REDMOND RI-C233 User Manual

Утюг RI-C233
Руководство по эксплуатации
Если вы не получили требуемое качество обслуживания в сервисе, обращайтесь в головной сервисный центр по контактным данным, указанным в условиях гарантийного обслуживания
......................................................................... 6
UKR
.......................................................................15
KAZ
.......................................................................24
.......................................................................32
ROU
СОДЕРЖАНИЕ
Меры безопасности ................................................................................ 6
Технические характеристики .............................................................. 9
Комплектация ........................................................................................... 9
Устройство модели .................................................................................. 9
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ .............................10
II. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА ..................................................10
Таблица выбора режимов глажения для различных тканей.....10
Паровой удар ..........................................................................................11
Функция вертикального отпаривания ............................................11
Система «Капля-стоп» ..........................................................................11
Система автоотключения .................................................................... 11
III. УХОД ЗА ПРИБОРОМ .............................................................12
Функция самоочистки ..........................................................................12
Хранение и транспортировка ..........................................................12
IV. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС-ЦЕНТР ...................13
V. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА .....................................13
A1
1
7
8
2
max
MAX
3
4
MIN
5
6
9
10 11
12
13
200
150
100
50
15
14
3
A2
MIN
1
4
b
!
MIN
c
o
t
t
o
n
/
l
i
e
n
s
i
l
k
/
w
o
o
l
s
y
n
t
s
e
t
c
i
2
MAX
MIN
o
w
/
o
k
l
l
i
s
s
y
n
n
t
e
i
e
l
t
/
i
c
n
s
o
t
t
o
c
MIN
MAX
max
max
200
150
100
50
a
max
max
3
MIN
MAX
max
5
6
MIN
max
7
8
9
MIN
max
max
max
MAX
MIN
10 11
4
b
200
150
100
50
a
MAX
max
1 2
4
5
A3
max
o
c
t
t
o
n
/
l
i
e
n
s
i
l
k
/
w
o
MIN
o
l
s
y
n
t
e
t
max
i
c
s
3
max
MAX
MIN
self clean
max
6
MIN
max
7
8 9 10
MIN
max
max
max
MAX
5
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим вас за то, что отдали предпочтение бытовой тех­нике REDMOND.
REDMOND — это качество, надежность и неизменно вниматель­ное отношение к потребностям клиентов. Надеемся, что вам понравится продукция компании и вы также будете выбирать наши изделия в будущем.
Утюг REDMOND RI-С233 — это современное устройство для глажения с простым и надежным механизмом управления, системой автоотключения, защитой от накипи и протекания.
Хотите узнать больше? Посетите наш сайт www.redmond.company.
Здесь вы найдете самую актуальную информацию о предлага­емой технике и ожидаемых новинках, cможете получить кон­сультацию онлайн, а также заказать продукцию REDMOND и оригинальные аксессуары к ней в нашем интернет-магазине.
Служба поддержки пользователей REDMOND в России: 8-800­200-77-21 (звонок по России бесплатный).
6
Прежде чем использовать данное изделие, внимательно про­читайте руководство по эксплуатации и сохраните его в качестве справочника. Правильное использование прибора значительно продлит срок его службы.
Меры безопасности и инструкции, содержащиеся в данном руководстве, не охватывают все возможные ситуации, кото­рые могут возникнуть в процессе эксплуатации прибора. При работе с устройством пользователь должен руководствовать­ся здравым смыслом, быть осторожным и внимательным.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Производитель не несет ответственности за по­вреждения, вызванные несоблюдением техники безопасности и правил эксплуатации изделия.
Данный электроприбор предназначен для ис­пользования в бытовых условиях и может при­меняться в квартирах, загородных домах, гости­ничных номерах, бытовых помещениях магазинов, офисов или в других подобных усло­виях непромышленной эксплуатации. Промыш­ленное или любое другое нецелевое использо­вание устройства будет считаться нарушением
RI-C233
RUS
условий надлежащей эксплуатации изделия. Вэтом случае производитель не несет ответствен­ности за возможные последствия.
Перед подключением устройства к электросети проверьте, совпадает ли ее напряжение с номи­нальным напряжением питания прибора. Эта информация указана в технических характери­стиках и на заводской табличке изделия.
