RAYMARINE i40 Wind Indicator Manual [no]

I
nstallasjon og
brukerve iledning
No rs k
Dato: 0 5-2012 Dokume ntnum me r: 8 1340-1-NO © 20 12 Ra ymarine UK Limited
i4 0
Merknadomvaremerkerogpatenter
Autohelm,hsb
2
,RayTechNavigator,SailPilot,SeaTalk,SeaT alk
NG
,SeaTalk
HS
ogSportpiloterregistrertemerkevarersomtilhører RaymarineUKLimited.RayTalk,Seahawk,Smartpilot,PathnderogRaymarineerregistrertevaremerkersomtilhørerRaymarine HoldingsLimited.
FLIReretregistrertvaremerkesomtilhørerFLIRSystems,Inc.og/ellerdatterselskaper. Alleandrevaremerker,markedsføringsnavnellerselskapsnavnsombrukesher,erkunbruktsomreferanse,ogtilhørernavnenes
respektiveeiere. Detteprodukteterbeskyttetavpatenter,designpatenter,patentsøknadertilbehandlingellerdesignpatentertilbehandling.
Retningslinjerforbruk
Dukanskriveutopptiltrekopieravdennehåndbokentilegetbruk.Dukanikketaytterligerekopierellerdistribuereellerbruke håndbokenpånoenannenmåte,inkludert,menikkebegrensettilåutnyttehåndbokentilkommersielleformålellergiellerselge kopiertiltredjeparter.
Programvareoppdateringer
Senettsidenwww.raymarine.comfordesisteprogramvareutgivelsenefordittprodukt.
Produkthåndbøker
DenyesteversjoneneavalleengelskeogoversattehåndbøkernnestilgjengeligefornedlastingiPDF-formatfrawebsidenwww.raymarine.com. Besøkwebsidenogseomduhardesistehåndbøkene.
Copyright©2012RaymarineUKLtd.Medenerett.
NORSK
Dokumentnummer:81340-1 Dato:05-2012
Innhold
Kapitel1Viktiginformasjon....................................7
Sikkerhetsmerknader......................................................7
Vanninntrenging.............................................................7
Ansvarsfraskrivelse.........................................................7
EMC-Retningslinjerforinstallasjon.................................7
Ferritt-dempere...............................................................8
Tilkoblingtilannetutstyr..................................................8
Samsvarserklæring.........................................................8
Produktavhending...........................................................8
Garantiregistrering..........................................................8
IMOogSOLAS...............................................................8
Teknisknøyaktighet........................................................8
Kapitel2Håndbok-informasjon..............................9
2.1Omhåndboken.........................................................10
Kapitel3Installasjonsplanlegging..........................11
3.1Sjekklisteforinstallasjon............................................12
3.2Systemintegrasjon.....................................................13
3.3Typiskesystemer......................................................14
3.4Medfølgendedeler....................................................15
3.5Nødvendigverktøy....................................................15
Kapitel4Kablerogtilkoblinger...............................17
4.1Generellveiledningforledningsarbeid........................18
4.2Tilkoblingsoversikt.....................................................18
4.3Strømtilkobling..........................................................20
4.4SeaTalk
ng
-tilkobling...................................................21
9.1Serviceogvedlikehold...............................................48
9.2Kondens...................................................................48
9.3Rutinesjekkavutstyr.................................................49
9.4Rengjøring................................................................49
9.5Rengjøringavkabinettet............................................50
9.6Rengjøringavskjermen.............................................50
Kapitel10Feilsøking................................................51
10.1Feilsøking...............................................................52
10.2Feilsøkingforinstrument..........................................53
10.3Feilsøkingforoppstart.............................................55
10.4Diversefeilsøking....................................................56
10.5Selvtesting..............................................................57
Kapitel11Teknisksupport......................................59
11.1Raymarineskundestøtte..........................................60
Kapitel12Tekniskspesikasjon.............................61
12.1Tekniskespesikasjoner..........................................62
12.2Driftsområder..........................................................63
Kapitel13Reservedelerogtilbehør.......................65
13.1Tilbehør..................................................................66
13.2i40-transdusere.......................................................66
13.3Reservedeler..........................................................67
13.4SeaTalk-tilbehør......................................................67
13.5SeaTalk-strømkabler................................................68
13.6Omformere.............................................................68
Kapitel5Plasseringogmontering.........................23
5.1Valgavskjermplassering...........................................24
5.2Montering.................................................................25
5.3Festebrakettmontering...............................................25
5.4Valgavtransduserplassering.....................................26
5.5Frontramme..............................................................27
Kapitel6Kommeigang...........................................29
6.1Kontrollknapper.........................................................30
6.2Strøm.......................................................................30
6.3Datamaster...............................................................31
6.4Justeringavbakgrunnslys.........................................31
6.5Justeringavkontrast.................................................32
6.6Kalibrering................................................................32
Kapitel7Slikbrukerdudisplayet...........................37
7.1Sider........................................................................38
7.2i40Bidata-funksjoner.................................................38
7.3i40Dybde-funksjoner................................................40
7.4i40Fart-funksjoner....................................................41
7.5i40Vind-funksjoner...................................................42
Kapitel8Brukavalarmene......................................45
8.1Alarmer....................................................................46
Kapitel9Vedlikeholdeskjermen.............................47
5
6i40
Kapitel1:Viktiginformasjon

