Redmond RS-M7231 User Manual [ru]

Page 1
Весы кухонные
RS-M7231
Руководство по эксплуатации
Если вы не получили требуемое качество обслуживания в сервисе, обращайтесь в головной сервисный центр по контактным данным, указанным в условиях гарантийного обслуживания
Page 2
......................................................... 4
RUS
......................................................... 9
UKR
.......................................................13
KAZ
.......................................................18
ROU
2
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ..................................................................4
Технические характеристики .............................................................6
Комплектация ..........................................................................................6
Устройство модели .................................................................................6
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ .............................6
II. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА ...................................................7
III. УХОД ЗА ПРИБОРОМ ..............................................................7
Хранение и транспортировка ............................................................7
IV. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС-ЦЕНТР ....................7
V. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ......................................8
Page 3
A1
5
2
3
UNIT
TARE
ON/OFF
4
1
3
Page 4
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим вас за то, что отдали предпочтение бытовой тех­нике REDMOND.
REDMOND — это качество, надежность и неизменно вниматель­ное отношение к потребностям клиентов. Надеемся, что вам понравится продукция компании и вы также будете выбирать наши изделия в будущем.
Весы кухонные RS-M7231 предназначены для взвешивания продуктов весом до 5 килограммов в бытовых условиях.
Хотите узнать больше? Посетите наш сайт www.redmond. company.
Здесь вы найдете самую актуальную информацию о предлага­емой технике и ожидаемых новинках, cможете получить кон­сультацию онлайн, а также заказать продукцию REDMOND и оригинальные аксессуары к ней в нашем интернет-магазине.
Служба поддержки пользователей REDMOND в России: 8-800­200-77-21 (звонок по России бесплатный).
4
Прежде чем использовать данное изделие, внимательно прочитайте руководство по эксплуатации и сохраните его в качестве справочника. Правильное использование прибо­ра значительно продлит срок его службы.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Производитель не несет ответственности за по­вреждения, вызванные несоблюдением техники безопасности и правил эксплуатации изделия.
Данный прибор предназначен для использова­ния в бытовых условиях иможет применяться в квартирах, загородных домах, гостиничных но­мерах, бытовых помещениях магазинов, офисов или в других подобных условиях непромышлен­ной эксплуатации. Промышленное или любое другое нецелевое использование устройства будет считаться нарушением условий надлежа­щей эксплуатации изделия. В этом случае про­изводитель не несет ответственности за возмож­ные последствия.
Page 5
RS-7231
RUS
Используйте только элементы питания соответ­ствующего типа. Тип элементов можно узнать из технических характеристик или заводской та­блички изделия.
Используйте прибор только по назначению. Ис­пользование прибора вцелях, отличающихся от указанных в данном руководстве, является на­рушением правил эксплуатации.
Не устанавливайте прибор на мягкую поверхность.
Запрещена эксплуатация прибора на открытом воздухе и в помещениях сповышенной влажно­стью. Существует опасность выхода из строя прибора.
Строго следуйте инструкциям по очистке.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус прибора в воду и любые жидкости! Это может при­вести к повреждениям.
Прибор не предназначен для использования ли­цами (включая детей) с пониженными физически-
ми, психическими или умственными способностя­ми или при отсутствии у них опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не проин­структированы об использовании прибора лицом, ответственным за их безопасность. Дети должны находиться под присмотром для недопущения игры сприбором.
Запрещены самостоятельный ремонт прибора или внесение изменений в его конструкцию. Ре­монт прибора должен производиться исключи­тельно специалистом авторизованного сер­вис-центра. Непрофессионально выполненная работа может привести к поломке прибора, травмам иповреждению имущества.
ВНИМАНИЕ! Запрещено использование прибора при любых неисправностях.
5
Page 6
Технические характеристики
Модель .......................................................................................RS-M7231
Источник питания ................................................................2×CR2032
Номинальное напряжение ........................................................6 В
Диапазон измерений ..............................................................2-5000 г
Шаг измерений ...................................................................................... 1 г
Количество высокочувствительных датчиков ...............................4
Тип управления .................................................................электронный
Индикатор низкого заряда элементов питания......................есть
Дисплей...................................................................................................ЖК
Выбор единицы измерения .....граммы, фунты, унции, килограммы
Индикация перегрузки .................................................................... есть
Функция автоматического отключения ..................................... есть
Габаритные размеры ............................................164×222×15 мм
Вес нетто.................................................................................. 500 г ± 3%
Комплектация
Весы кухонные ..................................................................................1 шт.
Элемент питания типа CR2032 ....................................................2 шт.
Руководство по эксплуатации .....................................................1 шт.
Сервисная книжка ............................................................................1 шт.
Производитель имеет право на внесение изменений в ди­зайн, комплектацию, атакже в технические характери­стики изделия в ходе совершенствования своей продукции без дополнительного уведомления об этих изменениях.
Устройство модели (схема A1, стр. 3)
1. Жидкокристаллический дисплей
2. Платформа для взвешивания
6
3. Кнопка UNIT — выбор единиц измерения
4.
Кнопка TARE/ON/OFF — обнуление показателей (учет веса тары) / включение / выключение
5. Отсек для элементов питания
I.
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Аккуратно достаньте изделие и его комплектующие из коробки. Удалите все упаковочные материалы и рекламные наклейки (при наличии).
Обязательно сохраните на месте предупреждающие на­клейки, наклейки-указатели и табличку с серийным номером изделия на его корпусе!
После транспортировки или хранения при низких темпе ратурах необходимо выдержать прибор при комнатной температуре не менее 2 часов перед включением.
