Redmond RFD-0158 User Manual [ru]

Электросушилка RFD-0158
Руководство по эксплуатации
......................................................................... 6
RUS
.......................................................................13
UKR
.......................................................................20
СОДЕРЖАНИЕ
Меры безопасности ...............................................................................6
Технические характеристики ............................................................. 8
Комплектация .........................................................................................9
Устройство прибора ...............................................................................9
Панель управления ................................................................................9
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ .........................................9
II. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА ............................................................. 9
Рекомендации по сушке для различных продуктов ................10
Рекомендуемые температурные режимы ...................................11
III. УХОД ЗА ПРИБОРОМ ....................................................................11
Хранение и транспортировка ..........................................................11
IV. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС-ЦЕНТР ...............................12
V. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ...............................................12
2
A1
4
1
5
3
3
A2
3
7
1
6
2
5
4
4
1 2
A3
5
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим вас за то, что отдали предпочтение бытовой тех­нике REDMOND.
REDMOND — это качество, надежность и неизменно вниматель­ное отношение к потребностям клиентов. Надеемся, что вам понравится продукция компании и вы также будете выбирать наши изделия в будущем.
Электросушилка RFD-0158 — это современный прибор, пред­назначенный для сушки овощей, фруктов, ягод, грибов, трав и специй, подсушивания круп и макаронных изделий.
Хотите узнать больше? Посетите наш сайт www.redmond.company.
Здесь вы найдете актуальную информацию о предлагаемой технике REDMOND и ожидаемых новинках, сможете получить консультацию онлайн, а также заказать продукцию REDMOND и оригинальные аксессуары к ней в нашем интернет-магазине.
Служба поддержки пользователей REDMOND в России: 8-800­200-77-21 (звонок по России бесплатный).
6
Прежде чем использовать данное изделие, внимательно про­читайте руководство по эксплуатации и сохраните его в качестве справочника. Правильное использование прибора значительно продлит срок его службы.
Меры безопасности и инструкции, содержащиеся в данном руководстве, не охватывают все возможные ситуации, кото­рые могут возникнуть в процессе эксплуатации прибора. При работе с устройством пользователь должен руководствовать­ся здравым смыслом, быть осторожным и внимательным.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Производитель не несет ответственности за по­вреждения, вызванные несоблюдением требова­ний по технике безопасности и правил эксплуа­тации изделия.
Данный электроприбор предназначен для исполь­зования в бытовых условиях и может применяться в квартирах, загородных домах, гостиничных номе­рах, бытовых помещениях магазинов, офисов или в других подобных условиях непромышленной эксплуатации. Промышленное или любое другое нецелевое использование устройства будет счи­таться нарушением условий надлежащей эксплуа-
RFD-0158
RUS
тации изделия. В этом случае производитель не несет ответственности за возможные последствия.
Перед подключением устройства к электросети проверьте, совпадает ли ее напряжение с номи­нальным напряжением питания прибора (см.тех­нические характеристики или заводскую табличку изделия).
Используйте удлинитель, рассчитанный на потре­бляемую мощность прибора: несоответствие пара­метров может привести к короткому замыканию или возгоранию кабеля.
Выключайте прибор из розетки после использова­ния, а также во время его очистки или перемещения. Извлекайте электрошнур сухими руками, удерживая его за штепсель, а не за провод.
Используйте прибор только по назначению. Исполь­зование прибора в целях, отличающихся от указан­ных в данном руководстве, является нарушением правил эксплуатации.
Не протягивайте шнур электропитания в дверных проемах или вблизи источников тепла. Следите за тем, чтобы электрошнур не перекручивался и не перегибался, не соприкасался с острыми предметами, углами и кромками мебели.
ПОМНИТЕ: случайное повреждение кабеля электропитания может привести к неполад­кам, которые не соответствуют условиям гарантии, а также к поражению электрото­ком. При повреждении шнура питания его замену, во избежание опасности, должен про­изводить изготовитель, сервисная служба или аналогичный квалифицированный персонал.
Не устанавливайте прибор на мягкую поверхность, не накрывайте его во время работы: это может при­вести к нарушению работы и поломке устройства.
Запрещена эксплуатация прибора на открытом воздухе: попадание влаги или посторонних пред­метов внутрь корпуса устройства может привести к его серьезным повреждениям.
7
Перед очисткой прибора убедитесь, что он отключен от электросети и полностью остыл. Строго следуйте инструкциям по очистке прибора.
Не оставляйте работающим прибор без присмотра надолго.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус прибора в воду или помещать его под струю воды!
Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными физи­ческими, психическими или умственными спо­собностями или при отсутствии у них опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании данного прибора лицом, ответственным за их безопасность. Дети должны находиться под при­смотром для недопущения игры сприбором.
Запрещены самостоятельный ремонт прибора или внесение изменений в его конструкцию. Ре­монт прибора должен производиться исключи-
8
тельно специалистом авторизованного сер­вис-центра. Непрофессионально выполненная работа может привести к поломке прибора, травмам и повреждению имущества.
ВНИМАНИЕ! Запрещено использование при­бора при любых неисправностях.
Технические характеристики
Модель ......................................................................................RFD-0158
Мощность........................................................................................250 Вт
Напряжение ............................................................... 220-240 В, 50 Гц
Защита от поражения электротоком .................................. класс II
Материал корпуса и поддонов .............................................пластик
Дисплей....................................................................................цифровой
Тип управления ...............................................................электронный
Регулировка температура .....................................................35–70°C
Количество съемных поддонов ..................................................5 шт.
Установка времени ....................................................................1–72 ч
Габаритные размеры ........................................318 × 265 × 267 мм
Вес нетто................................................................................2,1 кг ± 3%
Длина шнура электропитания ....................................................... 1 м
RFD-0158
RUS
Комплектация
Электросушилка ...............................................................................1 шт.
Руководство по эксплуатации .....................................................1 шт.
Сервисная книжка ...........................................................................1 шт.
Производитель имеет право на внесение изменений в дизайн, комплектацию, а также в технические характеристики из­делия в ходе постоянного совершенствования своей продукции без дополнительного уведомления об этих изменениях.
