Carefully read all instructions before operating the appliance and save them for future
reference. By carefully following these instructions you can considerably prolong the
service life of your appliance.
The safety measures and instructions contained in this manual do not cover all possible
situations that may arise during the operation of the appliance. When operating the
device the user should be guided by common sense, be cautious and attentive.
IMPORTANT SAFEGUARDS
•
The manufacturer is not responsible for any failures arising from the use of this product in a manner inconsistent with the technical or safety
standards.
•
This appliance is intended for use in household
and similar applications such as: apartment build-
ings, farm houses, staff areas in shops and ofce
buildings, hotels, and other residential type environments. This product is not intended for commercial or industrial use. Manufacturer is not responsible for the consequences of improper use.
•
Use only the type of batteries recommended by
the manufacturer. Refer to the technical specications or to the rating plate.
4
•
Use of the appliance for anything other than its
intended purpose outlined in this user manual is
a violation of operating instructions.
•
Do not place the unit on cushioned surface.
•
Do not use the appliance outdoors or in wet areas, to prevent the appliance malfunction.
•
Follow the cleaning procedures as outlined in this
user manual.
DO NOT immerse the appliance in water or other
liquid! Failure to do so may cause the appliance to
malfunction!
•
This appliance can be used by children aged from
8 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have been given
super vision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards
involved. Children shall not play with the appliance.
Keep the appliance and its cord out of reach of
children aged less than 8 years. Cleaning and user
SkyScales RS-741S-E
GBR
FRA
DEU
NLD
ITA
ESP
PRT
DNK
NOR
SWE
FIN
LTU
LVA
EST
ROU
HUN
BGR
HRV
SVK
CZE
POL
RUS
GRE
TUR
UKR
KAZ
maintenance shall not be made by children without
supervision.
•
Keep packaging (lm, foam plastic and other) out
of reach of children as they may choke on them.
•
No modications or adjustments to the product are
allowed. All service and repair works should be carried
out by an authorized service centre. Failure to do so
may result in device and property damage or injury.
CAUTION! Do not use the appliance in case
of any malfunctions.
User manual .................................................................................................................................1 pc.
Service booklet ............................................................................................................................1 pc.
Manufacturer reserves the right to make any modications to design, packaging, or
technical specications of the product without prior notice.
Scale Parts (scheme A1, p. 3)
1. Platform
2.
button – to enable/disable scales, switch between weighing and timer modes
3. TARE button – setting values to zero (tare weight)
5
4.
UNIT button – measurement unit selection, enable/disable signals, parameter
value adjustment
5. LCD display
6.
button – to switch on/off timer
7. Battery compartment
Display (scheme A1, p. 3)
8. Timer indicator
9. Measurement unit indicators
10. Tare weight indicator
11. Low battery indicator
12. Weigh value/timer indicator
I. PRIOR TO FIRST USE
Carefully remove the multicooker and its accessories from the packaging. Dispose of
all packaging materials.
Keep all warning labels, including the serial number identication label located on the
housing.
After transportation or storage at low temperatures allow the appliance to stay at room
temperature for at least 2 hours before using.
Before the use ensure that the battery is installed correctly with regard to polarity. Close
the battery compartment cap.
CAUTION! Batteries, included in set, are intended only for checking the appliance operational capability. For extended operation of the appliance it is recommended to
purchase a new set.
Installing the battery ensure that your hands and the unit are dry.
I I. OPERATION
The Ready for Sky technology
The Ready for Sky technology enables to use the software app of the same name to
control the appliance remotely from a smartphone or tablet.
1. Download the software from the App Store or Google Play (depending on your
operating system) onto your smartphone or tablet.
6
For the minimum supported OS version, see the company's ofcial website www.redmond.
company or the application description at the App Store and Google Play.
2.
Open the Ready for Sky app, create an account, and follow the prompts that appear
on the screen.
3. Enable the Bluetooth function on the mobile device.
4. Switch on the scales by pressing the
5. Open and update the list of appliances available for connection with the mobile
device.
6. Select the connected appliance from the list of available devices.
To provide stable connection the mobile device should be located within no more than
15 metres from the appliance.
Appliance use
1. Press the button. All indicators will be displayed, then 0 value and the measurement unit indicator will be displayed.
2. The default measurement unit is grammes (g indicator). By pressing the UNIT
button you can replace the measurement unit with pounds and ounces (Ib oz
indicator). Adjusted parameters are saved upon the subsequent weighting.
3. Fix the container onto the scales platform in which you plan to weigh a product.
Press TARE button to reset the container weight value.
It is also possible to ignore the container weight by placing it to the scales platform
for switching on the appliance. The weight value will be automatically reset to zero
when scales are switched on.
4.
Put the product into the container. Product mass will be displayed (excluding tare
weight).
5. The scales will be automatically disabled in 5 minutes at the end of operation.
If necessary, they can also be disabled by pressing and holding the
several seconds.
indicator will appear on display if the battery is low.
Kitchen timer
REDMOND SkyScales RS-741S-E can also be used for tracking cooking time.
Press the button. The timer indicator and the time value of 00:00 in the
1.
«minutes:seconds» format are lit up solid on display.
Set the rst symbol value by pressing the UNIT button. Press button to conrm
2.
the value. Repeat the process for other symbols.
button.
button for
SkyScales RS-741S-E
GBR
FRA
DEU
NLD
ITA
ESP
PRT
DNK
NOR
SWE
FIN
LTU
LVA
EST
ROU
HUN
BGR
HRV
SVK
CZE
POL
RUS
GRE
TUR
UKR
KAZ
The maximum value of the timer setting - 199:59.
3.
After setting the value until the last symbol and pressing the button the
program will start to count down in 1 second increments. When 00:00 value is
reached an audible signal will be heard.
4. To return to the weighing mode press the
press the
5. To disable an audible signal at the end of timer operation press the
Disabling audible signals
To disable audible signals during appliance operation press and hold down the UNIT
button for several seconds. A double audible signal will be heard, after that audible
indication will be disabled. To enable audible signals repress and hold the UNIT button.
button.
When disabling audible signals the notication about the end of the countdown will
be enabled.
button. To return to the timer mode
button.
III. CLEANING AND MAINTENANCE
Do not use abrasive or solvent-based cleaners, metal sponges, etc. Clean the platform
with a soft damp cloth and wipe dry.
DO NOT immerse the unit in water or wash under running water. The scale is not
dishwasher safe.
It is advised to remove the battery, if the scale is not being in use for a long time. Store
the assembled appliance in a dry, ventilated place away from heating appliances and
direct sunlight.
During transportation and storage, do not expose the device to mechanical stress, that
may lead to damage of the device and/or violation of the package integrity.
Keep the device package away from water and other liquids.
I V. BEFORE CONTACTING SERVICE CENTER
ProblemPossible causeSolution
The scale does not
work
The scale is not turned on
The battery is worn out
Switch on the appliance by
pressing the button
Replace the battery following
the procedure outlined in “Before Operating” section
ProblemPossible causeSolution
Weight readings are inaccurate
The unit automatically
turns off
The attempt of synchronization or transferring the
ata from the appliance to
the mobile device failed
In case you didn’t manage to eliminate the defects, please, refer to the authorized
service centre.
NOTE! In case any failure occur in the operation of the Ready for Sky app, it is not ob
ligatory to apply to the service centre. Apply to REDMOND technical support service and
obtain the consultation of our specialists on error elimination and/or failure in Ready for
Sky operation. Your comments and suggestions concerning application operation will be
taken into account upon successive update. Contact data of user support service of
REDMOND appliances can be found in your country on the website www.redmond.
company. You may also obtain the help, lling the contact form provided on the website.
You selected wrong unit of
measurement
You did not follow the recommended weighing procedure
Auto Off feature activated
Bluetooth function on the
mobile device is disabled
Ready for Sky app on the mobile device is deactivate
The Kitchen Scales and mobile
device are far away from each
other or there are strays for
the radio signal
Select the desired unit of measurement
Always place the scale on a at
and horizontal surface
The scale automatically turns
itself off after use in 5 minutes
Enable Bluetooth function on the
mobile device
Run the Ready for Sky app on the
mobile device
Ensure the distance between
devices does not exceed 15
metres and there are no strays
for transmission of radio signal
V. PRODUCT WARRANTY
Create your account on the website and get a free additional warranty year.
*Standard warranty is 1 year. You will get the second warranty year after creating your account on the website
www.redmond.company/additional_warranty/.
1+1 warranty is available for a limited countries list.
-
7
Environmentally friendly disposal (WEEE)
The packaging, user manual and the device itself shall be taken to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. Do not throw away the electronic waste to help protect the environment.
Old appliances must not be disposed with other household waste but must
be collected separately. Municipal disposal of recyclable wastes is free of charge. The
owners of old appliances are required to bring it to a waste facility centre. With this
little extra effort, you can help to ensure that valuable raw materials are recycled and
pollutants are treated as appropriate.
This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012/19/EU — concerning used electrical and electronic appliances (waste electrical and electronic equipment
WEEE).
The guideline determines the framework for the return and recycling of used appliances as applicable throughout the EU.
Bluetooth is the registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
App Store is the service mark of Apple Inc., registered in the USA and other countries.
Google Play is the registered trademark of Google Inc.
8
SkyScales RS-741S-E
GBR
FRA
DEU
NLD
ITA
ESP
PRT
DNK
NOR
SWE
FIN
LTU
LVA
EST
ROU
HUN
BGR
HRV
SVK
CZE
POL
RUS
GRE
TUR
UKR
KAZ
Avant d’utiliser ce produit veuillez lire attentivement le Manuel d’utilisation et gardez-le
à titre du livre de référence. L’utilisation correcte du produit prolonge considérablement
sa durée de vie.
Consignes de sécurité et les instructions contenues dans ce manuel ne couvrent pas
toutes les situations possibles pouvant survenir pendant le fonctionnement de
l’appareil. Durant le travail avec l’appareil, l’utilisateur doit être guidé par le bon sens,
soyez prudent et attentif.
МESURES DE SÉCURITÉ
•
Le fabricant n’est pas tenu responsable pour des
détériorations causées par le non-respect des impératifs concernant les mesures de sécurité et les
règles d’exploitation du produit.
•
Le présent appareil est destiné à une utilisation domestique dans des appartements, résidences secondaires, chambres d’hôtel, locaux utilitaires des magasins
et des bureaux, ou dans d’autres conditions similaires
dans le cadre de l’exploitation non industrielle. L’usage
de l’appareil d’une manière industrielle ou toute
autre utilisation à affectation indéterminée est
considéré comme le manquement aux conditions
de son exploitation en bon ordre. Dans ce cas-là
le producteur n’est pas tenu responsable en matière
des conséquences éventuelles.
•
N’utilisez que l’élément d’alimentation du type
correspondant. Ce dernier est indiqué dans les
Caractéristiques techniques ou sur la plaquette
d’usine respective.
•
N’utilisez cet appareil que selon sa propre desti-
nation. L’utilisation de l’appareil dans des objectifs
différents de ceux indiqués dans le Manuel d’utilisation est une infraction aux règles d’exploitation.
•
Ne posez pas l’appareil sur une surface molle.
•
L’exploitation de l’appareil à l’extérieur et dans des
locaux ayant l’humidité élevée, est défendue. Le
risque de la panne d’appareil y est présent.
•
Respectez strictement les instructions relatives au
nettoyage de l’appareil.
IL EST DEFENDU de plonger le corps de l’appareil dans l’eau et dans toutes liquides que
ce soit an de prévenir des détériorations !
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de
plus de 8 ans et des personnes ayant un handicap
physique, sensoriel ou mental, ou bien un manque
9
d’expérience et de connaissances, s’ils ont reçu des
explications ou des instructions sur la façon d’utiliser l’appareil de manière sécurisée et qu’ils en
comprennent les risques encourus. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et
l’entretien ne doivent pas être entrepris par des
enfants sans surveillance. Garder l’appareil et le
cordon d’alimentation hors de la portée des enfants
de moins de 8 ans.
•
L’éntoilage (lm, mousse etc.) présente un danger
éventuel pour des enfants. Un risque de l’étouff
ment ! Gardez l’entoilage en endroit inaccessible
pour des enfants.
•
La réparation de l’appareil réalisée par ses propres
soins ou des modications quelconques de sa
structure sont interdites. Tous les travaux de maintenance sont à exécuter par le Centre de services
agrée. Un travail incompétent peut entraîner une
panne de l’appareil, des accidents ou la détérioration des biens.
10
ATTENTION ! Il est défendu d’utiliser cet appareil en cas des détériorations quelconques.
Manuel d’utilisation ..............................................................................................................1 pièce
Сarnet de service ...................................................................................................................1 pièce
SkyScales RS-741S-E
GBR
FRA
DEU
NLD
ITA
ESP
PRT
DNK
NOR
SWE
FIN
LTU
LVA
EST
ROU
HUN
BGR
HRV
SVK
CZE
POL
RUS
GRE
TUR
UKR
KAZ
Le Fabricant a le droit de modier le design, les composants et les caractéristiques
techniques d’un article en vue de perfectionnement de sa production sans l’avis préa
lable sur ces modications.
Structure du modèle (schéma A1, p. 3)
1. Plateau de la balance
Bouton — activer/désactiver la balance, basculement du mode pesée en mode
2.
minuterie
3. Bouton TARE — remise à zéro des afcheurs (prise en compte du poids de la tare)
Bouton UNIT — choix de l’unité de mesure, activer/désactiver les signaux sonores,
4.
modication de la valeur d’un paramètre
5. Écran LCD
6. Bouton
7. Section pour élement d’alimentation
Afchage (schéma A1, p. 3)
8. Afcheur de minuterie
9. Afcheur des unités de mesure
10. Afcheur de la prise en compte du poids de la tare
11. Afcheur de charge de batterie faible
12. Afcheur de valeur du poids/ de minuterie
I. AVANT LE PREMIER DEMARRAGE
Sortez l’appareil et ses composants d’une boite avec précautions. Enlevez tous les entoilages.
Avant l’usage vériez si un élément d’alimentation est bien mis dans l’appareil. Renversez la balance et enlevez le couvercle de la section destinée à la batterie. Veillez à ce
que l’élément d’alimentation soit bien installé dans l’appareil, en respectant la polarité.
Après la mise de l’élément d’alimentation fermez le couvercle de la section destine à
la batterie.
— marche/arrêt de la minuterie
Veuillez garder sur place toutes les étiquettes prémonitoires, indications et plaquette
avec le numéro de série, xée sur le boitier du produit !
Après le transport ou le stockage à de basses températures, il faut maintenir l’appareil
à la température ambiante pendant 2 heures au minimum avant sa mise en marche.
ATTENTION ! Les piles fournies dans le kit de livraison ne sont conçues que pour
tester la viabilité du produit. Pour un fonctionnement continu de l’appareil, nous vous
recommandons d’acheter un nouveau kit.
Gardez les mains et l’appareil sèches pendant la mise d’élément d’alimentation.
I I. EXPLOITATION DE BALANCE
La technologie Ready for Sky
La technologie Ready for Sky permet de commander votre appareil à distance via votre
Smartphone ou tablette à l’aide de l’application du logiciel.
1. Chargez le logiciel App Store ou Google Play (selon le système d’exploitation de
votre appareil) sur votre Smartphone ou votre tablette.
Pour la version minimum du système d’exploitation prise en charge, vériez sur le site
ofciel de la compagnie www.redmond.company ou dans la description de l’application
dans les boutiques App Store et Google Play.
2. Exécutez l’application Ready for Sky, créez un compte et suivez les instructions.
3. Activer Bluetooth sur un dispositif mobile.
4. Mettre en marche la balance de cuisine, en appuyant sur le bouton
Ouvrir et actualiser la liste des dispositifs disponibles pour connecter à votre
5.
appareil mobile.
6. Dans la liste des dispositifs disponibles, sélectionnez l’appareil à connecter.
Pour assurer une connexion stable, le mobile ne doit pas se trouver à une distance
supérieure à 15 mètres de l’appareil.
Utilisation de l’appareil
1. Appuyer sur le bouton . Tous les indicateurs seront afchés sur l’écran, alors la
valeur 0 s’afche, ainsi que l’indicateur d’unité de mesure.
2. Le poids est afché en grammes par défaut (indicateur g). En appuyant sur le
bouton UNIT, il est possible de changer l’unité de mesure en livres et en onces
(indicateur Ib oz). Les paramètres modiés seront sauvegardés pour les mesures
suivantes.
3.
Posez un conteneur sur la plateforme de votre balance, qui va vous servir à peser.
Appuyer sur le bouton TARE pour une remise à 0 de la valeur du conteneur.
Vous pouvez Ignorer le poids du conteneur de pesage, en le mettant sur la plate-forme
de la balance avant le branchement de l’appareil. Lorsque vous mettez en marche la
balance, le poids va automatiquement être mis à zéro.
4. Mettez le produit dans le conteneur. Le poids du produit apparaît sur l’afcheur
.
11
(à l’exception de la tare).
5. La balance s’éteint automatiquement après 5 minutes sans utilisation. En cas de
besoin, la balance peut être également désactivée en appuyant et maintenant
enfoncé le bouton
Lorsque la charge de la batterie est faible, l’indicateur s’allume sur l’écran .
Minuterie de cuisine
La balance REDMOND SkyScales RS-741S-E peut également être utilisée pour surveiller le temps de cuisson de vos plats.
1.
Appuyer sur le bouton . Sur l’écran s’afche l’indicateur de minuterie et la
valeur de temps 00:00 dans le format « minutes:secondes ».
2. Programmer la valeur du premier chiffre, en appuyant sur le bouton UNIT. Pour
conrmer la valeur, appuyez sur le bouton
chiffres restants
Valeur maximale de la minuterie – 199:59.
3. Après avoir réglé la valeur du dernier chiffre et en appuyant sur le bouton , le
compte à rebours en secondes va démarrer. A l’obtention de la valeur 00:00, un
bip retentira.
4. Pour revenir en mode pesage, appuyez sur le bouton
minuterie, appuyez sur le bouton
5. Pour désactiver le signal sonore de la minuterie à la n du fonctionnement, ap-
puyez sur le bouton
Désactivation des signaux sonores
Pour désactiver des signaux sonores en cours de fonctionnement de l’appareil, appuyez
sur le bouton UNIT et le maintenir quelques secondes. L’appareil émet un double bip,
puis l’indicateur sonore sera désactivé. Pour réactiver les signaux sonores, appuyez et
maintenez de nouveau le bouton UNIT.
Lorsque vous désactivez les signaux sonores, l’alerte de l’arrêt de fonctionnement d’un
compte à rebours de la minuterie reste activée.
durant quelques secondes.
.
.
. Répétez cette opération pour les
. Pour revenir en mode
III. ENTRETIEN DE L’APPAREIL
N’utilisez pas des abrasifs et des nettoyants contenant l’alcool, ainsi que des brosses
métalliques etc. pour le nettoyage de l’appareil. Procédez au nettoyage du plateau de
la balance avec un linge humide et doux, séchez-le ensuite à fond.
12
IL EST DÉFENDU de mettre l’appareil dans l’eau ou de le laver sous un jet d’eau. IL EST
DÉFENDU de nettoyer l’appareil dans un lave-vaisselle.
Retirez les piles d’alimentation si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’appareil pendant
quelque temps. Rangez l’appareil dans un endroit sec et bien aéré, loin des appareils
de chauffage et de la lumière du soleil.
Lors du transport et du stockage, il n’est pas conseillé d’exposer l’appareil à des
contraintes mécaniques qui peuvent causer des dommages à l’appareil et/ou la détérioration de l’intégrité de l’emballage.
Il est nécessaire de préserver l’emballage de l’appareil de l’eau et autres liquides.
I V. AVANT DE VOUS RENDRE AU CENTRE DE
SERVICE
DéfautRaison éventuelleMode d’élimination
Faites brancher l’appareil
en appuyant sur le bouton
Remplacez l’élément d’alimentation conformément à
la rubrique « Avant de
commencer l’utilisation »
A l’aide de la touche respec
tive choisissez l’unité de
pesée souhaitée
Ne posez la balance que sur
une surface stable horizontale.
La balance se déclenche
automatiquement à la fin
de l’opération de pesée
après 5 minutes
L’appareil ne fonctionne
pas
Les afchages de l’écran
ne conforment pas à la
valeurvraie
L’appareil se déclenche
automatiquement
Raisons éventuelles
L’appareil n’est pas branché
La puissance électrique d’alimentation est épuisée
L’unité de pesée est mal choisie
Les conditions de pesée sont pas
respectés
-
SkyScales RS-741S-E
GBR
FRA
DEU
NLD
ITA
ESP
PRT
DNK
NOR
SWE
FIN
LTU
LVA
EST
ROU
HUN
BGR
HRV
SVK
CZE
POL
RUS
GRE
TUR
UKR
KAZ
DéfautRaison éventuelleMode d’élimination
Le système de déclenchement
automatique s’est mis en route
La tentative de synchronisation ou de transmission
des données de l’appareil
vers l’application mobile
a échouée
Si le problème persiste, contactez un centre de service agrée.
ATTENTION ! En cas de problème de fonctionnement de l’annexe Ready for Sky, il n’est
pas nécessaire de s’adresser au service après vente. Contactez le support technique
REDMOND et obtenez des conseils de nos experts pour résoudre les problèmes et / ou
une interruption de fonctionnement de l’annexe Ready for Sky. Vos suggestions et vos
commentaires sur l’application seront pris en compte dans la prochaine mise à jour.
Trouvez les coordonnées des services clientèle de votre pays, pour les produits REDMOND
sur le site www.redmond.company. Vous pouvez également obtenir de l’aide en remplissant le formulaire de ce site Web.
L’annexe Ready for Sky sur l’appareil mobile n’est pas activée
Le Balance et le dispositif mobil
se trouvent trop loin l’un de
l’autre ou le signal radio ren
contre un obstacle.
Activer la fonction Bluetooth de l’appareil mobile
Ouvrir l’application Ready
for Sky sur l’appareil mobile
Assurez-vous que la distance
entre les dispositifs ne dépasse pas 15 mètres ou qu’ils
n’ya pas d’obstacle pour la
réception de signal radio
V. GARANTIES
Inscrivez-vous sur le site internet et bénéciez d'une année
de garantie supplémentaire gratuite.
*La garantie standard est de 1 an. Vous obtiendrez la deuxième année de garantie après la création de votre compte
sur le site www.redmond.company/additional_warranty/.
1 + 1 garantie est disponible pour une liste de pays limités.
Par respect pour l’environnement ( recyclage des déchets d’équipements
électriques et électroniques )
L’élimination des emballages, du manuel d’utilisateur, ainsi que l’appareil
doit s’effectuer conformément au programme de recyclage des déchets.
Montrer votre engagement envers l’environnement : ne pas jeter ces produits avec les
ordures ménagères.
Ne pas jeter de ( vieux ) appareils avec d’autres déchets ménagers, ils doivent être jetés
séparément. Les propriétaires d’anciens appareils doivent les déposer dans un centre
de tri ou des organisations concernées par le recyclage. Vous participez ainsi au programme transformation des matières premières, ainsi qu’au recyclage des polluants.