Протрите корпус изделия влажной тканью и дайте ему просохнуть. Перед использованием удостоверьтесь, что элементы питания
установлены в прибор. Для этого переверните весы и снимите крышку отсека для батареи. Убедитесь, что элементы питания установлены правильно, с соблюдением полярности. После установки закройте крышку отсека для батарей.
ВНИМАНИЕ! Элементы питания, входящие в комплект по­ставки, предназначены только для проверки работоспо­собности изделия. Для продолжительной работы прибора рекомендуется приобрести новый комплект.
При установке элементов питания руки и устройство должны быть сухими.
-
Page 7
RS-7231
RUS
I I. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
1. Установите кухонные весы на твердую ровную горизон­тальную поверхность. Эти условия являются обязательны­ми, если вы хотите получить точные результаты взвеши­вания.
2.
Нажмите кнопку TARE/ON/OFF, дождитесь, пока на дисплее отобразится «0». Нажимая на кнопку UNIT, выберите не­обходимую единицу измерения: g/lb/oz/kg (граммы, фун­ты, унции, килограммы).
3. Если вы хотите взвесить продукт в емкости, установите ее на платформу весов. На дисплее отобразится вес емкости.
4.
Для сбрасывания массы емкости нажмите на кнопку TARE/ ON/OFF. Значение веса обнулится.
5. Снимите емкость с платформы, при этом на дисплее ото­бразится масса емкости со знаком «минус».
6. Положите продукт в емкость и поставьте ее на платформу весов. На дисплее отобразится только масса продукта, т. к. весы были обнулены и масса емкости не учитывается.
7. Спустя 1 минуту после взвешивания весы автоматически отключатся. Вы можете отключить весы самостоятельно: для этого нажмите и удерживайте кнопку TARE/ON/OFF несколько секунд.
Интервал измерений составляет 1 г. Устройство предна­значено для взвешивания не более 5 кг. При помещении на платформу более 5 кг на дисплее появится сообщение «EEEEE».
III. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Для очистки устройства не пользуйтесь абразивными моющими средствами, металлическими щетками, спиртосодержащими моющими средствами и т. д.
Очищайте платформу весов влажной мягкой тканью, затем протирайте насухо.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ опускать прибор в воду или промывать под струей воды. ЗАПРЕЩАЕТСЯ очищать прибор с помощью посудомоечной машины.
Хранение и транспортировка
Перед длительным хранением извлекайте элементы питания из прибора. Храните прибор в сухом вентилируемом месте вдали от нагревательных приборов и попадания прямых сол­нечных лучей.
При транспортировке и хранении запрещается подвергать при­бор механическим воздействиям, которые могут привести к повреждению прибора и/или нарушению целостности упаковки.
Необходимо беречь упаковку прибора от попадания воды и других жидкостей.
I V. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС
-
ЦЕНТР
Неисправность Возможные причины Способ устранения
Прибор не работает Прибор не включен
Включите прибор, нажав кнопку TARE/ON/OFF
7
Page 8
Прибор не работает
Показания дисплея не соответствуют истинному значению массы
Прибор автоматиче­ски отключается
Емкость элементов пита­ния иссякла
Выбрана неверная еди­ница измерения веса
Не соблюдены обяза­тельные условия взве­шивания
Сработала система авто­матического отключения прибора
Замените элементы пи­тания согласно разделу «Перед началом исполь­зования»
С помощью кнопки UNIT выберите необходимую единицу измерения веса
Устанавливайте весы на ровную горизонтальную поверхность
Это нормально. Весы авто­матически отключаются по окончании работы с ними
В случае если неисправность устранить не удалось, обра­титесь в авторизованный сервисный центр.
V. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
На данное изделие предоставляется гарантия сроком на 12ме­сяцев момента приобретения. В течение гарантийного периода изготовитель обязуется устранить путем ремонта, замены дета­лей или замены всего изделия любые заводские дефекты, вызванные недостаточным качеством материалов или сборки. Гарантия вступает всилу только в том случае, если дата покуп­ки подтверждена печатью магазина иподписью продавца на оригинальном гарантийном талоне. Настоящая гарантия при­знается лишь в том случае, если изделие применялось в соот­ветствии с руководством по эксплуатации, не ремонтировалось, не разбиралось и не было повреждено в результате неправиль­ного обращения с ним, а также сохранена полная комплектность
8
изделия. Данная гарантия не распространяется на естественный износ изделия и расходные материалы (фильтры, лампочки, антипригарные покрытия, уплотнители и т. д.).
Срок службы изделия и срок действия гарантийных обязательств на него исчисляются со дня продажи или с даты изготовления изделия (в случае, если дату продажи определить невозможно).
Дату изготовления прибора можно найти в серийном номере, расположенном на идентификационной наклейке на корпусе изделия. Серийный номер состоит из 13знаков. 6-й и 7-й знаки обозначают месяц, 8-й — год выпуска устройства.
Установленный производителем срок службы прибора состав­ляет 3 года со дня его приобретения при условии, что эксплу­атация изделия производится в соответствии с данным руко­водством и применимыми техническими стандартами.
Упаковку, руководство пользователя, а также сам прибор необходимо утилизировать в соответствии с местной программой по переработке отходов. Не выбрасывайте такие изделия вместе с обычным бытовым мусором.
Page 9
RS-M7231
UKR
Перед початком використання уважно прочитайте ін­струкцію з експлуатації і збережіть її як довідник. Правиль­не використання приладу значно продовжить термін його служби.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Виробник не несе відповідальності за пошкод­ження, спричинені недотриманням вимог щодо техніки безпеки та правил експлуатації виробу.