Sikkerhetsmerknader

Advarsel:Installasjonogbrukav produktet
Detteproduktetmåinstalleresogbrukesisamsvar medgitteinstruksjoner.Hvisdetteikkeoverholdes, kandetføretilpersonskader,skadepåbåtenog/eller dårligproduktytelse.
Advarsel:Potensielltennkilde
ProdukteterIKKEgodkjentforeksplosjons-eller brannfarligeområder.IKKEinstallerdetieksplosjons­ellerbrannfarligeområder(somietmotorromelleri nærhetenavdrivstofftanker).
Advarsel:Høyspenning
Detteproduktetinneholderhøyspenning.Foråutføre justeringerkrevesdetbestemteserviceprosedyrer ogverktøysomkunertilgjengeligforkvaliserte serviceteknikere.Detnnesingendelersombrukeren selvkanutførereparasjonerpå.Brukerenbøraldri fjernedeksletellerprøveåutførereparasjonerpå produktet.
Advarsel:Jordingavenheten
Sørgforatenhetenharblittjordetriktigogihenhold tilanvisningeneidenneveiledningenførdukobler strømtilden.
Advarsel:Positivejordingssystemer
Ikkekobleenhetentiletsystemmedpositivjording.
Forsiktig:Rengjøring
Vedrengjøringavproduktet:
•IKKEtørkavskjermenmedentørrklut,dadettevil kunneripeoppskjermensoverate.
•IKKEbrukslipemidlerellersyre-eller ammoniakkbaserteprodukter.
•IKKEbrukspyler.
Forsiktig:Kondens
Visseatmosfæriskeforholdkangjøreatdetsamler seglittkondenspåinstrumentetsvindu.Dettevilikke skadeutstyretogvilbliborteetteratinstrumentethar værtpåslåttenkortperiode.

Vanninntrenging

Vanninntrenging-ansvarsfraskrivelse SelvomproduktetsvanntetthetoppfyllerIPX6-standarden,kan
vanntrengeinnogskadeutstyretdersomproduktetutsettesfor vaskmedhøytrykksspyler.Skaderforårsaketavhøytrykkspyling dekkesikkeavRaymarinesgarantiordninger.

Ansvarsfraskrivelse

Raymarinegarantererikkeatdetteprodukteterutenfeilellerat deterkompatibeltmedproduktersomerprodusertavandreenn Raymarine.
Raymarineerikkeansvarligforskadersomoppstårsomfølgeav brukellermanglendeevnetilbrukavdetteproduktet,avinteraksjon mellomdetteproduktetogproduktersomerprodusertavandre, elleravfeiliinformasjonlevertaveksterneleverandørersom brukesavproduktet.
Advarsel:Slåavstrømtilførselen
SørgforatstrømtilførselenpåbåtenerslåttA Vførdu begynnerinstallasjonenavproduktet.DumåIKKE kobletilellerfrautstyrmensstrømmenerpå,med mindredetteståreksplisittidokumentet.
Forsiktig:Transduserkabel
IKKEskjær,kuttellerskjøttrasduserkabelenellerfjern tilkoblingspluggen.Hviskabelenerkuttet,kanden ikkerepareres.Garantienvilhellerikkeværegyldig.
Forsiktig:Beskyttelseav strømforsyning
Nårduinstallererproduktet,mådusørgeforat strømkildenergodtbeskyttetmedensikringmed riktigkapasitetellerautomatiskstrømbryter.
Forsiktig:Serviceogvedlikehold
Detteproduktetinneholderingendelersomtrenger service.LaautoriserteRaymarine-forhandleretaseg avaltvedlikeholdogallereparasjoner.Uautoriserte reparasjonerkangjøregarantienugyldig.

EMC-Retningslinjerforinstallasjon

UtstyrogtilbehørfraRaymarineerioverensstemmelsemedaktuelt regelverkforelektromagnetiskkompatibilitet(EMC),foråminimere elektromagnetiskinterferensmellomutstyrogreduserepåvirkningen slikinterferensvilkunnehapåhvordanutstyretfungerer.
Riktiginstallasjonernødvendigforåsikreatytelsenmedhensyntil EMCikkesvekkes.
ForoptimalEMC-ytelseanbefalervi,derdetermulig,at:
•Raymarine-utstyrogtilkobledekablerer:
–Minst1m(3fot)frautstyrsomsenderellerkablersomfører
radiosignaler,f.eks.VHF-radioer,kablerogantenner.For SSB-radioerbøravstandenøkestil7fot(2m).
–Merenn2m(7fot)fraenradarstrålesbane.Detervanlig
åantaatenradarstrålebrerseg20graderoverogunder utstrålingselementet.
•Produktetfårstrømfraetannetbatterienndetsombrukestil motoroppstart.Detteerviktigforåunngåujevnvirkemåteog datatap,somkanoppståhvismotorstarterenikkeharetseparat batteri.
•Raymarine-spesisertekablerbenyttes.
•Kableneikkekappesellerforlenges,medmindredetteer beskrevetiinstallasjonsveiledningen.
Note:Derbegrensningerpåinstallasjonsområdetgjørdet umuligåfølgeanbefalingeneovenfor,mådualltidsørgeforå
hasåstoravstandsommuligmellomulikedeleravdetelektriske utstyret,slikatEMK-forholdeneblirbestmuligforinstallasjonen settunderett.
Viktiginformasjon
7

Ferritt-dempere

Raymarine-kablerkanutstyresmedferrit-dempere.Disseerviktige medhensyntilriktigEMC-ytelse.Hvisenferrittavenellerannen grunnmåfjernes(f.eks.installasjonellervedlikehold),måden erstattesioriginalposisjonenførproduktettasibruk.
Brukkunferritteravriktigtypesomerlevertavautoriserte Raymarine-forhandlere.

Tilkoblingtilannetutstyr

KravtilferrittpåkablerfraannenprodusentennRaymarine HvisRaymarine-utstyretskalkoblestilannetutstyrmedenkabel
somikkeerfraRaymarine,MÅdetalltidfestesetferritt-ltertil kabeleninærhetenavRaymarine-enheten.

Samsvarserklæring

RaymarineUKLtd.bekrefteratdetteprodukteterisamsvarmedde vesentligekraveneiEMC-direktivet2004/108/EF.
Denoriginalesamsvarserklæringenkansespåsidenfordetaktuelle produktetpåwww.raymarine.com.