L’étiquetage de cet appareil est conforme à la directive européenne 2012/19/UE rela-
tive aux déchets d’équipements électriques et électroniques ( DEEE ).
La directive détermine les conditions de retour et de recyclage des appareils usagés,
qui sont applicables à l’ensemble de l’Union européenne.
Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
App Store est une marque d’Apple Inc., déposée aux États-Unis et autres pays.
Google Play est une marque déposée de Google Inc.
13
Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese zum späteren Nachlesen auf. Der vorschriftsmäßige Betrieb des Gerätes
wird seine Lebensdauer deutlich verlängern.
Die Sicherheitsmaßnahmen und Anweisungen in diesem Handbuch decken nicht alle
möglichen Situationen ab, die während der Anwendung des Geräts auftreten können.
Wenn das Gerät angewendet wird sollte der Anwender vom gesunden Menschenverstand geleitet werden und vorsichtig und aufmerksam handeln.
SICHERHEITSHINWEISE
•
Der Hersteller trägt keine Verantwortung für Beschädigungen, die auf Nichtbeachtung von Sicherheitshinweisen und Bedienungsvorschriften zurückzuführen sind.
•
Dieses Gerät ist für Gebrauch im Haushalt bestimmt und kann in Wohnungen, Ferienhäusern,
Hotelzimmern, Aufenthaltsräumen von Läden,
Büros oder in ähnlichen Bedingungen der
nicht-gewerblichen Anwendung benutzt werden.
Gewerbliche oder jede andere unsachgemäße
Anwendung der Einrichtung gilt als zweckwidrige
Benutzung des Produktes. In diesem Fall trägt der
Hersteller keine Verantwortung für mögliche Folgen.
14
•
Verwenden Sie nur die Batterie von entsprechendem Typ. Der Typ der Batterie ist aus den technischen Daten bzw. vom Typenschild zu entnehmen.
•
Das Gerät ist nur bestimmungsgemäß zu gebrauchen. Abweichender Gebrauch des Gerätes, als es
in dieser Anleitung vorgeschrieben ist, gilt als eine
bestimmungswidrige Verwendung.
•
Das Gerät niemals auf unstabile Oberächen stellen.
•
Der Gebrauch des Gerätes draußen sowie der in
den Feuchträumen, ist verboten. Es besteht die
Gefahr, dass das Gerät ausfällt.
•
Bitte die Anweisungen zum Reinigen exakt beachten.
Das Gerätegehäuse NIEMALS ins Wasser bzw.
in andere Flüssigkeiten tauchen! Das kann zu
Beschädigungen führen.
•
Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren benutzt
werden. Außerdem dürfen es unter bestimmten
Voraussetzungen Menschen mit verminderten
SkyScales RS-741S-E
GBR
FRA
DEU
NLD
ITA
ESP
PRT
DNK
NOR
SWE
FIN
LTU
LVA
EST
ROU
HUN
BGR
HRV
SVK
CZE
POL
RUS
GRE
TUR
UKR
KAZ
körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten und mangelnder Erfahrung sowie fehlenden
Kenntnissen in seinem Gebrauch anwenden: Sie
müssen bei der Nutzung beaufsichtigt warden oder
in dem sicheren Umgang mit dem Gerät unterwiesen worden sein und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder sollten nicht mit dem
Gerät spielen. Halten Sie das Gerät und sein Kabel
fern von Kindern unter 8 Jahren. Reinigungs- und
Instandhaltungstätigkeiten sollten Kinder nicht
ohne Beaufsichtigung durchführen.
•
Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial (Folie,
Schaumstoff u.s.w.) fern. Es besteht u.a. Erstickungsgefahr! Verpackungsmaterial kindersicher aufbewahren.
•
Die eigenmächtigen Reparaturen bzw. Änderungen
am Gerät sind verboten. Das Gerät ausschließlich
durch den autorisierten Kundendienst reparieren
lassen. Unsachgemäß durchgeführte Arbeit kann
zum Ausfall des Gerätes, zur Verletzungen und
Sachschäden führen. zum Ausfall des Gerätes, zur
Verletzungen und Sachschäden führen.
ACHTUNG! Das Gerät nur im technisch einwandfreien Zustand benutzen.
15
Technische Daten
Modell ............................................................................................................SkyScales RS-741S-E
Nennspannung ..................................................................................................................4,5 V
Messbereich.........................................................................................................................2-5000 g
Einteilung ........................................................................................................................................ 1 g
Anzahl der hichempndlichen Sensoren ...................................................................................4
Art Fernbedienung ................................................................................................................... taktil
Auswahl des Produktes ..................................................................................................................ja
Bestimmung des Kalorienwertes von einem Lebensmittel ................................................ja
Bestimmung des Nährwertes der Lebensmittel .....................................................................ja
Lieferumfang
Küchenwaagen ............................................................................................................................1 St.
Batterie AAA .................................................................................................................................3 St.
Gebrauchsanleitung ...................................................................................................................1 St.
Serviceheft ....................................................................................................................................1 St.
Der Hersteller behält das Recht, Design, Lieferumfang sowie technische Daten des
Produktes im Laufe der Weiterentwicklung seiner Produktion ohne vorheriger Benachrichtigung über diese Veränderungen zu ändern.
Aufbau (Schema A1, P. 3)
1. Trittäche
Taste — An-/Ausschalten der Waage, Wechseln des Gewichtsmodus und Zeituhr
2.
3. Taste TARE — Reset der Anzeige (Nachzählen des Taragewichts)
16
4.
Taste UNIT — Auswahl der Messeinheit, An-/Ausscahlten der Audiosignale, Ändern
der Parameter
5. LCD-Display
— An-/Ausschalten der Zeituhr
6. Taste
7. Batteriefach
Display (Schema A1, P. 3)
8. Anzeige Zeituhr
9. Anzeige der Messeinheit
10. Anzeige des Nachzählens des Taragewichts
11. Anzeige bei schwacher Batterie
12. Anzeige Gewicht/Zeituhr
I. VOR DER BEDIENUNG
Nehmen Sie sorgfältig das Gerät und das Zubehör aus dem Karton raus. Entfernen Sie
die ganze Verpackung und Werbeaufkleber.
Lassen Sie alle mahnende Aufkleber, Anzeiger-Aufkleber (falls vorhanden) und die
Tabelle mit der Seriennummer des Erzeugnisses auf dem Gehäuse!
Das Gerät nach der Beförderung oder Aufbewahrung bei niedrigen Temperaturen ist
vor dem Einschalten bei Raumtemperatur mindestens 2 Stunden lang zu halten.
Vor dem Gebrauch sicherstellen, dass die Batterie ins Gerät eingesetzt ist. Hierfür die
Waage kippen und die Deckel vom Batteriefach abnehmen. Sicherstellen, dass die
Batterie korrekt gemäß der dargestellten Polung eingesetzt ist. Nach dem Einsetzen
die Deckel des Batteriefachs wieder schließen.
VORSICHT! Die im Set beinhalteten Batterien sind einzig für die Überprüfung der
Funktionsweise des Produkts geeignet. Für ein anhaltendes Funktionieren des Apparats
wird ein Ersetzen der Batterien empfohlen.
Beim Einsetzen der Batterie sollen die Hände und das Gerät trocken sein.
I I. INBETRIEBNAHME
Ready for Sky Technologie
Ready for Sky Technologie erlaubt Ihnen, mit der gleichnamigen Applikation mit dem
Gerät durch Smartphone oder Tablett fernzusteuern.
1.
Laden Sie die Software aus dem App Store oder Google Play (je nach Operat
onssystem Ihres Geräts) auf Ihr Smartphone oder Tablett.
SkyScales RS-741S-E
GBR
FRA
DEU
NLD
ITA
ESP
PRT
DNK
NOR
SWE
FIN
LTU
LVA
EST
ROU
HUN
BGR
HRV
SVK
CZE
POL
RUS
GRE
TUR
UKR
KAZ
Für die mindest unterstützte OS version sehen Sie bitte auf der ofziellen Website www.
redmond.company oder in der Applikationsbeschreibung im App Store und Google Play
nach.
2.
Starten Sie die Applikation Ready for Sky, erstellen Sie ein Besitzerkonto und
folgen Sie den Hinweistexten.
3. Verbinden Sie die Bluetooth Funktion im Display ihres Mobiltelefons.
4. Verbinden Sie die Küchenwaage, drücken Sie die Taste
5. Öffnen und aktualisieren Sie die Liste der verfügbaren Verbindungen mit dem
Mobilgerät.
6. Wählen Sie den gewünschten Apparat mit dem Sie sich verbinden möchten.
Um eine stabile Verbindung zu dem Gerät zu gewährleisten, darf das Mobilgerät nicht
weiter als 15 Meter betragen.
Anwendung des Geräts
1. Drücken Sie die Taste . Im Display erscheinen alle Anzeigen, danach erscheint
das Symbol 0 und die Anzeige der Gewichtseinheit.
2. Das Gewicht wird in automatisch in Gramm gemessen (Anzeige g). Bei Drücken
der Taste UNIT kann die Gewichtseinheit auf Pfund oder Unzen (Anzeige Ib oz)
geändert werden. Die geänderten Parameter werden für die nachfolgenden
Wiegevorgänge gespeichert.
Stellen Sie den Behälter auf die Ablage der Waage und drücken Sie die Taste
3.
TARE um das Eigengewicht des Behälters abzuziehen.
Beim Abstellen des Behälters auf der Ablage der Waage vor der Verbindung des Geräts
kann das Eigengewicht des Behälters ebenfalls abgezogen werden. Bei Einschalten der
Waage annulliert sich das Gewicht automatisch.
4. Geben Sie das zu wiegende Produkt in den Behälter. Im Display erscheint das
Gewicht des Produkts (ohne Behälter).
5. Die Waage schaltet sich 5 Minuten nach der Anwendung automatisch aus. Falls
nötig, kann sie durch Drücken ausgeschalten werden, bei anhaltendem Drücken
während einiger Sekunden der Taste
Bei schwacher Batterie erscheint die Anzeige .
Küchenzeitschaltuhr
Die Waage REDMOND SkyScales RS-741S-E kann ebenfalls zur Kontrolle der Zeit der
Zubereitung des Essens benutzt werden.
.
.
1. Drücken Sie die Taste im Display erscheint die Zeituhr Anzeige und die Uhr
00:00 im Format
2. Stellen Sie das erste Signikat ein, indem Sie die Taste UNIT drücken. Um das
Signikat zu bestätigen, drücken Sie die Taste
für die anderen Symbole.
Die maximale Anpassung der Zeitschaltuhr ist — 199:59.
3. Nach der Einstellung des Signikats des letzten Symbols und des Drückens der
Taste
Gerät ein Audiosignal von sich.
4.
Um zum Wiegemodus zurückzukehren, pressen Sie die Taste . Um zur Zeitschaltuhr zurückzukehren, drücken Sie die Taste .
Um das Audiosignal auszuschalten nach Beendung der Zeitschaltuhr, drücken Sie
5.
die Taste .
Ausschalten der Audiosignale
Um die Audiosignale während der Inbetriebnahme des Geräts auszuschalten, drücken
Sie für einige Sekunden die Taste UNIT. Das Gerät gibt ein doppeltes Signal von sich,
was sich danach ausschaltet. Um die Audiosignale von Neuem einzustellen, drücken
Sie für einige Sekunden die Taste UNIT.
Mit dem Ausschalten der Audiosignale zur Avisierung bleibt die Zeitschaltuhr eing
schalten.
„Minuten:Sekunden“.
. Wiederholen Sie den Vorgang
beginnt der Countdown in Sekunden. Bei Erreichen von 00:00 gibt das
III. PFLEGEN
Zum Reinigen des Gerätes verwenden Sie keine scheuernden und alkoholischen Reini-
gungsmittel, Metallbürsten u.s.w. Die Trittäche mit feuchtem weichem Tuch abwischen,
anschließend trockenwischen.
Das Grundgerät NIEMALS ins Wasser tauchen und nie unter ießendes Wasser halten.
Das Gerät ist nicht zum Reinigen im Geschirrspüler geeignet.
Vor einer längeren Lagerung entnehmen Sie die Batterien aus dem Gerät. Bewahren
Sie das Gerät in einem trockenen, belüfteten Ort auf, fern von heizenden Geräten oder
direktem Sonnenlicht.
Während des Transports oder der Aufbewahrung, setzten Sie das Gerät nicht unter
mechanischen Einuss, das kann zu Schäden des Geräts führen oder des Packungsinhalts.
Halten Sie die Geräteverpackung fern von Wasser und heissen Flüssigkeiten.
17
I V. BEVOR SIE SICH AN DEN KUNDEN-
DIENST WENDEN
StörungMögliche UrsacheAbhilfe
Das Gerät funktioniert nicht
Die Messanzeige auf
dem Display entspricht dem tatsächlichen Wert nicht
Das Gerät schaltet
automatisch ab
Synchronisieren oder
Datenübergabe vom
Gerät auf das Mobilgerät ist fehlgeschlagen
Im Falle, dass Sie die Defekte nicht behandeln können, wenden Sie sich an das autorisierte Service Center.
ACHTUNG! Im Falle der Nichteinhaltung der Anwendung Ready for Sky ist ein Aufruf
auf das Service-Zentrum nicht erforderlich. Bitte kontaktieren Sie direkt den technischen
Support von REDMOND und bekommen Sie von unseren Experten Tipps Fehler oder
Ausfall des Ready for Sky zu beseitigen. Ihre Vorschläge und Anmerkungen über den
Vorgang der Anwendung werden bei der nächsten Aktualisierung in Betracht gezogen.
Das Gerät ist nicht eingeschaltet
Die Batterie hat sich entladet
Falsche Gewichtseinheit ausgewählt
Die Voraussetzungen zum Wiegen nicht berücksichtigt
Die Selbstabschaltung
ausgelöst
Die Bluetooth-Funktion ist auf
Ihrem Mobilgerät deaktiviert
Die Anwendung Ready for Sky ist
auf Ihrem Mobilgerät nicht aktiviert
Der Personenwaage und das
Mobilgerät befinden sich zu
voneinander entfernt oder etwas
stört den Funkensignal
18
Das Gerät einschalten, Indem Sie
die Taste
Die Batterie gemäß dem Kapitel
„Vor dem Gebrauch“ tauschen
Mit der Taste die gewünschte
Gewichtseinheit einstellen
Die Waage nur auf die ebene
waagrechte Oberäche stellen
Die Waage schalten nach dem
Gebrauch selbsttätig ab innerhalb von 5 Minuten
Schalten Sie die Bluetooth- Funktion auf Ihrem Mobilgerät ein
Öffnen Sie die Anwendung Ready for Sky auf Ihrem Mobilgerät
Überprüfen Sie, dass die Entfernung zwischen den Geräten
nicht mehr als 15 m ist, und es
keine Hindernisse für Signaldurchgang gibt
Die Kontaktdaten des Supportdiensts für die Endbenutzer der Produktion von REDMOND
in Ihrem Land nden Sie unter www.redmond.company. Sie können auch Hilfe bekommen, indem Sie das Kontaktformular auf dieser Website erfüllen.
V. GARANTIEBEDINGUNGEN
Erstellen Sie Ihr Konto auf der Website und erhalten Sie
ein kostenloses zusätzliches Garantiejahr.
*Die Standardgarantie beträgt 1 Jahr. Sie erhalten das
zweite Garantiejahr nach der Erstellung Ihres Kontos auf
der Website www.redmond.company/additional_warranty/.
Die 1 + 1 Garantie ist nur in bestimmten Ländern verfügbar.
Umweltfreundliche Entsorgung
Die Entsorgung von Verpackung, Bedienungsanleitung sowie das Gerät selbst
muss nach den lokalen Recycling-Programme durchgeführt werden.
Kümmern Sie um die Umwelt: werfen Sie es nicht in den normalen Müll,
sondern geben Sie es an bestimmtes Sondermüll Depot ab.
Alte Elektrogeräte dürfen nicht mehr zusammen mit dem Restmüll entsorgt werden,
sondern müssen getrennt erfasst werden. Die Abgabe bei den kommunalen Sammelstellen durch Privatpersonen ist kostenfrei. Die Besitzer von Altgeräten sind verpichtet, die Geräte zu den Sammelstellen zu bringen oder bei einer entsprechenden
Sammlung abzugeben. Mit diesem kleinen persönlichen Aufwand tragen Sie weiterhin
dazu bei, dass wertvolle Rohstoffe recycelt und Schadstoffe gezielt behandelt werden
können.
Dieses Produkt entspricht den Vorschriften der EU-Richtlinie 2012/19/EU über Elektround Elektronik-Altgeräte.
Diese Richtlinie bestimmt den Rahmen der Rückgabe und des Recyclings von Elektround
Elektronik-Altgeräten innerhalb der EU.
Bluetooth ist ein eingetragenes Warenzeichen von Bluetooth SIG, Inc.
App Store ist eine Dienstleistungsmarke der Apple Inc., die in den Vereinigten Staaten
und anderen Ländern registriert ist.
Google Play ist ein eingetragenes Warenzeichen von Google Inc.
SkyScales RS-741S-E
GBR
FRA
DEU
FIN
ITA
ESP
PRT
DNK
NOR
SWE
FIN
LTU
LVA
EST
ROU
HUN
BGR
HRV
SVK
CZE
POL
RUS
GRE
TUR
UKR
KAZ
Ennen kun aloitat laitteen käyttöä, lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä, jotta
voit jatkossakin tarvita ohjeita laitteen käytöstä. Laitteen oikea käyttö pidentää sen
käyttöaikaa huomattavasti.
Tässä ohjeessa olevat turvallisuustoimenpiteet ja käyttöohjeet eivät koske kaikkia
mahdollisia tilanteita, jotka voivat tapahtua laitteen käytön aikana. Laitetta käyttäessä käyttäjän on oltava järkevänä, varovaisena ja huolellisena.
TURVALLISUUSOHJEET
•
Valmistaja ei vastaa laitteen väärästä käytöstä ja turvallisuusohjeiden laiminlyönnistä johtuvista vioista.
•
Tätä sähkölaitetta voi käyttää asunnoissa, lomamökeissä, hotellihuoneissa, myymälöiden sosiaalitiloissa,
toimistoissa ja vastaavissa tiloissa. Laite ei ole tarkoitettu käytettäväksi suurkeittiöissä. Laitteen käyttöä
suurkeittiössä tai vastaavissa olosuhteissa pidetään
laitteen käyttönä väärin. Tässä tapauksessa valmista-
ja ei vastaa mahdollisista seuraamuksista.
•
Käytä vain tälle vaa’alle sopivia pattereita. Sopivat
patterit voi selvittää laitteen teknisistä tiedoista tai
konekilvestä.
•
Käytä laite vain tarkoituksenmukaisesti. Laitteen
käyttö muuhun kuin tässä käyttöohjeessa mainittuun
tarkoitukseen on käyttöohjeen rikkominen.
•
Älä aseta laiteta pehmeälle pinnalle.
•
Älä käytä laitetta ulkona tai kosteassa tilassa. Kosteus
voi vaurioittaa laitetta.
•
Noudata laitteen puhdistusohjeita.
ÄLÄ upota laitetta veteen tai muihin esineisiin!
Tämä voi vaurioittaa laitetta.
•
Tätä laitetta voivat käyttää 8-vuotiaat ja sitä vanhemmat lapset ja henkilöt, joilla on rajoitetut
fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt tai joilla ei
ole kokemusta tai tuntemusta laitteesta, jos heitä
valvotaan tai ohjataan laitteen turvallisessa käytössä ja he ymmärtävät sen käyttöön liittyvät
vaarat. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset
eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman val-
vontaa. Säilytä laite ja sen virtajohto alle 8-v lasten
ulottumattomissa.
•
Pakkausmateriaalit (kiristyskelmu, vaahtomuovi
yms.) voivat olla vaarallisia lapsille. Tukehtumisvaara! Säilytä pakkausmateriaalit paikassa, johon
lapset eivät pääse.
19
•
Älä korjaa tai muuta laitetta itse. Vain auktorisoidun
huoltokeskuksen ammattitaitoinen korjaaja saa
korjata laitteen. Ammattitaidottomasti tehty korjaus voi johtaa laitteen vaurioitumiseen, ihmisten
vammoihin ja omaisuuden vaurioitumiseen.
HUOM! Älä käytä laitetta, jos siinä on mikä
tahansa vika.
20
Tekniset tiedot
Malli ...............................................................................................................SkyScales RS-741S-E
Ota keitin ja sen osat laatikosta. Poista kaikki pakkausmateriaalit.
Ennen käyttöä tarkista että patteri on asennettu laitteeseen. Avaa vaa’an kääntöpuolella olevan patterilokeron kansi. Tarkista että patteri on asennettu oikein polaarisuut-
ta noudattaen. Kun patteri on asennettu, sulje kansi.
— ajastimen käynnistys/sammutus
Jätä kaikki tuotteen rungossa olevat varoitus- ja opastustarrat sekä sarjanumerotarra
paikoilleen!
Jos laitetta on kuljetettu tai säilytetty matalassa lämpötilassa, sitä tulee pitää huon
elämpötilassa vähintään 2 tuntia ennen sen käynnistämistä.
HUOMIO! Toimituspakkauksen mukana tulevat paristot on tarkoitettu pelkästään
tuotteen toimintavalmiuden tarkastamiseen. Laitteen pitkäaikaista käyttöä varten
suositellaan ostamaan uuden paristot.
Ready for Sky — tekniikka avulla voit käyttää samannimistä ohjelmistosovellusta laitteen
etähallintaan älypuhelimelta tai taulutietokoneelta.
Lataa ohjelmisto App Storesta tai Google Play (käyttöjärjestelmäsi mukaan)
1.
älypuhelimelle tai taulutietokoneelle.
Voit lukea kotisivuiltamme www.redmond.company sekä App Store- ja Google Play-kau-
passa olevan sovelluksen kuvauksesta, mitä käyttöjärjestelmien versioita tuetaan.
2. Avaa Ready for Sky -sovellus, luo tili ja noudata näytöllä näkyviä kehotteita.
3. Käynnistä Bluetooth -toiminto mobiililaitteessa.
4. Käynnistä keittiövaaka, painamalla
5. Avaa ja päivitä mobiililaitteeseen yhdistettävissä olevien laitteiden lista.
6. Valitse yhdistettävissä olevien laitteiden listasta haluamasi laite.
Toimittaakseen vakaa yhteyttä, mobiililaitteen on oltava ei enemmän kuin 15 m kahvinkeittimestä.
Laitteen käyttö
1. Paina painiketta . Näytölle ilmestyy ensiksi kaikki indikaattorit ja sen jälkeen
arvo 0 sekä mittayksikön indikaattori.
2. Painon mittauksen vakioarvona käytetään grammaa (indikaattori g). Painamalla
painiketta UNIT voi vaihtaa mittayksikön paunaan ja unssiin (indikaattorit Ib oz).
Muutetut parametrit tallentuvat seuraavia käyttökertoja varten.
3.
Aseta vaa’alle astia, jota tullaan käyttämään painon mittauksessa. Paina TARE
painiketta, jotta astian paino vähennettäisiin lopullisesta kokonaispainosta.
