-Funktion für die Lenkservos). Dabei kehrt sich die Drehrichtung beider Lenkservos um.
• Durch Drücken der Taste „SEL“ gelangen Sie zur nächsten Einstellfunktion.
Wenn für 5 Sekunden keine Taste gedrückt wird, verlässt der Sender den
Einstellmodus automatisch und kehrt damit zur normalen Anzeige/Funktion
zurück.
Bild 11
b) Reverse-Funktion für Fahrtregler
• Drücken Sie die Taste „SEL“ so oft, bis „CH2 NOR“ bzw. „CH2 REV“ im
Display angezeigt wird.
• Mit dem Wipptaster „DT1“ kann nun zwischen „NOR“ und „REV“ umgeschaltet
werden (Reverse-Funktion für Kanal 2). Dabei kehrt sich die Reaktion des
Fahrtreglers auf die Bewegungsrichtung des Bedienhebels (siehe Bild 1,
Pos. 10) um.
• Durch Drücken der Taste „SEL“ gelangen Sie zur nächsten Einstellfunktion.
Wenn für 5 Sekunden keine Taste gedrückt wird, verlässt der Sender den
Einstellmodus automatisch und kehrt damit zur normalen Anzeige/Funktion
zurück.
16
Bild 12
c) Dual-Rate für Lenkservos
Die Einstellung entspricht der Funktion, wie sie in Kapitel 11. d) beschrieben ist.
Ob Sie die Programmierung hier im Einstellmenü durchführen oder ob Sie die Dual-Rate-Einstellung
direkt über den Wipp-Taster „DT3“ vornehmen - das Ergebnis ist genau gleich.
• Drücken Sie die Taste „SEL“ so oft, bis „CH1 D/R“ im Display angezeigt wird.
• Mit dem Wipptaster „DT1“ lässt sich der angezeigte Wert verändern. Wir
empfehlen Ihnen, den Wert in der Maximaleinstellung von 100% zu belassen, da sich andernfalls der Wendekreis für das Fahrzeug vergrößert, was
bei einem Crawler nicht sinnvoll ist.
• Durch Drücken der Taste „SEL“ gelangen Sie zur nächsten Einstellfunktion.
Wenn für 5 Sekunden keine Taste gedrückt wird, verlässt der Sender den Einstellmodus automatisch und kehrt
damit zur normalen Anzeige/Funktion zurück.
Bild 13
d) Dual-Rate für Fahrtregler
Hiermit kann die Maximalgeschwindigkeit für Vorwärts- und Rückwärtsfahrt begrenzt werden. Das bedeutet, dass z.B.
bei einer Dual-Rate-Einstellung von 50% die Geschwindigkeit bei Vollgas auch auf etwa 50% begrenzt wird.
Damit lässt sich das Fahrzeug feinfühliger steuern, da der volle Hebelweg (Hebel für Vorwärts-/Rückwärtsfahrt, siehe
Bild 1, Position 10) nun für eine geringere Geschwindigkeit zur Verfügung steht.
• Drücken Sie die Taste „SEL“ so oft, bis „CH2 D/R“ im Display angezeigt wird.
• Mit dem Wipptaster „DT1“ lässt sich der angezeigte Wert verändern.
Bild 14
Bei einer Einstellung von unter etwa 10% wird das Fahrzeug nicht mehr vorwärts bzw. rückwärts fahren,
da der Motor nicht mehr anläuft.
• Durch Drücken der Taste „SEL“ gelangen Sie zur nächsten Einstellfunktion.
Wenn für 5 Sekunden keine Taste gedrückt wird, verlässt der Sender den Einstellmodus automatisch und kehrt
damit zur normalen Anzeige/Funktion zurück.
17
e) EPA-Einstellung für Lenkservos
Mit der EPA-Einstellung (EPA = „End Point Adjustment“) kann genau festgelegt werden, wie groß der maximal zulässige Ausschlag für die
Lenkservos auf jeder Seite (links bzw. rechts) sein darf.
Diese Funktion wird im Regelfall dazu genutzt, um die Mechanik eines
Servos bei voller Auslenkung vor dem mechanischen Anschlag in der vor-
100%
120%
handenen Fahrzeuglenkmechanik vor Überlastung zu schützen.