Устройство прибора (схема A1, стр. 3)
1. Корпус
2. Крышка
3. Панель управления с дисплеем
4. Съемные поддоны
5. Электрошнур
Панель управления (схема A2, стр. 4)
1. Дисплей
2. Индикатор температуры
3. Индикатор времени
4. Кнопка
I.
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Аккуратно достаньте изделие и его комплектующие из коробки. Удалите все упаковочные материалы и рекламные наклейки.
Обязательно сохраните на месте предупреждающие наклей­ки, наклейки-указатели (при наличии) и табличку с серийным номером изделия на его корпусе!
5. Кнопка
6. Кнопка
7. Кнопка
После транспортировки или хранения при низких темпера­турах необходимо выдержать прибор при комнатной тем­пературе не менее 2 часов перед включением.
Полностью размотайте шнур электропитания. Протрите корпус изделия влажной тканью и дайте ему просохнуть. Съемные детали промойте в проточной воде с использованием мягкого моющего средства.
Перед использованием убедитесь в том, что внешние и видимые внутренние части прибора не имеют повреждений, сколов и других дефектов. При первом включении возможно появление постороннего запаха.
Перед началом использования для удаления технической за­щитной смазки рекомендуется включить прибор без продук­тов на 30-40 минут, затем произвести его полную очистку.
I I. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
1.
Подготовьте и нарежьте продукты, которые вы собираетесь сушить.
Чтобы фрукты меньше меняли цвет в процессе сушки, опу­стите нарезанные кусочки в лимонный или ананасовый сок и оставьте на несколько минут. Либо смешайте сок (жела­тельно натуральный), соответствующий приготавливае­мому фрукту (например, яблочный — для яблок), с двумя стаканами воды и опустите туда предварительно подго­товленные фрукты на 2 минуты.
2. Установите прибор на ровную твердую сухую горизонталь­ную поверхность, вдали от источников тепла и мест, где возможно попадание на прибор воды. При установке сле-
9
дите за тем, чтобы рядом не находились декоративные по­крытия, электронные приборы и другие предметы, которые могут пострадать от воздействия повышенной температуры.
3.
Разложите продукты ровным слоем на поддонах. Чтобы обеспечить нормальную циркуляцию воздуха, следите за тем, чтобы продукты не касались друг друга.
Будьте аккуратны при раскладывании продуктов: попадание частичек пищи на защитный диск нагревательного элемен­та может привести к перегреву и возгоранию.
4. Установите поддоны друг на друга, как показано на схеме , стр. 5. Если расстояние между поддонами необ-
A3.1
ходимо увеличить, установите их, как показано на схеме
, стр. 5.
A3.2
Время сушки для верхних поддонов будет больше. Необходимо устанавливать не менее трех поддонов, даже
если вы загружаете только один.
5. Закройте крышку.
6.
Подключите прибор к электросети. Прозвучит звуковой сигнал, прибор перейдет в режим ожидания (на дисплее отображается – – – –).
7.
Для начала процесса сушки нажмите кнопку . На дисплее будет отображаться значение времени до окончания про­цесса, загорится индикатор .
8. При необходимости настройте значение времени кнопка-
ми и .
9.
Для настройки температуры сушки нажмите кнопку . На дисплее отобразится значение температуры, горит ин-
10
дикатор . Кнопками и установите желаемое значе­ние.
Во время работы поддоны нагреваются. Используйте прихватки.
Рекомендуется периодически менять поддоны местами для равномерного просушивания.
10. По окончании процесса сушки прибор перейдет в режим ожидания.
Вы можете прервать процесс сушки в любой момент нажа­тием кнопки .
Рекомендации по сушке для различных продуктов
При использовании прибора для сушки трав необходимо простелить поддон марлей в один слой и установить его наверху. Обеспечьте достаточную вентиляцию в помещении, где используется прибор.
Продукт Подготовка
Абрикосы Извлечь косточку и тонко нарезать 13-28
Ананасы (свежие)
Бананы
Вишня
Груши
Клюква Сушить целиком 6-26
Очистить, нарезать кольцами или куби­ками
Снять кожуру, нарезать кружочками толщиной 3–5 мм
Допускается сушить целиком, косточку удалять не обязательно
Очистить от кожуры, удалить сердцевину, нарезать ломтиками толщиной 5–8 мм
Продолжи-
тельность
сушки, часы
6-36
8-38
8-36
8-30
RFD-0158
RUS
Продукт Подготовка
Персики
Яблоки
Баклажаны Нарезать кружочками толщиной 8–10 мм 6-18
Морковь Варить до мягкости. Нарезать кружочками 8-14
Болгарский перец
Грибы
Нарезать ломтиками или дольками тол­щиной 8–10 мм, удалить косточку
Очистить от кожуры, удалить сердцевину, разрезать на две или четыре части
Извлечь сердцевину, нарезать полосками или кружочками
Тонко нарезать, мелкие грибы можно сушит целиком
Продолжи-
тельность
сушки, часы
10-34
4-15
4-14
6-14
Время сушки, указанное в таблице, является приблизитель­ным. Реальное время может отличаться в зависимости от размеров, консистенции и веса загружаемых продуктов. Учитывайте это при загрузке, внимательно следите за процессом сушки, меняйте поддоны местами, своевременно вынимайте поддоны с готовым продуктом.
Рекомендуемые температурные режимы
Тип продукта Температурный режим
Травы 35-40°С
Хлеб 40-50°С
Овощи 50-55°С
Тип продукта Температурный режим
Фрукты 55-60°С
Грибы 50-55°С
III. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Перед очисткой отключите прибор от электросети и дайте ему полностью остыть. Необходимо очищать прибор после каждого использования. Корпус прибора протирайте мягкой тканью, съемные детали промывайте теплой водой с использованием мягкого моющего средства.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ помещать корпус прибора и электрошнур под струю воды или погружать его в воду.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать для очистки прибора любые хи­мически агрессивные или другие вещества, не рекомендованные для применения с предметами, контактирующими с пищей.
Хранение и транспортировка
Перед хранением и повторной эксплуатацией очистите и полностью просушите все части прибора. Храните прибор в сухом вентилируемом месте вдали от нагревательных приборов и попадания прямых солнечных лучей.