Astian painon voi myös sivuuttaa asettamalla astia vaa’alle ennen laitteen käynnistämistä. Tässä tapauksessa laitteen mittaama paino nollataan automaattisesti laitetta
käynnistäessä.
4.
Aseta tuote astiaan. Näytölle ilmestyy tuotteen painon arvo (ilman taaran painoa).
5.
Vaaka sammuu automaattisesti kun 5 minuuttia on kulunut sen viimeisestä
käytöstä. Tarvittaessa sen voi myös sammuttaa painamalla ja pitämällä pohjassa
painiketta muutaman sekunnin ajan.
Kun laitteen paristot ovat vähissä, näytölle ilmestyy indikaattori .
Keittiöajastin
REDMOND SkyScales RS-741S-E vaakaa voi myös käyttää ruoanlaiton ajan seuraamiseen.
1. Paina painiketta . Näytölle ilmestyy ajastimen indikaattori ja aika-arvo 00:00
muodossa ”minuutit:sekuntit”.
2.
Syötä ensimmäisen symbolin arvo painamalla painiketta UNIT. Vahvistaaksesi
syötetyn arvon, paina painiketta . Toista toimenpide jäljellä oleville symboleille.
Ajastimen maksimiarvo on 199:59.
3. Kun olet syöttänyt viimeisen arvon ja painanut painiketta , ajastimen mittari
alkaa kulkea sekunti kerrallaan. Kun arvo 00:00 saavutetaan, laite antaa äänimerkin.
Sammuttaaksesi kaikki laitteen sen toiminnan aikana antamat äänimerkit, paina ja pidä
pohjassa UNIT-painiketta muutaman sekunnin ajan. Laite päästää kaksi äänimerkkiä,
jonka jälkeen se siirtyy täysin äänettömään tilaan. Palauttaaksesi laitteen äänimerkit,
paina ja pidä pohjassa toistamiseen UNIT-painiketta.
Keittiöajastimen laskennan lopussa kuuluva äänimerkki pysyy päällä myös laitteen
äänettömässä tilassa.
III. LAITTEEN HUOLTO
Älä käytä laitteen puhdistukseen hankaavia tai alkoholipitoisia pesuaineita, hankaavia
harjoja, yms. Pese laite pehmeällä liinalla ja kuivata.
ÄLÄ upota laitetta veteen tai pese juoksevalla vedellä. ÄLÄ pese laitetta astianpesukoneessa.
Jos ei aio käytä laitetta pitempään aikaan, ota patteri pois. Säilytä laite kuivassa tuu-
lettuvassa paikassa kaukana lämmityslaitteista ja suorista auringonsäteistä.
Säilyttämisen aikana on tarkastettava, jottei vesi ja muita nesteitä pääse laitteen
pakkaukseen.
I V. ENNEN KUN VIET LAITTEESI KORJAAMOON
VikaMahdollinen syyKorjaus
22
Laite ei toimi
Näytön lukema
ei vastaa todellisuutta
Laite sammuu
automaattisesti
Laite ei ole käynnistetty
Patteri loppui
On valittu väärä mittausyksikkö
Oikean punnituksen ehdot on
rikottu
Laitteen automaattinen sammutus on lauennut
Käynnisty laite, aseta painikkeella
Vaihda patteri ”Ennen ensimmäistä
käynnistystä”-osin ohjeen mukaan
Valitse oikea mittausyksikkö painikkeella
Aseta vaaka tasaiselle kovalle vaakasuoralle pinnalle
Vaaka sammuu automaattisesti, kun
lopetat sen käytön 5 minuutin kuluttua
VikaMahdollinen syyKorjaus
Tiedonsiirto tai
synkronisointi
laitteen ja mobiililaitteen välillä
ei onnistunut
Mobiililaitteen Bluetooth on
pois päältä
Ready for Sky -sovellus ei ole
aktiivinen
Vaaka ja mobiililaite ovat liian
kaukana toisistaan tai radiosignaali törmää esteeseen
Laita mobiililaitteen Bluetooth päälle
Avaa Ready for Sky -sovellus mobiililaitteessa
Varmista, että laitteiden välinen
etäisyys ei ylitä 15 metriä, ja että
niiden välillä ei ole radiosignaalia
heikentäviä esteitä
Siinä tapauksessa, jos vikaa ei saada korjatuksi, ota yhteys valtuutettuun huoltopalveluun.
HUOM! Mikäli mobiilisovelluksessa ilmestyy jokin vika, ei välttämättä osoittautua
huoltokeskukseen. Osoittaudu REDMOND: in tekniseen palveluun ja meidän ammattilaiset kertovat miten vika korjataan. Teidän ehdotuksia ja huomautuksia tulee varautumaan seuraavalla päivityksellä. Maanne REDMOND asiakastuen yhteystiedot löytyy
www.redmond.company sivuilta. Saat myös apua, jos täytät palautteen.
V. TAKUUSITOUMUS
Rekisteröidy käyttäjäksi kotisivuilla ja saa yhden ylimääräisen takuuvuoden veloituksetta.
*Vakiotakuuaika on 1 vuosi. Toinen takuuvuosi tulee re-
kisteröimisen jälkeen kotisivulla www.redmond.company/
additional_warranty/.
Takuu 1+1 on saatavissa vain rajoitetulle listalle maita.
Sähkölaitteiston ympäristöystävällinen kierrätys
Pakkausmateriaalin, käyttöohjekirjan ja laitteen hyödyksikäytön tulee suorittaa jätteiden jalostuksen paikallisen ohjelman mukaisesti. Pidä huolta ympä-
ristöstä: älä heitä sellaiset tuotteet tavanomaisten kotitalousroskien kanssa.
Käytettyjä (vanhoja) laitteita ei saa hävittää muun kotitalousjätteen mukana,
vaan ne tulee kierrättää erikseen. Vanhan laitteiston omistaja on velvollinen tuomaan
laitteet erikoistuneeseen kierrätyspisteeseen ja luovuttamaan ne vastaaville järjestöil-
SkyScales RS-741S-E
GBR
FRA
DEU
FIN
ITA
ESP
PRT
DNK
NOR
SWE
FIN
LTU
LVA
EST
ROU
HUN
BGR
HRV
SVK
CZE
POL
RUS
GRE
TUR
UKR
KAZ
le. Näin edistät ja autat arvokkaiden raaka-aineiden käsittelyä, sekä epäpuhtaiden aineiden puhdistusta.
Tämä laite täyttää sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevan EU-direktiivin 2012/19/
EU vaatimukset ja omaa vastaavan merkin.
Yleisohjeet määrittävät käytettyjen laitteiden rakenteet palautusta ja kierrätystä var ten
koko EU-alueella.
Bluetooth on Bluetooth SIG, Inc. -yhtiön rekisteröity tavaramerkki.
App Store on Yhdysvalloissa ja muissa maissa rekisteröity Apple Inc. -yhtiön palvelu-
merkki.
Google Play on Google Inc. -yhtiön rekisteröity tavaramerkki.
23
Prieš naudojant, įdėmiai perskaitykite naudojimo instrukciją ir išsaugokite ją ateičiai.
Teisingai naudojant prietaisą, ilgėja jo tarnavimo laikas.
Šiame vadove pateikiamos saugos priemonės ir instrukcijos neapima visų situacijų,
kurios gali susidaryti eksploatuojant prietaisą. Dirbdamas su įrenginiu naudotojas
turi vadovautis sveiku protu, būti atsargus ir atidus.
ATSARGUMO PRIEMONĖS
•
Gamintojas neatsako už gedimus, atsiradusius nesilaikant techninės saugos reikalavimų ir gaminio
eksploatacijos taisyklių.
•
Šis prietaisas skirtas naudoti namų sąlygomis ir
gali būti naudojamas butuose, sodybose, viešbučių
numeriuose, parduotuvių, biurų poilsio kambariuose ir kitose, panašios nepramoninės paskirties
patalpose. Naudojimas pramoniniais ar kitais nenumatytais tikslais bus laikomas šios gaminio
eksploatacijos instrukcijos sąlygų pažeidimu. Tokiu
atveju gamintojas neatsako už galimas pasekmes.
•
Naudokite tik atitinkamo tipo maitinimo elemen-
tą. Elemento tipą galima sužinoti, paskaičius gaminio technines charakteristikas arba gamyklinę
lentelę.
24
•
Naudokite prietaisą pagal paskirtį. Prietaiso naudojimas šioje instrukcijoje nenumatytais tikslais
bus laikoma eksploatacijos taisyklių pažeidimu.
•
Nestatykite prietaiso ant minkšto paviršiaus.
•
Draudžiama naudoti prietaisą lauke ir padidintos
drėgmės patalpose. Prietaisas gali sugesti.
•
Griežtai laikykitės prietaiso valymo instrukcijų.
DRAUDŽIAMA merkti prietaiso korpusą į vande
nį ar kitus skysčius! Tai gali sugadinti prietaisą.
•
8 metų ir vyresni vaikai, o taip pat ribotų zinių,
protinių ir psichinių gebėjimų ar nepakankamai
patirties ar žinių turintys asmenys gali naudotis
prietaisu tik tuomet, kai jie yra prižiūrimi ir/arba
buvo apmokyti saugiai naudotis prietaisu ir su-
pranta galimus pavojus. Vaikams negalima žaisti
prietaisu. Prietaisą ir tinklo kabelį laikykite vaikams,
jaunesniems kaip 8 metų, neprieinamoje vietoje.
Suaugusiųjų neprižiūrimi vaikai negali valyti prietaiso ar juo naudotis.
-
SkyScales RS-741S-E
GBR
FRA
DEU
NLD
LTU
ESP
PRT
DNK
NOR
SWE
FIN
LTU
LVA
EST
ROU
HUN
BGR
HRV
SVK
CZE
POL
RUS
GRE
TUR
UKR
KAZ
•
Pakavimo medžiagos (plėvelė, putų polistirolas ir
kt.) gali būti pavojingas vaikams. Pavojus uždusti!
Laikykite pakuotę neprieinamoje vaikams vietoje.
•
Draudžiama savarankiškai taisyti prietaisą arba
keisti jo konstrukciją. Remontuoti prietaisą gali tik
įgalioto klientų aptarnavimo centro specialistas.
Neprofesionaliai atlikti darbai gali sugadinti prie-
taisą, turtą arba sužaloti asmenis.
DĖMESIO! Esant kokių nors gedimų, prietaisą
naudoti draudžiama.
Techninės charakteristikos
Modelis ..........................................................................................................SkyScales RS-741S-E
Maitinimo šaltinis .................................................................................................................3 × ААА
Nominali įtampa ...............................................................................................................4,5 V
Svėrimo diapazonas ..........................................................................................................2-5000 g
Svėrimo intervalas ........................................................................................................................ 1 g
Svėrimo jutiklių skaičius .................................................................................................................4
Valdymo būdas ....................................................................................................................jutiklinis
Gamintojas, tobulindamas savo produkciją, be išankstinio įspėjimo pasilieka teisę
keisti jos dizainą, komplektaciją, o taip pat technines charakteristikas.
4. Mygtukas UNIT – svėrimo vienetų pasirinkimas, garso signalų įjungimas / išjun-
gimas, parametrų keitimas¬
25
5. Skystųjų kristalų ekranas
6. Mygtukas
7. Baterijų skyrius
Ekranas (A1 schema, p. 3)
8. Laikmačio indikatorius
9. Svėrimo vienetų indikatoriai
10. Taros svorio įskaitymo indikatorius
11. Žemo baterijų iškrovimo lygio indikatorius
12. Svorio / laikmačio reikšmės indikatorius
– laikmačio įjungimas / išjungimas.
I. PRIEŠ ĮJUNGDAMI PIRMĄ KARTĄ
Išimkite iš dėžės gaminį. Pašalinkite visą pakuotės medžiagą ir reklamos lipdukus.
Būtinai palikite vietoje perspėjamuosius lipdukus, lipdukus-rodykles (jeigu tokių yra)
ir lentelę su gaminio serijos numeriu ant korpuso!
Prieš jungiant prietaisą po pervežimo arba laikymo žemoje temperatūroje, būtina jį
palaikyti kambario temperatūroje ne trumpiau kaip 2 val.
Prieš naudojant įsitikinkite, kad maitinimo elementas įdėtas į prietaisą. Norint tai atlikti,
apverskite svarstykles ir atidarykite baterijų skyriaus dangtelį. Įsitikinkite, kad maitinimo
elementas įdėtas teisingai, laikantis poliariškumo. Įdėję baterijas uždenkite skyrių dangteliu.
DĖMESIO! Pristatymo komplekte esantys maitinimo elementai skirti tik patikrinti ar
veikia gaminys. Tam, kad prietaisas veiktų ilgą laiką, rekomenduojame įsigyti naujus
maitinimo elementus.
Įdedant bateriją, rankos ir įrenginys turi būti sausi.
I I. PRIETAISO EKSPLOATACIJA
Technologija Ready for Sky
Technologija Ready for Sky dėka prietaisą galėsite valdyti nuotoliniu būdu per išmanųjį telefoną ar planšetę, jei bus įdiegta to paties pavadinimo programa.
1.
Iš App Store arba Google Play parduotuvės (priklausomai nuo jūsų įrenginio
operacinės sistemos) į savo išmanųjį telefoną arba planšetę atsisiųskite programą.
Minimalią palaikomą operacinės sistemos versiją patikslinkite kompanijos ocialioje
svetainėje www.redmond.company arba aplikacijos aprašyme parduotuvėse App Store
ir Google Play.
26
2.
Iš App Store arba Google Play parduotuvės (priklausomai nuo jūsų įrenginio
operacinės sistemos) į savo išmanųjį telefoną arba planšetę atsisiųskite programą.
Atidarykite ir atnaujinkite prieinamų sujungti su mobiliuoju įrenginiu prietaisų sąrašą.
6. Iš pateikto prieinamų įrenginių sąrašo išsirinkite prijungiamą prietaisą.
Stabiliam ryšiui užtikrinti, mobiliojo prietaiso atstumas iki įrenginio turi būti ne didesnis kaip 15 metrų.
Prietaiso naudojimas
1. Spauskite mygtuką. Ekrane bus rodomi visi indikatoriai, tuomet atsiras reikšmė 0 ir svėrimo vienetų indikatorius.
2. Pagal nutylėjimą svoris matuojamas gramais (g indikatorius). Paspaudus mygtuką UNIT, matavimo vienetą galima pakeisti į svarus ir uncijas (Ib oz indikatorius).
Pakeisti parametrai bus išsaugoti sveriantis kitą kartą.
3. Ant svarstyklių platformos pastatykite tarą, kurioje sversite. Spauskite mygtuką
TARE ir nunulinkite taros svorį.
Ignoruoti taros svorį, sveriant produktus, galima pastačius ją ant svarstyklių platformos
iki įjungiant prietaisą. Įjungus svarstykles, svorio reikšmė bus automatiškai nunulinta.
4.
Sudėkite į tarą produktus. Svarstyklių ekrane bus rodomas sveriamų produktų
svoris (neskaičiuojant pačios taros).
5. Baigus naudotis svarstyklėmis, jos išsijungs automatiškai po 5 min. Jeigu reikia,
jas galima išjungti, paspaudus ir kelias sekundes palaikius
Esant žemam baterijų įkrovimo lygiui, ekrane atsiras indikatorius.
Virtuvinis laikmatis
Svarstyklės REDMOND SkyScales RS-741S-E taip pat galima naudoti kaip laikmatį,
gaminimo laikui sekti.
1. Spauskite
mė 00:00 (minučių:sekundžių formatu).
2.
Nustatykite pirmojo simbolio reikšmę, paspaudę UNIT mygtuką. Reikšmei patvir tinti spauskite mygtuką. Pakartokite tą patį veiksmą ir kitiems simboliams įvesti.
Maksimali laikmačio nustatymo reikšmė – 199:59.
3. Įvedus paskutinę reikšmę ir paspaudus mygtuką prasidės atbulinė laiko atskaita sekundėmis. Pasiekus 00:00 reikšmę, pasigirs garsinis signalas.
4.
Norint grįžti į svėrimo režimą, reikia paspausti mygtuką. Norint grįžti į laikmačio režimą, reikia paspausti mygtuką.
mygtuką ir įjunkite virtuvines svarstykles.
mygtuką.
mygtuką. Ekrane bus rodomas laikmačio indikatorius ir laiko reikš-
SkyScales RS-741S-E
GBR
FRA
DEU
NLD
LTU
ESP
PRT
DNK
NOR
SWE
FIN
LTU
LVA
EST
ROU
HUN
BGR
HRV
SVK
CZE
POL
RUS
GRE
TUR
UKR
KAZ
5.
Norint atjungti garso signalą pasibaigus laikmačio veikimo laikui, reikia paspausti mygtuką.
Garsinių signalų atjungimas
Garsiniams signalams išjungti prietaisui veikiant, spauskite ir kelias sekundes palaikykite nuspaudę UNIT mygtuką. Pasigirs dvigubas garsinis signalas, tuomet garsas išsijungs.
Garsiniams signalams įjungti dar kartą spauskite ir palaikykite nuspaudę UNIT mygtuką.
Atjungus garso signalus, pranešimo signalas apie laikmačio atbulinės atskaitos pabaigą liks įjungtas.
III. PRIETAISO PRIEŽIŪRA
Prietaisui valyti nenaudokite abrazyvinių ir sudėtyje spirito turinčių valiklių, metalinių šepečių ir pan. Svarstyklių platformą valykite drėgnu, minkštu audiniu, tuomet nusausinkite.
DRAUDŽIAMA merkti prietaisą į vandenį arba plauti jį vandens srove! DRAUDŽIAMA
plauti prietaisą indaplovėje.
Ilgą laiką nenaudojant, išimkite iš prietaiso baterijas. Laikykite prietaisą sausoje ir vėdinamoje vietoje, toliau nuo įkaistančių prietaisų ir tiesioginių saulės spindulių.
Pervežant ir sandėliuojant prietaisą draudžiamas mechaninis poveikis, kuris gali pažeisti prietaisą ir/arba pakuotę. Saugokite prietaiso pakuotę nuo vandens ir kitų skysčių.
I V. PRIEŠ KREIPIANTIS Į KLIENTŲ APTAR-
NAVIMO CENTRĄ
GedimasGalimos priežastysŠalinimo būdas
Prietaisas neveikia
Ekrane rodoma
reikšmė neatitinka faktinės
Prietaisas išsijungia automatiškai
Prietaisas neįjungtas
Išseko baterijos
Išsirinktas neteisingas mato vie-
netas
Nesilaikoma privalomų svėrimo
taisyklių
Suveikė prietaiso automatinio
išsijungimo sistema
Įjunkite prietaisą, spausdami myg-
tuką
Pakeiskite baterijas, kaip nurodyta
skyriuje „Prieš pradedant naudotis“
Spauskite atitinkamą mygtuką ir pakeiskite matavimo vienetą
Statykite prietaisą tik ant lygaus ir
horizontalaus paviršiaus
Svarstyklės išsijungia automatiškai,
kai jomis nebesinaudojama
po 5 min
GedimasGalimos priežastysŠalinimo būdas
Bandymas sinchronizuoti arba
perduoti duome-
nis iš prietaiso į
mobilųjį įrenginį
nepavyko
Mobiliajame įrenginyje išjungta
Bluetooth funkcija
Mobiliajame įrenginyje neakty-
vus Ready for Sky priedas
Svarstyklės ir mobilusis įrenginys
per toli vienas nuo kito arba yra
kliūčių radijo signalui sklisti
Jeigu gedimo pašalinti nepavyksta, kreipkitės į įgaliotą klientų aptarnavimo centrą.
DĖMESIO! Esant kokių nors priedo Ready for Sky sutrikimų, nebūtina kreiptis į klientų
aptarnavimo skyrių. Kreipkitės į REDMOND techninės pagalbos skyrių, pašalinti klaidas
ir/arba atstatyti Ready for Sky funkciją jums padės mūsų specialistai. Atliekant eilinius
atnaujinimus, atsižvelgsime į jūsų pasiūlymus ir pastabas dėl priedo veikimo. REDMOND
produkcijos vartotojų techninės pagalbos tarnybos kontaktus savo šalyje rasite tinklapyje www.redmond.company. Pagalba gali būti suteikta ir užpildžius šiame tinklapyje
pateiktą atgalinio ryšio formą.
Mobiliajame įrenginyje atidarykite
priedą Ready for Sky
Mobiliajame įrenginyje atidarykite
priedą Ready for Sky
Įsitikinkite, kad atstumas tarp prietaisų neviršija 15 metrų ir nėra kliūčių
radijo signalui sklisti
V. GARANTINIAI ĮSIPAREIGOJIMAI
Užsiregistruokite svetainėje ir gaukite papildamus garantijos metus nemokomai.
*Standartinė garantija yra vieneri metai. Antri garantijos
metai suteikiami po registracijos puslapyje www.redmond.
company/additional_warranty/.
Garantija 1+1 yra prieinama ribotam šalių sąrašui.
Ekologiškai nekenksminga utilizacija (elektroninės ir elektros įrangos
utilizacija)
Pakuotė, naudojimosi instrukcija ir pats prietaisas utilizuojami laikantis atitinkamų
vietos antrinių žaliavų perdirbimo programų. Pasirūpinkite apli kosauga: neišmes-
kite tokių gaminių kartu su įprastinėmis buitinėmis atliekomis.
Negalima išmesti panaudotos (senos) įrangos kartu su buitinėmis atliekomis. Juos reikia
išmesti atskirai. Senos įrangos savininkai privalo atnešti nebenaudojamus prietaisus į spe-
27
cialius surinkimo punktus arba priduoti atitinkamoms organizacijoms. Tokiu būdu jūs prisidėsite prie vertingos žaliavos perdirbimo ir valymo nuo kenksmingų medžiagų programos.
Šis prietaisas pažymėtas pagal Europos direktyvos 2012/19/ES, reguliuojančios elektros
ir elektronikos įrangos utilizavimą, reikalavimus.
Ši direktyva nustato pagrindinius elektros ir elektronikos prietaisų atliekų utilizacijos
ir perdirbimo reikalavimus, galiojančius visoje Europos Sąjungos teritorijoje.
Bluetooth yra registruotas bendrovės Bluetooth SIG, Inc prekės ženklas.
App Store yra Apple Inc. aptarnavimo ženklas, registruotas JAV ir kitose šalyse.
Google Play yra bendrovės Google Inc registruotas prekės ženklas.
28
SkyScales RS-741S-E
GBR
FRA
DEU
NLD
ITA
LVA
PRT
DNK
NOR
SWE
FIN
LTU
LVA
EST
ROU
HUN
BGR
HRV
SVK
CZE
POL
RUS
GRE
TUR
UKR
KAZ
Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet lietošanas instrukciju un saglabājiet to kā
uzziņas līdzekli. Pareiza ierīces lietošana var ievērojami pagarināts tās kalpošanas laiku.
Šajā lietošanas instrukcijā minētie drošības noteikumi un instrukcijas neaptver visas
iespējamās situācijas, kas var rasties ierīces ekspluatācijas procesā. Lietojot ierīci,
lietotājam jāvadās no veselā saprāta un jābūt maksimāli uzmanīgam.