Sie können dazu einen Wert von 0% bis 120% einstellen. Je kleiner der
Wert, desto kleiner ist der Servoweg auf der entsprechenden Seite. Bei
einer Einstellung von „0%“ bewegt sich das Servo auf der jeweiligen Seite
überhaupt nicht mehr!
• Drücken Sie die Taste „SEL“ so oft, bis „CH1 EPA“ und „LFU“ bzw. „RBD“
im Display angezeigt wird.
„LFU“ = Lenkeinschlag nach links begrenzen
„RBD“ = Lenkeinschlag nach rechts begrenzen
Die Angabe „nach links“ bzw. „nach rechts“ gilt für die Vorderachse; und das auch nur dann, wenn der
Servo-Reverse für die Lenkservos ausgeschaltet (Einstellung „NOR“, siehe Kapitel 12. a) ist. Bei eingeschaltetem Servo-Reverse („REV“) ist es jeweils die andere Richtung.
Die EPA-Einstellung wirkt sich auf beide Lenkservos aus.
• Mit dem Wipptaster „DT1“ lässt sich der angezeigte Wert verändern (0%....120%).
• Durch Drücken der Taste „SEL“ gelangen Sie zur nächsten Einstellfunktion.
Wenn für 5 Sekunden keine Taste gedrückt wird, verlässt der Sender den Einstellmodus automatisch und kehrt
damit zur normalen Anzeige/Funktion zurück.
50%
0
50%
120%
Bild 15
100%
f) EPA-Einstellung für Fahrtregler
Ähnlich wie bei den Lenkservos kann auch beim Fahrtregler (Kanal 2) eine EPA-Einstellung vorgenommen werden.
Dabei kann unabhängig voneinander die Geschwindigkeit für die Vorwärts- und Rückwärtsfahrt begrenzt werden.
• Drücken Sie die Taste „SEL“ so oft, bis „CH2 EPA“ und „LFU“ bzw. „RBD“ im Display angezeigt wird.
„LFU“ = Geschwindigkeit für Vorwärtsfahrt begrenzen
„RBD“ = Geschwindigkeit für Rückwärtsfahrt begrenzen
Die Angabe „Vorwärtsfahrt“ bzw. „Rückwärtsfahrt“ ist abhängig von der Reverse-Einstellung des Fahrtreglers, siehe Kapitel 12. b).
• Mit dem Wipptaster „DT1“ lässt sich der angezeigte Wert verändern (0%....120%).
• Durch Drücken der Taste „SEL“ gelangen Sie zur nächsten Einstellfunktion.
Wenn für 5 Sekunden keine Taste gedrückt wird, verlässt der Sender den Einstellmodus automatisch und kehrt
damit zur normalen Anzeige/Funktion zurück.
18
13.Einstellmöglichkeiten am Fahrzeug
Um das Federverhalten des Fahrzeugs zu verändern, kann die untere Dämpferbefestigung verschoben werden (vorher die Befestigungsschraube lösen). Dadurch wird die Federung härter, das Fahrzeug verwindet sich nicht mehr so
leicht. Alternativ lassen sich die Stoßdämpfer obem am Chassis an mehreren verschiedenen Aufhängungspunkten
anbringen.
Eine zu harte Dämpfereinstellung kann jedoch dazu führen, dass die Räder den Bodenkontakt verlieren, was bei
dieser Art von Fahrzeug (trotz Starrachse ohne Differenzial) zu einer schlechteren Performance führt - schließlich soll
sich das Fahrwerk ja verwinden, damit jedes Rad Bodenkontakt hat!
Bild 16
19
14.Reinigung und Wartung
a) Allgemein
Vor einer Reinigung oder Wartung ist das Fahrzeug auszuschalten und der Akkupack vom Fahrregler
vollständig zu trennen. Falls Sie vorher mit dem Fahrzeug gefahren sind, lassen Sie alle Teile (z.B. Motor,
Fahrtregler usw.) zuerst vollständig abkühlen.