При транспортировке и хранении запрещается подвергать прибор механическим воздействиям, которые могут привести к повреждению прибора и/или нарушению целостности упаковки.
Необходимо беречь упаковку прибора от попадания воды и других жидкостей.
11
I V. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС
ЦЕНТР
Неисправность Возможные причины Способ устранения
Прибор не включа­ется
Продукты сушатся слишком долго
Неравномерное просушивание про­дуктов
Во время работы прибора появился посторонний запах
Отсутствует электропита­ние
Поддоны переполнены
Продукты нарезаны слиш­ком крупно
Продукты нарезаны нео­динаково
Поддоны не менялись местами во время сушки
Прибор новый, запах ис­ходит от защитного покры­тия
Убедитесь, что прибор подклю­чен к исправной розетке
При закладке продуктов между ними должно оставаться свобод­ное пространство для циркуля­ции воздуха
Подготавливайте продукты, сле­дуя указаниям раздела «Реко­мендации по сушке для различ­ных продуктов»
Периодически меняйте поддоны местами
Запах исчезнет после несколь­ких включений
В случае если неисправность устранить не удалось, обрати­тесь в авторизованный сервисный центр.
V. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
На данное изделие предоставляется гарантия сроком на 12ме­сяцев с момента приобретения. В течение гарантийного периода изготовитель обязуется устранить путем ремонта, замены деталей или замены всего изделия любые заводские дефекты, вызванные недостаточным качеством материалов или сборки. Гарантия вступает в силу только в том случае, если дата покупки
12
подтверждена печатью магазина и подписью продавца на
-
оригинальном гарантийном талоне. Настоящая гарантия признается лишь в том случае, если изделие применялось в соответствии с руководством по эксплуатации, не ремонтировалось, не разбиралось и не было повреждено в результате неправильного обращения с ним, а также сохранена полная комплектность изделия. Данная гарантия не распространяется на естественный износ изделия и расходные материалы (фильтры, лампочки, антипригарные покрытия, уплотнители и т. д.).
Срок службы изделия и срок действия гарантийных обязательств на него исчисляются со дня продажи или с даты изготовления изделия (в случае, если дату продажи определить невозможно).
Дату изготовления прибора можно найти в серийном номере, расположенном на идентификационной наклейке на корпусе изделия. Серийный номер состоит из 13 знаков. 6-й и 7-й знаки обозначают месяц, 8-й – год выпуска устройства.
0 0 0 0 0 1 1 2 3 3 3 3 3
1 — месяц производства (01 — январь, 02 — февраль ... 12 — декабрь)
2 — год производства (1 — 2011 г., 2 — 2012 г. ... 0 — 2020 г.)
3 — серийный номер модели
Установленный производителем срок службы прибора составляет 3 года со дня его приобретения при условии, что эксплуатация изделия производится в соответствии с данным руководством и применимыми техническими стандартами.
Упаковку, руководство пользователя, а также сам прибор
необходимо утилизировать в соответствии с местной программой по переработке отходов. Не выбрасывайте такие изделия вместе с обычным бытовым мусором.
RFD-0158
UKR
Перш ніж використовувати даний виріб, уважно прочитайте посібник з його експлуатації і збережіть як довідник. Правильне використання приладу значно подовжить термін його служби.
Заходи безпеки та інструкції, що містяться в цьому посібни­ку, не охоплюють всі можливі ситуації, які можуть виникнути в процесі експлуатації приладу. Під час використання при­строю користувач повинен керуватися здоровим глуздом, бути обережним і уважним.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Виробник не несе відповідальності за ушкоджен­ня, спричинені недотриманням вимог техніки безпеки і правил експлуатації виробу.
Даний електроприлад є багатофункціональним пристроєм для приготування їжі в побутових умовах і може застосовуватися в квартирах, за­міських будинках, готельних номерах, побутових приміщеннях магазинів, офісів або в інших по­дібних умовах непромислової експлуатації. Про­мислове або будь-яке інше нецільове викори­стання пристрою вважатиметься порушенням умов належної експлуатації виробу. У цьому
випадку виробник не несе відповідальності за можливі наслідки.
Перед увімкненням пристрою до електромережі перевірте, чи збігається її напруга з номінальною напругою живлення приладу (див. технічні ха­рактеристики або заводську табличку виробу).
Використовуйте подовжувач, розрахований на споживану потужність приладу, — невідповідність параметрів може призвести до короткого зами­кання або спалахування кабелю.
Вимикайте прилад з розетки після використання, а також під час його чищення або переміщення. Витягайте електрошнур сухими руками, утримуючи його за вилку, а не за дріт.
Не протягуйте шнур електроживлення в дверних отворах або поблизу джерел тепла. Стежте за тим, щоб електрошнур не перекручувався й не перегинався, не стикався з гострими предметами, кутами та краями меблів.
13
ПАМ’ЯТАЙТЕ: випадкове ушкодження кабе­лю електроживлення може призвести до неполадок, що не відповідають умовам гарантії, а також до ураження електро­струмом. Ушкоджений електрокабель по­требує термінової заміни в сервіс-центрі.
Не встановлюйте прилад на м’яку поверхню, не накривайте рушником або серветкою під час роботи — це може привести до перегріву і по­ломки пристрою.
Заборонено експлуатацію приладу на відкрито­му повітрі: потрапляння вологи або сторонніх предметів всередину корпуса пристрою може призвести до його серйозних ушкоджень.
Перед чищенням приладу переконайтеся, що він відключений від електромережі і повністю охо­лов. Чітко дотримуйтеся інструкцій щодо очи­щення приладу.
Не залишайте працюючим прилад без нагляду надовго.
14
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ занурювати корпус при­ладу у воду або поміщати його під струмінь води!
Даний прилад не призначений для використан­ня людьми (зокрема дітьми), у яких є фізичні, нервові або психічні відхилення або брак дос­віду і знань, за винятком випадків, коли за та­кими особами здійснюється нагляд або прово­диться їхнє інструктування щодо використання даного приладу особою, що відповідає за їхню безпеку. Необхідно здійснювати нагляд за діть­ми з метою недопущення їхніх ігор із приладом, його комплектуючими, а також його заводським упакуванням. Очищення й обслуговування при­строю не можуть здійснюватися дітьми без догляду дорослих.