DROŠĪBAS PASĀKUMI
•
Ražotājs neuzņemas atbildību par bojājumiem, kas
radušies neievērojot drošības tehnikas prasības un
izstrādājuma lietošanas noteikumus.
•
Šī ierīce ir paredzēta izmantošanai mājas apstākļos
un to var izmantot dzīvokļos, laiku mājās, viesnīcu
numuros, osu un veikalu palīgtelpās vai citās līdzīgās vietās, un tā nav paredzēta rūpnieciskai
izmantošanai. Rūpnieciskā vai jebkura cita nepiemērota ierīces izmantošana tiks uzskatīta par izstrādājuma lietošanas noteikumu pārkāpumu. Šajā
gadījumā ražotājs neuzņemas atbildību par iespējamām sekām.
•
Izmantojiet tikai atbilstošu barošanas elementa
veidu. Elementa veidu var uzzināt tehniskajā raksturojumā vai uz izstrādājuma rūpnīcas plāksnītes.
•
Izmantojiet ierīci tikai paredzētajam nolūkam. Ierīces lietošana mērķiem, kuri nav norādīti instrukcijā, ir lietošanas noteikumu pārkāpums.
•
Nenovietojiet ierīci uz mīkstas virsmas.
•
Aizliegta ierīces izmantošana ārpus telpām un
telpās ar paaugstinātu mitrumu. Pastāv risks sabojāt ierīci.
•
Stingri ievērojiet ierīces tīrīšanas noteikumus.
AIZLIEGTS iegremdēt ierīces korpusu ūdenī
vai citos šķidrumos! Tas var novest pie ierīces
bojājumiem.
•
Bērni, vecumā no 8 gadiem un vecāki, kā arī personas ar ierobežotām ziskām, sensorām vai garīgām spējām, vai nepietiekamu pieredzi vai zināšanām ierīci drīkst izmantot tikai citas personas
uzraudzībā un/vai gadījumā, ja ir instruēti par ierīces drošu izmantošanu un apzinās briesmas,saistītas ar tās izmantošanu. Neļaujiet bērniem rotaļāties ar ierīci. Glabājiet ierīci un strāvas vadu
29
bērniem, kuri jaunāki par 8 gadiem, nepieejamā
vietā. Ierīces tīrīšanu un apkalpošanu nedrīkst veikt
bērni bez vecāku uzraudzības.
•
Iepakojuma materiāli (plēve, putuplasts, u.c.) var
būt bīstami bērniem. Nosmakšanas briesmas! Glabājiet tos bērniem nepieejamā vietā.
•
Aizliegts patstāvīgi veikt ierīces remontu vai veikt
izmaiņas tās konstrukcijā. Ierīces remonts ir jāveic
tikai autorizēto servisa centra speciālistiem. Neprofesionāli izpildīti darbi var izraisīt ierīces salūšanu, traumas un īpašuma bojājumus.
UZMANĪBU! Aizliegts izmantot ierīci jebkādu
bojājumu gadījumā.
30
Tehniskais raksturojums
Modelis ..........................................................................................................SkyScales RS-741S-E
Barošanas avots ....................................................................................................................3 × ААА
Nominālais spriegums .....................................................................................................4,5 V
Mērījumu diapazons ..........................................................................................................2-5000 g
Mērījumu intervāls ....................................................................................................................... 1 g
Ļoti jutīgu sensoru daudzums .......................................................................................................4
Vadības veids.......................................................................................................................sensorais
Šķidro kristālu displejs ..................................................................................... ar apgaismojumu
Ražotājam ir tiesības mainīt dizainu, komplektāciju, kā arī izstrādājuma tehnisko specikāciju sava produkta pilnveidošanas laikā, bez iepriekšēja brīdinājuma par šīm izmaiņām.
Modeļa uzbūve (shēma A1, 3. lpp.)
1. Svaru platforma
— svaru ieslēgšana/izslegšana, pārslēgšana starp svēršanas režīmiem
Izpakojiet ierīci. Noņemiet visus iepakojuma materiālus un reklāmas uzlīmes.
Obligāti atstājiet uz ierīces korpusa uzlīmētās brīdinājuma uzlīmes, uzlīmes — norādījumus (ja tādas ir) un plāksnīti ar sērijas numuru uz ierīces korpusa!
Pēc transportēšanas vai glabāšanas zemā temperatūrā ierīci ir jāpatur istabas tempe
ratūrā ne mazāk kā 2 stundas pirms tās ieslēgšanas.
Pirms lietošanas pārliecinieties, ka barošanas elements ir ievietots ierīcē. Lai to izdarītu, apgrieziet svarus uz otru pusi un noņemiet bateriju nodalījuma vāku. Pārliecinieties,
ka barošanas elements ir ievietots pareizi, ievērojot polu sadalījumu. Pēc ievietošanas
aizveriet bateriju nodalījuma vāku.
UZMANĪBU! Barošanas elementi, kuri ir iekļauti komplektācijā, ir paredzēti tikai ierīces
darbības pārbaudei. Lai ierīci izmantotu ilgstošāku laiku, ieteicams iegādāties jaunu
barošanas elementu komplektu.
Uzstādot barošanas elementu, rokām un ierīcei ir jābūt sausām.
I I. IERĪCES LIETOŠANA
Tehnoloģija Ready for Sky
Tehnoloģija Ready for Sky, ar tāda paša nosaukuma lietojumprogrammu, ļauj attālināti
vadīt ierīci ar smartfona vai planšetdatora palīdzību.
1. Lejupielādējiet programmu no App Store vai Google Play (atkarībā no izmanto-
jamās ierīces operētājsistēmas) savā smartfonā vai planšetdatorā.
Minimālo operētājsistēmas atbalstāmo versiju precizējiet kompānijas ociālajā mājas
lapā www.redmond.company vai pielikuma aprakstā veikalos App Store un Google Play.
2.
Startējiet pielikumu Ready for Sky, izveidojiet kontu un sekojiet turpmākajām
norādēm.
3. Ieslēdziet Bluetooth funkciju mobilajā ierīcē.
4. Ieslēdziet svarus, nospiežot pogu
5. Atveriet un atjaunojiet pieejamo ierīču sarakstu, kuras ir savienojumas ar mobilo
ierīci.
6. No pieejamo ierīču saraksta, izvēlieties pieslēdzamo ierīci.
Lai nodrošinātu stabilu savienojumu, mobilā ierīce nedrīkst atrasties tālāk par 15
metriem no ierīces.
Ierīces izmantošana
1. Nospiediet pogu . Uz displeja atspoguļosies visi indikatori, pēc tam parādīsies
0 vienība un mērvienību indikators.
2. Ierīces iestatījumos svars mērās gramos (indikators g). Nospiežot pogu UNIT, var
mainīt mērvienības uz mārciņām un uncēm (indikatori Ib oz). Izmainītie parametri saglabāsies.
3. Uzlieciet uz svaru platformas trauku, kurā tiks veikta svēršana. Nospiediet pogu
TARE, lai atrēķinātu trauka svara vienības.
-
Atrēķināt svēršanas trauka svaru var noliekot to uz svaru platformas līdz ierīces ieslēgšanai. Ieslēdzot svarus, svara vienības tiks automātiski pielīdzinātas nulles vienībām.
4. Ielieciet produktus traukā. Uz svaru displeja parādīsies produkta svara vienības
(bez taras svara).Svari automātiski izslēgsies 5 minūtes pēc darbības beigām. Ja
ir nepieciešams, tos var atkal ieslēgt, nospiežot un pāris sekundes turot nospies-
tu pogu
.
Zema bateriju lādiņa gadījumā uz displeja iedegsies indikators .
Virtuves taimeris
Svari REDMOND SkyScales RS-741S-E var izmantot ēdiena gatavošanas laika
kontrolēšanai.
1. Nospiediet pogu
00:00 formātā „minūtes:sekundes“.
2. Nospiežot pogu UNIT, iestatiet pirmā simbola vienības. Lai apstiprinātu vienības,
nospiediet pogu
Maksimālās taimera iestatīšanas vienības — 199:59.
3. Pēc vienību iestatīšanas visiem simboliem un pogas nospiešanas sāksies sekunžu laika atpakaļskaitīšana. Sasniedzot 00:00 vienības atskanēs skaņas signāls.
4. Lai atgrieztos svēršanas režīmā, nospiediet pogu
mā nospiediet pogu
. Uz displeja iedegsies taimera indikators un laika vienības
. Atkārtojiet šīs darbības atlikušajiem simboliem.
.
.
. Lai atgrieztos taimera režī-
31
5. Lai atslēgtu skaņas signālu, pēc taimera darbības beigām nospiediet pogu .
Skaņas signālu izslēgšana
Lai izslēgtu skaņas signālus, ierīces darbības laikā nospiediet un pāris sekundes turiet
nospiestu pogu UNIT. Atskanēs skaņas signāls, pēc kura skaņas indikācija tiks atslēgta.
Lai ieslēgtu skaņas signālus, vēlreiz nospiediet un turiet nospiestu pogu UNIT.
Pēc skaņas signālu izslēgšanas, signāls par taimera laika atpakaļskaitīšanas beigām
paliks ieslēgts.
III. IERĪCES KOPŠANA
Ierīces tīrīšanai neizmantojiet abarzīvus un spirtu saturošus mazgāšanas līdzekļus, metāliskas birstes utt. Platformu tīriet ar mitru un mīkstu drānu, pēc tam rūpīgi noslaukiet.
AIZLIEGTS ierīci iegremdēt ūdenī vai novietot zem tekoša ūdens strūklas. AIZLIEGTS
ierīci mazgāt trauku mazgājamā mašīnā.
Pirms ilgstošas uzglabāšanas izņemiet no ierīces barošanas elementus. Glabājiet ierīci
sausā, labi vēdināmā vietā, tālāk no sildošām ierīcēm un tiešajiem saules stariem.
Transportēšanas un glabāšanas laikā ir aizliegts ierīci pakļaut mehāniskai ietekmei, kura
var novest pie ierīces bojājumiem un/vai iepakojuma bojājumiem.
Nepieciešams sargāt ierīces iepakojumu no ūdens un šķidruma piekļūšanas.
I V. PIRMS VĒRŠANĀS SERVISA CENTRĀ
BojājumsIespējamie cēloņiBojājumu likvidēšanas veids
32
Ierīce nedarbojas
Displeja rādījumi
neatbilst patiesa
jām vērtībām
Ierīce automātiski
izslēdzas
Ierīce nav ieslēgta
Barošanas elementi ir tukši
Ir izvēlētas nepareizas
svara mērvienības
-
Nav ievēroti obligātie svēršanās noteikumi
Ir nostrādājusi automātiskā
ierīces atslēgšanās sistēma
Ieslēdziet ierīci, spiežot pogu
Nomainiet barošanas elementus saskaņā
ar nodaļu „Pirms lietošanas sākuma“
Ar pogas palīdzību izvēlieties nepieciešamo svara mērvienību
Novietojiet svarus uz līdzenas horizontālas
virsmas
Svari automātiski izslēdzas pēc darbības
beigām pēc 5 minūtēm
BojājumsIespējamie cēloņiBojājumu likvidēšanas veids
Ierīces sinhronizācija vai datu pārsūtīšana uz mobilo
ierīci nav izdevu
sies
Mobilajai ierīcei ir atslēgta
Bluetooth funkcija
Mobilajai ierīcei nav aktīvs
Ready for Sky pielikums
-
Svari un mobilā ierīce atrodas pārāk tālu viena no
otras vai radiosignālam ir
šķēršļi
Ieslēdziet mobilajai ierīcei Bluetooth
funkciju
Atveriet Ready for Sky pielikumu mobi-
lajā ierīcē
Pārliecinieties, ka distance starp ierīcēm
nav lielāka par 15 metriem un nav nekādu šķēršļu radiosignālam
Gadījumā, ja neizdevās likvidēt bojājumus, griezieties autorizētajā servisa centrā.
UZMANĪBU! Gadījumā, ja rodas kādi traucējumi darbā ar Ready for Sky pielikumu, nav
obligāti jāvēršas servisa centrā. Vērsieties pie REDMOND tehniskā atbalsta dienesta
un saņemiet mūsu speciālistu konsultāciju par kļūdas vai/un traucējumu novēršanu
darbā ar Ready for Sky. Jūsu priekšlikumi un ieteikumi tiks ņemti vērā veicot nākamos
atjauninājumus. REDMOND produkcijas lietotāju atbalsta dienesta kontaktinformāciju,
atbilstošu Jūsu valstij, varat atrast mājas lapā www.redmond.company. Jūs varat arī
saņemt palīdzību, mājas lapā aizpildot atgriezeniskā ziņojuma formu.
V. GARANTIJAS SAISTĪBAS
Reģistrējieties vietnē un saņemiet bez maksas papildus
garantijas gadu.
*Standarta garantija ir 1 gads. Garantijas otrais gads tiek
piešķirts pēc reģistrācijas tīmekļa vietnē www.redmond.
company/additional_warranty/.
Garantija 1 + 1 ir pieejama ierobežotam skaitam valstu.
Ekoloģiski nekaitīga utilizācija (elektronisko un elektrisko ierīču utilizācija)
Iepakojumu, lietošanas instrukciju, kā arī pašu ierīci nepieciešams utilizēt atbilstoši vietējai atkritumu pārstrādes programmai. Rūpējieties par apkārtējo
dabu: neizmetiet šādus izstrādājumus kopā ar parastajiem sadzīves atkritumiem.
SkyScales RS-741S-E
GBR
FRA
DEU
NLD
ITA
LVA
PRT
DNK
NOR
SWE
FIN
LTU
LVA
EST
ROU
HUN
BGR
HRV
SVK
CZE
POL
RUS
GRE
TUR
UKR
KAZ
Izmantotās (vecās) ierīces nedrīkst izmest kopā ar citiem sadzīves atkritumiem, tos ir
nepieciešams utilizēt atsevišķi. Vecās tehnikas īpašniekiem ir jānodod to speciālos
pieņemšanas punktos vai atbilstošai organizācijai. Tādā veidā Jūs palīdzat vērtīgo izejvielu pārstrādes procesam.
Dotā ierīce ir nomarķēta atbilstoši Eiropas direktīvai 2012/19/EU, kas regulē elektrisko
un elektronisko iekārtu utilizāciju.
Dotā direktīva nosaka galvenās elektrisko un elektroniski iekārtu atkritumu utilizācijas
un pārstrādes prasības, kuras darbojas visā Eiropas Savienības teritorijā.
Bluetooth ir kompānijas Bluetooth SIG, Inc. reģistrētā preču zīme.
App Store ir Apple Inc. pakalpojumu zīme, kura ir reģistrēta ASV un citās valstīs.
Google Play ir kompānijas Google Inc. reģistrētā preču zīme.
33
Enne kasutamist lugege hoolikalt läbi kasutusjuhend ja hoidke see teatmikuna alles.
Seadme õige kasutamine pikendab oluliselt selle teenistusaega.
Käesolevas juhendis olevad ohutusmeetmed ja instruktsioonid ei hõlma kõik
võimalikud olukorrad, mis võivad tekkida seadme kasutamise protsessis. Seadme
kasutamisel kasutaja peab juhinduma tervest mõistusest, olla ettevaatlik ja tähelepanelik.
OHUTUSMEETMED
•
Tootja ei kanna vastutust vigastuste eest, mis on
esile kutsutud ohutustehnika nõuete ja toote kasutusreeglite mittejärgimisega.
•
Nimetatud elektriseade kujutab endast toidu valmistamise seadet olmetingimustes ning seda võib
kasutada korterites, suvilates, hotelli numbrites,
kaupluste olmeruumides, kontoriruumides ja teistes taolistes mittetööstusliku kasutamise tingimustes. Seadme tööstuslikku või muud otstarbekohatut kasutamist loetakse toote kasutuse rikkumiseks.
Sel juhul ei kanna tootja vastutust võimalike tagajärgede eest.
•
Kasutage vaid vastavat tüüpi toiteelementi. Elemendi tüübi leiab tehnilisest iseloomustusest või
toote tehasesildilt.
34
•
Kasutage seadet vaid sellele määratud otstarbel.
Seadme kasutamist eesmärkidel, mis erinevad
juhendites toodust loetakse toote kasutusreeglite
rikkumiseks.
•
Ärge asetage seadet pehmele pinnale.
•
Keelatud on kasutada seadet avatud õhu käes või
kõrgenenud niiskusega ruumides. Eksisteerib seadme vigastamise oht.
•
Järgige rangelt puhastusjuhiseid.
KEELATUD on paigutada seadet vette või mistahes vedelikesse! See võib tingida seadme
vigastumise.
•
Lapsed vanuses 8 aastat ja vanemad ning keha-, meele- või vaimupuudega inimesed ja inimesed, kellel
pole piisavalt kogemusi või teadmisi, tohivad seadet
kasutada ainult järelevalve all ja/või juhul, kui neid
on eelnevalt seadme ohutus kasutamises instrueeri-
tud ja nad on teadlikud seadme kasutamisega seotud
ohtudest. Lapsed ei tohi seadmega mängida. Hoidke
seadet ja selle toitejuhet alla 8 aastastele lastele
SkyScales RS-741S-E
GBR
FRA
DEU
NLD
ITA
ESP
EST
DNK
NOR
SWE
FIN
LTU
LVA
EST
ROU
HUN
BGR
HRV
SVK
CZE
POL
RUS
GRE
TUR
UKR
KAZ
kättesaamatus kohas. Lapsed ei tohi seadet ilma täis-
kasvanute järelevalveta puhastada ega hooldada.
•
Pakkematerjalid (kile, penoplast jne.) võivad olla
lastele ohtlikud. Lämmatamise oht! Säilitage pakendit lastele kättesaamatus kohas.
•
Keelatud on seadme iseseisev remont või muudatuste tegemine selle konstruktsiooni. Seadme remonti
peab tegema vaid autoriseeritud hoolduskeskuse
spetsialist. Ebaprofessionaalselt tehtud remont võib
tingida seadme rikke, trauma või vara kahjustuse.
TÄHELEPANU! Keelatud seadme kasutamine
mistahes vigastuste korral.
Pakkige seade lahti, eemaldage kõik pakkematerjalid ja reklaamkleebised.
Kindlasti säilitage kõik hoiatavad sildid, sildid-tähised (nende olemasolul) ja toote
korpusel olev seerianumbriga silt!
Peale seadme transportimist ja madalatel temperatuuridel säilitamist on vaja seadet
enne sisselülitamist hoida toatemperatuuril vähemal 2 tundi.
Enne kasutamist veenduge, et toiteelement on seadmesse paigaldatud. Selleks keera-
ke kaal ümber ja võtke maha patareipesa kaas. Veenduge, et toiteelement on paigutatud õigesti polaarsust järgides. Peale paigaldamist sulgege patareipesa kaas.
TÄHELEPANU! Tarnekomplekti kuuluvad toiteelemendid on mõeldud ainult toote
töötamise kontrollimiseks. Seadme jätkuvaks kasutamiseks soovitame uue komplekti
hankida.
Toiteelemendi paigaldamisel peavad käed ja seade olema kuivad.
I I. KAALU KASUTAMINE
Tehnoloogia Ready for Sky
Tehnoloogia Ready for Sky võimaldab juhtida seadet kaugjuhtimise teel samanimelise
rakendusprogrammi abil nuti-telefonist või tahvelarvutist.
1. Laadige programm alla rakendustepoest App Store või Google Play (olenevalt
kasutatava seadme operatsioonisüsteemist) oma nutitelefoni või tahvelarvutisse.
Minimaalselt toetava operatsioonisüsteemi versiooni täpsustage komanii ametlikul
kodulehel www.redmond.company või App Store и Google Play lisade kirjelduses.
36
2. Käivitage rakendus Ready for Sky, looge konto ja järgige kuvatavaid viipasid.
3. Lülitage mobiilseadmel sisse funktsioon Bluetooth.
4. Lülitage köögikaal sisse, vajutades nuppu
5. Avage ja uuendage mobiilseadmega ühendamiseks saadaval olevate seadmete
loetelu.
6. Valige saadaval olevate seadmete nimekirjast ühendatud seade.
Stabiilse ühenduse tagamiseks ei tohi mobiilseade olla seadmest kaugemal kui 15 m.
Seadme kasutamine
1. Vajutage nuppu . Ekraanil kuvatakse kõik indikaatorid, seejärel ilmub näit 0 ja
mõõtühiku indikaator.
2. Vaikimisi näidatakse kaalu grammides (indikaator g). Nupu UNIT vajutamisega
saab mõõtühikuteks määrata naela ja untsi (indikaator Ib oz). Muudetud parameeter talletatakse järgmiseks kaalumiseks mällu.
3. Pange kaalumiseks kaalu alusele nõu, milles hakkate toiduaineid kokku segama.
Nõu kaalu mahaarvestamiseks vajutage nuppu TARE.
Segamisnõu kaalu saab maha arvestada ka nii, et panete nõu kaalule enne kaalu sisselülitamist. Kaalu sisselülitamisel nullistatakse kaalunäit automaatselt.
4.
Pange toiduained segamisnõusse. Kaalu näidikul süttib toiduainete kaal (ilma
taarata).
Kaal lülitub 5 minutit pärast töö lõpetamist automaatselt välja. Vajaduse korral saab
5.
selle ka käsitsi välja lülitada, vajutades ja hoides paar sekundit all nuppu .
Kui patareid hakkavad tühjenema, süttib näidikul indikaator .
Köögitaimer
Kaalu REDMOND SkyScales RS-741S-E saab kasutada ka toiduvalmistusaja jälgimiseks.
Määrake esimese sümboli väärtus, vajutades nuppu UNIT. Väärtuse kinnitamiseks
2.
vajutage nuppu . Korrake seda toimingut ülejäänud sümbolite jaoks.
Taimeri maksimaalne näit on 199:59.
3.
Pärast viimase sümboli väärtuse määramist ja nupu vajutamist algab aja
sekundikaupa tagasilugemine. Väärtuse 00:00 saavutamisel kostab helisignaal.
4. Kaalumisrežiimi naasmiseks vajutage nuppu
jutage nuppu
5. Taimeri töö lõppemisel kostva helisignaali väljalülitamiseks vajutage nuppu
.
.
. Taimerirežiimi naasmiseks va-
.
SkyScales RS-741S-E
GBR
FRA
DEU
NLD
ITA
ESP
EST
DNK
NOR
SWE
FIN
LTU
LVA
EST
ROU
HUN
BGR
HRV
SVK
CZE
POL
RUS
GRE
TUR
UKR
KAZ
Helisignaalide väljalülitamine
Helisignaalide väljalülitamiseks seadme töötamise ajal vajutage ja hoidke mõni sekund
all nuppu UNIT. Kostab topeltsignaal, mille järel lülitatakse helisignaalid välja. Hel
signaalide sisselülitamiseks vajutage ja hoidke uuesti all nuppu UNIT.
Helisignaalide väljalülitamisel jääb taimeri aja tagasilugemise lõppemise hoiatus
sisselülitatuks.
III. SEADME HOOLDUS
Seadme puhastamiseks ärge kasutage abrasiivseid või piiritust sisaldavaid pesuvahendeid,
metallist harjasid jne. Puhastage kaalu platvormi niiske pehme lapiga, seejärel kuivatage.