Используйте удлинитель, рассчитанный на по­требляемую мощность прибора: несоответствие параметров может привести к короткому замы­канию или возгоранию кабеля.
Подключайте прибор только к розеткам, имею­щим заземление,— это обязательное требование электробезопасности. Используя удлинитель, убедитесь, что он также имеет заземление.
Выключайте прибор из розетки после использо­вания, а также во время его очистки или пере­мещения. Извлекайте электрошнур сухими ру­ками, удерживая его за штепсель, а не за провод.
Прибор не должен оставаться без присмотра, пока он присоединен к электросети.
Во время наполнения резервуара для воды при­бор не должен быть подключен к электросети.
ВНИМАНИЕ! Во время работы прибор на­гревается! Не касайтесь руками подошвы утюга во время его работы и сразу после эксплуатации. Используйте только специ­альные поверхности для глажения. Не оставляйте прибор включенным без при­смотра, после использования сразу отклю­чайте его от электросети.
Не протягивайте шнур электропитания в дверных проемах, вблизи источников тепла, газовых и электрических плит. Следите за тем, чтобы элек­трошнур не перекручивался и не перегибался, не соприкасался с острыми предметами, углами и кромками мебели.
ПОМНИТЕ: случайное повреждение кабеля электропитания может привести кнепо-
7
ладкам, которые не соответствуют ус­ловиям гарантии, а также к поражению электротоком. При повреждении шнура питания его замену, во избежание опасно­сти, должен производить изготовитель, сервисная служба или аналогичный квали­фицированный персонал.
Перед очисткой или перемещением прибора убедитесь, что он отключен от электросети и полностью остыл. Строго следуйте инструкциям по очистке прибора.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус прибора в воду!
Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными физи­ческими, психическими или умственными спо­собностями или при отсутствии у них опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании данного прибора лицом, ответственным за их
8
безопасность. Дети должны находиться под при­смотром для недопущения игры с прибором.
Запрещены самостоятельный ремонт прибора или внесение изменений в его конструкцию. Ре­монт прибора должен производиться исключи­тельно специалистом авторизованного сер­вис-центра. Непрофессионально выполненная работа может привести к поломке прибора, травмам и повреждению имущества.
ВНИМАНИЕ! Запрещено использование из­делия при любых неисправностях.
RI-C233
RUS
Технические характеристики
Модель .......................................................................................... RI-C233
Напряжение ............................................................... 220-240 В, 50 Гц
Мощность..................................................................................... 2500 Вт
Защита от поражения электротоком ....................................класс I
Управление .....................................................................механическое
Покрытие подошвы .....................................................керамическое
Покрытие ручки .........................................................прорезиненное
Объем резервуара для воды ..................................................300 мл
Паровой удар .........................................................................150 г/мин
Постоянная подача пара .......................................................70 г/мин
Сухое глажение .................................................................................есть
Функция самоочистки .....................................................................есть
Функция автоотключения .............................................................. есть
Защита от накипи .............................................................................есть
Функция «Капля-стоп» ....................................................................есть
Индикация ........................................................................светодиодная
Габаритные размеры ........................................287 × 125 × 150 мм
Вес нетто (без воды) .......................................................... 1,4 кг ± 3%
Длина шнура электропитания ....................................................... 3 м
Комплектация
Утюг.......................................................................................................1 шт.
Мерный стакан .................................................................................1 шт.
Руководство по эксплуатации .....................................................1 шт.
Сервисная книжка ...........................................................................1 шт.
Производитель имеет право на внесение изменений в дизайн, комплектацию, а также в технические характеристики изделия в ходе совершенствования своей продукции без до­полнительного уведомления об этих изменениях.
Устройство модели (схема A1, стр. 3)
1. Подошва с керамическим покрытием и особым рельефом для равномерного распределения пара.
2. МАХ — отметка максимального уровня воды в резервуаре (при вертикальном положении утюга).
3.
Кнопка «Self Clean» — предназначена для самоочистки утюга от накипи.
4. Регулятор нагрева подошвы.
5. Резервуар для воды.
6. Индикатор работы / нагрева подошвы / автоотключения.