Заборонено самостійний ремонт приладу або внесення змін до його конструкції. Усі роботи з обслуговування та ремонту мають здійснюватися авторизованим сервіс-центром. Некваліфіковано
RFD-0158
UKR
виконана робота може призвести до поломки приладу, травм і ушкодження майна.
УВАГА! Заборонено використання приладу за будь-яких несправностей.
Технічні характеристики
Модель ........................................................................................RFD-0158
Потужність ....................................................................................... 250 Вт
Напруга .........................................................................220-240 В, 50 Гц
Захист від ураження електричним струмом ........................клас II
Матеріал корпусу, піддонів .....................................................пластик
Дисплей..................................................................................... цифровий
Тип управління ..................................................................електронний
Регулювання температури .....................................................35–70°C
Кількість знімних піддонів ................................................................... 5
Встановлення часу ..................................................................1–72 год
Габаритні розміри ...............................................318 × 265 × 267 мм
Вага нетто ................................................................................2,1 кг ± 3%
Довжина електрошнура ....................................................................1 м
Комплектація
Електросушарка ................................................................................ 1 шт.
Інструкція з експлуатації ................................................................ 1 шт.
Сервісна книжка................................................................................1 шт.
Виробник має право на внесення змін до дизайну, комплек­тації, а також до технічних характеристик виробу під час вдосконалення своєї продукції без додаткового повідомлен­ня про ці зміни.
Будова приладу (схема A1, стор. 3)
1. Корпус приладу
2. Кришка приладу
3. Панель управління з дисплеєм
4. Знімні піддони
5. Електрошнур
Панель управління (схема A2, стор. 4)
1. Дисплей
2. Індикатор температури
3. Індикатор часу
4. Кнопка
5. Кнопка
6. Кнопка
7. Кнопка
I. ПЕРЕД ПОЧАТКОМ ВИКОРИСТАННЯ
Акуратно дістаньте виріб і його комплектуючі з коробки. Вида­літь усі пакувальні матеріали та рекламні наклейки.
Обов’язково збережіть на місці застережні наклейки, наклей­ки-покажчики (за наявності) і табличку з серійним номером виробу на його корпусі!
Після транспортування або зберігання за низьких темпера­тур необхідно витримати прилад за кімнатної темпера­тури не менше ніж 2 години перед увімкненням.
15
Протріть корпус пристрою вологою тканиною, дайте їм просох­нути. Знімні деталі промийте теплою водою, ретельно просушіть усі елементи приладу перед увімкненням в електромережу.
Перед приготуванням переконайтеся в тому, що зовнішні й видимі внутрішні частини приладу не мають пошкоджень, ско­лів та інших дефектів. При першому включенні можливе появ­лення стороннього запаху.
Перед початком використання для видалення технічного захисного мастила рекомендується включити прилад без продуктів на 30-40 хвилин, потім виконати його повне очи­щення.
I I. ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРИЛАДУ
1. Підготуйте і наріжте продукти, які ви збираєтеся сушити.
Щоб фрукти менше змінювали колір в процесі сушіння, зану­ріть нарізані шматочки в лимонний або ананасовий сік і залиште на декілька хвилин. Або змішайте сік (бажано на­туральний), що відповідає фрукту, що готується (наприклад, яблучний – для яблук), з двома склянками води і зануріть туди попередньо підготовлені фрукти на 2 хвилини.
2. Встановіть прилад на рівну тверду суху горизонтальну по­верхню, подалі від джерел тепла і місць, де можливе по­падання на прилад води. Під час встановлення стежте за тим, щоб поруч не знаходились декоративні покриття, електронні прилади та інші предмети, що можуть постраж­дати від впливу підвищеної температури.
16
3.
Розкладіть продукти рівним шаром на піддонах. Для за­безпечення нормальної циркуляції повітря стежте за тим, щоб продукти не торкалися один одного.
Будьте обережні при розкладанні продуктів: потрапляння часточок їжі на захисний диск нагрівального елементу може призвести до перегрівання і спалахування.
4.
Встановіть піддони один на одного, як показано на схемі
, стор. 5. Якщо відстань між піддонами необхід-
A3.1
но збільшити, встановіть їх, як показано на схемі стор. 5.
Час сушіння для верхніх піддонів буде більшим.
Необхідно встановлювати не менше трьох піддонів, навіть якщо ви завантажуєте тільки один.
5. Закрийте кришку приладу.
6. Підключіть прилад до електромережі. Пролунає звуковий сигнал і прилад перейде в режим очікування (на дисплеї відображається – – – –).
7. Для початку процесу сушіння натисніть кнопку . На дис­плеї буде відображатися значення часу до закінчення процесу, загориться індикатор .
8. У разі потреби налаштуйте значення часу кнопками і .
9.
Для налаштування температури сушіння натисніть кнопку
. На дисплеї відобразиться значення температури, горить індикатор . Кнопками і встановіть бажане значення.
A3.2
,
RFD-0158
UKR
Під час роботи піддони нагріваються. Використовуйте при­хватки.
Рекомендується періодично міняти піддони місцями для рівномірного просушування.
10.
Після закінчення процесу сушіння прилад перейде в режим очікування.
Ви можете перервати процес сушіння в будь-який момент натисненням кнопки .
Рекомендації щодо сушіння для різних продуктів
При використанні приладу для сушіння трав необхідно простелити піддон марлею в один шар і встановити його зверху. Забезпечте достатню вентиляцію в приміщенні, де використовується прилад.