KEELATUD on paigutada seadet vette või pesta seda jooksva vee all! Seadet on KEELATUD pesta nõudepesumasinas.
Seadme pikemaajalisel mittekasutamisel võtke seadmest toiteelemendid välja. Hoidke
seadet kuivas ja hea ventilatsiooniga kohas eemal küttekehadest ja otsesest päikese-
valgusest.
Transportimise ja hoidmise ajal ei tohi seade olla mehaanilise koormuse all, mis võiks
seadmele kahjustusi põhjustada ja/või selle pakendi terviklikkuse rikkuda.
Hoidke seadme pakendit vee või vedelike sissetungi eest.
I V. ENNE HOOLDUSKESKUSESSE PÖÖRDU-
MIST
RikeVõimalik põhjusKõrvaldamise meetod
Seade ei tööta
Ekraani näidud ei
vasta tõelisele tähendusele
Seade lülitub auto-
maatselt välja
Seade ei ole sisse lülitatud
Toiteelemendid on tühjad
Valitud kaalu vale mõõtühik
Järgimata kaalumise kohustuslikud tingimused
Käivitus seadme automaatse
väljalülitamise süsteem
Lülitage seade sisse, valige nuppu
Vahetage toitelemendid välja vastavalt jaole “Enne kasutamist”
Klahvi abil valige vajalik mõõtühik
Asetage kaal vaid tasasele horisontaalpinnale.
Kaal lülitub automaatselt välja
peale selle kasutamist 5 minuti
pärast
RikeVõimalik põhjusKõrvaldamise meetod
Mobi i l seadme l on Bluetooth
Andmete sünkroniseerimine või
seadmest mobiil
seadmesse edasta
mine ei õnnestunud
Kui probleemi ei õnnestu lahendada, pöörduge volitatud teeninduskeskuse poole.
TÄHELEPANU! Probleemide korral rakenduse Ready for Sky töös ei ole hoolduskesku
sesse pöördumine ilmtingimata vajalik. Pöörduge REDMONDi tehnilise toe poole ja
meie spetsialistid aitavad teil vead ja/või Ready for Sky töö tõrked lahendada. Teie
ettepanekuid ja märkusi võetakse rakenduse järgmise uuenduse juures arvesse. REDMONDi toodete kasutajatoe kontaktandmed oma riigis leiate veebisaidilt www.redmond.
company. Abi saamiseks võite täita ka tagasisidevormi sellel saidil.
välja lülitatud
Rakendus Ready for Sky ei ole
mobiilseadmel aktiveeritud
-
Kaal ja mobiilseade asuvad teineteisest liiga kaugel ja raadio-
signaal on häiritud
Lülitage mobiilseadmel funktsioon
Bluetooth sisse
Avage mobiilseadmel rakendus
Ready for Sky
Veenduge, et seadmete vahemaa
ei ületaks 15 m ja miski ei takistaks
raadiosignaali levi
V. GARANTIIKOHUSTUSED
Registreerige ennast veebisaidil ja lisaks saate tasuta
üheaastase garantii.
*Üheaastane standardgarantii. Teine garantiiaasta antakse pärast registreerimist veebisaidil www.redmond.company/additional_warranty/.
Garantii 1+1 pole kõigis riikides saadaval.
Keskkonnasõbralik jäätmekäitlus (elektri- ja elektroonikaseadmete romude käitlemine)
Pakend, kasutusjuhend ja seade tuleb kõrvaldada kohalike jäätmekäitluseeskirjade järgi. Hoidke keskkonda: ärge visake selliseid seadmeid olmejäätme-
te hulka.
Kasutusest kõrvaldatavaid (vanu) seadmeid ei tohi visata olmeprügi hulka, vaid neid
tuleb käidelda eraldi. Vanade seadmete omanikud peavad viima need seadmed vast
-
37
vatesse kogumispunktidesse. Sellega aitate kaasa väärtuslike toorainete ümbertöötle-
misele ja väldite saasteainete sattumist keskkonda.
Käesolev seade on märgistatud vastavalt Euroopa direktiivile 2012/19/EL, mis reg
leerib elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete käitlemist.
See direktiiv määratleb elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kõrvaldamise ja
taaskasutamise põhinõuded, mis kehtivad kogu Euroopa Liidus.
Bluetooth on ettevõtte Bluetooth SIG, Inc registreeritud kaubamärk.
App Store on ettevõtte Apple Inc. USA-s ja teistes riikides registreeritud teenusemärk.
Google Play on ettevõtte Google Inc registreeritud kaubamärk.
38
SkyScales RS-741S-E
GBR
FRA
DEU
NLD
ITA
ESP
PRT
SVK
NOR
SWE
FIN
LTU
LVA
EST
ROU
HUN
BGR
HRV
SVK
CZE
POL
RUS
GRE
TUR
UKR
KAZ
Pred tým, ak začnete používať tento výrobok, pozorne si prečítajte tento návod na
použitie a uschovajte ho, aby ste v prípade potreby vždy mali tento manuál k dispozícii.
Správne použitie prístroja značne predĺžuje jeho životnosť.
Bezpečnostné opatrenia a pokyny v tomto návode nepokrývajú všetky možné situácie, ktoré môžu nastať počas prevádzky zariadenia. Pri používaní tohto prístroja sa
musí užívateľ riadiť zdravým rozumom, byť opatrný a pozorný.
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
•
Výrobca nezodpovedá za poruchy, ktoré vznikli z
dôvodu nedodržania bezpečnostných pokynov a
pravidiel údržby zariadenia.
•
Tento prístroj je určený pre použitie v bytových
podmienkach a môže sa používať len v bytoch,
rodinných domoch, hospodárskych priestoroch v
obchodoch, hotelových izbách a za rovnakých pod-
mienok okrem priemyselných účelov. Priemyselné
alebo akékoľviek iné použitie s iným účelom zariadenia sa pokladá za porušenie pokynov príslušného použitia výrobku. V tomto prípade výrobca
nezodpovedá za možné následky a škody.
•
Používajte len vhodný typ batérií. Typ batérií je
uvedený v technických údajoch alebo na typovom
štítku výrobků.
•
Používajte spotrebič len s určeným účelom. Použitie prístroja pre iné účely, ktoré nie sú uvedené v
tomto návode, je porušením pravidiel prevádzky.
•
Neinštalujte prístroj na mäkký povrch.
•
Nepoužívajte tento prístroj v otvorenom priestore
a v miestnosti s vysokou vlhkosťou. Existuje riziko
pokazenia zariadenia.
•
Postupujte prísne podľa pokynov na čistenie.
ZAKAZUJE sa ponárať prístroj do vody aleboinej tekutiny! Môže to značne poškodiť prístroj.
•
Deťom do 8 rokov a starším, a taktiež osobám s
obmedzenými fyzickými, senzorovými alebo du-
ševnými schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností alebo vedomostí, je možné používať prístroj
len pod dozorom/alebo v tom prípade, ak boli
poučení v zmysle bezpečného používania prístroja a tiež si uvedomujú nebezpečenstvo spojené s
jeho používaním. Nedovoľujte deťom hrať sa s
prístrojom. Uskladňujte prístroj a jeho elektrickú
39
šnúru v miestach neprístupných deťom mladším
ako 8 rokov. Deti nesmú čistiť a používať zariadenia
bez dozoru dospelých.
•
Obalový materiál (baliace fólie, polystyrén a pod.)
tohto výrobku môže byť nebezpečný pre deti!
Existuje nebezpečie udusenia! Uschovávajte obaly
mimo dosah detí.
•
Zakazuje sa samostatne vykonávať opravy zariadenia resp. meniť jeho konštrukciu. Všetky servisné
a opravárské práce môže vykonávať len autorizo-
vané servisné centrum. Neprofesionálne vykonaná
práca môže spôsobiť poruchu zariadenia ako aj
úrazy a poškodenia majetku.
POZOR! Zakazuje sa používať zariadenie s
akoukoľviek poruchou.
Výber produktu ............................................................................................................................. áno
Určenie energetickej hodnoty potravín .................................................................................áno
Určenie nutričnej hodnoty potravín .......................................................................................áno
Súprava
Kuchynské váhy ...........................................................................................................................1 ks.
Napájací zdroj ААА .....................................................................................................................3 ks.
Návod na použitie.......................................................................................................................1 ks.
Servisná knižka ............................................................................................................................1 ks.
Výrobca má právo vykonávať zmeny designu, súpravy ako aj zmenu technických parametrov počas zdokonaľvania svojej produkcie bez predbežného oznámenia týchto zmien.
4. Tlačidlo UNIT — výber jednotky merania, zapnutie/vypnutie zvukových signálov,
— vypnutie/zapnutie váh, prepínanie medzi režimami váženia a ča-
sovača
zmena parametrov
SkyScales RS-741S-E
GBR
FRA
DEU
NLD
ITA
ESP
PRT
SVK
NOR
SWE
FIN
LTU
LVA
EST
ROU
HUN
BGR
HRV
SVK
CZE
POL
RUS
GRE
TUR
UKR
KAZ
5. LCD-Displej
6. Tlačidlo
7. Prihrádka na batérie
Displej (schéma A1, str. 3)
8. Kontrolka časovača
9. Kontrolka jednotiek merania
10. Kontrolka váhy hmotnosti tara
11. Kontrolka nabitia baterky
12. Kontrolka hmotnosti/časovača
I. PRED ZAČIATKOM PREVÁDZKY
Opatrne vyberte výrobok a jeho diely z kartónu. Odstráňte všetky obaly.
Pred použitím zariadenia presvečte sa, že batéria bola vložená do prístroja. V prípade
ak chcete vymeniť batériu, otočte váhy a odstráňte kryt batérie. Ubezpečte sa, že bacteria je správne vložená, pritom dbajte na správnosť polarity. Po inštalácie zatvorte kryt
prihrádky na batérii.
— zapnutie/vypnutie časovača
Nechajte na mieste varovné štítky, ukazovacie nálepky a štítok so sériovým číslom
výrobku na jeho telese!
Po prevoze alebo skladovaní výrobku pri nízkych teplotách je nevyhnutné ponechať
zariadenie vypnuté pri izbovej teplote minimálne 2 hodiny pred jeho zapnutím.
UPOZORNENIE! Dodané batérie sú určené len na testovanie funkčnosti prístroja. Pre
kontinuálnu prevádzku prístroja vám odporúčame zadovážiť si novú sadu.
Počas inštalácie batérie ruky a zariadenie musia byť suché.
I I. POUŽITIE VÁH
Technológie Ready for Sky
Technológie Ready for Sky Vám umožňuje používať softvérovú aplikáciu s rovnakým
názvom na diaľkové ovládanie zariadenia z telefónu alebo tabletu.
1.
Softvér si môžete prevziať do smartphonu alebo tabletu z App Store alebo Google
Play (v závislosti od Vášho operačného systému).
Minimálnu podporovanú verziu operačného systému si overte na ociálnej stránke www.
redmond.company alebo v popise k aplikácii v App Store a Google Play obchodoch.
2.
Otvorte aplikáciu Ready for Sky, vytvorte si účet a postupujte podľa pokynov, ktoré
sa objavia na obrazovke.
3. Zapnite funkciu Bluetooth na mobilnom zariedení.
4. Stlačením tlačidla
5. Otvorte a obnovte zoznam dostupných prístrojov, ktoré sú pripojiteľné k mobil-
nému zariadeniu.
6. Zo zoznamu dostupných zariadení vyberte zariadenie na pripojenie.
Ak chcete zabezpečiť stabilné pripojenie, mobilné zariadenie by nemalo byť viac ako
15 metrov od spotrebiča.
Používanie prístroja
1. Stlačte tlačidlo . Na displeji sa objavia kontrolky, potom sa objaví 0 a kontrolka jednotky merania.
2. Prednastavená jednotka merania je gram (g). Po stlačení tlačidla UNIT môžete
meniť jednotku merania na libry a unce (Ib a oz). Zmenené parametre budú
uložené pre nasledujúce váženia.
Dajte na váhy nádobu, ktorá slúži na váženie. Stlačte tlačidlo TARE, aby ste
3.
vynulovali váhu nádoby.
Je možné nebrať do úvahy váhu nádoby na váženie. Postavte ju na váhu ešte pred jej
zapnutím. Pri zapnutí váhy sa hodnota hmotnosti automaticky vynuluje.
4. Položte potraviny do nádoby váhy. Na displeji váh sa zobrazí váha potraviny (bez
hmotnosti tara).
5.
Váhy sa vypnú automaticky po 5 minútach nečinnosti. Ak je to potrebné, je možné
váhu stlačením a podržaním tlačidla vypnúť.
Ak je baterka slabo nabitá, na displeji sa rozsvieti kontrolka .
Kuchynský časovač
Váhy REDMOND SkyScales RS-741S-E je možné tiež používať na sledovanie času
prípravy jedál.
1. Stlačte tlačiclo
00:00 vo formáte minúty:sekundy.
2.
Stlačením tlačidla UNIT nastavíte hodnotu minút. Tlačidlom hodnotu potvrdíte.
V prípade nastavenia ostatných hodnôt zopakujte tú istú operáciu.
Maximálna hodnota odpočítavania — 199:59.
3. Po nastavení hodnoty posledného symbolu a stlačení tlačidla sa začne spätne po
sekundách odpočítavať čas. Po dosiahnutí hodnoty 00:00 prístroj vydá zvukový signál.
4. Ak sa chcete vrátiť do režimu váženia, stlačte tlačidlo
režimu odpočítavania, stlačte tlačidlo
5. Ak chcete vypnúť zvukový signál po skončení odpočítavania, stlačte tlačidlo
zapnite kuchynské váhy.
. Na displeji sa rozsvieti kontrolka časovača a hodnota času
.
. Ak sa chcete vrátiť do
.
41
Vypnutie zvukových signálov
Ak chcete zapnúť zvuky počas prevádzky prístroja, stlačte a niekoľko sekúnd podržte
tlačidlo UNIT. Prístroj dvakrát pípne, a potom sa akustická signalizácia vypne. Ak chcete znova aktivovať zvukový signál, stlačte a podržte tlačidlo UNIT.
Ak sú zvukové signály vypnuté, upozornenie na koniec odpočítavanie ostane zapnuté.
III. ČISTENIE A ÚDRŽBA PRÍSTROJA
Na čistenie prístroja nepoužívajte abrazívne prostriedky a čistiace prostriedky s vysokým
obsahom alkoholu, špongie apod. Čistite váhovú plošinu vlhkou mäkkou tkaninou a
potom utrite do sucha.
ZAKAZUJE SA ponárať prístroj do vody alebo nechávať ho umývať pod tečúcou vodou.
ZAKAZUJE SA čistenie prístroja v myčke na riad.
Pri ďalšom v yradení zariadenia z prevádzky v ytiahnite batérie. Prístroj skladujte na
suchom a vetranom mieste, chráňte ho pred zdrojmi tepla a priamym slnečným žiarením.
Počas prepravy a skladovania je zakázané vystavovať prístroj mechanickému namáhaniu, ktoré by mohlo viesť k poškodeniu zariadenia a / alebo porušeniu celistvosti obalu.
Obal od prístroja je potrebné chrániť pred vodou a inými kvapalinami.
I V. PRED PRVÝM OBRÁTENÍM SA NA
SERVISNÉ CENTRUM
PoruchaPrípadné príčinyOdstránenie chyby
42
Prístroj nefunguje
Údaje na displeji neodpovedajú
skutočným hod-
notám
Prístroj sa automaticky vypína
Prístroj nie je prípojený k
elektrickej sieti
Batéria je vybitá
Bola zvolená nesprávna merná
jednotka hmotnosti
Neboli dodržané povinné
podmienky pre váženie
Spustil sa systém automatic-
kého vypnutia prístroja
Zapnite pristroy, stlačením tlačidla
Vymeňte batériu podľa pokynov z časti
“Pred prvým zapnutím“
S pomocou tlačidla vyberte si potrebnú
mernú jednotku hmotnosti
Umiestnite váhy len na rovnej vodorovnej ploche
Váhy sa automaticky vypínajú po ukončení práce s nimi o 5 minút
PoruchaPrípadné príčinyOdstránenie chyby
Pokus o synchronizáciu a
prenos dát zo
zariadenia do
mobilného za
riadenia zlyhal
Funkcia Bluetooth na mobil-
nom zariadení je vypnutá
Aplikácia Ready for Sky nie je na
mobilnom zariadení aktivovaný
Kuchynské váhy a mobilné
-
zariadenie sú príliš ďaleko od
seba alebo rádiový signál na-
razil na prekážku
Zapnite funkciu Bluetooth na mobilnom
zariadení
Aktivujte aplikáciu Ready for Sky na
mobilnom zariadení
Uistite sa, že vzdialenosť medzi prístrojmi nie je väčsia ako 15 m a prístroju nič
nebráni pri prechode rádiového signálu
Ak sa problém nepodarilo vyriešiť, obráťte sa na autorizované servisné stredisko.
UPOZORNENIE! V prípade akejkoľvek poruchy programu Ready for Sky nie je potrebné
obrátiť sa na servisné centrum. Zavolajte na linku technickej podpory REDMOND a
získajte odpoveď našich špecialistov na váš problém a/alebo riešenie ako odstrániť
poruchu programu Ready for Sky. Na vaše námety a pripomienky budeme brať ohľad
pri nasledujúcej aktualizácii. Kontaktné údaje Zákazníckeho centra REDMOND vo vašej
krajine nájdete na web stránke www.redmond.company. Ak vyplneníte formulár spätnej
väzby na tejto webovej stránke, môžete tiež získať pomoc.
V. ZÁRUKA
Zaregistrirujte sa na webe a získajte ďalši rok záruky za-
darmo.
*Štandardná záruka je 1 rok. Druhý rok záruky sa poskytuje po registrácii na webe www.redmond.company/additi-
onal_warranty/.
Záruka 1+1 je k dispozícii pre obmedzený zoznam krajin.
Likvidácia obalu, manuálu, ako aj samotného zariadenia musí byť vykonaná
v súlade s miestnymi programami recyklácie. Prejavte záujem o ochranu
životného prostredia: nevyhadzujte takéto prístroje do bežného komunál-
neho odpadu.
SkyScales RS-741S-E
GBR
FRA
DEU
NLD
ITA
ESP
PRT
SVK
NOR
SWE
FIN
LTU
LVA
EST
ROU
HUN
BGR
HRV
SVK
CZE
POL
RUS
GRE
TUR
UKR
KAZ
Opotrebované (staré) prístroje nemôžu byť vyhodené spolu s ostatnými bežnými smeťami. Musia byť recyklované zvlášť. Majitelia opotrebovaných zariadení musia odniesť
prístroje do špeciálnych zberní alebo ich odovzdať zodpovedajúcim organizáciám. Takouto činnosťou podporujete program na recykláciu cenných surovín a taktiež chránite
ovzdušie od škodlivých látok.
Tento spotrebič v súlade s európskou smernicou 2012/19/EÚ, ktorá sa riadi likvidáciu
elektrických a elektronických zariadení.
Táto smernica denuje základné požiadavky na likvidáciu a recykláciu odpadov z elektrických a elektronických zariadení, ktoré platia v celej Európskej únii.
Bluetooth je registrovaná ochranná známka spoločnosti Bluetooth SIG, Inc.
App Store je servisná známka spoločnosti Apple Inc., registrovaná v USA a ďalších
krajinách.
Google Play je registrovaná ochranná známka spoločnosti Google Inc.
43
Než začnete tento výrobek používat, přečtěte si pozorně tento návod k použití a uschovejte ho, abyste měl(a) tento manuál v případě potřeby k dispozici. Správné použití
přístroje značně prodlužuje jeho životnost.
Bezpečnostní opatření a pokyny v tomto návodu nepokrývají všechny možné situace,
které mohou nastat během provozu zařízení. Při používání tohoto přístroje se musí
uživatel řídit zdravým rozumem, být opatrný a pozorný.
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
•
Výrobce neodpovídá za škody způsobené porušením bezpečnostních opatření a nesprávným použitím výrobku ze strany zákazníka.
•
Tento přístroj je určen k použití v bytech, rodinných
či venkovských domech (resp. na chatě), hotelových
pokojích, obytných místnostech prodejen, kanceláří a za jiných podobných podmínek mimo průmyslové použití. Průmyslové či jakékoliv použití s jiným
účelem zařízení se pokládá za porušení pokynů
příslušného použití výrobku. V tomto případě výrobce neodpovídá za možné následky a škody.
•
Používejte pouze správný typ baterií. Typ baterií je
uveden v technických údajích nebo na typovém
štítku výrobků.
44
•
Používejte spotřebič pouze k určenému účelu. Použití přístroje pro jiné, než je uvedeno v tomto
návodu, je porušením pravidel provozu.
•
Neinstalujte přístroj na měkký povrch.
•
Nepoužívejte tento přístroj v otevřeném prostoru
a v prostředí s vysokou vlhkostí. Existuje riziko
selhání zařízení.
•
Pečlivě postupujte podle pokynů na čištění.
ZAKAZUJE se ponoření přístroje do vody nebo
jiné tekutiny! Může to způsobit rozsáhlé po
škození přístroje.
•
Děti ve věku 8 let a starší, rovněž jako i osoby s
omezenými fyzickými, smyslovými či duševními
schopnostmi ani lidé s nedostatkem zkušeností či
znalostí mohou používat tento přístroj jen v případě, pokud tyto osoby jsou pod dohledem a/ nebo
byly s ohledem na použití tohoto zařízení instruktovány ohledně bezpečného použití přístroje a jsou
si vědomy nebezpečí spojených s jeho používáním.
-
SkyScales RS-741S-E
GBR
FRA
DEU
NLD
ITA
ESP
PRT
DNK
CZE
SWE
FIN
LTU
LVA
EST
ROU
HUN
BGR
HRV
SVK
CZE
POL
RUS
GRE
TUR
UKR
KAZ
Děti si nesmí hrát s přístrojem. Chraňte přístroj s
přívodní šňůrou v místě nedostupném pro děti
mladší 8 let. Čištění a obsluhu zařízení nesmí provádět děti bez dozoru dospělých.
•
Nenechávejte obalový materiál (balíci folie, polystyrén apod.) tohoto výrobku v dosahu dětí. Může
pro ně být nebezpečný! Nebezpečí udušení! Uschovávejte obaly mimo dosah dětí.
•
Zakazuje se samostatně provádět opravy zařízerní
resp. měnit jeho konstrukci. Všechny servisní a
opravářské práce musí vykonávat autorizované
servisní středisko. Neprofesionálně vykonaná práce může způsobit poruchu zařízení a taky úrazy a
poškození majetku.
POZOR! Zakazuje sa používať zariadenie s
akoukoľviek poruchou.
Výběr produktu ............................................................................................................................. ano
Určení energetické hodnoty potravin ....................................................................................ano
Určení nutriční hodnoty potravin ............................................................................................ano
Kompletace
Kuchyňské váhy ...........................................................................................................................1 ks.
Napájecí zdroj ААА .....................................................................................................................3 ks.
Návod k použití............................................................................................................................1 ks.
Servisní knížka .............................................................................................................................1 ks.