Produktavhending

KastingavproduktetskalskjeihenholdtilWEEE-direktivet.
Idirektivetomelektriskogelektroniskavfall(WEEE) krevesdetatelektriskogelektroniskavfallresirkuleres.Selvom WEEE-direktivetikkegjelderforenkelteRaymarine-produkter, støttervioppomretningslinjeneidet,ogberdegværebevisstpå hvordandukvitterdegmedproduktet.

Garantiregistrering

ForåregistreredegsomeieravRaymarine-produktetbervideggå tilwww.raymarine.comogregistreredegpånett.
Deterviktigatduregistrererproduktetditt,slikatdufåralle fordelenesomhørermedgarantien.Produktpakkendininkluderer etstrekkodemerkemedenhetensserienummer.Duviltrengedette nummeretvedregistreringenavproduktetdittpånett.Tavarepå merketforfremtidigreferanse.

IMOogSOLAS

Utstyretsombeskrivesidettedokumenteterberegnetforbrukpå fritidsbåterogarbeidsbåtersomikkedekkesavfraktreguleringene tilInternationalMaritimeOrganization(IMO)ogSafetyofLifeat Sea(SOLAS).

Teknisknøyaktighet

Sålangtvikanvitevarinformasjonenidettedokumentetkorrekt påtidspunktetdetbleprodusert.Raymarinekanimidlertidikke påtasegansvarforeventuelleunøyaktigheterellerutelatelseri dokumentet.Spesikasjonenekanogsåendresutenforvarselsom følgeavvårtkontinuerligearbeidmedåforbedreproduktenevåre. Raymarinekanderforikkepåtasegansvarforeventuelleavvik mellomproduktetogdettedokumentet.
8i40
Kapitel2:Håndbok-informasjon
Kapitelinnhold
2.1OmhåndbokenPåside10
Håndbok-informasjon
9

2.1Omhåndboken

1
3
2
4
D125 27-1
Dennehåndbokeninneholderviktiginformasjonvedrørende Raymarine-multifunksjonsskjermendin.
Håndbøkerfori40
Følgendehåndbøkereraktuelleforproduktetditt:
Håndbøker
BeskrivelseDelnr.
Monteringogoppstart88006
Installasjons-ogdriftsanvisninger
Monteringsmal87155
i40instrumentserie
FølgendemodellernnesiRaymarinesi40-seriemedinstrumenter:
81340
ElementBeskrivelseDelnr.
1i40BidataE70066
2i40DybdeE70064
3i40FartE70063
4i40VindE70065
10i40
Kapitel3:Installasjonsplanlegging
Kapitelinnhold
3.1SjekklisteforinstallasjonPåside12
3.2SystemintegrasjonPåside13
3.3TypiskesystemerPåside14
3.4MedfølgendedelerPåside15
3.5NødvendigverktøyPåside15
Installasjonsplanlegging
11

3.1Sjekklisteforinstallasjon

Følgendehandlingerhørerinnunderinstallasjonen:
Installasjonsoppgave
1Planlegghvordansystemetskalvære
2
3Plasseraltutstyret
4
5
6Kobletilaltutstyret.
7
8
Skafftilveiealtnødvendigutstyrogverktøy
Strekkallekabler.
Borrhulltilkablerogmontering.
Festaltutstyretpåplass.
Slåpåogtestsystemet.
12
i40

3.2Systemintegrasjon

D123 39-1
3
9876
4
5
1 2
ElementT ypeenhetMaksimaltantallEgnedeenheterTilkoblinger
1Instrumentavtypeni40
Bidata,Dybde,Farteller Vind.
2
SeaTalk-instrumentskjer­merviaSeaTalk-nettverk.
3
ng
SeaTalk
­instrumentskjerm viaSeaTalktil
ng
SeaTalk
-omformereller adapterkabel.
4
5
ng
SeaTalk viaSeaTalktil
ng
SeaTalk
ng
SeaTalk
-pilotkontroll
-omformer.
­multifunksjonsskjermer viaSeaTalktil
ng
SeaTalk
-omformer.
6Raymarine-vindtransduser
(i40Vind).
7
Raymarinehastighets-og temperaturtransduser(i40 Fart).
8Raymarine-
dybdetransduser(i40 Dybde).
9Raymarineanaloge
hastighets-og dybdetransdusere(i40 Bidata).
Sombestemtav SeaTalk-bussensbåndbreddeog strømtrekk.
Sombestemtav SeaTalk-bussensbåndbreddeog strømtrekk.
Sombestemtav
ng
SeaTalk
-bussensbåndbredde
ogstrømtrekk.
Sombestemtav
ng
SeaTalk
-bussensbåndbredde
ogstrømtrekk.
6
1•Rotavecta-vindtransduserRaymarine-
1
1
•1dybdetransduser og1transduserfor hastighet/temperatur,eller
•1dybde-,hastighets-og temperaturtransduser(DST).
•i40Bidata
•i40Dybde
•i40Fart
•i40Vind
•ST40
•ST60+
•ST70
•ST70+
•i70
•ST70
•ST70+
•p70
•p70R
•Raymarine-multifunksjonsskjermer.•SeaT alk
•P731Shortyskroggjennomgåendetransduser forhastighet/temperatur
•Andrekompatibletransdusere—Kontakt dinlokaleRaymarine-forhandlerformer informasjon.
•P7Shortylavprolskroggjennomgående dybdetransduser
•Andrekompatibletransdusere—Kontakt dinlokaleRaymarine-forhandlerformer informasjon.
•P731Shortyskroggjennomgåendetransduser forhastighet/temperatur
•P7Shortylavprolskroggjennomgående dybdetransduser
•Andrekompatibletransdusere—Kontakt dinlokaleRaymarine-forhandlerformer informasjon.
•SeaT alk
•SeaT alk
ng
viaSeaT alk1til
ng
SeaTalk
-omformeren.
•SeaT alk
•SeaT alk
•SeaT alk
ng
ng
ng
transdusertilkobling.
Raymarine­transdusertilkobling.
Raymarine­transdusertilkobling.
Raymarine­transdusertilkoblinger.
Installasjonsplanlegging
13