Даний електроприлад призначений для викори­стання в побутових умовах і може застосовува­тися в квартирах, заміських будинках, готельних номерах, побутових приміщеннях магазинів, офісів або в інших подібних умовах непромис­лової експлуатації. Промислове або будь-яке інше нецільове використання пристрою вважа­тиметься порушенням умов належної експлуата­ції виробу. У цьому випадку виробник не несе відповідальності за можливі наслідки.
Використовуйте елементи живлення лише від­повідного типу. Про тип елементів живлення
можна дізнатися з технічних характеристик або заводської таблички приладу.
Не встановлюйте прилад на м’яку поверхню.
Заборонено експлуатацію приладу на відкрито­му повітрі та в приміщеннях із підвищеною во­логістю. Існує небезпека виходу з ладу приладу.
Чітко дотримуйтеся інструкцій щодо очищення.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ занурювати корпус при­ладу у воду та будь-які рідини.
Даний прилад не призначений для використання людьми (в тому числі дітьми), в яких є фізичні, нервові або психічні відхилення або брак досвіду та знань, за винятком випадків, коли за такими особами здій­снюється нагляд або проводиться їхній інструктаж щодо використання даного приладу особою, що відповідає за їхню безпеку. Необхідно наглядати задітьми, щоб не допустити їхніх ігор із приладом, його комплектуючими, а також заводською упаков­кою. Очищення й обслуговування пристрою не мають виконувати діти без нагляду дорослих.
9
Page 10
Заборонено самостійний ремонт приладу або внесення змін до його конструкції. Ремонт при­ладу має здійснюватися винятково фахівцем авторизованого сервіс-центру. Некваліфіковано виконана робота може призвести до поломки приладу, травм і пошкодження майна.
УВАГА! Заборонено використання приладу за будь-яких несправностей.
Технічні характеристики
Модель ...................................................................................... RS-M7231
Джерело живлення ............................................................2×CR2032
Номінальна напруга.....................................................................6 В
Діапазон вимірювань ..............................................................2-5000 г
Інтервал вимірювань ...........................................................................1 г
4 високочутливих датчики ...................................................................є
Тип управління .................................................................електронний
Індикатор низького заряду елементів живлення .........................є
РК-дисплей ................................................................................................є
Вибір одиниць виміру ................... грами, фунти, унції, кілограми
Індикація перевантаження...................................................................є
Автоматичне відключення....................................................................є
Габаритні розміри .................................................164×222×15 мм
Вага нетто ................................................................................500 г ± 3%
10
Комплектація
Ваги кухонні ......................................................................................1 шт.
Елемент живлення CR2032 ...........................................................2 шт.
Інструкція з експлуатації ................................................................1 шт.
Сервісна книжка ............................................................................ 1 шт.
Виробник має право на внесення змін до дизайну, комплек­тації, а також до технічних характеристик виробу під час вдосконалення своєї продукції без додаткового повідомлен­ня про ці зміни.
Будова приладу (схема A1, стор. 3)
1. Рідкокристалічний дисплей
2. Платформа для зважування
3. Кнопка UNIT — вибір одиниць виміру
4.
Кнопка TARE/ON/OFF — обнуління (врахування ваги тари)/ увімкнення / вимкнення
5. Відсік для елементiв живлення
I. ПЕРЕД ПОЧАТКОМ ВИКОРИСТАННЯ
Обережно дістаньте виріб і його комплектуючі з коробки. Ви­даліть усі пакувальні матеріали та рекламні наклейки.
Обов’язково збережіть на місці застережні наклейки, на­клейки-покажчики (за наявності) і табличку з серійним номером виробу на його корпусі!
Після транспортування або зберігання за низьких темпе ратур необхідно витримати прилад за кімнатної темпе­ратури не менше ніж 2 години перед увімкненням.
-
Page 11
RS-M7231
UKR
Протріть корпус приладу вологою тканиною, потім витріть до­суха (див. «Догляд за приладом»).
Переконайтеся, що елементи живлення встановлено в прилад із дотриманням полярності. Для цього переверніть ваги та зніміть кришку відсіку для батарей. Після встановлення закрийте криш­ку відсіку для батарей.
УВАГА! Комплект елементів живлення призначений тільки для перевірки працездатності виробу. Для тривалої роботи приладу необхідно (або бажано) придбати новий комплект.
Під час встановлення елементів живлення руки та пристрій мають бути сухими.
I I. ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРИЛАДУ
1.
Встановіть кухонні ваги на тверду рівну горизонтальну поверхню. Ці умови єобов’язковими, якщо ви хочете от­римати точні результати зважування.
2.
Натисніть кнопку TARE/ON/OFF, дочекайтеся, поки на дис­плеї відобразиться «0». Натискуючи на кнопку UNIT, ви­беріть необхідну одиницю виміру: g/lb/oz/kg (грами, фунти, унції, кілограми).
3.
Якщо ви хочете зважити продукт в ємкості, встановіть її на платформу ваг. На дисплеї відобразиться її вага.
4. Для скидання маси ємкості натисніть на кнопку TARE/ON/ OFF. Значення ваги обнулиться.
5. Зніміть ємність з платформи, при цьому на дисплеї відо­бразиться маса ємності зі знаком «мінус».
6.
Покладіть продукт в ємкість і поставте її на платформу ваг, на дисплеї відобразиться тільки маса продукту, оскільки ваги були обнулені й маса ємкості не враховується.
7.
Через 1 хвилину після зважування ваги автоматично вим­кнуться. Ви можете вимкнути ваги самостійно: для цього натисніть і утримуйте кнопку TARE/ON/OFF кілька секунд.