Výrobce má právo provádět změny designu, kompletace a rovněž i změnu technických
parametrů během zdokonalení své produkce bez předběžného oznámení takových změn.
— vypnutí/zapnutí váh, přepínání mezi režimami vážení a časovače
Tlačítko UNIT — v ýběr jednotky měření, zapnutí/vypnutí zvukových signálů,
změna parametrů
45
5. LCD displej
6. Tlačítko
7. Přihrádka na baterie
Displej (schéma A1, str. 3)
8. Kontrolka časovače
9. Kontrolka jednotek měření
10. Kontrolka váhy hmotnosti tara
11. Kontrolka nabití baterie
12. Kontrolka hmotnosti/časovače
I. PŘED PRVNÍM ZAPNUTÍM
Opatrně rozbalte výrobek a vyndejte výrobek a jeho součástky z krabice. Odstraňte
všechny balicí materiály.
Před použitím zařízení přesvědčte se, že je baterie vložena do přístroje. Chcete-li v měnit
baterii, otočte váhy a sejměte kryt baterie. Přesvědčte se, že baterie je správně vložena,
přičemž dbejte na správnou polaritu. Po instalaci uzavřete kryt přihrádky na baterii.
— zapnutí/vypnutí časovače
Nesmí se odstraňovat z kostry přístroje varovné štítky, informační nálepky a nálepka,
na které je uvedeno sériové (výrobní) číslo!
Po převozu nebo skladování při nízkých teplotách je třeba nechat stát přístroj před
zapnutím nejméně 2 hodiny při pokojové teplotě.
UPOZORNĚNÍ! Dodané baterie jsou určeny pouze pro testování funkčnosti přístroje.
Pro kontinuální provoz přístroje vám doporučujeme pořídit si novou sadu.
Při instalaci baterie ruce a zařízení musí být suché.
I I. POUŽITÍ VAH
Technologie Ready for Sky
Technologie Ready for Sky vám umožňuje používat softwarovou aplikaci stejného názvu
k ovládání spotřebiče na dálku přes chytrý telefon nebo tablet.
Stáhněte si do chytrého telefonu nebo tabletu software z App Store nebo Google
1.
Play (v závislosti na operačním systému, který používáte).
Minimální podporovanou verzi operačního systému si ověřte na ociální stránce www.
redmond.company nebo v popisu k aplikaci v App Store a Google Play obchodech.
2. Otevřete aplikaci Ready for Sky, vytvořte si účet a řiďte se pokyny na displeji.
46
3. Zapněte funkci Bluetooth na mobilním zařízení.
4. Stisknutím tlačítka
5. Otevřete a obnovte seznam dostupných přístrojů, které jsou připojitelné k mo-
bilnímu zařízení.
6. Ze seznamu dostupných zařízení vyberte zařízení k připojení.
Chcete-li zajistit stabilní spojení mobilního zařízení nesmí být dále než 15 metrů od
přístroje.
Používání přístroje
1. Stiskněte tlačítko . Na displeji se objeví kontrolky, pak se objeví 0 a kontrolka jednotky měření.
2. Přednastavená jednotka měření je gram (g). Po stisknutí tlačítka UNIT můžete změnit
jednotku měření na libry a unce (Ib a oz). Změněné parametry budou uloženy pro
následující vážení.
3. Dejte na váhy nádobu, která slouží k vážení. Stiskněte tlačítko TARE, abyste vynulova-
li váhu nádoby.
Je možné nevzít v úvahu váhu nádoby na vážení. Postavte ji na váhu ještě před jejím
zapnutím. Při zapnutí váhy se hodnota hmotnosti automaticky vynuluje.
4. Položte potraviny do nádoby váhy. Na displeji vah se zobrazí váha potraviny (bez
hmotnosti tara).
5.
Váhy se vypnou automaticky po 5 minutách nečinnosti. Pokud je to nutné, je
možné váhu přidržením tlačítka vypnout.
Pokud je baterka slabě nabitá, na displeji se rozsvítí kontrolka .
Kuchyňský časovač
Váhy REDMOND SkyScales RS-741S-E lze také používat na sledování času přípravy jídel.
1. Stiskněte tlačítko . Na displeji se rozsvítí kontrolka časovače a hodnota času
00:00 ve formátu minuty: vteřiny.
2. Stisknutím tlačítka UNIT nastavíte hodnotu minut. Tlačítkom
díte. V případě nastavení ostatních hodnot zopakujte stejnou operaci.
Maximální hodnota odpočítávání — 199:59.
3. Po nastavení hodnoty posledního symbolu a stisknutí tlačítka se začne zpětně po
sekundách odpočítávat čas. Po dosažení hodnoty 00:00 přístroj vydá zvukový signál.
4. Pokud se chcete vrátit do režimu vážení, stiskněte tlačítko
vrátit do režimu odpočítávání, stiskněte tlačítko
5. Chcete-li vypnout zvukový signál po skončení odpočítávání, stiskněte tlačítko
zapněte kuchyňské váhy.
.
hodnotu potvr-
. Pokud se chcete
.
SkyScales RS-741S-E
GBR
FRA
DEU
NLD
ITA
ESP
PRT
DNK
CZE
SWE
FIN
LTU
LVA
EST
ROU
HUN
BGR
HRV
SVK
CZE
POL
RUS
GRE
TUR
UKR
KAZ
Vypnutí zvukových signálů
Chcete-li vypnout zvuky během provozu přístroje, stiskněte a několik sekund podržte
tlačítko UNIT. Přístroj dvakrát pípne, a pak se akustická signalizace vypne. Chcete-li
znovu aktivovat zvukový signál, stiskněte a podržte tlačítko UNIT.
Pokud jsou zvukové signály vypnuty, upozornění na konec odpočítávání zůstane zapnuté.
III. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA PŘÍSTROJE
K čištění přístroje nepoužívejte abrazivní prostředky ani čisticí prostředky s vysokým
obsahem alkoholu, drátěnky apod. Čistěte váhovou plochu vlhkým měkkým hadříkem,
poté utřete do sucha.
ZAKAZUJE SE ponořovat přístroj do vody nebo nechávat ho umývat pod tekoucí vodou.
ZAKAZUJE SE čištění přístroje v myčce nádobí.
Při delším vyřazení zařízení z provozu vyjměte baterie. Přístroj skladujte na suchém a
větraném místě, chraňte ho před zdroji tepla a přímým slunečním zářením.
Během přepravy a skladování je zakázáno vystavovat přístroj mechanickému namáhání, které by mohlo vést k poškození zařízení a / nebo porušení celistvosti obalu.
Obal od přístroje je třeba chránit před vodou a jinými kapalinami.
I V. NEŽ SE OBRÁTÍTE NA SERVISNÍ
STŘEDISKO
PoruchaMožné příčinyOdstranění chyby
Přístroj nefunguje
Údaje na displeji
neodpovídají skuteč-
ným hodnotám
Přístroj se automaticky vypíná
Přístroj není připojen k
elektrické sítě
Baterie je vybitá
Byla zvolena špatná měrná
jednotka hmotnosti
Nebyly dodrženy povinné
podmínky vážení
Spustil se systém automa-
tického vypnutí přístroje
Zapněte přístroj, stiskněte tlačítko
Vyměňte baterii podle pokynů z čl. “Před
prvním zapnutím”
Pomocí tlačítka vyberte potřebnou měrnou jednotku hmotnosti
Umístěte váhy pouze na rovnou vodorov-
nou plochu
Váhy se automaticky vypínají po ukončení práce s nimi za 5 minut
PoruchaMožné příčinyOdstranění chyby
Pokus o synchronizaci selhal
Pokud se problém nepodařilo vyřešit, obraťte se na autorizované servisní středisko.
UPOZORNĚNÍ! V případě jakékoliv poruchy programu Ready for Sky není třeba se ob
rátit na servisní středisko. Zavolejte na linku technické podpory REDMOND a získejte
odpověď našich specialistů na váš problém a / nebo řešení jak odstranit poruchu
programu Ready for Sky. Na vaše náměty a připomínky budeme brát ohled při následující aktualizaci. Kontaktní údaje Zákaznického centra REDMOND ve vaší zemi najdete na web stránce www. redmond.company. Pokud vyplníte formulář zpětné vazby na
této webové stránce, můžete také získat pomoc.
Funkce Bluetooth na mo-
bilním zařízení je vypnutá
Apikace Ready for Sky na
mobilním zařízení není
aktívna
Synchronizující přístroje
se nacházejí příliš daleko
Zapněte funkci Bluetooth na mobilním
zařízení
Otevřete aplikaci Ready for Sky na mobilním zařízení
Ujistěte se, že přístroje se nacházejí
maximálně 15 metrů od sebe.
V. ZÁRUČNÍ ZÁVAZKY
Přihlašte se na webových stránkáchha a získetejte tím
dodatečnou roční záruku bezúplatně.
*Standardní záruka je 1 rok. Druhý rok záruky se poskytuje po tom, co se přihlásíte na webových stránkách.
www.redmond.company/additional_warranty/.
Záruka 1+1 je dostuná pro omezený seznam zemí.
Ekologicky čisté upotřebení (likvidace elektrického a elektronického zařízení)
Likvidaci obalu, návodu k použití a také samotného přístroje je nutné provádět v souladu s místním programem na zpracování druhotných odpadů.
Projevte zájem o ochranu životního prostředí: nevyhazujte takové předměty
spolu s běžným bytovým odpadem.
Použité (staré) přístroje se nemají vyhazovat s běžným domácím odpadem, musí se likvidovat odděleně. Majitelé starého zařízení jsou povinni je přinést do specializovaných
-
47
sběrných míst, nebo odevzdat v příslušné organizaci. Pomáháte tím programům na
zpracování druhotných odpadů a ochraně od zamořujících látek.
Tento přístroj je označen v souladu s Evropskou direktivou 2012/19/EU, regulující likvidaci elektrického a elektronického zařízení.
Daná direktiva vymezuje základní požadavky na zpracování a likvidaci odpadů od
elektrických a elektronických přístrojů, platné na celém území Evropské unie.
Bluetooth je registrovaná obchodní známka Bluetooth SIG, Inc.
App Store je značka služeb Apple Inc., která je registrovaná v USA a dalších zemích.
Google Play je registrovaná obchodní známka Google Inc.
48
SkyScales RS-741S-E
GBR
FRA
DEU
NLD
ITA
ESP
PRT
DNK
NOR
POL
FIN
LTU
LVA
EST
ROU
HUN
BGR
HRV
SVK
CZE
POL
RUS
GRE
TUR
UKR
KAZ
Przed rozpoczęciem użytkowania uważnie przeczytaj instrukcję obsługi i zachowaj ją
jako poradnik. Prawidłowe użytkowanie urządzenia znacznie przedłuży jego okres
działania.
Środki bezpieczeństwa i właściwego użytkowania w instrukcji obsługi nie zawierają
opisu wszystkich sytuacji, które mogą w ystąpić podczas użytkowania urządzenia.
Podczas korzystania z urządzenia użytkownik powinien zachować ostrożność.
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA
•
Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia, wynikłe wskutek nie przestrzegania techniki bezpieczeństwa i zasad eksploatacji wyrobu.
•
Dane urządzenie jest przeznaczone do użycia w
warunkach domowych i może być stosowane w
mieszkaniach, domach podmiejskich, pokojach
hotelowych, pomieszczeniach socjalnych sklepów,
biur lub w innych podobnych warunkach eksplo-
atacji nieprzemysłowej. Przemysłowe lub jakiekolwiek inne wykorzystanie urządzenia niezgodne z
przeznaczeniem będzie uważane za naruszenie
warunków należytej eksploatacji wyrobu. W takim
przypadku producent nie ponosi odpowiedzialno-
ści za możliwe następstwa.
•
Używaj wyłącznie elementu zasilającego odpowiedniego typu. Informację o typie elementu można znaleźć w charakterystykach technicznych lub
na tabliczce fabrycznej wyrobu.
•
Używaj urządzenia tylko zgodnie z przeznaczeniem.
Użycie urządzenia w celach innych, niż przytoczone w danej instrukcji, jest naruszeniem zasad eksploatacji.
•
Nie stawiaj urządzenia na miękkiej powierzchni.
•
Zabronione jest użytkowanie urządzenia na otwartym powietrzu i w pomieszczeniach o podwyższonej wilgotności. Istnieje ryzyko uszkodzenia urzą-
dzenia.
•
Ściśle przestrzegaj instrukcji odnośnie czyszczenia.
ZABRONIONE jest zanurzanie korpusu urządzenia w wodzie i jakichkolwiek płynach! Może
to doprowadzić do uszkodzeń.
•
Urządzenie może być użytkowane przez dzieci w
wieku od 8 lat oraz przez osoby o ograniczonych
49
zdolnościach zycznych, sensorycznych oraz umysłowych lub nie posiadające odpowiedniej wiedzy
i doświadczenia, jeśli będą nadzorowane lub jeśli
zostały wcześniej odpowiednio poinstruowane na
temat sposobu korzystania z urządzenia w bezpieczny sposób i zrozumiały ryzyko z tym związane.
Nie należy pozwolić dzieciom na zabawę urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja, przeprowadzane
przez użytkownika nie powinny być wykonywane
przez dzieci bez zapewnienia odpowiedniego nad-
zoru. Należy pamiętać, aby urządzenie i przewód
zasilający znajdowały się poza zasięgiem dzieci w
wieku poniżej 8 lat.
•
Materiały opakunkowe (folia, styropian itd.) mogą
być niebezpieczne dla dzieci. Istnieje niebezpieczeństwo zadławienia! Przechowuj opakowanie w miejscu, niedostępnym dla dzieci.
•
Zabroniona jest samodzielna naprawa urządzenia
lub wprowadzanie zmian w jego budowę. Naprawę
urządzenia powinien przeprowadzać wyłącznie
50
specjalista autoryzowanego centrum serwisowego.
Niefachowo wykonana naprawa może doprowadzić
do zepsucia urządzenia, obrażeń i uszkodzenia mie
nia.
UWAGA! Zabronione jest używanie urządzenia
przy jakimkolwiek wadliwym działaniu.
-
SkyScales RS-741S-E
GBR
FRA
DEU
NLD
ITA
ESP
PRT
DNK
NOR
POL
FIN
LTU
LVA
EST
ROU
HUN
BGR
HRV
SVK
CZE
POL
RUS
GRE
TUR
UKR
KAZ
Producent zastrzega sobie prawo do wniesienia zmian w designie i zestawie wyrobu,
a także do zmiany jego charakterystyk technicznych w procesie doskonalenia swojej
produkcji bez dodatkowego powiadomienia o tych zmianach.
Budowa modelu (schemat A1, str. 3)
1. Platforma
2. Przycisk
— włączenie/wyłączenie wagi, przełączenie między trybem ważenia
i timera
3. Przycisk TARE — uwzględnienie wagi tary
4. Przycisk UNIT — wybór jednostki pomiaru, włączenie/wyłączenie sygnału dźwię-
kowego, zmiana parametru
5. Wyświetlacz LCD
6. Przycisk
7. Miejsce na baterie
Wyświetlacz (schemat A1, str. 3)
8. Wskaźnik timer
9. Wskaźnik jednostki pomiaru
10. Wskaźnik wagi tary
11. Wskaźnik niskiego poziomu baterii
12. Wskaźnik wagi/timera
I. PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻTKOWANIA
Urządzenie i pozostałe części zestawu należy ostrożnie wyjąć z opakowania. Jeśli na
urządzeniu i innych częściach zestawu znajdują się materiały ochronne, to należy je usunąć.
Obudowę urządzenia należy przetrzeć wilgotną tkaniną i pozostawić do wyschnięcia.
Przed użyciem należy upewnić się, że w urządzeniu znajdują się baterie. W tym celu
należy obrócić wagę na drugą stronę oraz zdjąć osłonę miejsca na baterie. Należy
upewnić się, że baterie zostały włożone prawidłowo.
– włączenie/wyłączenie timera
Etykiety ostrzegawcze i informacyjne oraz tabliczkę znamionową należy pozostawić
na obudowie urządzenia!
Jeśli urządzenie było transportowane lub przechowywane w niskiej temperaturze, to
należy pozostawić je w temperaturze pokojowej przez co najmniej 2 godziny przed
użyciem.
UWAGA! Baterie znajdujące się w zestawie urządzenia są przeznaczone wyłącznie w
celu werykacji sprawności urządzenia. W celu długotrwałego użytkowania urządzenia
należy nabyć nowe baterie.
Podczas instalowania elementu zasilającego ręce i urządzenie powinny być suche.
I I. UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA
Technologia Ready for Sky
Technologia Ready for Sky umożliwia użytkowanie urządzenia za pomocą aplikacji w
urządzeniach mobilnych.
51
1. Uruchom program ze sklepu App Store lub Google Play (w zależności od systemu
operacyjnego w urządzeniu mobilnym).
Minimalna wersja oprogramowania znajduje się na ocjalnej stronie internetowej rmy
www.redmond.company lub w opisie aplikacji w sklepach App Store и Google Play.
2. Uruchom aplikację Ready for Sky, utwórz konto użytkownika i postępuj zgodnie
ze wskazówkami.
3. Włącz funkcję Bluetooth w urządzeniu mobilnym.
4. Włącz wagę przyciskiem
5.
Otwórz i zaktualizuj listę urządzeń dostępnych do połączenia z urządzeniem mobilnym.
6. Urządzenie należy wybrać z listy dostępnych urządzeń.
W celu zapewnienia stabilnego połączenia urządzenie mobilne i waga powinny znajdować się w odległości nie większej niż 15 metrów.
Użycie urządzenia
1. Naciśnij przycisk . Na wyświetlaczu pojawią się wszystkie wskaźniki, a potem
pojawi się 0 oraz wskaźnik jednostki pomiaru.
2. Domyślnie pomiar jest dokonywany w gramach (wskaźnik g). Aby zmienić jednostkę pomiaru, należy nacisnąć przycisk UNIT – wskaźnik Ib oz. Zmienione parametry zostaną zapisane w pamięci urządzenia.
3. Pojemnik, w którym będziesz ważyć, ustaw na platformie. Naciśnij przycisk TARE
w celu odjęcia jego wagi od ogólnej wartości pomiaru.
W celu pomniejszenia ogólnej wartości pomiaru o wartość wagi pojemnika przed
włączeniem wagi ustaw pojemnik na platformie. Po włączeniu urządzenia waga pojemnika zostanie automatycznie odjęta.
4. Ważony produkt należy włożyć do pojemnika. Na wyświetlaczu wagi wyświetli
się waga produktu (bez tary).
5. Waga wyłączy się automatycznie 5 minut po zakończeniu pomiaru. W celu włączenia wagi należy nacisnąć i przytrzymać przycisk
O niskim poziomie baterii informuje wskaźnik na wyświetlaczu.
Timer kuchenny
Wagę REDMOND SkyScales RS-741S-E można wykorzystywać do sprawdzania czasu
pozostałego do zakończenia przygotowania posiłków.
1. Naciśnij przycisk
00:00 w formacie „minuty:sekundy”.
2. Wybierz pierwszą wartość i naciśnij przycisk UNIT. W celu zatwierdzenia wartości
naciśnij przycisk
.
.
. Na wyświetlaczu zapali się wskaźnik timera i wartość czasu
. Wykonaj tę samą operację dla drugiej wartości.
52
Maksymalna wartość na timerze wynosi 199:59.
3. Po dokonaniu wyboru drugiej war tości należy nacisnąć przycisk w celu roz-
poczęcia odliczania pozostałego czasu. O osiągnięciu wartości 00:00 urządzenie
poinformuje za pomocą sygnału dźwiękowego.
4. Aby powrócić do funkcji ważenia, należy nacisnąć przycisk
funkcji timera, należy nacisnąć przycisk
W celu wyłączenia sygnału dźwiękowego po zakończeniu pracy timera, należy
5.
nacisnąć przycisk .
Wyłączenie sygnału dźwiękowego
W celu wyłączenia sygnałów dźwiękowych podczas pracy urządzenia należy nacisnąć i
przytrzymać przycisk UNIT. Rozbrzmi podwójny sygnał dźwiękowy, po czym sygnał
dźwiękowy zostanie wyłączony. Aby włączyć sygnał dźwiękowy ponownie, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk UNIT.
Po wyłączeniu sygnału dźwiękowego komunikat o zakończeniu odliczania pozostanie
włączony.
III. CZYSZCZENIE URZĄDZENIA
Do czyszczenia urządzenia nie należy używać ściernych środków czyszczących, środków
zawierających alkohol oraz twardych szczotek mogących uszkodzić powierzchnię urządzenia. Platformę wagi należy czyścić miękką wilgotną tkaniną, a potem w ytrzeć do sucha.
Zanurzanie urządzenia w wodzie lub mycie pod bieżącą wodą jest ZABRONIONE. Zabrania się również mycia urządzenia w zmywarce.
Przed długim przechowywaniem urządzenia baterie należy wyjąć z niego. Urządzenie
należy przechowywać w suchym miejscu z dala od źródeł ciepła i bezpośredniego oddziaływania promieni słonecznych. Na opakowanie urządzenia nie powinna kapać woda
i inne substancje ciekłe. Transport produktu powinien odbywać się zgodnie z zalece-
niami umieszczonymi na opakowaniu
.
. Aby powrócić do
I V. PRZED ZWRÓCENIEM SIĘ DO PUNKTU
SERWISOWEGO
UsterkaMożliwe przyczynyRozwiazanie problemu
Urządzenie nie działa
Urządzenie jest wyłączone
Baterie wyczerpały się
Należy włączyć urządzenie, naciśnij
przycisk
Należy wymienić baterie zgodnie z działem
„Przed rozpoczęciem użytkowania”
SkyScales RS-741S-E
GBR
FRA
DEU
NLD
ITA
ESP
PRT
DNK
NOR
POL
FIN
LTU
LVA
EST
ROU
HUN
BGR
HRV
SVK
CZE
POL
RUS
GRE
TUR
UKR
KAZ
UsterkaMożliwe przyczynyRozwiazanie problemu
Wartości na wyświetlaczu nie odpowia-
dają rzeczywistej
wadze przedmiotów
Urządzenie wyłącza
się automatyczne
Próba synchronizacji
urządzenia z urzą-
dzeniem mobilnym
zakończyła się niepowodzeniem
Jeśli usterki w pracy aplikacji nie zostaną usunięte, należy zwrócić się do autoryzowanego centrum serwisowego.
UWAGA! W przypadku występowania usterek w pracy aplikacji Ready for Sky nie nale
ży kontaktować się z serwisem producenta. Należy skontaktować się z działem wsparcia technicznego REDMOND w celu uzyskania wskazówek, w jaki sposób usunąć
usterki w pracy aplikacji Ready for Sky. Państwa propozycje i uwagi zostaną uwzględ-
nione podczas aktualizacji aplikacji.