3.3Typiskesystemer

12 V
D123 43-1
1
3
2
5
6 7
4
D125 07-1
12 V
1 1
2
9 10
11
3 4
5 5
5
6 7 8
StandardSeaTalk-system
1i40Dybdeinstrumentdisplay
2i40Fartinstrumentdisplay
3i40Vindinstrumentdisplay
4Rotavecta-vindtransduser
5
6Hastighetstransduser
7
7
i40Fartinstrument
8i40Vindinstrument
9Dybdetransduser
10Hastighetstransduser
11Rotavecta-vindtransduser
SeaTalk
SeaTalkerenprotokollsomgjørdetmuligforkompatibeltutstyrå koblesegtilhverandreogutveksledata.
SeaTalk-kabelsystemetbrukestilåkoblesammenkompatible instrumenterogkompatibeltutstyr.Kabelenførerspenningogdata, ogmuliggjørtilkoblingutenbehovforensentralprosessor.
EkstrainstrumenterogfunksjonerkanleggestiletSeaT alk-system vedåkobledempånettverket.SeaTalk-utstyrkanogså kommuniseremedannetikke-SeaTalk-utstyrviaNMEA 0183-standarden,gittatdetbenyttesriktigtilkobling.
Dybdetransduser
12Vdcstrømtilførsel
StandardSeaTalk
ng
-system
1
2
3
4
5
6i40Dybdeinstrument
14
ng
SeaTalk
-instrumentskjermer
12Vdcstrømtilførsel
ng
SeaTalk
5-veisblokk
SeaTalktilSeaT alk
SeaTalk3-veisblokker
ng
-omformer
i40

3.4Medfølgendedeler

D123 48-1
1
2
3
4 5
6
7
1 2
3
4
D125 08-1
1i40Instrument
2i40solskjerm

3.5Nødvendigverktøy

Nødvendigverktøyforinstallasjonen
1Elektriskdrill
2Fil
3
4Klebendetape
57mmhullfres
3Monteringspakning
4Klemmebrakett
5
6
7
Festeskrueogvingemutter
SeaTalk-strømkabel
Dokumentpakke
Installasjonsplanlegging
15
16i40
Kapitel4:Kablerogtilkoblinger
Kapitelinnhold
4.1GenerellveiledningforledningsarbeidPåside18
4.2TilkoblingsoversiktPåside18
4.3StrømtilkoblingPåside20
4.4SeaTalk
ng
-tilkoblingPåside21
Kablerogtilkoblinger
17
4.1Generellveiledningfor
100 mm (4 in)
200 mm (8 in)
D123 49-1
1
D123 50-1
4 5 6 7
8
3
1 2
21
D123 51-1
3
ledningsarbeid
Kabeltyperog-lengder
Deterviktigåbenyttekablermedriktigtypeoglengde
•BrukkunstandardkableravriktigtypefraRaymarine,medmindre anneteroppgitt.
•SørgforateventuellekablersomikkeerfraRaymarineeravriktig kvalitetogdimensjon.Lengrestrømkablervilforeksempelkunne krevekraftigerekablerforåminimerespenningstaplangslinjen.
Kabelføring
Foråsikrekablenesytelseoverlangtidmådeleggespåriktigmåte.
•IKKEbøykableneformye.Sørgforåhaenminimumbøyeradius på100mm.

4.2Tilkoblingsoversikt

TilkoblingergjøresvedhjelpavdemedfølgendeSeaT alk-og transduserkabelkontaktenepåbaksidenavenheten.
Tilkoblinger
SeaTalk-tilkobling
•Beskyttallekablenefrafysiskskadeogvarmeeksponering.Bruk kanalerellerrørderdetermulig.IKKEtrekkkablenegjennom kimmingerellerdøråpninger,ellerinærhetenavvarmeobjekter.
•Festkablerpåplassmedbuntebåndellerhyssing.Viklesammen overødigekablerogbinddetoppslikatdeikkeeriveien.
•Nårerkabelføresgjennometutsattskottellerdekkshus,mådu brukeenegnetvanntettkabelgjennomføring.
•IKKEleggkablerinærhetenavmotorerellerlysstofys.
Leggalltidkablenesålangtsommuligfra:
•annetutstyrogandrekabler,
•ledningermedhøyestrømmer/spenninger,
•antenner.
Strekkavlaster
Sørgforåbenytteegnetstrekkavlaster.Beskyttkoblingerfra belastning,ogsørgforatdeikkeviltrekkesutunderekstreme forholdpåsjøen.
Kabelskjerming
Sørgforatalledatakableneergodtskjermetogatdataskjermingen erintakt(f.eks.atdenikkeharblittskraptavfordidenharblitt pressetgjennomettrangtområde).
1
i40Bidata-tilkobling
ElementKabelfargeSignalnavn
1
2
3
4
5
6
7
8
Svart(dybde)
Blå(dybde)
Skjerm(dybde)0V(vern)
Brun(Hastighet)
Hvit(Hastighet)Temperatur(signal)
Skjerm(Hastighet)Hastighet0V(vern)
Grønn(Hastighet)Hastighet(signal)
Rød(Hastighet)
SeaTalk-tilkobling
Piezokeramisk–
Piezokeramisk+
Temperatur0V
HastighetV+
i40Dybde-tilkobling
18i40
ElementKabelfargeSignalnavn
1 2 3
4 5
D123 52-1
D123 53-1
1
2
3 mm
6 mm
50 mm
1
2
D123 59-1
1
2
3
Svart
Blå
Skjerm0V(vern)
Piezokeramisk–
Piezokeramisk+
i40Fart-tilkobling
ElementKabelfargeSignalnavn
1BrunTemperatur0V
2Hvit
3
4
5
SkjermHastighet0V(vern)
GrønnHastighet(signal)
RødHastighetV+
Temperatur(signal)
1.Klargjørkabelensomvistipunkt1over.
2.Brettledningstrådenetilbakeogsettkabeleninnidennye spadekontaktensomvistipunkt2over.
3.Sørgforatledningstrådeneikkestikkerutoverbakendenpå spadekontaktisolasjonen.
4.Presskontaktenpåledningen.
i40Vind-tilkobling
ElementKabelfargeSignalnavn
1RødRotor+
2
Blå
Rotor–
Transdusertilkoblinger
Selvomtransduserkabelenerutstyrtmedspadekontakterfor direktetilkoblingtilenhetensbakside,kandethendedumåfjerne disseforåleggetilretteformonteringen,f.eks.dersomkablenmå føresgjennomtrangeåpninger.Duviltrenge1/8spadeinnganger (følgerikkemed)foråerstattedesomfjernes.Nårdufesterde nyespadekontaktene,bervidegomåklargjørekablenesomvist nedenfor:
Kablerogtilkoblinger
19