Інтервал вимірів становить 1 г. Пристрій призначено для зважування не більше ніж 5 кг. Після поміщення на плат форму більше ніж 5 кг на дисплеї з’явиться повідомлення «EEEEE».
III. ДОГЛЯД ЗА ПРИЛАДОМ
Для очищення пристрою не користуйтеся абразивними та спир­товмісними мийними засобами, металевими щітками тощо. Очищуйте платформу ваг вологою м’якою тканиною, потім про­тирайте досуха.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ опускати прилад у воду або промивати під струменем води. ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ очищувати прилад за допомогою посудомийної машини.
Зберігання та транспортування
Перед тривалим зберіганням виймiть елементи живлення з приладу. Зберігайте прилад у сухому вентильованому місці подалі від нагрівальних приладів і прямих сонячних променів.
Під час транспортування та зберігання забороняється піддава­ти прилад механічному впливу, який може призвести до пошкод­ження пристрою та/або порушення цілісності упаковки.
-
11
Page 12
Необхідно берегти упаковку приладу від потрапляння води й інших рідин.
I V. ПЕРЕД ЗВЕРНЕННЯМ ДО СЕРВІС
ЦЕНТРУ
Несправність Можлива причина Спосіб усунення
Увімкніть прилад, натиснувши кнопку TARE/ON/OFF
Замініть елементи живлення згідно з розділом «Перед початком використання»
Встановіть правильну одини­цю виміру ваги (кнопка UNIT)
Для отримання точного значення ваги встановлюй­те ваги на рівну тверду горизонтальну поверхню
Ваги автоматично вими­каються після закінчення роботи з ними
Прилад не пра­цює
Показання дис­плея не від­повідають дійс­ному значенню маси
Прилад автома­тично вими­кається
Прилад не увімкнено
Ємність елементів жив­лення вичерпалася
Вибрано неправильну одиницю виміру ваги
Не дотримано обов’язко­вих умов зважування
Спрацювала система автоматичного вимк­нення приладу
У разі, якщо несправність усунути не вдалося, зверніться до авторизованого сервісного центру.
V. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
На даний виріб надається гарантія терміном на 12 місяців з моменту придбання. Протягом гарантійного періоду виготов­лювач зобов’язується усунути шляхом ремонту, заміни деталей
12
або заміни усього виробу будь-які заводські дефекти, викликані недостатньою якістю матеріалів або зборки. Гарантія набирає сили тільки в тому випадку, якщо дата покупки підтверджена
-
печаткою магазину і підписом продавця на оригінальному га­рантійному талоні. Дійсною гарантія визнається лише в тому випадку, якщо виріб застосовувався відповідно до інструкції з експлуатації, не ремонтувався, не розбирався і не був пошкод­жений врезультаті неправильного поводження з ним, а також збережена повна комплектність виробу. Дана гарантія не по­ширюється на природний знос виробу і видаткові матеріали (фільтри, лампочки, антипригарні покриття, ущільнювачі і т. д.).
Термін служби виробу і термін дії гарантійних зобов’язань на нього обчислюються здня продажу або з дати виготовлення виробу (у випадку, якщо дату продажу визначити неможливо).
Дату виготовлення приладу можна знайти в серійному номері, розташованому наідентифікаційній наклейці на корпусі виро­бу. Серійний номер складається з13знаків. 6-й і 7-й знаки позначають місяць, 8-й — рік випуску пристрою.
Встановлений виробником термін служби приладу складає 3рокі з дня його придбання за умови, що експлуатація виробу здійснюється відповідно до цієї інструкції і застосовних техніч­них стандартів.
Упаковку, посібник користувача, а також сам прилад необ­хідно утилізувати відповідно до місцевої програми по пе­реробці відходів. Не викидайте такі вироби разом із зви­чайним побутовим сміттям.
Page 13
RS-M7231
KAZ
Пайдаланар алдында пайдалану бойынша нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз да, оны анықтамалық ретінде сақтап қойыңыз. Аспапты дұрыс пайдалану оның қызметінің мерзімін ұзартады.
САҚТАНУ ШАРАЛАРЫ
Өндіруші қауіпсіздік техникасының талаптарын және бұйымды пайдалану ережелерін сақтама­удан туындаған зақымдар үшін жауап бермейді.
Бұл электр аспап пәтерлерде, қала сыртындағы үйлерде, қонақ үй нөмірлерінде, тұрмыстық нөмірлерде, дүкендердің тұрмыстық бөлмелер­де, офистер мен өнеркәсіптік емес пайдаланудың кез келген басқа осындай жағдайларда пайда­ланыла алады. Құрылғыны өнеркәсіптік немесе кез келген мақсатсыз пайдалану бұйымды тиісті түрде пайдалану шарттарын бұзу болып санала­ды. Бұл жағдайда өндіруші ықтимал салдарлар үшін жауап бермейді.
Тиісті үлгідегі қоректендіру элементтерін ғана пайдаланыңыз. Қоректендіру элементтерінің
үлгісін техникалық сипаттамаларданнемесе құралдың зауыттық кестесінен білуге болады.
Аспапты жұмсақ бетке орнатпаңыз.
Аспапты ашық ауада пайдалануға тыйым салы­нады және ылғалдылығы жоғары орынжайларда. Заттардың түсуі оны қатты зақымдауы мүмкін.
Тазалау жөніндегі нұсқаулықтарды қатаң пайда­ланыңыз.
Құралдың корпусын суға және кез-келген сұйықтыққа салуға ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ.