7. Отверстие распылителя воды.
8. Крышка резервуара для воды.
9. Регулятор подачи пара.
10. Кнопка распыления воды.
11. Кнопка интенсивной подачи пара (парового удара).
12. Ручка.
13. Шарнирное крепление шнура — увеличивает срок его экс­плуатации и обеспечивает более безопасное использова­ние прибора.
14. Электрошнур.
15. Мерный стакан.
9
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Аккуратно достаньте изделие и его комплектующие из коробки. Удалите все упаковочные материалы и рекламные наклейки (при наличии).
Обязательно сохраните на месте предупреждающие наклей­ки, наклейки-указатели и табличку с серийным номером изделия на его корпусе!
После транспортировки или хранения при низких темпера­турах необходимо выдержать прибор при комнатной тем­пературе не менее 2 часов перед включением.
Полностью размотайте электрошнур. Протрите корпус и подо­шву утюга влажной тканью. Вытрите прибор насухо.
На некоторые детали нового утюга нанесено защитное покрытие, поэтому при первом включении может появить­ся неприятный запах. Это временное явление, которое совершенно безопасно для работы прибора и быстро ис­чезнет.
I I. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
Перед началом использования убедитесь, что выбранные тем­пература и способ глажения соответствуют указаниям на ярлы­ке изделия, которое вы собираетесь гладить (см.таблицу выбо­ра режимов глажения для различных тканей).
10
Таблица выбора режимов глажения для различных тканей
Символ на
регуляторе
1. Убедитесь, что прибор не подключен к электросети. Пере-
Положение
нагрева
Без
символа
••
•••
регулятора
температуры
SYNTHETICS
SILK/WOOL
COTTON / LINEN
Тип ткани Рекомендации
Акрил Полиамидные
MIN
ткани (капрон, нейлон)
Полиуретан
Ацетатные волокна
Полиэстер
Вискоза
Шелк
Шерсть
Хлопок/Лен
Гладить с осторожностью. Исполь­зование пара является рискован­ным, возможно вытекание воды из подошвы утюга и, как след­ствие, появление разводов на ткани
Ткань лучше гладить по изнаночной стороне, так как она плохо перено­сит нагрев. Ацетат сохнет быстро и почти не нуждается в глажении
Рекомендуется гладить через влажную ткань
При повышенной температуре из­меняет цвет, прилипает, твердеет и разрушается, возможна усадка
Шелковую ткань лучше не опры­скивать водой, так как от нерав­номерной влажности возможно образование разводов
Ткань лучше опрыскивать водой или гладить через влажную ткань. При повышенной температуре возможна усадка
Рекомендуется режим отпаривания
ведите регулятор нагрева в положение MIN, а регулятор подачи пара — в положение (
A2.1
, стр. 4).
RI-C233
RUS
2.
Залейте воду в резервуар ( утюг в вертикальное положение.
Прибор предназначен для работы с водопроводной водой.Если в вашем регионе очень жесткая вода, рекомендуется смеши­вать водопроводную и очищенную воду в пропорции 1:1.
3.
Поворотом регулятора температуры установите символ, соответствующий разглаживаемой ткани. Установите регу­лятор подачи пара в нужное положение
ВНИМАНИЕ! Постоянная подача пара происходит только при нахождении утюга в горизонтальном положении, при высокой температуре подошвы. Если регулятор подачи пара открыт (то есть установлен не в положение ), при низкой температуре возможно вытекание воды из отверстий на подошве утюга.
4.
Подключите прибор к электросети ( время нагрева подошвы горит красный индикатор; когда подошва нагреется до заданной температуры, загорится зеленый индикатор.
5.
Для увлажнения ткани нажмите на кнопку распыления воды
(
, стр. 4).
A2.6
6. По завершении работы отключите прибор от электросети, слейте воду, установите регулятор нагрева подошвы в по­ложение MIN, а регулятор подачи пара — в положение , следуйте указаниям рисунка
A2.2-3
A2.7-11
, стр. 4). Установите
(стр. 4).
A2.4
, стр. 4). Во
A2.5
(стр. 4).