4.3Strømtilkobling

+
_
D123 55-1
2
1
3
SeaTalk
SeaTalk
+
_
D123 54-1
2
1
SeaTalk-strømkabler
Strømkanentenførestilenhetendirekte,ellersomdelav SeaTalk-nettverket.
EtSeaT alk-systemkrever12Vlikestrømstilførsel,koblettil SeaTalk-backbonet.Dettekanfås:
•fraetbatteriviafordelingstavlen,eller
•fraenkurscomputerfraRaymarine,viaSeaTalkellerSeaTalk
Eksempelpåstrømtilkobling
Direktestrømtilkobling
1
2
3
SeaTalk-strømtilkobling
3Aeffektbryterellersikring.
SeaTalk-strømkabel.
Likestrømstilførselpå12Vfrabåten.
Delnr.Beskrivelse
D229
SeaTalk-strømkabel.
Forlengelseavstrømkabel(12V)
ng
.
Følgenderestriksjonergjelderforalleforlengelseravdatakabelen:
•Kabelenmåværetilpassetkretsbelastningen.
•Kabelenmåførestilbaketilfordelingstavlen.
Totallengde(maks.)Kabelmål(AWG)
0til5m18
5til10m14
10til15m12
15til20m12
SeaTalk-tilbehør
SeaTalk-kablerogtilbehørtilbrukmedkompatibleprodukter.
BeskrivelseDelnr.Merknader
3–veisSeaTalk­koplingsboks
1mSeaT alk forlengelseskabel
3mSeaT alk forlengelseskabel
5mSeaT alk forlengelseskabel
9mSeaT alk forlengelseskabel
12mSeaTalk forlengelseskabel
20mSeaTalk forlengelseskabel
D244
D284
D285
D286
D287
E25051
D288
1
2
5Aeffektbryterellersikring.
Likestrømstilførselpå12Vfrabåten.
StrømbeskyttelseforSeaTalk
Strømtilførselenmåbeskyttesaven5amperssikringelleren effektbrytersomgirtilsvarendebeskyttelse.
RaymarineanbefaleratstrømmenkoblestiletSeaT alk-systempå enmåtesomgjøratstrømtrekketpåhversideavstrømtilkoblingen erlikt.
Advarsel:Jordingkrevesikke
Detteprodukteterfullstendigisolertogdetkreves IKKEseparatjording.
Advarsel:Positivejordingssystemer
Ikkekobleenhetentiletsystemmedpositivjording.
20i40
4.4SeaTalk
D125 09-1
SeaTalk
ng
SeaTalk
1
2
SeaTalk
ng
3
ng
-tilkobling
DukankobleSeaT alk-produktettiletSeaTalk SeaTalktilSeaTalk
ng
-omformeren.
1i40instrument
2
3
SeaTalktilSeaT alk
Raymarine-multifunksjonsskjerm
ng
-systemvedhjelpav
ng
-omformer
Kablerogtilkoblinger
21
22
i40
Kapitel5:Plasseringogmontering
Kapitelinnhold
5.1ValgavskjermplasseringPåside24
5.2MonteringPåside25
5.3FestebrakettmonteringPåside25
5.4ValgavtransduserplasseringPåside26
5.5FrontrammePåside27
Plasseringogmontering
23