Продукт Підготування
Абрикоси Витягти кісточку і тонко нарізати 13-28
Ананаси
Очистити, нарізати кільцями або кубиками
(свіжі)
Зняти шкуринку, нарізати кружечками зав-
Банани
товшки 3–5 мм Допускається сушити цілком, кісточку вида-
Вишня
ляти не обов’язково Очистити від шкуринки, видалити серцевину,
Груші
нарізати шматочками завтовшки 5–8 мм
Клюква Сушити цілком 6-26
Тривалість сушіння,
години
6-36
8-38
8-36
8-30
Продукт Підготування
Нарізати шматочками або скибочками
Персик
завтовшки 8–10 мм, видалити кісточку Очистити від шкуринки, видалити серцеви-
Яблука
ну, розрізати на дві або чотири частини
Баклажани Нарізати кружечками завтовшки 8–10 мм 6-18
Варити до м’якості. Нарізати кружечками
Морква
Болгар-
Витягти серцевину, нарізати смужками або
ський
кружечками 4-14
перець
Тонко нарізати, дрібні гриби можна сушити
Гриби
цілком
Тривалість сушіння,
години
10-34
4-15
8-14
6-14
Час сушіння, вказаний в таблиці, є приблизним. Реальний час може відрізнятися в залежності від розмірів, консистенції і ваги продуктів, що завантажуються. Враховуйте це при завантаженні, уважно стежте за процесом сушіння, міняй­те піддони місцями, своєчасно виймайте піддони з готовим продуктом.
Рекомендовані температурні режими
Тип продукта Температурні режим
Трави 35-40°С
Хліб 40-50°С
Овочі 50-55°С
17
Тип продукта Температурні режим
Фрукти 55-60°С
Гриби 50-55°С
III. ДОГЛЯД ЗА ПРИЛАДОМ
Перш ніж розпочати очищення приладу, переконайтеся, що він відключений від електромережі та повністю охолонув.
Очищуйте прилад після кожного використання. Очищуйте кор­пус виробу м’якою вологою кухонною серветкою або губкою. Можливе застосування делікатного очищувального засобу. Корпус приладу протріть вологою тканиною. Знімні деталі про мийте теплою водою, можливе застосування делікатного очи­щувального засобу.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ поміщати прилад, вилку та шнур елек­троживлення під струмінь води або занурювати їх у воду.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ використання під час очищення приладу грубих серветок або губок, абразивних паст. Також не можна використовувати будь-які хімічно агресивні або інші речо­вини, не рекомендовані до застосування для предметів, що контактують з їжею.
Зберігання та транспортування
Перед зберіганням і повторною експлуатацією очистьте й пов­ністю просушіть усі частини приладу. Зберігайте прилад у сухо­му вентильованому місці подалі від нагрівальних приладів і прямих сонячних променів.
18
Під час транспортування та зберігання забороняється піддава­ти прилад механічному впливу, який може призвести до пошко­дження пристрою та/або порушення цілісності упаковки.
Необхідно берегти упаковку приладу від потрапляння води й інших рідин.
I V. ПЕРЕД ЗВЕРТАННЯМ ДО СЕР-
ВІС-ЦЕНТРУ
Несправність Можлива причина Спосiб усунення
-
Прилад не працює
Продукти су­шаться надто довго
Нерівномірне просушуван­ня продуктів
Під час робо­ти приладу з’явився сто­ронній запах
Прилад не підключено до елек­тромережі
Піддони переповнені
Продукти нарізані надто крупно
Продукти нарізані неоднаково
Піддони не змінювалися місця­ми під час сушіння
На деякі частини нового прила­ду нанесено захисне покриття
Увімкніть прилад у справну розетку
При закладанні продуктів між ними повинен залишатися вільний простір для циркуляції повітря
Підготовляйте продукти, дотри­муючись вказівок розділу «Ре­комендації щодо сушіння для різних продуктів»
Періодично міняйте піддони місцями
Запах зникне після декількох увімкнень
У разі, якщо несправність усунути не вдалося, зверніться до
авторизованого сервісного центру.
RFD-0158
UKR
V. ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ’ЯЗАННЯ
На даний виріб надається гарантія строком на 12 місяців із моменту його придбання. Упродовж гарантійного періоду ви­робник зобов’язується усунути будь-які заводські дефекти, спричинені неналежною якістю матеріалів або складання, від­ремонтувавши, замінивши деталі або весь виріб. Гарантія набу­ває чинності тільки в тому випадку, якщо дата купівлі підтвер­джена печаткою магазину та підписом продавця на оригінальному гарантійному талоні. Ця гарантія визнається за умови, якщо виріб застосовувався відповідно до інструкції з експлуатації, не ремонтувався, не розбирався і не був пошко­джений у результаті неправильного поводження з ним, а також збережена його повна комплектність. Дана гарантія не поши­рюється на природний знос виробу і видаткові матеріали (філь­три, лампочки, антипригарні покриття, ущільнювачі тощо), а також акумуляторні джерела живлення і батареї живлення.
Термін служби виробу і термін дії гарантійних зобов’язань на нього обчислюються з дня продажу або з дати виготовлення виробу (у випадку, якщо дату продажу визначити неможливо).
Дату виготовлення приладу можна знайти в серійному номері, розташованому на ідентифікаційній наклейці на корпусі виро­бу. Серійний номер складається з 13 знаків. 6-й і 7-й знаки позначають місяць, 8-й — рік випуску пристрою.
0 0 0 0 0 1 1 2 3 3 3 3 3
1 — місяць виробництва (01 — січень, 02 — лютий ... 12 — грудень)
2 — рік виробництва (1 — 2011 р., 2 — 2012 р. ... 0 — 2020 р.)
3 — серійний номер моделі
Установлений виробником термін служби приладу — 3 роки із дня його придбання. Термін дійсний за умови, що експлуатація виробу здійснюється відповідно до даної інструкції та засто­совних технічних стандартів.
Упаковку, посібник користувача, а також сам прилад необхід-
но утилізувати відповідно до місцевої програми з переробки відходів. Потурбуйтеся про навколишнє середовище: не ви­кидайте такі вироби разом зі звичайним побутовим сміттям.
19
Осы бұйымды пайдаланудың алдында оны пайдалану бойын­ша нұсқаулықты мұқият оқыңыз және анықтамалық ретін­де сақтап қойыңыз. Аспапты дұрыс пайдалансаңыз, оның қызмет ету мерзімі көпке ұзарады.
Бұл нұсқаулықтағы қауіпсіздік шаралары мен нұсқаулар құралды қолдану кезінде туындауы мүмкін барлық жағдай­ларды қамтымайды. Бұл құрылғымен жұмыс кезінде қолда­нушы ақылға сүйеніп, абай әрі мұқият болуы тиіс.
ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ
Өндіруші қауіпсіздік техникасы талаптарын және бұйымды пайдалану ережелерін ұстанбаудан туындаған зақымдар үшін жауап бермейді.