Паровой удар
Паровой удар (предназначен для разглаживания плотных и сильно мнущихся тканей) производится короткими нажатиями
кнопки во время глажения. Интервалы между нажатиями на кнопку должны быть не менее 2-3 секунд. Функцию паро­вого удара можно использовать при вертикальном отпаривании.
Функция вертикального отпаривания
Данная функция позволяет разглаживать как легкие по струк­туре ткани (тюль), так и тяжелые (шторы), а также пальто, пид­жаки и т. п., не снимая их с вешалки. Расположите утюг верти­кально, подошвой в направлении отпариваемой ткани. Ведя утюгом сверху вниз, выполните несколько коротких нажатий на кнопку . Через каждые 5 нажатий переводите утюг в горизонтальное положение.
ВНИМАНИЕ! Температура пара очень высокая! Во избежание ожогов не допускайте контакта с паром, выходящим из отвер­стий на подошве утюга. Не отпаривайте одежду на человеке!
Система «Капля-стоп»
В приборе реализована автоматическая система «Капля-стоп», предотвращающая протекание воды. Благодаря этому вы мо­жете разглаживать даже самые деликатные ткани без риска повредить их.
Система автоотключения
Функция автоотключения обеспечивает безопасность эксплу­атации утюга и позволяет экономить электроэнергию. Если прибор находится в неподвижном состоянии, срабатывает си­стема автоматического отключения:
• для утюга в горизонтальном положении или на боку (при случайном падении) — приблизительно через 30секунд;
11
для утюга в вертикальном положении — приблизительно
через 8 минут. При срабатывании функции автоотключения нагрев подошвы пре­кратится, прозвучит сигнал, после этого начнет мигать зеленый ин­дикатор нагрева подошвы / автоотключения. Для продолжения ра­боты поднимите утюг за ручку. Зеленый индикатор перестанет мигать, загорится красный индикатор нагрева подошвы. Как только красный индикатор сменится на зеленый, можно возобновить глажение.
III. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Перед очисткой прибора убедитесь, что он отключен от элек­тросети и полностью остыл. Корпус прибора и подошву можно очистить влажной тканью или губкой.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ опускать прибор в воду или промывать под
струей воды; использовать для очистки абразивные и спирто
содержащие моющие средства, металлические щетки и т. д.
Не допускайте соприкосновения подошвы утюга с металличе­скими и иными твердыми предметами. Всегда сливайте воду из утюга, чтобы предотвратить образование известковых отло­жений и загрязнений на внутренней поверхности резервуара.
Функция самоочистки
Данная функция служит для очистки утюга от образовавшейся накипи в соплах подошвы. Рекомендуется проводить процеду­ру самоочистки 2-3 раза в месяц. Чем жестче используемая вода, тем чаще требуется самоочистка.
Порядок действий при использовании функции самоочистки см. на схеме A3, стр. 5.
12
1. Залейте воду в резервуар до отметки МАХ.
2. Перекройте подачу пара (переведите регулятор подачи пара в положение ). Установите регулятор температуры нагрева подошвы в положение •••. Подключите утюг к электросети.
3.
Когда индикатор нагрева погаснет, отсоедините утюг от электросети и поместите его в горизонтальном положении над раковиной.
4. Нажмите и удерживайте кнопку самоочистки (Self Clean), пока выход горячей воды и пара из отверстий подошвы не прекратится. При этом рекомендуется покачивать утюг вперед-назад. Выходящие из отверстий пар и кипящая вода удалят загрязнения.
5.
После очистки откройте крышку резервуара для воды и слейте оставшуюся в резервуаре воду. Закройте крышку.
6.
Когда подошва остынет, протрите ее поверхность влажной
-
тканью.
7. При сильном загрязнении рекомендуется повторить цикл самоочистки.
ВНИМАНИЕ! Используйте только водопроводную воду.
Хранение и транспортировка
Перед хранением и повторной эксплуатацией очистите и пол­ностью просушите все части прибора. Храните прибор в сухом вентилируемом месте вдали от нагревательных приборов и попадания прямых солнечных лучей.
При транспортировке и хранении запрещается подвергать при­бор механическим воздействиям, которые могут привести к по­вреждению прибора и/или нарушению целостности упаковки.
Loading...
+ 28 hidden pages