5.1Valgavskjermplassering

D123 41-1
70°
70°
70°
70°
C
D
E
F
A
B
D123 40-1
Advarsel:Potensielltennkilde
ProdukteterIKKEgodkjentforeksplosjons-eller brannfarligeområder.IKKEinstallerdetieksplosjons­ellerbrannfarligeområder(somietmotorromelleri nærhetenavdrivstofftanker).
Generellekravtilplassering
Nårduvelgerhvorduskalplassereenheten,erdetviktigåhaen rekkeulikefaktoreribakhodet.
Kravtilventilasjon
Foråsørgefortilstrekkeligluftstrøm:
•Sørgforatutstyreterinstallertietpassendestortrom.
•Sørgforatventilasjonshulleneikkedekkestil.
•Sørgforgodplassmellomforskjelligutstyr.
Kravtilfesteunderlag
Sørgforatutstyretstårstøttpåenstabiloverate.IKKEmonter enheterellerskjærhullpåstederderdukanrisikereåskadebåtens struktur.
Kravtilkabelføring
Sørgforatenhetenermontertpåetstedsomgirenkelkabelføring og-tilkobling:
•Minimumkabelbøyeradiuspå100mm(3,94fot)kreves,med mindreannetfremgår.
•Brukkabelholdereforåunngåattilkoblingspunktenebelastes.
Produktdimensjoner
A
B
C55mm(2.17in)
D
E
F
128mm(5.04in)
72mm(2.83in)
18mm(0.7in)
17mm(0.67in)
30mm(1.18in)
Vanninntrenging
Denneenhetenpasserformonteringbådeoverogunderdekk.Den ervanntettihenholdtilIPX6-standard.Selvomenhetenervanntett, erdetgreitåplasseredenietområdehvordenerbeskyttetfra direkteregnogsjøsprøyt.
Elektriskinterferens
Velgenplasseringsomerpågodavstandfraenhetersomkangi interferens,sommotorer,generatorerogradiosendere/mottakere.
Magnetiskkompass
Nårduvelgerplasseringformultifunksjonsskjermen,måduforsøke åholdesåstoravstandsommuligmellomskjermenogeventuelle kompasser.
Foråunngåpotensiellinterferensmedbåtensmagnetiske kompassermådusørgeforatminimumsavstandenmellomenheten ogeventuelleinstallertekompasserer230mm.
Viktigmedhensyntilsynsvinkel
Gjengivelseavfarge,lysogkontrastsamtbildekvalitetinatt-stilling avhengeravskjermensinnsynsvinkel.Raymarineanbefaleråteste plotterenmedbildepåforskjelligeaktuelleplasseribåten,foråfå enindikasjonpåhvasomgirdenbesteplasseringenmedhensyntil innsynsvinkel.
Innsynsvinkel
24
i40

5.2Montering

D123 57-1
D123 58-1

5.3Festebrakettmontering

Sjekkførmontering
Produkteterlagetforåkunnemonterespåoverater.Førdu montererenheten,mådusørgeforatduhar:
•Valgtetegnetsted.
•Identisertledningstilkoblingerogkabelføringsveier.
Monteringsoversikt
Følganvisningenesomfølgermedfestebrakettenforslikmontering (Delnr.E25024).
Monteringsanvisninger
1.Kontrollerplassenduharvalgtforenheten.Detkrevesetrent, attområdemedgodklaringbakpanelet.
2.Festskjæremalensomfølgermedproduktettildenvalgte plasseringenvedhjelpavmaskeringsteipellerselvklebendeteip.
3.Brukommuligenegnethullsagogskjæruthulletimidtenslik deteranvistpåmonteringsmalen,eller
4.Brukenegnethullsagtilålageledehullihverthjørneav utskjæringsområdet,ogbrukenstikksagtilåskjærelangs innsidekantenpåutskjæringslinjen.
5.Sørgforatenhetenpasserinniområdetsomertattut,ogl såkantenrundttildenerglatt.
6.Taavunderlagetpåpakningensomfølgermed,ogsettden klebendesidenpåpakningenpåskjermenhetenogtrykkden forsiktigpåensen.
7.Skrumonteringsstangensomfølgermedinnpåbaksidenav enheten.
8.Førkablenegjennomklemmebrakettensomfølgermed,og kobledemtilenheten.
9.Festinstrumentetogbrakettenmedvingemutterenogskruen.
Plasseringogmontering
25

5.4Valgavtransduserplassering

D4349-2
1
2
3
D435 0-5
D483 4-2
1
1
2
3
3
4
5
6
Generellekravtiltransduserplasseringmed hensyntilhastighetogdybde
Nårduvelgerplasseringfortransduseren,erdetviktigåhaen rekkeulikefaktoreribakhodet.
Transduserenbørinstalleresinnenforområdetmedrenvannføring, angittveddeskyggelagteområdenepåbildetnedenfor.
1
2
3
Hvertransduserskalogså:
•Værforanpropellene(minst10%avvannlinjelengden).
•Væremist150mmunnakjølen(ideeltforankjølenpåseilbåter).
•Væresånærbåtensmidtaksesommulig.
•Gåklaravandretingsomermontertiskrogetellersomstikkerut.
•Hatilstrekkeligklaringinneiskrogettilåfestemutteren.
•Ha100mmtakhøydeforinndraging.
Note:Itilleggtilkraveneovermådybdetransduserenmonteres innenfor10ºavvertikalen.
Seilbåt
Planendemotorbåt
Deplasementbåt
1Klemmeskruer.
2Pakning.
3Adapterstykker.
4
5
Snittskrue.
Skinnediameter23mmellermer.Bruk adapterstykkerhvisdenermindreenn 25mm.
6
Skinnediameter25mm.IKKEbruk adapterstykker.
Kravtilplasseringavvindmålertransduser/ rotavecta
Nårduvelgerplasseringforvindtransduseren,erdetviktigåhaen rekkeulikefaktoreribakhodet.
Transduserplasseringenmå:
•Muliggjøretilstrekkeliggodtilgangforinstallasjonogvedlikehold.
•Liggesåhøytsommuligogpågodavstandfrautstyrsom kansperrefortransduserenellerpåannenmåteforstyrre luftstrømmen.
•Giethorisontaltmonteringsunderlag.Hvisenoverate(f.eks.en mastetopp)påannenmåteegnerseg,menikkeerhorisontal, mådulageetkileformetfyllestykkesomsørgerforatatenblir tilstrekkelighorisontal.
•Detmåogsånnesentilstrekkeliggodføringsveifor transduserkabelentilinstrumentdisplayet.
Monteringavvindmålertransduserogrotavecta
Sørgforatvindtransduserenellerrotavectaeninstalleresihenhold tilanvisningenesomfølgermedenheten.
Monteringavhastighets-ogdybdetransduser
Sørgforattransduserneinstalleresihenholdtilanvisningenesom følgermed.
MonteringavRotavecta-transduser
Rotavecta-transduserenkanmonterespåenatoverateellerpå skinner.
Medskinneklemmen
26i40