Бұл электр аспап тұрмыстық жағдайларда әзірлеуге арналған көпфункционалды құрылғы болып табылады және пәтерлерде, қала сыртындағы үйлерде, қонақ үй нөмірлерінде, дүкендер, офистердің тұрмыстық бөлмелерінде немесе өнеркәсіптік емес пайдаланудың басқа жағдайларында қолданыла алады. Құрылғыны өнеркәсіптік немесе кез келген басқа мақсатсыз пайдалану бұйымды дұрыс пайдалану шарттарын
20
бұзу болып табылады. Бұл жағдайда өндіруші ықтимал салдарлар үшін жауап бермейді.
Құрылғыны электр желіге қосудың алдында оның кернеуі аспап қоректенуінің номиналды кернеуіне сәйкес келетінін тексеріңіз (бұйымның техникалық сипаттамасын немесе зауыттық кестешесін қараңыз).
Аспаптың тұтынылатын қуатына арналған ұзартқышты пайдаланыңыз. Бұл талапты ұстанбау қысқа тұйықталуға немесе кабельдің тұтануына әкеліп соқтыруы мүмкін.
Аспапты пайдаланған соң, сонымен қатар оны тазалау немесе жылжыту кезінде розеткадан ажыратыңыз. Электр бауды сымынан ұстамай, ашасынан құрғақ қолмен ұстап шығарыңыз.
Электр қоректену бауын есіктен немесе жылу көздерінің қасында жүргізбеңіз. Электр бауы бұралмауын және бүгілмеуін, өткір заттарға, жиһаздың бұрыштары мен шеттеріне тимеуін байқаңыз.
RFD-0158
KAZ
ЕСТЕ САҚТАҢЫЗ: электр қоректену кабелін кездейсоқ зақымдасаңыз, кепілдік шартта­рына сәйкес келмейтін ақауларға, сонымен қатар электр тоғының соғуына әкеліп соқтыруы мүмкін. Зақымданған электр бауы сервис-орталықта жылдам ауысты­руды талап етеді.
Аспапты жұмсақ бетке орнатпаңыз, оны жұмыс кезінде жаппаңыз — бұл құрылғының қызуына және бұзылуына әкеліп соқтыруы мүмкін.
Аспапты ашық ауада пайдалануға тыйым салы­нады — құрылғы корпусының ішіне ылғал неме­се бөтен заттар тисе, қатты зақымдар болуы мүмкін.
Аспапты тазалаудың алдында ол электр желіден ажыратылғанына және толық суығанына көз жеткізіңіз. Аспапты тазалау бойынша нұсқау­лықтарды қатаң ұстаныңыз.
Құралды істеп тұрған күйінде ұзақ уақытқа қа­раусыз қалдырмаңыз.
Аспап корпусын суға батыруға немесе су
ағынына түсіруге ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ!
Бұл аспап физикалық, жүйке немесе психикалық ауытқулары бар немесе тәжірибесі мен білімі жетіспейтін адамдардың (оның ішінде балалардың) қолдануына арналмаған, мұндай тұлғалар қадағаланып, олардың қауіпсіздігі үшін жауап беретін тұлға осы аспапты қолдануға қатысты нұсқау жасалған жағдайлардан басқа. Балалардың аспаппен, оның жинақтаушыларымен, сонымен қатар зауыттық орамымен ойнауына жол бермеу мақсатында қадағалап отыру қажет. Құрылғыны тазалау және қызмет көрсетуді балалар ересектердің қарауынсыз жасамауы тиіс.
Аспапты өздігіңізбен жөндеуге немесе құрылымына өзгеріс енгізуге тыйым салынады. Қызмет көрсету және жөндеу бойынша барлық жұмыстарды авторландырылған сервис-орталық жасауы керек. Біліксіз жасалған жұмыс аспаптың
21
бұзылуына, жарақат пен мүлік зақымдануына әкеліп соқтыруы мүмкін.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аспапты кез келген ақауы бар болғанда пайдалануға тыйым салынады.
22
Техникалық сипаттамалар
Үлгі ..............................................................................................RFD-0158
Қуаты .................................................................................................250 Вт
Кернеуі .........................................................................220-240 В, 50 Гц
Электр тоғымен зақымданудан қорғау ........................... II дәреже
Корпус және түпқойма материалы ...................................... пластик
Дисплей.......................................................................................цифрлық
Басқарудың түрі ...............................................................электрондық
Температураны реттеу ........................................................... 35–70°C
Алынбалы түпқоймалар саны ............................................................5
Уақытты орнату ........................................................................ 1–72 сағ
Габаритті өлшемдері .........................................318 × 265 × 267 мм
Таза салмағы .........................................................................2,1 кг ± 3%
Электр шнурының ұзындығы..........................................................1 м
Жинақталу
Электр кептiргiш ...........................................................................1 дана
Пайдалану жөніндегі нұсқаулық .............................................1 дана
Сервистік кітапша .........................................................................1 дана
Өндіруші келесі өзгерістер туралы қосымша хабарландыру­сыз өз өнімдерін жетілдіру барысында дизайнға, жинақталуға, сонымен қатар бұйымның техникалық сипаттамаларына өзгерістер енгізуге құқылы.
Құрылғысы (A1 сурет, 3 бет)
1. Құралдың корпусы
2. Ыдыстың қақпағы
3. Дисплеймен басқарылатын панель
RFD-0158
KAZ
4. Алынбалы түпқоймалар
5. Электрқуатының шнуры
Басқару тақтасы (A1 сурет, 4 бет)
1. Дисплей
2. Температура индикаторы
3. Уақыт индикаторы
4. батырмасы
5. батырмасы
6. батырмасы
7. батырмасы
I. ПАЙДАЛАНА БАСТАУ АЛДЫНДА
Бұйым мен оның құрамдастарын қораптан абайлап шығарыңыз. Барлық орау материалдары мен жарнамалық жапсырмаларды алып тастаңыз.
Корпустағы ескертетін жапсырма, жапсырма-көрсеткіш (бар болса) және бұйымның сериялық нөмірі бар кестешені орнында міндетті түрде сақтаңыз!