Reinigen Sie das ganze Fahrzeug nach dem Fahren von Staub und Schmutz, verwenden Sie z.B. einen langhaarigen
sauberen Pinsel und einen Staubsauger. Druckluft-Sprays können ebenfalls eine Hilfe sein. Kontrollieren Sie die
einwandfreie Funktion des Lüfters auf dem Fahrtregler.
Verwenden Sie keine Reinigungssprays oder herkömmliche Haushaltsreiniger. Dadurch könnte die Elektronik beschädigt werden, außerdem führen solche Mittel zu Verfärbungen an den Kunststoffteilen oder
der Karosserie.
Zum Abwischen der Karosserie kann ein weiches, leicht angefeuchtetes Tuch verwendet werden. Reiben Sie nicht zu
fest, sonst gibt es Kratzspuren.
In gewissen Abständen sind am Fahrzeug Wartungsarbeiten und Funktionskontrollen durchzuführen, die einen störungsfreien Betrieb und eine lange Fahrtüchtigkeit gewährleisten.
Durch die Motorvibrationen und Erschütterungen beim Fahren können sich Teile und Schraubverbindungen lösen.
Überprüfen Sie deshalb den festen Sitz der Radmuttern und aller Schraubverbindungen. Gleiches gilt für andere Teile
des Fahrzeugs.
Kontrollieren Sie, ob die Reifen noch richtig auf der Felge sitzen. Aufgrund der hohen Belastungen sind die Reifen bei
diesem Fahrzeug mit der Felge verschraubt, je ein Ring auf jeder Seite der Felge klemmt den Reifen fest.
Alle Kugellager bzw. Getriebe im Fahrzeug sind vom Hersteller mit geeigneten Schmierstoffen versehen. In der Regel
ist keine Nachschmierung erforderlich.
Sollten abgenutzte oder defekte Fahrzeugteile ausgetauscht werden müssen, so verwenden Sie nur Originalersatzteile.
Achten Sie darauf, dass keine Kabel geknickt oder gequetscht werden bzw. in den Antrieb gelangen.
Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch das Modell auf Beschädigungen. Falls Sie Beschädigungen feststellen, so darf
das Fahrzeug nicht verwendet bzw. in Betrieb genommen werden.
b) Quarzwechsel
In der Reichweite des Senders darf es keine anderen Sender/Modelle mit der gleichen Frequenz geben, da sich die
Sender gegenseitig stören und die Modelle nicht mehr richtig auf die Befehle am Sender reagieren. Sind deshalb in
Ihrer Nähe andere Modelle in Betrieb, so sprechen Sie sich mit deren Besitzern ab, wer welche Frequenz nutzt.
Verwenden Sie ausschließlich für den Sender und Empfänger geeignete Zubehör-Quarze.
Vor einem Quarzwechsel ist zuerst das Fahrzeug und danach der Sender auszuschalten.
Senderquarze sind mit einem „T“ oder „TX“ gekennzeichnet, Empfängerquarze mit einem „R“ bzw. „RX“. Vertauschen
Sie die Quarze nicht, da andernfalls keine richtige Funktion möglich ist.
20
15.Entsorgung
a) Allgemein
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nicht in den Hausmüll!
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschriften.
b) Batterien und Akkus
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus
verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt!
Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit nebenstehenden Symbolen gekennzeichnet, die auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweisen. Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwer-
metall sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei (Bezeichnung steht auf Batterie/Akku z.B. unter den
links abgebildeten Mülltonnen-Symbolen).
Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
21
16.Behebung von Störungen
Auch wenn das Modell nach dem heutigen Stand der Technik gebaut wurde, kann es dennoch zu Fehlfunktionen oder
Störungen kommen. Aus diesem Grund möchten wir Ihnen aufzeigen, wie Sie eventuelle Störungen beseitigen können.
Problem
Das Modell reagiert nicht
Fahrzeug bleibt beim Loslassen des
Bedienhebels für die Fahrfunktion
nicht stehen
Der Geradeauslauf stimmt nicht
Lenkung bzw. Fahrbewegung gegenläufig zur Bewegung von Drehrad
und Gashebel des Senders
Fahrzeug wird langsamer bzw.
Lenkservo zeigt nur noch geringe
Reaktionen
Unvorhergesehene Reaktionen des
Fahrzeugs, Antrieb bzw. Servos laufen ohne Grund an, Steuerung funktioniert nicht richtig
Abhilfe
• Akkupack des Fahrzeugs prüfen.