Бұл аспап физикалық, жүйке немесе психикалық ауытқулары бар немесе тәжірибесі мен білімі жетіспейтін адамдардың (оның ішінде балалар­дың) қолдануына арналмаған, мұндай тұлғалар қадағаланып, олардың қауіпсіздігі үшін жауап беретін тұлға осы аспапты қолдануға қатысты нұсқау жасалған жағдайлардан басқа. Балалар­дың аспаппен, оның жинақтаушыларымен, со­нымен қатар зауыттық орамымен ойнауына жол
13
Page 14
бермеу мақсатында қадағалап отыру қажет. Құрылғыны тазалау және қызмет көрсетуді ба­лалар ересектердің қарауынсыз жасамауы тиіс.
Аспапты өздігіңізбен жөндеуге немесе құрылы­мына өзгеріс енгізуге тыйым салынады. Қызмет көрсету және жөндеу бойынша барлық жұмы­старды авторландырылған сервис-орталық жа­сауы керек. Біліксіз жасалған жұмыс аспаптың бұзылуына, жарақат пен мүлік зақымдануына әкеліп соқтыруы мүмкін.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аспапты кез келген ақауларда пайдалануға тыйым салынады.
14
Техникалық сипаттамалар
Үлгісі .......................................................................................... RS-M7231
Источник питания ............................................................... 2×CR2032
Номиналды қуат ............................................................................6 В
Өлшеу ауқымы ...........................................................................2-5000 г
Ӛлшеу интервалы ..................................................................................1 г
4 жоғары сезімтал датчик ................................................................бар
Басқару типі ......................................................................... электронды
Қуат көзі элементтерінің төменгі қуат индикаторы ...............бар
СК-дисплей ...........................................................................................бар
Өлшем бірліктерін таңдау ..........грамм, фунт, унция, килограмм
Қайта жүктеу индикациясы .............................................................бар
Автоматтық ағытылуы .......................................................................бар
Габаритті өлшемдері ........................................... 164×222×15 мм
Таза салмағы ..........................................................................500 г ± 3%
Жиынтық
Ас үй таразысы .............................................................................1 дана
Қоректендіру элементі CR2032 ...............................................2 дана
Пайдалану жөніндегі нұсқаулық ............................................1 дана
Сервисті кітапша ..........................................................................1 дана
Өндіруші келесі өзгерістер туралы қосымша хабарланды­русыз өз өнімдерін жетілдіру барысында дизайнға, жинақта­луға, сонымен қатар бұйымның техникалық сипаттамала­рына өзгерістер енгізуге құқылы.
Аспаптың құрылымы (A1 сурет, 3 бет)
1. Сұйық кристаллды дисплей
Page 15
RS-M7231
KAZ
2. Өлшеуге арналған платформа
3. UNIT түймесі — өлшеу бірліктерін таңдау
4. TARE/ON/OFF түймесі — нөлге теңестіру (ыдыс салмағын есептеу) / қосу / сөндіру
5. Қуат көзі элементіне арналған саңылау
I. ПАЙДАЛАНА БАСТАУ АЛДЫНДА
Бұйым мен оның құрамдастарын қораптан абайлап шығарыңыз. Барлық орау материалдары мен жарнамалық жапсырмаларды алып тастаңыз.
Корпустағы ескертетін жапсырма, жапсырма-көрсеткіш (бар болса) және бұйымның сериялық нөмірі бар кестешені орнында міндетті түрде сақтаңыз!
Тасымалдау немесе төмен температураларда сақтаған соң аспапты қосар алдында кем дегенде 2 сағатқа бөлме тем­пературасында ұстау керек.
Құралдың корпусын ылғалды матамен сүртіңіз де құрғатыңыз («Аспап күтімі» қараңыз).
Қоректендіру элементтерінің құралға қарама-қарсылықты сақтап орнатылғанына көз жеткізіңіз. Ол үшін таразыны ауда­рыңыз және батареяға арналған қақпақты шешіп алыңыз. Ор­натқаннан кейін батареяға арналған бөліктің қақпағын жабыңыз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Қоректендіру элементтері жиынтығы тек бұйымның жұмысқа қабілеттілігін тексеруге арналған. Құралдың ұзақ уақыт қызмет етуі үшін жаңа жиынтық сатып алу қажет (немесе дұрыс).
Қоректендіру элементтерін орнату кезінде қолдарыңыз және құрылғы құрғақ болуы тиіс.
I I. ҚҰРАЛДЫ ПАЙДАЛАНУ
1. Қатты тегіс көлденең үстіңгі бетке асүй таразысын орна­тыңыз. Бұл шарттар, егер сіз өлшеудің дәл нәтижелерін алғыңыз келсе, міндетті болып табылады.
2. TARE/ON/OFF түймесін басыңыз, дисплейде 0 көрінгенше күтіңіз. UNIT түймесін баса отырып, өлшеудің қажетті бір­лігін таңдаңыз: g/lb/oz/kg (грамм, фунт, унция, килограмм).
3.
Егер сіз өнімді сыйымдылықта өлшегіңіз келсе, оны таразы платформасына орнатыңыз. Дисплейде көрсетіледі оның салмақ.
4.
Ыдыс салмағын босату үшін TARE/ON/OFF түймесін ба­сыңыз. Салмақ мәні нөлденеді.
5.
Ыдысты платформадан алыңыз, сонда дисплейде ыдыстың массасы «минус» белгісімен көрінеді.
6.
Өнімді ыдысқа салып, оны таразының платформасына қойыңыз, дисплейде өнімнің салмағы ғана көрсетіледі, себебі таразы нөлге теңестіріліп және ыдыс салмағы ескерілмейді.
7.
Өлшеуден кейінгі 1 минуттан соң таразы автоматты түрде сөнеді. Сіз таразыны өздігіңізбен сөндіре аласыз: бұл үшін TARE/ON/OFF басыңыз және бірнеше секундқа басыңыз.