5.5Frontramme

1
2
3
4
D123 63-1
2
1
D123 64-1
Fjerningavfrontrammen
Note:Dutrengerikkeåfjernefrontrammennårdufesterenheten.
3.Trykkrammenforsiktig,menbestemtpåplass,somvistigur2.
4.Følgmonteringsanvisningeneforåfesteenhetentil festeunderlagetpånytt.
1.Fjernenhetenfrafesteunderlagetellerfestebrakettenogkoble frakablene.
2.Trekkrammenoppogutfraenheteniøvrehjørnenærmest knappenemedngrene,somvisti1.
Rammenvilløsnefraenhetenøverstihjørnet.
3.Trekkrammenoppogutfraenheteninederstehjørnenærmest knappenemedngrene,somvisti2.
4.Trekkenhetenutfrarammenogskyvdenutavtappenepå motsattsideavrammen,somvisti3og4.
Rammenvilnåløsnefraenheten.
NB!:Visvarsomhetnårdutaravrammen.Ikkebrukverktøytilå vippeavrammen.Dettekangiskaderpåenheten.
Festingavfrontrammen
1.Sørgforattastaturmattenerriktigplassert.
2.Festenhetenirammenslikatdenglirundertappenepå rammen,somvistigur1.
Plasseringogmontering
27
28i40
Kapitel6:Kommeigang
Kapitelinnhold
6.1KontrollknapperPåside30
6.2StrømPåside30
6.3DatamasterPåside31
6.4JusteringavbakgrunnslysPåside31
6.5JusteringavkontrastPåside32
6.6KalibreringPåside32
Kommeigang
29

6.1Kontrollknapper

1
2
3
D123 42-1

6.2Strøm

Såsnartstrømerkoblettilogslåttpå,vilenhetenaktiveres.Når strømmenerslåttav ,vilenhetenslåsegav.
1
2Ned
3Action
Opp
30i40

6.3Datamaster

CAL
CAL
D1240 4-1

6.4Justeringavbakgrunnslys

Nåretsystemharmerennénenhetsomkanviseendatatype(f.eks. kandybdevisespåbådei40Dybdeogi40Bidata),måenheten somerfysiskkoblettiltransduseren,settessomdatamasterogalle andreenhetersettessomslaveskjermer.
Setteenenhetsomdatamaster
1.TrykkpåknappeneNedogActionsamtidigogholddeminne i4sekunder.
Sidenmedprogramvareversjonvilvises.
2.TrykkknappenActionforåviseinstrumentetsstatus.
Note:Fori40Bidataerdetnødvendigmedetekstratrykk påAction-knappenforåendrefradybdeinstrumentstatusog hastighetsinstrumentstatus.
3.BrukknappeneOppogNedtilåendreinstrumentstatusen mellomMasterogRepeater.
4.HoldknappeneNedogActioninnesamtidigitosekunderfor ålagreinnstillingenedineoggåtilbaketilnormaldriftfraen hvilkensomhelstside.
BakgrunnslysetkanjusteresmedknappenAction. Undernormaldrift:
1.TrykkogholdinneknappenActioniettsekund. Gjeldendebakgrunnslysnivåvises.
2.TrykkpåknappenActionengangtilforåblagjennomde tilgjengeligeinnstillingeneforbakgrunnslyset.
3.TrykkpåOppellerNedellerventifemsekunderpå tidsavbrytelsenforågåtilbaketilvanligdrift.
4.AlternativtkandutrykkepåActioniettsekundforåjuster kontrasten.
Kommeigang
31