Тасымалдау немесе төмен температураларда сақтаған соң аспапты қосар алдында кем дегенде 2 сағатқа бөлме тем­пературасында ұстау керек.
Электр сымын толығымен тарқатыңыз. Құралдың корпусын ылғалды матамен сүртіңіз де құрғатыңыз. Шешілмелі бөлшектерді сабынды сумен жуыңыз, аспаптың барлық элементтерін электр желіге қосар алдында мұқият кептіріңіз
Әзірлеудің алдында құралдың сыртқы және көзге көрінетін ішкі бөліктерінде зақым, жарық және басқа ақау жоқтығына көз жет­кізіңіз. Бірінші рет қосқан кезде бөгде иіс пайда болуы мүмкін.
Техникалық қорғаныс майын жою үшін пайдаланар алдырда
құралды 30-40 минутқа өнімсіз қосу керек, содан кейін оны толық тазарту керек.
I I. ҚҰРАЛДЫ ПАЙДАЛАНУ
1.
Кептіруге арналған азықтарды дайындаңыз және тураңыз.
Кептірген кезде жемістер өз түсін тым өзгертпеуі үшін, туралған тілімдері бірнеше минутқа лимон немесе ананас шырынына салыңыз. Немесе әзірленетін жеміске сәйкес (мы­салы, алмалар үшін – алма) шырынын (табиғи болғаны жөн) екі стақан сумен араластырыңыз және оның ішіне алдын ала дайындалған жемістерді 2 минутқа салыңыз.
2. Құралды тегіс қатты құрғақ көлденең бетке, жылу көздерінен алыс, құралға су түсуі мүмкін жарларден алыс жерге орнала­стырыңыз. Орнатқан кезде жанында әшекей жабындылар, жоғары температурадан зақымдануы мүмкін электронды жабдықтардың және басқа заттардың болмауын қадағалаңыз.
3.
Өнімдерді түпқоймаларға тегіс қабатпен жайыңыз. Ауаның қалыпты айналымын қамтамасыз ету үшін өнімдер бір-бірі­не тимеуін қадағалаңыз.
Өнімді жайған кезде мынаған мұқият болыңыз: қыздыру эле­ментінің қорғаныс дискіне тағам қалдықтарының түсуі, бұл қатты қызуға және жануға әкелуі мүмкін.
4.
Түпқоймаларды бір-біріне орнатыңыз. Түпқоймалардың арасындағы ара­қашықтықты үлкейту керек болса, оларды кестесінде көрсетілгендей, орналастырыңыз.
, бет 5 кестесінде көрсетілгендей,
A3.1
A3.2
, бет 5
23
Жоғары түпқоймалар үшін кептіру уақыты көбірек болады. Бір ғана түпқойманы салу керек болса да үш түпқоймадан кем болмайтын түпқоймалар санын орнату қажет.
5. Құралдың қақпағын жабыңыз.
6.
Құралды электр желісіне қосыңыз. Құрал дыбыс дабылын береді және күту режиміне түседі (дисплейде – – – – көрінеді).
7. Кептіру үрдісін бастау үшін батырмасын басыңыз. Ди­сплейде үрдіс аяқталғанға дейін уақыт белгісі көрсетіледі,
индикаторы жанады.
8. Қажет болған жағдайда уақыт белгісін және батыр­маларымен баптаңыз.
9. Кептіру температурасын баптау үшін батырмасын ба­сыңыз. Дисплейде температура белгісі көрсетіледі, ин­дикаторы жанады. және батырмаларымен қалаған белгіні орнатыңыз.
Жұмыс істеп тұрған кезде түпқоймалар қызады. Тұтқыштар­ды пайдаланыңыз. Бір қалыпты кептіру үшін түпқоймаларды кезең-кезеңмен орындарын ауыстырып тұру керек.
10.
Кептіру үрдісі аяқталғаннан кейін құрал күту режиміне көшеді.
Сіз кептіру үрдісін кез келген уақыта батырмасын басып тоқтата аласыз.
Түрлі өнімді кептіру бойынша кеңестер
Шөптерді кептіруге арналған құралды пайдаланған кезде түпқоймаға марляны бір қабат төсеп, оны жоғары жағына
24
орнату керек. құрал пайдаланып жатқан бөлменің жеткілік­ті желдетілуін қадағалаңыз .
Өнім Дайындау
Абрикос Сүйегін алып тастап, жіңішкелеп кесу 13-28
Ананас (жаңа) Тазалау, сақиналап немесе төрт бұрыштап
Банандар
Алмұрт
Мүкжидек Тұтас кептіру 6-26 Шабдалы
Баклажан 8-10 мм қалыңдықта дөңгелектеп кесу
Болгар бұрышы Ортасын алып тастау, желімдерге немесе
Саңырауқұлақтар
кесу Қабығын аршу, 3-5 мм қалыңдықта дөңге-
лектеп кесу
Шие
тұтас кептіруге болады, күйегін алу мін­детті емес
Қабығын аршу, ортасын алып тастау, 5-8 мм қалыңдық тілімдерге кесу
8-10 мм қалыңдықта тілімдерге немесе бөліктерге кесу, сүйегін алып тастау
Алма
Қабығын аршу, ортасын алып тастау, екі немесе төрт бөлікке кесу
Сәбіз
жұмсарғанға дейін пісіру. Дөңгелектеп кесу
дөңгелектеп кесу Жіңішкелеп кесу, ұсақ саңырауқұлақтарды
тұтас кептіруге болады
Кептіру
ұзақтығы, сағат
6-36
8-38
8-36
8-30
10-34
4-15
6-18
8-14
4-14
6-14
Кестеде көрсетілген кептіру уақыты шамалы болып табы­лады. Шынайы уақыты азықтардың мөлшеріне, консистен­циясына, салмағына байланысты. Осыны салған кезде
RFD-0158
KAZ
ескеріңіз, кептіру үрдісін мұқият қадағалаңыз, түпқоймалар­дың орындарын ауыстырыңыз, түпқоймаларды дайын өнім­мен уақытылы шығарыңыз.