Өлшеулер аралығы салмағынан бастап 1 г құрайды. Құрылғы 5 кг аспайтын өлшеу үшін арналған. Платформаға 5 кг асатын өнімді орналастыру кезінде дисплейде «EEEEE» хабарламасы пайда болады.
15
Page 16
III. АСПАП КҮТІМІ
Құрылғыны тазарту үшін абразивті және құрамында спирті бар жуғыш құралдарды, металл щеткаларды және т.б. қолданбаңыз. Таразы платформасын ылғалды жұмсақ матамен тазартыңыз, одан кейін құрғақ етіп сүртіңіз.
Құралды суға салуға немесе ағын судың астында жууға ТЫЙ­ЫМ САЛЫНАДЫ. Құралды ыдыс жуатын машинамен таза­лауға ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ.
Сақтау және тасымалдау
Ұзақ уақыт сақтап қою алдында құралдың қоректендіру эле­менттерін алып тастаңыз. Құралды құрғақ желденетін жерде жылыту аспаптарынан алыс және тікелей күн сәулелерден алыс сақтаңыз.
Тасымалдау және сақтау кезінде құралдың зақымдануына және/ немесе ораманың бүтіндігіне әкелуі мүмкін құралды механи­калық әсерлерге ұшарытуға тыйым салынады.
Құралдың орамасын су мен басқа да сұйықтықтардан сақтау қажет.
I V. СЕРВИС-ОРТАЛЫҚҚА ЖОЛЫҒАР
АЛДЫНДА
Мүмкін болатын
себептері
Құрал қослымаған
Жою әдістері
TARE/ON/OFF
сын басып, құралды ажыратыңыз
16
Ақаулық
Құрал жұмыс істе­мейді
батырма-
Құрал жұмыс істе­мейді
Дисплейдің көрсет­кіштері салмақтың нақты мәніне сәйкес келмейді
Құрал автоматты түрде ажыратылады
Қоректендіру элемент­теріның ыдысы таусылған
Салмақ өлшеудің бірлігі қате таңдалған
Өлшеудің міндетті шарт­тары сақталмаған
Құралды автматты түрде ажырату жүйесі іске қо­сылған
«Пайдалана бастау ал­дында» бөліміне сәйкес қоректендіру элемент­терін ауыстырыңыз
Салмақ өлшеудің дұрыс бірлігін белгілеңіз (UNIT түймесі)
Салмақтың дәл мәнін алу үшін, таразыны те­гіс қатты көлбеу бетке орнатыңыз
Таразы жұмыс аяқталғаннан соң авто­матты түрде ажыраты­лады
Егер қателікті дұрыстай алмасаңыз, авторизацияланған сервистік орталыққа жүгініңіз.
V. КЕПІЛДІКТІ МІНДЕТТЕМЕЛЕР
Осы бұйымға сатып алынған сәттен 12 ай мерзіміне кепілдік беріледі. Өндіруші кепілдік кезеңі ішінде жөндеу, бөлшектерді ауыстыру немесе бүкіл бұйымды ауыстыру жолымен матери­алдар немесе жинау сапасының жетіспеушілігінен туындаған кез келген зауыттық ақауларды жоюға міндеттенеді. Кепілдік тек сатып алу күні түпнұсқалық кепілдік талонында дүкен мөрімен және сатушы қолымен расталған жағдайда ғана күші­не енеді. Осы кепілдік тек бұйым пайдалану бойынша нсұқау­лыққа сәйкес қолданылған, жөнделмеген, бұзылмаған және онымен дұрыс жұмыс істемеу нәтижесінде зақымданбаған,
Page 17
RS-M7231
KAZ
сонымен қатар бұйымның толық жинағы сақталған жағдайда танылады. Осы кепілдік бұйымның табиғи тозуына және шығын материалдарына таралмайды (сүзгілер, шамдар, қыш және тефлондық тығыздауыштар және т. б.).
Бұйымның қызмет мерзімі мен оған кепілдікті міндеттемелердің қолданыс мерзімі бұйым сатылған немесе өндірілген кезден есептеледі (егер сату күнін анықтау мүмкін болмаса).
Аспап өндірілген күнді бұйым корпусының сәйкестендіру жапсы­рмасындағы сериялық нөмірден табуға болады. Сериялық нөмір 13 белгіден тұрады. 6-шы және 7-ші белгілер айды, 8-ші — құрылғының шығарылған жылын білдіреді.
Өндіруші бекіткен аспаптың қызмет ету мерзімі бұйымның пайдаланылуы осы нұсқаулық пен қолданылатын техникалық стандарттарға сәйкес жүруі жағдайында сатып алынған күнінен 3 жылды құрайды.
Орам, пайдаланушы нұсқаулығы, сондай-ақ құралдың өзін қалдықтарды қайта өңдеу бойынша жергілікті бағдарла­маға сәйкес утилизациялау керек. Мұндай бұйымдарды қа­рапайым тұрмыстық қоқыспен бірге лақтырмаңыз.
17
Page 18
Înainte de a utiliza prezentul dispozitiv, citiți cu atenție manualul de utilizare și păstrați-l în calitate de material de referință. Utilizarea corectă a dispozitivului va prelungi semnicativ durata lui de exploatare.
MĂSURI DE SIGURANȚĂ
Producătorul nu poartă răspundere pentru deteriorări, cauzate de nerespectarea cerințelor tehnicii securității și ale regulilor de exploatare a dispozitivului.