• Akkus/Batterien im Sender prüfen.
• Anschluss des Akkupacks überprüfen.
• Ein-/Ausschalter des Fahrzeugs und Senders prüfen.
Betriebsspannung: ................................... 9.6V - 12V= (8 Batterien/Akkus vom Typ AA/Mignon)
18.Konformitätserklärung (DOC)
Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen
und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Die Konformitätserklärung zu diesem Produkt finden Sie unter www.conrad.com.
2. Intended use ...................................................................................................................................................... 26
4. Symbol explanation ........................................................................................................................................... 26
11. Trim Functions ................................................................................................................................................... 36
12. Programming the Transmitter............................................................................................................................ 38
13. Adjustment options on the vehicle .................................................................................................................... 42
14. Cleaning and maintenance ............................................................................................................................... 42
Table of Contents
a) General ........................................................................................................................................................27
b) Operation ..................................................................................................................................................... 27
a) Removing the car body ............................................................................................................................... 32
b) Installing the receiver antenna cable .......................................................................................................... 32
c) Inserting Batteries/Rechargeable Batteries in the Transmitter ................................................................... 32
d) Turning the transmitter on ........................................................................................................................... 32
e) Inserting the battery pack into the vehicle .................................................................................................. 33
f) Connecting the battery pack to the drive control ........................................................................................ 33
g) Activating the drive control .......................................................................................................................... 34
h) Checking drive and steering functions ........................................................................................................ 34
i) Attaching and fastening the car body ......................................................................................................... 34
j) Steering of the vehicle .................................................................................................................................34
k) Ending the drive .......................................................................................................................................... 35
l) Carrying the vehicle .................................................................................................................................... 35
a) Steering Trim at the Front Axle ................................................................................................................... 36
b) Steering Trim at the Rear Axle .................................................................................................................... 36
c) Trimming for Neutral Drive Control Unit Setting .........................................................................................36
d) Dual-Rate Setting for Steering .................................................................................................................... 37
a) Steering Servo Reverse Function ............................................................................................................... 38
b) Drive Control Unit Reverse Function .......................................................................................................... 38
c) Steering Servo Dual-Rate ........................................................................................................................... 39
d) Drive Control Unit Dual-Rate ...................................................................................................................... 39
f) Drive Control Unit EPA Setting ................................................................................................................... 40
a) General ........................................................................................................................................................42
b) Change of crystal ........................................................................................................................................ 42
a) General ........................................................................................................................................................43
b) Batteries and rechargeable batteries .......................................................................................................... 43
a) Vehicle ......................................................................................................................................................... 45
b) Transmitter .................................................................................................................................................. 45
18. Declaration of Conformity (DOC) ...................................................................................................................... 45
1.Introduction
Dear Customer,
Thank you for purchasing this product.
This product complies with all current national and European requirements.
These operating instructions are part of this product. They contain important information regarding
installation and operation. Please bear this in mind in case you pass it on the product to a third
party.
Therefore, keep these operating instructions for future reference!
All company names and product names are trademarks of the respective owner. All rights reserved.
In case of any technical inquiries, contact or consult:
Tel. no.: +49 9604 / 40 88 80
Fax. no.: +49 9604 / 40 88 48
E-mail:tkb@conrad.de
Mon. to Thur. 8.00am to 4.30pm, Fri. 8.00am to 2.00pm
25
2.Intended use
The product is an all-wheel model car which can be radio-controlled via the enclosed wireless remote control.
The chassis is constructed ready to drive.
The product is not a toy and should be kept out of reach of children under 14 years of age!
Observe all safety notices in these operating instructions! They contain important information
regarding the handling of the product.
3.Delivery content
• RtR vehicle
• Transmitter (remote control)
• Telescope antenna for transmitter
• Antenna tube for the vehicle's antenna cable
• Operating instructions
The spare part list can be found on our website www.conrad.com in the download section for the respective
product.
Alternatively, you can order the spare parts list by phone; the contact details are listed at the beginning of
this operating manual in the chapter "Introduction".
4.Symbol explanation
The symbol with the exclamation mark points out particular dangers associated with handling, function or
operation.