Температураларды таңдау бойынша ұсыныс
Өнімдер Температурасы
Шөптер 35-40°С
Нан 40-50°С
Көкөністер 50-55°С
Жемістер 55-60°С
Саңырауқұлақтар 50-55°С
III. АСПАП КҮТІМІ
Құралды тазалауға кіріспес бұрын, оның электржелісінен ажы­ратылғанына және суығанына көз жеткізіңіз. Құралды әр қолданған сайын тазартыңыз.
Құралдың тұрқын ылғалды жұмсақ шүберекпен сүртіңіз, шешілмелі бөлшектерді сабынды сумен жуыңыз.
Құрал айыр және электр қуатының сымын судың ағысы астына қоюға немесе суға салуға ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ.
Сондай-ақ тамақпен байланысатын заттар үшін қолдануға ұсынылмайтын химиялық агрессивті немесе кез келген басқа заттарды қолдануға болмайды.
Сақтау және тасымалдау
Сақтау және қайта пайдаланудың алдында құралдың барлық бөліктерін тазалап, түгел құрғатыңыз. Құралды құрғақ желденетін жерде жылыту аспаптарынан алыс және тікелей күн сәулелерден алыс сақтаңыз.
Тасымалдау және сақтау кезінде құралдың зақымдануына және/ немесе ораманың бүтіндігіне әкелуі мүмкін құралды механикалық әсерлерге ұшарытуға тыйым салынады.
Құралдың орамасын су мен басқа да сұйықтықтардан сақтау қажет.
I V. СЕРВИС-ОРТАЛЫҚҚА ЖОЛЫҒАР
АЛДЫНДА
Ақаулық
Құрал жұмыс істемейді
Өнімдер тым ұзақ кептіріледі
Өнім бір қалыпты кеп­тірілмейді
Мүмкін болатын
себептері
Құрал электр желісіне қосылмаған
Түпқоймалар асыра толты­рылған
Өнімдер тым ірі туралған
Өнімдер әрқалай туралған
Кептіркен кезде түпқой­малардың орындары ауыстырылмаған
Жою әдістері
Құралды электр желісіне қосыңыз
Ауа айналымы үшін өнім­дерді салған кезде олардың арасында бос орын қалуы керек
Өнімдерді «Түрлі өнімдерді кептіру бойынша кеңестер» бөліміндегі нұсқауларға сәйкес дайындаңыз
Түпқоймалардың орында­рын кезең-кезеңмен ауы­стырып отырыңыз
25
Ақаулық
Құралдың жұмыс істеу барысында бөгде иіс пайда болды
Мүмкін болатын
себептері
Аспап жаңа, иіс қорғаныс жабындысынан шығады
Жою әдістері
Аспапты мұқият тазалаңыз. Иіс бірнеше қоспалардан соң кетеді
Егер қателікті дұрыстай алмасаңыз, авторизацияланған сервистік орталыққа жүгініңіз.
V. КЕПІЛДІК МІНДЕТТЕМЕЛЕР
Осы бұйымға сатып алынған сәттен 12 ай мерзіміне кепілдік беріледі. Өндіруші кепілдік кезеңі ішінде жөндеу, бөлшектерді ауыстыру немесе бүкіл бұйымды ауыстыру жолымен материалдар немесе құрыдың сапасы жетіспеушілігінен туындаған кез келген зауыттық ақауларды жоюға міндеттенеді. Кепілдік тек сатып алу күні түпнұсқалық кепілдік талонында дүкен мөрімен және сатушы қолымен расталған жағдайда ғана күшіне енеді. Осы кепілдік тек бұйым пайдалану бойынша нсұқаулыққа сәйкес қолданылған, жөнделмеген, бұзылмаған және онымен дұрыс жұмыс істемеу нәтижесінде зақымданбаған, сонымен қатар бұйымның толық жинағы сақталған жағдайда танылады. Осы кепілдік бұйымның табиғи тозуына және шығын материалдарына таралмайды (сүзгілер, шамдар, қыш және тефлондық тығыздауыштар және т.б.).
Бұйымның қызмет мерзімі мен кепілдік міндеттемелердің жарамдылық мерзімі өндірілген кезден бастап немесе бұйым жасалған кезден бастап есептеледі (егер сатылған күнін анықтау мүмкін болмаса).
26
Аспаптың өндірілген кезі бұйым корпусындағы сәйкестендіру жапсырмасында орналасқан сериялық нөмірден табуға болады. Сериялық нөмір 13 белгіден тұрады. 6-ші және 7-шы белгілер айды, 8-ші — құрылғы шыққан жылды білдіреді.
0 0 0 0 0 1 1 2 3 3 3 3 3
1 — өндірілген айы (01 — қаңтар, 02 — ақпан ... 12 — желтоқсан)
2 — өндірілген жылы (1 — 2011 ж., 2 — 2012 ж. ... 0 — 2020 ж.)
3 — үлгінің сериялық нөмірі
Өндіруші бекіткен аспаптың қызмет ету мерзімі бұйымның пайдаланылуы осы нұсқаулық пен қолданылатын техникалық стандарттарға сәйкес жүруі жағдайында сатып алынған күнінен 3 жылды құрайды.
Орамды, пайдаланушы нұсқаулығын, сонымен қатар аспаптың өзін қалдықтарды қайта өңдеу бойынша жергілікті бағдар­ламаға сәйкес пайдаға асыру керек. Мұндай бұйымдарды әдеттегі тұрмыстық қоқыспен тастамаңыз.
Производитель ООО «Лаборатория идей»195196, РФ, г. Санкт-Петербург, ул. Таллинская, д. 7, лит. О, пом. 1Н. По лицензии REDMOND Индастриал Груп, ЛЛСи Уан Коммерс Плаза, 99 Вашингтон-авеню, сьют 805А, Олбани, Нью-Йорк, 12210, Соединенные Штаты Америки.
© REDMOND. Все права защищены. 2018 Воспроизведение, передача, распространение, перевод или другая переработка данного документа или любой его части без
предварительного письменного разрешения правообладателя запрещены.
Produced by Redmond Industrial Group LLC One Commerce Plaza, 99 Washington Ave, Ste. 805A, Albany, New York, 12210, United States www.redmond.company www.multivarka.pro www.store.redmond.company www.smartredmond.com Made in Russia
RFD-0158-CIS-UM-1
Loading...