Prezentul dispozitiv electric reprezintă un dispozitiv pentru prepararea bucatelor în condiții de trai şi poate  utilizat în apartamente, căsuțe de vacanță, camere de hotel, clădiri de uz social ale magazinelor, ociile sau în alte condiții similare de utilizare nonindustriale. Utilizarea industrială sau orice altă nespecială a dispozitivului va  considerată ca încălcarea condițiilor de utilizare corespunzătoare a dispozitivului. În acest caz producătorul nu își asumă responsabilitatea pentru consecințele posibile.
18
Utilizați o baterie de tip corespunzător. Tipul bateriei puteți aa din caracteristicile tehnice sau pe plăcuța de uzină a dispozitivului.
Nu instalaţi dispozitivul pe o suprafața moale.
Este interzisă utilizarea dispozitivului la aer liber și în încăperi cu umiditate înaltă. Este posibilă defectarea dispozitivului.
Urmați riguros instrucțiunile de curățare a dispozitivului.
NU scufundați corpul dispozitivului în apă sau în alte lichide! Acest fapt poate duce la defectări.
Acest dispozitiv nu este destinat pentru utilizarea de către persoanele (inclusiv copiii), care au dereglări zice, nervoase sau psihice sau duc lipsă de experienţă şi cunoştinţe, cu excepţia cazurilor, în care astfel de persoane se aă sub supraveghere sau au fost instruite în privinţa utilizării acestui aparat de către persoană responsabilă pentru
Page 19
RS-M7231
ROU
siguranţa lor. Este necesar să se efectueze o supraveghere asupra copiilor cu scopul neadmiterii acestora a jocurilor cu aparatul, accesorii, precum si cu ambalaul de fabrică. Curăţarea şi întreţinerea dispozitivului nu trebuie să se efectuieze de către copiii nesupravegheaţi de adulţi.
Sunt interzise repararea dispozitivului de sine stătător sau întroducerea modificărilor în construcția lui. Repararea dispozitivului trebuie să e efectuată doar de către un specialist al centrului de deservire autorizat. Lucrul efectuat neprofesional poate duce la defectarea dispozitivului, vătămări și deteriorarea bunurilor.
ATENŢIE! Nu utilizaţi dispozitivul în cazul oricărui defect.
Caracteristici tehnice
Model.........................................................................................RS-M7231
Sursă de alimentare ............................................................2×CR2032
Tensiune nominală .........................................................................6 V
Interval de măsurare ................................................................2-5000 g
Valoarea gradaţiei ................................................................................1 g
Numărul traductoarelor de mare sensibilitate................................4
Tipul de control .............................................................................electric
Indicatorul bateriei descărcate .......................................................еste
Display LCD ...........................................................................................este
Selectarea unităților de măsură ........grame, lire, uncii, kilograme
Indicația supraîncărcării ...................................................................este
Funcţia de deconectare automată .................................................este
Dimensiunile de gabarit .....................................164×222×15 mm
Greutatea netă .......................................................................500 g ± 3%
Completare
Cântaruri de bucătărie ....................................................................1 buc.
Baterie CR2032 ................................................................................2 buc.
Instrucțiuni de utilizare .................................................................1 buc.
Carte de service ................................................................................1 buc.
Producătorul își rezervă dreptul de a modica designul, conținutul, precum și caracteristicile tehnice ale dispozitivului pe parcursul perfecționării dispozitivului fără anunțarea prealabilă despre aceste modicări.
Construcția modelului (schemă A1, pag. 3)
1. Așaj cu cristale lichide
19
Page 20
2. Platforma de cântărire
3. Butonul UNIT — alegerea unităţilor de măsurare
4.
Butonul TARE/ON/OFF — reducerea la zero (incluzând greutatea tarei) / conectarea / deconectarea
5. Compartiment pentru bateriei
I. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
Despachetaţi dispozitivul, înlăturaţi toate materialele de ambalare şi autocolante promoţionale.
Păstraţi obligatoriu autocolanta cu numărul seriei şi autocolanta de avertizare.
După transportarea sau păstrarea la temperaturi joase este necesar să menţineţi dispozitivul la temperatura camerei nu mai puţin 2 ore înainte de conectare.
Înainte de utilizare, asigurați-vă, că bateria este instalată în dispozitiv. Pentru aceasta, întoarceți cântarul și scoateți compartimentul pentru baterie. Asigurați-vă, că bacteria este instalată corect cu respectarea polarității. După instalare închideți capacul compartimentului pentru baterie.
ATENŢIE! Bateriile, incluse în setul de livrare, sunt destinate numai pentru vericarea capacităţii de lucru a produsului. Pentru continuitatea lucrului dispozitivului se recomandă să cumpăraţi un nou set.
La instalarea bateriei mâinile și dispozitivul trebuie să e uscate.
20
I I. FUNCȚIONAREA DISPOZITIVULUI
1.
Instalați cântarele de bucătărie pe o suprafaţă tare plană orizontală. Aceste condiții sunt obligatorii, dacă dumneavoastră doriţi să obţineţi rezultatele exacte de cântărire.
2.
Apăsaţi butonul TARE/ON/OFF, aşteptaţi, până când pe ecran va  aşat "0". Apă sând pe butonul UNIT, alegeţi unitatea de măsură necesară: g/lb/oz/kg (grame, lire, uncii, kilograme).
3.
Dacă dumneavoastră doriţi să cântăriţi produsul în recipient, puneţi-l pe platforma cântarelor. Pe ecran va  așată greutatea acesteea.
4. Pentru a elimina greutatea recipientului apăsaţi pe butonul TARE/ON/OFF. Valoare greutății va  redusă la "0".
5. Scoateți recipientul de pe platformă, în acest caz pe ecran va  așată greutatea recipientului cu semnul "minus".
6.