The “arrow“ symbol indicates special tips and operating information.
26
5.Safety instructions
The guarantee/warranty will be void if damage is incurred resulting from non-compliance with the
operating instructions. Liability for any and all consequential damage is excluded!
We do not assume any liability for damage to property or personal injury caused by improper use
or the failure to observe the safety instructions! In such cases the guarantee is voided.
Normal wear and tear during operation (e.g. worn tires) is excluded from the guarantee and warrantee, the
same is the case for accidental damage (e.g. broken off transverse link, scratched or destroyed car body
etc.).
Dear Customer, these safety instructions are not only for the protection of the product but also for your own
safety and that of other people. This is why you should read this section very carefully before using the
product!
a) General information
• The unauthorized conversion and/or modification of the product is inadmissible because of safety and approval
reasons (CE).
• The product is not a toy and should be kept out of reach of children under 14 years of age!
• The product must not get damp or wet.
• Taking out a private liability insurance is recommended. If you already have one, get some information whether the
operation of a model is covered by your insurance.
• Do not leave packaging material unattended. It may become a dangerous toy for children!
• Should questions arise that are not answered with the help of this operating manual, contact us (contact information
see chapter 1) or another expert.
The operation and the handling of remote control model cars must be learned! If you have never steered
such a vehicle, drive especially carefully and get used to the reactions of the car to the remote control
commands first. Do be patient!
b) Operation
• Every time before you use the product, make sure that no other models are operated with the same frequency within
the range of the transmitter. The control over remote controlled vehicles will get lost! Always use different frequencies.
• With every operation, the settings of the trim regulator for forward/reverse drive as well as those for steering must be
checked, and if necessary, modified.
This is why the wheels of the car must not be placed on the ground yet when the car is put into operation. Place the
vehicle on a suitable surface that allows the wheels to turn freely (don’t put your hands in the drive!).
After that, adjust the trim so that the motor no longer turns when you let go of the lever for forward/reverse operation
or until the steering assembly is straight (the precise settings for driving straight can be carried out later on whilst
driving).
27
• When putting the device into operation always turn on the transmitter first. Only then can the rechargeable battery
pack of the vehicle be connected with the drive control/receiver and the model be switched on. Otherwise there may
be unexpected responses of the drive control/receiver and therefore the electric model! Pull out the telescopic aerial
of the transmitter completely.
• Improper operation can cause serious damage to people and property! Only drive as long as you have visible
contact to the model. This is why you shouldn’t drive at night.
• Only drive when your ability to react is unrestrained. Tiredness, or the influence of alcohol or drugs can cause
incorrect responses; just as with real vehicles.
• Please note that this model car must not be driven on public roads or streets. Only operate it on private sites or
places which are specifically designated for this purpose.
• Don’t drive towards animals or people!
• Don’t drive in the rain, through wet grass, water, mud or snow. The model is not waterproof or watertight.
• Also avoid driving at very low outdoor temperatures. In the case of coldness, the plastic of the car body can loose its
elasticity; in this case small accidents can already lead to damages to the model.
• Do not drive in the case of thunderstorm, under high-voltage power lines or in the proximity of radio masts.
• Do not take any risks when operating the product! Your own safety and that of your environment is solely down to
you being responsible when dealing with the model.
• Always leave the remote control (transmitter) turned on, as long as the model is in operation. To stop the vehicle,
always turn the vehicle off first and then separated the rechargeable battery pack from the drive control/receiver,
only after that can the remote control be turned off.
• Before operating the model, check whether the stationary model reacts as expected to the commands of the remote
control.
• In the case of weak batteries (or rechargeable batteries) in the remote control, the range decreases and technical
faults may occur. When the drive battery is weak, the vehicle gets slower or no longer responds correctly to the
remote control.
If this is the case, stop the drive operation immediately. Replace the rechargeable batteries using new ones or
charge the batteries again.
• The motor and drive as well as the drive control and the rechargeable battery pack of the car get hot during operation.
Prior to each change of a rechargeable battery or charging process, wait approx. 5 to 10 minutes.
28
Do not touch the motor, the drive control or the rechargeable battery until they have cooled down. Risk of
burns!
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.