Wybrano nieprawidłową
jednostkę pomiaru
Nie przestrzegano zasad
dokonywania pomiaru
Uaktywniła się funkcja automatycznego wyłączenia
urządzenia
Funkcja Bluetooth w urządzeniu mobilnym jest wyłączona
Aplikacja Ready for Sky w
urządzeniu mobilnym jest
nieaktywna
Urządzenia znajdują się w
zbyt dużej odległości od
siebie
Należy wybrać odpowiednią jednostkę
pomiaru
Waga powinna być ustawiona na równej
powierzchni
Jest to normalne zjawisko – waga wyłącza
się automatycznie po zakończeniu pracy
przez 5 minut
Należy włączyć funkcję Bluetooth w
urządzeniu mobilnym
Należy uruchomić aplikację Ready for Sky
w urządzeniu mobilnym
Należy upewnić się, że urządzenia znajdują się w odległości maksymalnie 15
metrów od siebie i nie występują zakłócenia sygnału
V. ZOBOWIĄZANIA GWARANCYJNE
Zarejestruj się na stronie i otrzymaj dodatkowy rok gwarancji.
*Standardowy okres gwarancji wynosi 1 rok. Drugi rok gwarancji otrzymasz po rejestracji na stronie www.redmond.
company/additional_warranty/.
Gwarancja 1+1 dotyczy wybranych krajów.
Ekologicznie nieszkodliwa utylizacja (utylizacja sprzętu elektrycznego i
elektronicznego)
Po zakończeniu okresu użytkowania opakowanie, instrukcję użytkowania, a
także samo urządzenie należy oddać do punktu zbiórki i recyklingu urządzeń
elektrycznych i elektronicznych. Nie należy wyrzucać tego typu wyrobów
wraz ze zwykłymi odpadami z gospodarstwa domowego.
Używanych (starych) urządzeń nie należy wyrzucać z pozostałymi odpadami bytowymi,
należy je utylizować oddzielnie. Posiadacze starych urządzeń powinni dostarczyć je do
specjalnych punktów odbiorczych. Jednocześnie Twój wkład w prawidłową utylizację
niniejszego produktu przyczynia się do oszczędnego wykorzystywania zasobów nat
ralnych oraz przyczynia się do nieprzedostawania się do środowiska naturalnego potencjalnie niebezpiecznych substancji.
Dane urządzenie oznaczone jest zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/EU, regulującą utylizację sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Dyrektywa ta określa podstawowe wymagania odnośnie utylizacji i przeróbki odpadów
ze sprzętu elektrycznego i elektronicznego, obowiązujące na całym terytorium Unii
Europejskiej.
Bluetooth jest zastrzeżonym znakiem towarowym Bluetooth SIG, Inc.
App Store jest znakiem usługowym Apple Inc. zastrzeżonym w Stanach Zjednoczonych
i innych krajach.
Google Play jest zastrzeżonym znakiem towarowym Google Inc.
-
53
Перед началом использования внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации и сохраните ее в качестве справочника. Правильное использование
прибора значительно продлит срок его службы.
Меры безопасности и инструкции, содержащиеся в данном руководстве, не охватывают все возможные ситуации, которые могу т возникнуть в процессе эксплуатации прибора. При работе с устройством пользователь должен руководствоваться здравым смыслом, быть осторожным и внимательным.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
•
Производитель не несет ответственности за повреждения, вызванные несоблюдением техники
безопасности и правил эксплуатации изделия.
•
Данный прибор предназначен для использования
в бытовых условиях и может применяться в квартирах, загородных домах, гостиничных номерах,
бытовых помещениях магазинов, офисов или в
других подобных условиях непромышленной
эксплуатации. Промышленное или любое другое
нецелевое использование устройства будет считаться нарушением условий надлежащей эксплуатации изделия. В этом случае производитель не
несет ответственности за возможные последствия.
•
Используйте только элемент питания соответствующего типа. Тип элемента можно узнать из
54
технических характеристик или заводской таблички изделия.
•
Используйте прибор только по назначению. Использование прибора в целях, отличающихся от
указанных в данном руководстве, является нарушением правил эксплуатации.
•
Не устанавливайте прибор на мягкую поверхность.
•
Запрещена эксплуатация прибора на открытом
воздухе и в помещениях с повышенной влажностью. Существует опасность выхода из строя
прибора.
•
Строго следуйте инструкциям по очистке.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус прибора
в воду и любые жидкости! Это может привести к повреждениям.
•
Детям в возрасте 8 лет и старше, а также лицам с
ограниченными физическими, сенсорными или
умственными способностями или с недостатком
опыта или знаний, можно пользоваться прибором
SkyScales RS-741S-E
GBR
FRA
DEU
NLD
ITA
ESP
PRT
DNK
NOR
SWE
RUS
LTU
LVA
EST
ROU
HUN
BGR
HRV
SVK
CZE
POL
RUS
GRE
TUR
UKR
KAZ
только под присмотром и/или в том случае, если они
были проинструктированы относительно безопасного использования прибора и осознают опасности,
связанные с его использованием. Дети не должны
играть с прибором. Держите прибор и его сетевой
шнур в месте недоступном для детей младше 8 лет.
Очистка и обслуживание устройства не должны
производиться детьми без присмотра взрослых.
•
Упаковочный материал (пленка, пенопласт и т. д.)
может быть опасен для детей. Опасность удушения! Храните его в недоступном для детей месте.
•
Запрещены самостоятельный ремонт прибора
или внесение изменений в его конструкцию. Ремонт прибора должен производиться исключительно специалистом авторизованного сервис-центра. Непрофессионально выполненная
работа может привести к поломке прибора,
травмам и повреждению имущества.
ВНИМАНИЕ! Запрещено использование
прибора при любых неисправностях.
Технические характеристики
Модель ...........................................................................................................SkyScales RS-741S-E
Источник питания ................................................................................................................3 х ААА
Номинальное напряжение .......................................................................................... 4,5 В
Диапазон измерений .......................................................................................................2-5000 г
Шаг измерений ..............................................................................................................................1 г
Количество высокочувствительных датчиков .......................................................................4
Тип управления .............................................................................................................сенсорный
Дисплей............................................................................................................... ЖК, с подсветкой
Выбор единицы измерения ..............................................................................................g/lb/oz
Производитель имеет право на внесение изменений в дизайн, комплектацию, а
также в технические характеристики изделия в ходе совершенствования сво
ей продукции без дополнительного уведомления об этих изменениях.
Устройство модели (схема A1, стр. 3)
1. Платформа весов
Кнопка — включение/выключение весов, переключение между режимами
4. Кнопка UNIT — выбор единицы измерения, включение/отключение звуковых
сигналов, изменение значения параметра
5. ЖК-дисплей
6. Кнопка
7. Отсек для батарей
Дисплей (схема A1, стр. 3)
8. Индикатор таймера
9. Индикаторы единиц измерения
10. Индикатор учета веса тары
11. Индикатор низкого заряда батареи
12. Индикатор значения веса/таймера
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Аккуратно достаньте изделие и его комплектующие из коробки. Удалите все упаковочные материалы и рекламные наклейки (при наличии).
Протрите корпус изделия влажной тканью и дайте ему просохнуть. Перед использованием удостоверьтесь, что элемент питания установлен в прибор. Для этого переверните весы и снимите крышку отсека для батареи. Убедитесь, что элемент питания установлен правильно, с соблюдением полярности. После установки закройте
крышку отсека для батарей.
— включение/выключение таймера
Обязательно сохраните на месте предупреждающие наклейки, наклейки-указатели (при наличии) и табличку с серийным номером изделия на корпусе!
После транспортировки или хранения при низких температурах необходимо вы
держать прибор при комнатной температуре не менее 2 часов перед включением.
ВНИМАНИЕ! Элементы питания, входящие в комплект поставки, предназначены только для проверки работоспособности изделия. Для продолжительной
работы прибора рекомендуется приобрести новый комплект.
При установке элемента питания руки и устройство должны быть сухими.
I I. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
Технология Ready for Sky
Технология Ready for Sky позволяет вам с помощью одноименной программы-приложения передавать данные с прибора на смартфон или планшет.
56
1. Загрузите программу из магазина приложений App Store или Google Play (в
зависимости от операционной системы мобильного устройства).
Минимальную поддерживаемую версию операционной системы уточняйте на
официальном сайте компании www.redmond.company или в описании к приложению в магазинах App Store и Google Play.
2. Запустите приложение Ready for Sky, создайте аккаунт и следуйте появляющимся подсказкам.
3. Включите функцию Bluetooth на мобильном устройстве.
4. Включите кухонные весы, нажав кнопку
5. Откройте и обновите список доступных для соединения с мобильным устрой-
ством приборов.
6. Из списка доступных устройств выберите подключаемый прибор.
Для обеспечения стабильной связи мобильное устройство должно находиться
не более чем в 15 метрах от прибора.
Использование прибора
1. Нажмите кнопку . На дисплее отобразятся все индикаторы, затем появится
значение 0 и индикатор единицы измерения.
2.
По умолчанию вес измеряется в граммах (индикатор g). Нажатием кнопки UNIT
-
можно сменить единицу измерения на фунты и унции (индикатор Ib oz). Измененные параметры сохранятся при следующих взвешиваниях.
3.
Установите на платформу весов емкость, в которой будет производиться взвешивание. Нажмите кнопку TARE для сброса значения веса емкости.
Также игнорировать вес емкости для взвешивания можно, поставив ее на платформу весов до включения прибора. При включении весов значение веса будет
автоматически обнулено.
4.
Положите продукт в емкость. На дисплее весов отобразится значение веса
продукта (без учета веса тары).
Весы отключатся автоматически через 5 минут после окончания работы с ними.
5.
При необходимости их также можно выключить, нажав и удерживая насколько секунд кнопку
При низком заряде батареи на дисплее загорится индикатор .
Кухонный таймер
Весы REDMOND SkyScales RS-741S-E также можно использовать для отсживания
времени приготовления пищи.
.
.
SkyScales RS-741S-E
GBR
FRA
DEU
NLD
ITA
ESP
PRT
DNK
NOR
SWE
RUS
LTU
LVA
EST
ROU
HUN
BGR
HRV
SVK
CZE
POL
RUS
GRE
TUR
UKR
KAZ
1.
Нажмите кнопку . На дисплее загорится индикатор таймера и значение
времени 00:00 в формате «минуты:секунды».
Установите значение первого символа, нажимая кнопку UNIT. Для подтвержде
2.
ния значения нажмите кнопку . Повторите операцию для остальных символов.
Максимальное значение установки таймера — 199:59.
3.
После установки значения для последнего символа и нажатия кнопки
начнется обратный посекундный отсчет времени. По достижении значения
00:00 прибор подаст звуковой сигнал.
Для возвращения в режим взвешивания нажмите кнопку . Для возвращения
4.
в режим таймера нажмите кнопку .
5. Для отключения звукового сигнала по завершении работы таймера нажмите
на кнопку
Отключение звуковых сигналов
Для отключения звуковых сигналов во время работы прибора нажмите и удерживайте несколько секунд кнопку UNIT. Прибор подаст двойной сигнал, после чего
звуковая индикация будет отключена. Для включения звуковых сигналов повторно
нажмите и удерживайте кнопку UNIT.
III. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Для очистки устройства не пользуйтесь абразивными моющими средствами, металлическими щетками, спиртосодержащими моющими средствами и т. д. Очищайте
платформу весов влажной мягкой тканью, затем протирайте насухо.
Перед длительным хранением извлекайте элементы питания из прибора. Храните
прибор в сухом вентилируемом месте вдали от нагревательных приборов и попадания прямых солнечных лучей.
При транспортировке и хранении запрещается подвергать прибор механическим
воздействиям, которые могут привести к повреждению прибора и/или нарушению
целостности упаковки.
Необходимо беречь упаковку прибора от попадания воды и других жидкостей.
.
При отключении звуковых сигналов оповещение об окончании обратного отсчета таймера остается включенным.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ опускать прибор в воду или промывать под струей воды. ЗАПРЕЩАЕТСЯ очищать прибор с помощью посудомоечной машины.
I V. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС-ЦЕНТР
Неисправность Возможная причинаСпособ устранения
-
Прибор не работает
Показания дисплея
не соответствуют
истинному значе
нию массы
Прибор автоматически отключается
Попытка синхронизации или передачи данных с прибора на мобильное
устройство не удалась
В случае если неисправность устранить не удалось, обратитесь в авторизованный сервисный центр.
ВНИМАНИЕ! В случае возникновения какого-либо сбоя в работе приложения Ready
for Sky, обращение в сервисный центр необязательно. Просто позвоните в
службу технической поддержки REDMOND по телефону 8-800-200-77-41 (звонок
по России бесплатный) и получите консультацию и помощь наших специалистов
Прибор не включен
Емкость элементов питания иссякла
Выбрана неверная единица измерения веса
Не соблюдены обязатель-
-
ные условия взвешивания
Сработала система автоматического отключения
прибора
Отключена функция
Bluetooth на мобильном
устройстве
Приложение Ready for Sky
на мобильном устройстве
не активно
Синхронизируемые
устройства находятся
слишком далеко или радиосигнал встречает
препятствие
Включите прибор, нажав кнопку
Замените элементы питания согласно
разделу «Перед началом использования»
С помощью кнопки выберите необходимую единицу измерения веса
Устанавливайте весы на ровную горизонтальную поверхность
Это нормально. Весы автоматически
отключаются по окончании работы с
ними через 5 минут
Включите функцию Bluetooth на мобильном устройстве
Откройте приложение Ready for Sky на
мобильном устройстве
Убедитесь, что устройства находятся в
пределах 15 метров друг от друга и нет
препятствий для прохождения радиосигнала
57
по устранению ошибки и/или сбоя в работе Ready for Sky. Ваши предложения и
замечания по работе приложения будут учтены в нем при очередном обновлении.
V. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Зарегистрируйтесь на сайте и получите дополнительный
год гарантии бесплатно.
*Стандартная гарантия 1 год. Второй год гарантии предоставляется после регистрации на сайте www.redmond.
company/additional_warranty/.
Гарантия 1+1 доступна для ограниченного списка стран.
Экологически безвредная у тилизация (утилизация электрического и
электронного оборудования)
Утилизацию упаковки, руководства пользователя, а также самого прибора необходимо производить в соответствии с местной программой по
переработке отходов. Проявите заботу об окружающей среде: не выбрасывайте такие изделия вместе с обычным бытовым мусором.
Использованные (старые) приборы не должны выбрасываться с остальным бытовым
мусором, они должны утилизироваться отдельно. Владельцы старого оборудования
обязаны принести приборы в специальные пункты приема или сдать в соответствующие организации. Тем самым вы помогаете программе по переработке ценного
сырья, а также очистке загрязняющих веществ.
Данный прибор помечен в соответствии с Европейской директивой 2012/19/EU,
регулирующей утилизацию электрического и электронного оборудования.
Данная директива определяет основные требования к утилизации и переработке
отходов от электрических и электронных приборов, действующие на всей территории Европейского Союза.
Bluetooth является зарегистрированным товарным знаком компании Bluetooth SIG,
Inc.
App Store является знаком обслуживания Apple Inc., зарегистрированным в США и
других странах.
Google Play является зарегистрированным товарным знаком компании Google Inc.
58
SkyScales RS-741S-E
GBR
FRA
DEU
NLD
ITA
ESP
PRT
DNK
NOR
SWE
FIN
UKR
LVA
EST
ROU
HUN
BGR
HRV
SVK
CZE
POL
RUS
GRE
TUR
UKR
KAZ
Перед початком використання уважно прочитайте інструкцію з експлуатації
і збережіть її як довідник. Правильне використання приладу значно продовжить
термін його служби.
Заходи безпеки та інструкції, що містяться в цьому посібнику, не охоплюють всі
можливі ситуації, які можуть виникнути в процесі експлуатації приладу. Під час
використання пристрою користувач повинен керуватися здоровим глуздом, бути
обережним і уважним.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
•
Виробник не несе відповідальності за пошкодження, спричинені недотриманням вимог щодо
техніки безпеки та правил експлуатації виробу.
•
Даний електроприлад призначений для використання в побутових умовах і може застосовуватися в квартирах, заміських будинках, готельних
номерах, побутових приміщеннях магазинів,
офісів або в інших подібних умовах непромислової експлуатації. Промислове або будь-яке
інше нецільове використання пристрою вважатиметься порушенням умов належної експлуатації виробу. У цьому випадку виробник не несе
відповідальності за можливі наслідки.
•
Використовуйте елементи живлення лише відповідного типу. Про тип елементів живлення
можна дізнатися з технічних характеристик або
заводської таблички приладу.
•
Використовуйте прилад лише за призначенням.
Використання приладу в цілях, що відрізняються
від вказаних у даній інструкції, є порушенням
правил експлуатації.
•
Не встановлюйте прилад на м’яку поверхню.
•
Чітко дотримуйтеся інструкцій щодо очищення.
•
Заборонено експлуатацію приладу на відкритому повітрі та в приміщеннях із підвищеною вологістю. Існує небезпека виходу з ладу приладу.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ занурювати корпус приладу у воду та будь-які рідини.
•
Дітям віком від 8 років, а також особам із обмеженими фізичними, сенсорними чи розумовими здібностями або з недостатнім досвідом
чи знаннями можна користуватися приладом
лише під наглядом і в тому разі, якщо їх було
проінструктовано стосовно безпечного використання приладу й вони усвідомлюють небезпе-
59
ку, пов’язану з його використанням. Діти не
мають грати з приладом. Тримайте прилад і його
мережевий шнур у місці, недоступному для дітей до 8 років. Очищення й обслуговування
пристрою не можуть здійснюватися дітьми без
нагляду дорослих.
•
Пакувальний матеріал (плівка, пінопласт тощо)
може бути небезпечним для дітей. Небезпека
задухи! Зберігайте упаковку в недоступному для
дітей місці.
•
Заборонено самостійний ремонт приладу або
внесення змін до його конструкції. Ремонт приладу має здійснюватися винятково фахівцем
авторизованого сервіс-центру. Некваліфіковано
виконана робота може призвести до поломки
приладу, травм і пошкодження майна.
УВАГА! Заборонено використання приладу
за будьяких несправностей.
60
Технічні характеристики
Модель ...........................................................................................................SkyScales RS-741S-E
Джерело живлення .............................................................................................................3 × ААА
Номінальна напруга....................................................................................................... 4,5 В
Діапазон вимірювань .......................................................................................................2-5000 г
Інтервал вимірювань ...................................................................................................................1 г
Виробник має право на внесення змін до дизайну, комплектації, а також до
технічних характеристик виробу під час вдосконалення своєї продукції без додаткового повідомлення про ці зміни.
Будова моделі (схема A1, стор. 3)
1. Платформа ваг
2. Кнопка
— увімкнення/вимкнення ваг, перемикання між режимами зважу-
вання та таймера
SkyScales RS-741S-E
GBR
FRA
DEU
NLD
ITA
ESP
PRT
DNK
NOR
SWE
FIN
UKR
LVA
EST
ROU
HUN
BGR
HRV
SVK
CZE
POL
RUS
GRE
TUR
UKR
KAZ
4. Кнопка UNIT — вибір одиниці виміру, увімкнення/вимкнення звукових сигна-
лів, зміна значення параметра
5. РК-дисплей
6. Кнопка
7. Відсік для батарей
Дисплей (схема A1, стор. 3)
8. Індикатор таймера
9. Індикатори одиниць виміру
10. Індикатор врахування ваги тари
11. Індикатор низького заряду батарей
12. Індикатор значення ваги/таймера
I. ПЕРЕД ПОЧАТКОМ ВИКОРИСТАННЯ
Акуратно дістаньте виріб і його комплектуючі з коробки. Видаліть усі пакувальні
матеріали та рекламні наклейки.
Протріть корпус приладу вологою тканиною, потім витріть досуха (див. «Догляд за
приладом»). Переконайтеся, що елементи живлення встановлено в прилад із дотри
манням полярності. Для цього переверніть ваги та зніміть кришку відсіку для батарей.
Після встановлення закрийте кришку відсіку для батарей.
— увімкнення/вимкнення таймера
Обов’язково збережіть на місці застережні наклейки, наклейки-покажчики (за
наявності) і табличку з серійним номером виробу на його корпусі!
Після транспортування або зберігання за низьких температур необхідно ви
тримати прилад за кімнатної температури не менше ніж 2 години перед
увімкненням.
УВАГА! Комплект елементів живлення призначений тільки для перевірки працездатності виробу. Для тривалої роботи приладу необхідно (або бажано)
придбати новий комплект.
Під час встановлення елементів живлення руки та пристрій мають бути сухими.
I I. ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРИЛАДУ
Технологія Ready for Sky
Технологія Ready For Sky дозволяє вам завдяки однойменній програмі-додатку
управляти приладом дистанційно за допомогою смартфону або планшета.
1. Завантажте додаток Ready for Sky з магазина додатків App Store або Google
Play (залежно від операційної системи використовуваного пристрою) на свій
смартфон або планшет.
Мінімальну підтримувану версію операційної системи уточнюйте на офіційному
сайті компанії www.redmond.company або в описі до додатку в магазинах App
Store і Google Play.
2. Запустіть додаток Ready for Sky, створіть акаунт і дотримуйтеся підказок, що
з’являються на екрані.
3. Увімкніть функцію Bluetooth на мобільному пристрої.
4. Увімкніть кухонні ваги, натиснувши кнопку
5. Відкрийте й оновіть список доступних для з’єднання з мобільним пристроєм
приладів.
6. Із списку доступних пристроїв виберіть прилад, що підк лючається.
Для забезпечення стабільного зв’язку мобільний пристрій має знаходитися не
далі ніж за 15 метрів від приладу.
Використання приладу
1. Натисніть кнопку . На дисплеї відобразяться всі індикатори, потім з’явиться
значення 0 та індикатор одиниці виміру.
2.
Стандартно вага вимірюється в грамах (індикатор g). Натисненням кнопки UNIT
можна змінити одиницю виміру на фунти й унції (індикатор Ib oz). Змінені
-
параметри збережуться під час наступних зважувань.
3. Встановіть на платформу ваг ємкість, в якій буде здійснюватися зважування.
Натисніть кнопку TARE для скидання значення ваги ємкості.
-
Також ігнорувати вагу ємкості для зважування можна, поставивши її на платформу ваг до увімкнення приладу. Після увімкнення ваг значення ваги буде автоматично обнулено.
4.
Покладіть продукт у ємкість. На дисплеї ваг відобразиться значення ваги
продукту (без врахування ваги тари).
Ваги вимикаються автоматично через 5 хвилин після закінчення роботи з ними.
5.
За необхідності їх також можна вимкнути, натиснувши й утримуючи декілька
секунд кнопку
У разі низького заряду батареї на дисплеї спалахне індикатор .
Кухонний таймер
Ваги REDMOND SkyScales RS-741S-E також можна використовувати для відстеження часу приготування їжі.
.
.
61
1.
Натисніть кнопку . На дисплеї спалахне індикатор таймера та значення часу
00:00 у формат «хвилини:секунди».
2. Встановіть значення першого символу, натискуючи кнопку UNIT. Для підтвердження значення натисніть кнопку
лів.
Максимальне значення налаштування таймера — 199:59.
3. Після встановлення значення для останнього символу та натиснення кнопки
почнеться зворотний посекундний відлік часу. Після досягнення значення
00:00 прилад подасть звуковий сигнал.
4. Для повернення в режим зважування натисніть кнопку
режим таймера натисніть кнопку
Для вимкнення звукового сигналу після завершення роботи таймера натисніть
5.