Puneți produsul în recipient și puneți-l pe platforma cântarului, pe ecran va  aşată numai masa produsului, aşa precum cântarele au fost reduse la zero şi masa recipientului nu este ia în considerare.
7.
După 1 minut după cântărire cântarele automat se vor deconecta. Dumneavoastră puteţi deconecta independent cântarele: pentru aceasta apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul TARE/ON/OFF pentru câteva secunde.
Intervalul de măsurare este 1 g. Dispozitivul este destinat pentru cântărirea a nu mai mult de 5 kg. La punerea pe platformă a mai mult de 5 kg pe ecran va apărea mesajul "EEEEE".
Page 21
RS-M7231
ROU
III. ÎNTREȚINEREA DISPOZITIVULUI
Nu utilizați pentru curățarea dispozitivului detergenți abrazivi și detergenți pe baza de alcool, perii metalice, etc. Curățați platforma cântarului cu o cârpă umedă, apoi ștergeți-o până la uscat.
NU scufundați dispozitivul în apă și nu-l spălați sub jet de apă. NU spălați dispozitivului în mașina de spălat vase.
Păstrarea și transportarea
Înainte de depozitare îndelungată scoateți bateriile din dispozitiv. Păstrați dispozitivul într-un loc uscat ventilat departe de razele solare și dispozitivelor încălzitoare.
La transportarea și păstrarea dispozitivului se interzice să-l expuneți la șocuri mecanice, care pot duce la deteriorarea aparatului și/sau încălcarea integrității pachetului.
Este necesar să aveți grijă de ambalajul dispozitivului să nu pătrundă apă și alte lichide.
I V. ÎNAINTE DE A APELA LA UN CENTRU
DE DESERVIRE
Defectul Cauze posibile Metoda de înlăturare
Dispozitivul nu lu­crează
Dispozitivul nu se conectează
Bateria s-a descărcat
Porniți dispozitivul, apăsând butonul TARE/ON/OFF
Înlocuiți bateria conform secțiunii “Înainte de prima utilizare”
Indicațiile dis­playiului nu cores­pund valoarei reală
Dispozitivul se deconectează au­tomat
A fost selectată unitatea greșită de măsură a masei
Nu sunt respectate condițiile obligatorii de cântărire
A declanșat sistemul de deconectare automată a dispozitivului
Cu ajutorul butonului UNIT selectați unitatea necesară de măsură a masei
Instalați cântarul numai pe osuprafața plană, orizontală.
Cântarul se deconectează automat la funisarea lucrului
În cazul, dacă defecțiunea nu a fost rezolvată, adresați-vă la centrul de servicii autorizat.
V. OBLIGAŢIUNI DE GARANŢIE
Acest produs este garantat pentru o perioadă de 12 luni de la data cumpărării. În timpul perioadei de garanție, producătorul se angajează să repare prin reparație, înlocuirea pieselor sau înlocuirea întregului aparat oricare defecte din fabrică cauzate de calitatea joasă a materialelor sau ansamblării. Garanția intră în vigoare numai în cazul, în cazul în care data achiziției este conrmată de sigiliul și semnătura magazin vânzătorului de pe certicatul de garanție original. Această garanție este valabilă doar în cazul, când produsul a fost utilizat în conformitate cu manualul de instrucțiuni, nu s-a reparat, nu s-a stricat și nu a fost deteriorat de manipularea necorespunzătoare, și deasemenea este păstrat setul întreg al dispozitivului. Această garanție nu se aplică pentru uzura zică a produsului și materialele consumabile (ltre, becuri, acoperiri non-stick, sigilii ș.m.d.).
21
Page 22
Perioada activității produsului și perioada de garanție se calculează de la data vânzării sau data fabricației produsului (în cazul, dacă data vânzării nu poate  identicată).
Data de fabricație a dispozitivului poate  găsită în numărul de serie, situat pe eticheta de identicare atașată pe carcasa produsului. Numărul de serie este constituit din 13 simboluri. Al 6-lea și al 7-lea simbol înseamnă luna, al 8-lea — anul lansării dispozitivului.
Durata activității dispozitivului setată de producător constituie 3ani de la data achiziției, cu condiția, că funcționarea produsului se face în conformitate cu acest manual și standardele tehnice aplicabile.
Ambalajul, îndrumătorul utilizatorului, precum şi aparatul este necesar de utilizat în conformitate cu programul local de prelucrare a deşeurilor. Nu aruncaţi astfel de produse împreună cu gunoiul obişnuit.
22
Page 23
Производитель: «Пауэр Пойнт Инк. Лимитед» №1202 Хай Юн Гэ (B1) Лин Хай Шан Чжуан Сямейлин Футьян, Шеньжень, Китай,
518049. По лицензии REDMOND Индастриал Груп, ЛЛСи Уан Коммерс Плаза, 99 Вашингтон-авеню, сьют 805А, Олбани, Нью-Йорк, 12210, Соединенные Штаты Америки.
Импортер: ООО «АЛЬФА», 198099, Санкт-Петербург, ул. Промышленная, д. 38, корп. 2, лит. А.
© REDMOND. Все права защищены. 2017 Воспроизведение, передача, распространение, перевод или другая переработка данного документа или любой его части без
предварительного письменного разрешения правообладателя запрещены.
Page 24
Produced by Redmond Industrial Group LLC One Commerce Plaza, 99 Washington Ave, Ste. 805A Albany, New York, 12210, United States www.redmond.company www.multivarka.pro www.store.redmond.company www.smartredmond.com Made in China
RS-M7231-CIS-UM-1
Loading...