кнопку .
Вимкнення звукових сигналів
Для вимкнення звукових сигналів під час роботи приладу натисніть і утримуйте
декілька секунд кнопку UNIT. Прилад подасть подвійний сигнал, після чого звукову
індикацію буде вимкнено. Для увімкнення звукових сигналів повторно натисніть і
утримуйте кнопку UNIT.
Після вимкнення звукових сигналів сповіщення про завершення зворотного відліку таймера залишається увімкненим.
. Повторіть операцію для інших симво-
.
III. ДОГЛЯД ЗА ПРИЛАДОМ
Для очищення пристрою не користуйтеся абразивними та спиртовмісними мийними
засобами, металевими щітками тощо. Очищуйте платформу ваг вологою м’якою
тканиною, потім протирайте досуха.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ опускати прилад у воду або промивати під струменем води.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ очищувати прилад за допомогою посудомийної машини.
Перед тривалим зберіганням виймайте елементи живлення з приладу. Зберігайте
прилад у сухому вентильованому місці подалі від нагрівальних приладів і прямих
сонячних променів.
Під час транспортування та зберігання забороняється піддавати прилад механічному впливу, який може призвести до пошкодження пристрою та/або порушення цілісності упаковки.
Необхідно берегти упаковку приладу від потрапляння води й інших рідин.
62
. Для повернення в
I V. ПЕРЕД ЗВЕРНЕННЯМ ДО СЕРВІС-ЦЕНТРУ
НесправністьМожливі причиниСпосіб усунення
Прилад не увімкнено
Прилад не працює
Показання дисплея
не відповідають
дійсному значенню
маси
Прилад автоматично вимикається
Спроба синхронізації не вдалася
У разі, якщо несправність усунути не вдалося, зверніться до авторизованого
сервісного центру.
УВАГА! У разі виникнення будь-якого збою в роботі додатка Ready for Sky звер
нення до сервісного центру не обов’язкове. Зверніться до служби технічної
підтримки REDMOND і отримайте консультацію наших фахівців із усунення
помилки та збою в роботі Ready for Sky. Ваші пропозиції та зауваження щодо
роботи додатка буде враховано під час чергового оновлення. Контактні дані
Ємність елементів живлення вичерпалася
Вибрано неправильну
одиницю виміру ваги
Не дотримано обов’язкових умов зважування
Спрацювала система автоматичного вимкнення
приладу
Вимкнено функцію
Bluetooth на мобільному
пристрої
Додаток Ready for Sky на
мобільному пристрої не
активний
Пристрої, що синхронізу ються, знаходяться занадто далеко
Увімкніть прилад, натиснувши кнопку
Замініть елементи живлення згідно з
розділом «Перед початком використання»
Встановіть правильну одиницю виміру
ваги
Для отримання точного значення ваги
встановлюйте ваги на рівну тверду
горизонтальну поверхню
Ваги автоматично вимикаються через
5 хвилин після закінчення роботи з
ними
Увімкніть функцію Bluetooth на мобільному пристрої
Відкрийте додаток Ready for Sky на
мобільному пристрої
Переконайтеся, що пристрої знаходяться в межах 10 метрів один від
одного
-
SkyScales RS-741S-E
GBR
FRA
DEU
NLD
ITA
ESP
PRT
DNK
NOR
SWE
FIN
UKR
LVA
EST
ROU
HUN
BGR
HRV
SVK
CZE
POL
RUS
GRE
TUR
UKR
KAZ
служби підтримки користувачів продукції REDMOND у вашій країні можна знайти на сайті www.redmond. company. Ви також можете отримати допомогу,
заповнивши на даному сайті форму зворотного зв’язку.
V. ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ’ЯЗАННЯ
Зареєструйтеся на сайті і отримаєте додатковий рік гарантії безкоштовно.
*Стандартна гарантія 1 рік. Другий рік гарантії надається
після реєстрації на сайті www.redmond.company/additional_
warranty/.
Гарантія 1+1 доступна для обмеженого списку країн.
Екологічно безпечна у тилізація (утилізація електричного й електронного обладнання)
Утилізацію упаковки, посібника користувача, а також самого приладу
необхідно здійснювати відповідно до місцевої програми з переробки
відходів. Потурбуйтеся про навколишнє середовище: не викидайте такі
вироби разом із звичайним побутовим сміттям.
Використані (старі) прилади не можна викидати з іншим побутовим сміттям, їх потрібно утилізувати окремо. Власники старого обладнання зобов’язані віднести
прилади до спеціальних пунктів прийому або здати до відповідних організацій. Так
ви допомагаєте програмі з переробки цінної сировини, а також очищення забруднюючих речовин.
Даний прилад позначено відповідно до Європейської директиви 2012/19/EU, що
регулює утилізацію електричного й електронного обладнання.
Дана директива визначає основні вимоги до утилізації та переробки відходів від
електричних і електронних приладів, які є чинними на всій території Європейського союзу.
Bluetooth є зареєстрованим товарним знаком компанії Bluetooth SIG, Inc.
App Store є знаком обслуговування Apple Inc., зареєстрованим у США та інших
країнах.
Google Play є зареєстрованим товарним знаком компанії Google Inc.
63
Пайдаланар алдында пайдалану бойынша нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз
да, оны анықтамалық ретінде сақтап қойыңыз. Аспапты дұрыс пайдалану оның
қызметінің мерзімін ұзартады.
Бұл нұсқаулықтағы қауіпсіздік шаралары мен нұсқаулар құралды қолдану кезінде туындауы мүмкін барлық жағдайларды қамтымайды. Бұл құрылғымен жұмыс
кезінде қолданушы ақылға сүйеніп, абай әрі мұқият болуы тиіс.
САҚТАНУ ШАРАЛАРЫ
•
Өндіруші қауіпсіздік техникасының талаптарын
және бұйымды пайдалану ережелерін сақтамаудан туындаған зақымдар үшін жауап бермейді.
•
Бұл электр аспап пәтерлерде, қала сыртындағы үйлерде, қонақ үй нөмірлерінде, тұрмыстық нөмірлерде, дүкендердің тұрмыстық бөлмелерде, офистер мен
өнеркәсіптік емес пайдаланудың кез келген басқа
осындай жағдайларда пайдаланыла алады.
Құрылғыны өнеркәсіптік немесе кез келген мақсатсыз
пайдалану бұйымды тиісті түрде пайдалану шарттарын бұзу болып саналады. Бұл жағдайда өндіруші
ықтимал салдарлар үшін жауап бермейді.
•
Тиісті үлгідегі қоректендіру элементтерін ғана
пайдаланыңыз. Қоректендіру элементтерінің
64
үлгісін техникалық сипаттамаларданнемесе
құралдың зауыттық кестесінен білуге болады.
•
Аспапты тек мақсатына қарай қолданыңыз. Аспапты осы нұсқаулықта көрсетілгендерден ерекшеленетін мақсаттарда пайдалану пайдалану
ережелерін бұзу болып табылады.
•
Аспапты жұмсақ бетке орнатпаңыз.
•
Тазалау жөніндегі нұсқаулықтарды қатаң пайдаланыңыз.
•
Аспапты ашық ауада пайдалануға тыйым салынады
және ылғалдылығы жоғары орынжайларда. Заттардың түсуі оны қатты зақымдауы мүмкін.
Құралдың корпусын суға және кез-келген
сұйықтыққа салуға тыйым салынады.
•
8 және одан үлкен жастағы балаларға, сонымен
қатар физикалық, сенсорлық немесе ой шектеулері бар немесе тәжірибе не білім жетіспеушіліктері бар тұлғаларға құралды тек қараумен және/
немесе егер олар құралды қауіпсіз пайдалануға
SkyScales RS-741S-E
GBR
FRA
DEU
NLD
ITA
ESP
PRT
DNK
NOR
SWE
FIN
LTU
KAZ
EST
ROU
HUN
BGR
HRV
SVK
CZE
POL
RUS
GRE
TUR
UKR
KAZ
қатысты нұсқау алып, оны пайдаланумен байланысты қауіпті сезсе ғана қолдануға болады.
Балаларға құралмен ойнауға болмайды. Құрал
мен оның электр желісі сымын 8 жастан кіші балалар үшін қол жетімсіз жерде ұстаңыз. Құрылғыны
тазалау мен оған қызмет көрсету ересектердің
қарауысыз балалармен іске асырылмауы қажет.
•
Орам материалы (үлдір, пенопласт және т. б.)
балалар үшін қауіпті болуы мүмкін. Тыныстың
тарылу қаупі бар! Орамды балалардың қолы
жетепйтін жерде сақтаңыз.
•
Аспапты өздігіңізбен жөндеуге немесе
құрылымына өзгеріс енгізуге тыйым салынады.
Қызмет көрсету және жөндеу бойынша барлық
жұмыстарды авторландырылған сервис-орталық
жасауы керек. Біліксіз жасалған жұмыс аспаптың
бұзылуына, жарақат пен мүлік зақымдануына
әкеліп соқтыруы мүмкін.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аспапты кез келген
ақауларда пайдалануға тыйым салынады.
Техникалық сипаттамалар
Үлгі ..................................................................................................................SkyScales RS-741S-E
Номиналды қуат .........................................................................................................4,5 В
Өлшеу ауқымы ....................................................................................................................2-5000 г
Ӛлшеу интервалы ..........................................................................................................................1 г
4 жоғары сезімтал датчик ........................................................................................................бар
Басқару типі .................................................................................................................... сенсорлық
СК-дисплей ..................................................................................................көмескі жарығы бар
Өлшем бірліктерін таңдау .................................................................................................g/lb/oz
Қайта жүктеу индикациясы .....................................................................................................бар
Кіріктірме таймер ............................................................................ дыбыстық индикациямен
Деректерді беру хаттамасы ...............................................................................Bluetooth v4.0
Операциялық жүйелерінде қолдау ......................................................................iOS, Android
Габаритті өлшемдері ................................................................................251 × 151 × 18,5 мм
Таза салмағы (қоректендіру элементтерінсіз)...............................................................520 г
Ready For Sky қосымшасын қолданған кездегі қолжетімді функциялар:
Біртіндеп өлшеу ..........................................................................................................................бар
Өнімді таңдау ............................................................................................................................... бар
Өнімнің энергетикалық құндылығын анықтау .................................................................бар
Өнімнің тағамдық құндылығын анықтау............................................................................бар
Жинақ
Ас үй таразысы ...................................................................................................................... 1 дана
Қоректендіру элементі ААА ...............................................................................................3 дана
Пайдалану жөніндегі нұсқаулық .....................................................................................1 дана
Сервисті кітапша ...................................................................................................................1 дана
Өндіруші келесі өзгерістер туралы қосымша хабарландырусыз өз өнімдерін
жетілдіру барысында дизайнға, жинақталуға, сонымен қатар бұйымның техникалық сипаттамаларына өзгерістер енгізуге құқылы.
Аспаптың құрылымы (A1 сурет, 3 бет)
1. Таразының платформасы батырмасы — таразыны қосу/өшіру, өлшеу және таймер режимдері арасын-
2.
дағы ауыстыру
3. TARE батырмасы — көрсеткіштерді нөлге қою (ыдыс салмағын есептеу)
65
4. UNIT батырмасы — санау бірлігін таңдау, дыбыстық сигналдарды қосу/өшіру,
параметр мәнін өзгерту
5. СК-дисплей
батырмасы — таймерді қосу/өшіру
6.
7. Батареяға арналған бөлік
Дисплей (A1 сурет, 3 бет)
8. Таймер индикаторы
9. Өлшем бірлігінің индикаторы
10. Ыдыстың салмағын есепке алу индикаторы
11. Батареяның төменгі зарядының индикаторы
12. Таймер/салмақ мәнінің индикаторы
I. ПАЙДАЛАНА БАСТАУ АЛДЫНДА
Бұйымды орамынан шығарып, барлық орау материалдары мен жарнамалық жапсырмаларды алып тастаңыз.
Корпустағы ескертетін жапсырма, жапсырма-көрсеткіш (бар болса) және бұйымның сериялық нөмірі бар кестешені орнында міндетті түрде сақтаңыз!
Тасымалдаған немесе төмен температураларда сақтаған соң аспапты қосар
алдында кем дегенде 2 сағат бөлме температурасында ұстау қажет.
Құралдың корпусын ылғалды матамен сүртіңіз де құрғатыңыз («Аспапты кү ту» қараңыз).
Қоректендіру элементтерінің құралға қарама-қарсылықты сақтап орнатылғанына көз
жеткізіңіз. Ол үшін таразыны аударыңыз және батареяға арналған қақпақты шешіп
алыңыз. Орнатқаннан кейін батареяға арналған бөліктің қақпағын жабыңыз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!Қоректендіру элементтері жиынтығы тек бұйымның
жұмысқа қабілеттілігін тексеруге арналған. Құралдың ұзақ уақыт қызмет етуі
үшін жаңа жиынтық сатып алу қажет ( немесе дұрыс).
Қоректендіру элементтерін орнату кезінде қолдарыңыз және құрылғы құрғақ
болуы тиіс.
I I. ҚҰРАЛДЫ ПАЙДАЛАНУ
Ready for Sky технологиясы
Ready for Sky технологиясы планшет немесе смартфонның көмегімен бір атауы
бар бағдарлама-қолданба арқылы құралды қашықтықтан басқаруға мүмкіндік
береді.
66
1.
Өзіңіздің планшетіңізге немесе смартфоныңызға (қолданылатын құрылғының
операциялық жүйесіне байланысты) App Store немесе Google Play қосымшалар
дүкенінен Ready for Sky қосымшасын жүктеңіз.
Минималды қолдалатын операциялық жүйені компанияның www.redmond.company
ресми сайтында немесе App Store және Google Play дүкендеріндегі қосымшаның
сипаттамасынан анықтаңыз.
2. Ready for Sky қосымшасын іске қосыңыз, аккаунт ты жасаңыз және экрандағы
көмекші сөздерді орындап отырыңыз.
3. Мобильдік қондырғышта Bluetooth қызметін қосу.
батырмасын басып ас үй таразысын қосыңыз.
4.
Мобильдік қондырғымен қосылуға мүмкін құрылғылардың тізімін ашып,
Тұрақты байланысты қамтамасыз ету үшін ұялы құрылғы құралдан 15 метрден
астам емес жерде болуы керек.
Пайдаланылатын құралдар
1. батырмасын басыңыз . Дисплейде барлық индикаторлар шығады, содан
соң 0 мәні мен санақ бірлігінің индикаторы шығады.
2.
Үнсіз келісім бойынша салмақ граммен (g индикаторы) өлшенеді. UNIT батырмасын басып, санақ бірлігін фунт пен унцииге өзгертуге болады (Ib oz индикаторы). Өзгертілген параметрлер келесі өлшеулер кезінде сақталады.
3.
Таразының платформасына өлшеу жасалатын ыдыс орнатыңыз. Ыдыс салмағының мәнін алып тастау үшін TARE батырмасын басыңыз.
Сонымен қатар ыдыстың салмағын ескермес үшін оны таразының платформасына жабдықты қоспастан бұрын қою арқылы жасауға болады. Таразыны қосқан
кезде салмақтың мәні автоматты түрде нөлге теңеседі.
4. Өнімді ыдысқа салыңыз. Таразының дисплейінде өнім салмағының мәні көрсетіледі (ыдыс салмағын есептеусіз).
5.
Таразылар олармен жұмыс жасап болған соң автоматты түрде 5 минуттан
кейін сөнеді. Керек болған жағдайда оларды бірнеше секуінд батырмасын
басып тұру арқылы сөндіруге болады.
Батареяның төмен қуаты кезінде дисплейде индикаторы жанады.
Ас үй таймері
REDMOND SkyScales RS-741S-E таразыларын сонымен қатар тамақты дайындау
уақытын аңду үшін пайдалануға болады.
SkyScales RS-741S-E
GBR
FRA
DEU
NLD
ITA
ESP
PRT
DNK
NOR
SWE
FIN
LTU
KAZ
EST
ROU
HUN
BGR
HRV
SVK
CZE
POL
RUS
GRE
TUR
UKR
KAZ
1.
батырмасын басыңыз. Дисплейде таймер индикаторы және «минут:секунд»
форматында 00:00 уақыт мәні жанады.
2. Бірінші символдың мәнін UNIT батырмасын басу арқылы орнатыңыз. Мәнді
растау үшін батырмасын басыңыз. Басқа символдар үшін де әрекетті
қайталаңыз.
Таймерді орнатудың максималды мәні — 199:59.
3. Соңғы символға мәнді орнатқаннан кейін және батырмасын басқан соң
уақытты сикундтап артқа санау басталады. 00:00 мәніне жеткен соң құрал
дыбыстық белгі береді.
4. Өлшеу режиміне қайтып келу үшін
не қайтып келу үшін
Таймер жұмысының уақыты аяқталу бойынша дыбыстық сигналды өшіру үшін
5.
батырмасын басыңыз.
Дыбыстық сигналды өшіру
Жыбдықтың жұмыс істеуі кезінде дыбыстық сигналдарды өшіру үшін UNIT батырмасын басып, бірнеше секунд ұстап тұрыңыз. Жабдық екі рет белгі береді, содан соң
дыбыстық индикатор сөндіріледі. Дыбыстық сигналдарды қайта қосу үшін UNIT
батырмасын басып, ұстап тұрыңыз.
Дыбыстық сигналдарды сөндірген кезде таймердің кері санағы аяқталған туралы
хабарлама жанған қалпында тұрады.
III. АСПАПТЫ КҮТУ
Құрылғыны тазарту үшін абразивті және құрамында спирті бар жуғыш құралдарды,
металл щеткаларды және т.б. қолданбаңыз. Таразы платформасын ылғалды жұмсақ
матамен тазартыңыз, одан кейін құрғақ етіп сүртіңіз.
Құралды суға салуға немесе ағын судың астында жууға тыйым салынады. Құралды ыдыс жуатын машинамен тазалауға тыйым салынады.
Ұзақ уақыт сақтап қою алдында құралдың қоректендіру элементтерін алып тастаңыз.
Құралды құрғақ желденетін жерде жылыту аспаптарынан алыс және тікелей күн
сәулелерден алыс сақтаңыз. Тасымалдау және сақтау кезінде құралдың зақымдануына және/немесе ораманың бүтіндігіне әкелуі мүмкін құралды механикалық
әсерлерге ұшарытуға тыйым салынады.
Құралдың орамасын су мен басқа да сұйықтықтардан сақтау қажет.
батырмасын басыңыз.
батырмасын басыңыз. Таймер режимі-
I V. СЕРВИС-ОРТАЛЫҚҚА ЖОЛЫҒАР
АЛДЫНДА
Ақаулық
Құрал жұмыс істемейді
Дисплейдің көрсеткіштері салмақтың
нақты мәніне сәйкес келмейді
Құрал автоматты
түрде ажыра
тылады
Синхронизациялау
әрекеті сәтсіз болды
Егер қателікті дұрыстай алмасаңыз, авторизацияланған сервистік орталыққа
жүгініңіз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Ready for Sky қосымшасының жұмысында қандай-да бір істен
шығу орын алған кезде сервистік орталыққа жүгіну міндетті емес. REDMOND
Мүмкін болатын
себептері
Құрал қослымаған
Қоректендіру элементтеріның ыдысы таусылған
Салмақ өлшеудің бірлігі
қате таңдалған
Өлшеудің міндетті шарттары сақталмаған
Құралды автматты түрде
-
ажырату жүйесі іске
қосылған
Ұялы құрылғыда
Bluetooth функциясы ажыратылған
Ұялы құрылғыдағы Ready
for Sky қосымшасы бесенді емес
Синхронизацияланатын
құралдар тым алыс
Жою әдістері
батырмасын басып, құралды
ажыратыңыз
«Пайдалану алдында» бөліміне сәйкес
қоректендіру элементтерін
ауыстырыңыз
Салмақ өлшеудің дұрыс бірлігін белгілеңіз
Салмақтың дәл мәнін алу үшін, таразыны тегіс қатты көлбеу бетке
орнатыңыз
Таразы жұмыс аяқталғаннан кейін 5
минут соң автоматты түрде ажыратылады
Ұялы телефонда Bluetooth
функциясын қосыңыз
Ұялы құрылғыдағы Ready for Sky
қосымшасын ашыңыз
Құрылғылар бір бірінен 15 метр шегінде екендігіне көз жеткізіңіз
67
техникалық қолдау қызметіне барыңыз және Ready for Sky жұмысындағы істен
шығу және/немесе қателіктерді жою бойынша біздің мамандардан кеңес алыңыз.
Сіздің ұсыныстарыңыз бен қосымшаның жұмысы жөніндегі ескертулеріңіз кезекті жаңарту кезінде ескерілетін болады. Сіздің еліңіздегі REDMOND өнімінің
пайдаланушыларын қолдау қызметінің байланыс мәліметтерін www.redmond.
company сайтынан қарауға болады. Сізге осы сайттағы кері байланыс нысанын
толтыра отырып көмекті алуға болады.
V. КЕПІЛДІКТІ МІНДЕТТЕМЕЛЕР
Сайтқа тіркеліңіз және кепілдіктің қосымша жылын тегін
алыңыз.
*Стандартты кепілдік 1 жыл. Кепілдіктің екінші жылы www.
redmond.company/additional_warranty/ сайтында тіркеуден
өткеннен кейін ұсынылады.
1+1 кепілдігі елдердің шектелген тізімі үшін қолжетімді.
Экологиялық зиянсыз кәдеге жарату (электрлік және электрондық
жабдықтарды кәдеге жарату)
Орамның, пайдаланушы нұсқаулығының, сонымен бірге құралдың өзінің
кәдеге жаратылуын қалдықтарды қайта өңдеу бойынша жергілікті бағдарламаға сәйкес іске асыру қажет. Қоршаған ортаға қамқорлық
танытыңыз: ондай бұйымдарды кәдімгі тұрмыстық қоқыстармен бірге
лақтырмаңыз.
Пайдаланған (ескі) құралдар қалған тұрмыстық қоқыстармен лақтырылмауы тиіс,
олар бөлек кәдеге жаратылуы қажет. Ескі жабдық иелері құралдарды арнайы қабылдау пунктеріне әкелуге немесе сәйкес ұйымдарға тапсыруға міндетті. Бұнымен
сіз құнды шикізатты қайта өңдеу, сонымен қатар ластаушы заттарды тазалау бойынша бағдарламасына көмектесесіз.
Берілген құрал электрлік және электрондық жабдықты кәдеге жаратуды реттейтін
2012/19/EU Еуропалық бағыттамасына сәйкес белгіленген.
Берілген бағыттама электрлік және электрондық құралдардан қалдықтарды кәдеге
жарату және қайта өңдеуге деген, Еуропалық Одақтың барлық аумағында қолданылатын негізгі талаптарды анықтайды.
68
Bluetooth – Bluetooth SIG, Inc компаниясының тіркелген тауар белгісі болып табылады.
App Store – АҚШ және басқа елдерде тіркелген Apple Inc. қызмет көрсету белгісі
болып табылады.
Google Play – Google Inc компаниясының тіркелген тауар белгісі болып табылады.