6.5Justeringavkontrast

6.6Kalibrering

KontrastenkanjusteresmedknappenAction. Vednormaldrift:
1.TrykkogholdinneknappenActionitosekunder,eller-frasiden forbakgrunnslysnivå-trykkActioniettsekund.
Gjeldendekontrastnivåvises.
2.TrykkpåknappenActionengangtilforåblagjennomde tilgjengeligeinnstillingeneforkontrast.
3.TrykkpåOppellerNedellerventifemsekunderpå tidsavbrytelsenforågåtilbaketilvanligdrift.
Kalibreringsprosedyrenemågjennomføresførførstegangsbruk, foråsikreatinstrumentetfungereroptimaltiforholdtilbåten.
Kalibreringsprosedyreneer:
•Brukerkalibrering
•Mellomkalibrering
•Gruppeoppsett
•Leverandørkalibrering
Note:Gruppeoppsetterforgruppevisningogikkeendelav kalibreringsprosessen.
Brukerkalibrering
Kalibreringsprosedyreneavhengeravinstrumentdisplaymodellen. Alternativeneforbrukerkalibreringomfatter:
i40Bidatai40Dybdei40Farti40Vind
Fastsettedybde­displayrespon­sen.
Fastsettehas­tighetsdisplayre­sponsen.
*Fastsetteøns­kedeenheterfor dybdeavlesnin­ger.
*Fastsetteøns­kedeenheterfor hastighetsavles­ninger.
*Fastsetteøns­kedeenheterfor avstandsavles­ninger.
*Fastsette ønskede enheterfor vanntemperatur.
*Fastsetteriktig hastighetsavles­ning.
*Fastsetteønsket dybdeforskyv­ning.
*Låsegrunn­alarmen.
Fastsettedybde­displayrespon­sen.
*Fastsetteøns­kedeenheterfor dybdeavlesnin­ger.
*Fastsetteønsket dybdeforskyv­ning.
*Låsegrunn­alarmen.
Fastsettehas­tighetsdisplayre­sponsen.
*Fastsetteøns­kedeenheterfor hastighetsavles­ninger.
*Fastsetteøns­kedeenheterfor avstandsavles­ninger.
*Fastsette ønskede enheterfor vanntemperatur.
*Fastsetteriktig hastighetsavles­ning.
Fastsettevind­vinkelogverdier forhastighetsre­spons.
Fastsetteøns­kedevindhastig­hetsenheter.
*Retteogjustere rotavecta.
Note:*Disseinnstillingeneerkuntilgjengeligepåenheter somharinstrumentstatussatttilMaster(seavsnittetom mellomkalibreringformerinformasjon).
Dybdeforskyvning
Dybdermålerfratransduserentilsjøbunnen,mendukankanlegge enforskyvningsverditildybdedataene,slikatdybdeavlesningen somvises,representererdybdentilsjøbunnenfraentenkjøleneller vannlinjen.
Førdustillerinnenvannlinje-ellerkjølforskyvning,mådu nneutdenvertikaleavstandenmellomtransduserenogenten vannlinjenellerkjølenpåbåtendin.Deretterkandustilleinnriktig forskyvningsverdi.
32i40
D9343--2
1 2 3
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
5
2
+
D1241 4-1
CAL
D1240 1-1
CAL
D1241 0-1
CAL
D1240 2-1
CAL
D12411 -1
CAL
D1240 3-1
11.BrukknappeneOppogNedforåvelgeønskede
CAL
D1241 2-1
CAL
D1239 8-1
CAL
D1240 9-1
+
CAL
D1240 0-1
CAL
D1240 7-1
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
5
2
+
D1241 4-1
CAL
D1240 1-1
avstandsenheter.
12.TrykkknappenActionforåvisesidenforvanntemperaturenheter.
13.BrukknappeneOppogNedforåvelgeønskede vanntemperaturenheter.
14.TrykkknappenActionforåvisesidenforkalibreringsfaktor.
1
2
3
Vannlinjeforskyvning
Transduser/ingenforskyvning
Kjølforskyvning
Hvisduikkebenytterforskyvning,vildybdeavlesningenesomvises, representereavstandenfratransduserentilsjøbunnen.
KalibreringavBidata
Følgtrinnenenedenforforåkalibrerei40Bidata. Vednormaldrift:
1.TrykkogholdknappeneNedogActioninnesamtidigito sekunderforåvisesidenforbrukerkalibrering.
2.TrykkknappenActionforåvisesidenfordybderespons.
3.BrukknappeneOppogNedforåjusteredybderesponsentil ønsketnivå.
4.TrykkknappenActionforåvisesidenforhastighetsrespons.
15.BrukOpp-knappenforåøkekalibreringsfaktoreneller Ned-knappenforåreduserekalibreringsfaktoren.
16.AlternativtkandutrykkeknappeneOppogNedogholdedem innesamtidigforåviseSOG-siden.
SOG-sidenviseskundersomdetnnestilgjengeligeSOG-data ogbåtenshastigheterhøyereenn0,5knop.
17.Underforholdutentidevannellerstrømkandutrykke OppknappenitresekunderforåtaibrukSOG-verdiensom hastighetsavlesning.
18.TrykkknappenActionforåvisesidenfordybdeforskyvning
19.BrukknappeneOppogNedforåvelgeønsket dybdeforskyvningsverdi.
20.TrykkknappenActionforåvisesidenforgrunnalarm-lås.
5.BrukknappeneOppogNedforåjusterehastighetsresponsen tilønsketnivå.
6.TrykkknappenActionforåvisesidenfordybdeenheter.
7.BrukknappeneOppogNedforåvelgeønskededybdeenheter.
8.TrykkknappenActionforåvisesidenforhastighetsenheter.
9.BrukknappeneOppogNedforåvelgeønskede hastighetsenheter.
10.TrykkknappenActionforåvisesidenforavstandsenheter.
Kommeigang
21.BrukknappeneOppogNedtilåslågrunnalarm-låsenavogpå.
22.HoldknappeneNedogActioninnesamtidigitosekunderfor ålagreinnstillingenedineoggåtilbaketilnormaldriftfraen hvilkensomhelstside.
Dybdekalibrering
Følgtrinnenenedenforforåkalibrerei40Dybde. Vednormaldrift:
1.TrykkogholdknappeneNedogActioninnesamtidigito sekunderforåvisesidenforbrukerkalibrering.
2.TrykkknappenActionforåvisesidenfordybderespons.
3.BrukknappeneOppogNedforåjusteredybderesponsentil ønsketnivå.
33
4.TrykkknappenActionforåvisesidenfordybdeenheter.
CAL
D1240 2-1
CAL
D1240 0-1
CAL
D1240 7-1
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
5
2
+
D1241 4-1
CAL
D1241 0-1
CAL
D12411 -1
CAL
D1240 3-1
CAL
D1241 2-1
CAL
D1239 8-1
CAL
D1240 9-1
+
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
5
2
+
D1242 0-1
CAL
D1241 7-1
CAL
D1241 8-1
CAL
D1241 9-1
CAL
D1240 5-1
10.TrykkAction-knappenforåvisesidenforkalibreringsfaktor.
5.BrukknappeneOppogNedforåvelgeønskededybdeenheter.
6.TrykkknappenActionforåvisesidenfordybdeforskyvning
7.BrukknappeneOppogNedforåvelgeønsket dybdeforskyvningsverdi.
8.TrykkknappenActionforåvisesidenfor
9.BrukknappeneOppogNedtilåslågrunnalarm-låsenavogpå.
10.HoldknappeneNedogActioninnesamtidigitosekunderfor ålagreinnstillingenedineoggåtilbaketilnormaldriftfraen hvilkensomhelstside.
Hastighetskalibrering
Følgtrinnenenedenforforåkalibrerei40Fart. Vednormaldrift:
1.TrykkogholdknappeneNedogActioninnesamtidigito sekunderforåvisesidenforbrukerkalibrering.
11.BrukOpp-knappenforåøkekalibreringsfaktoreneller Ned-knappenforåreduserekalibreringsfaktoren.
12.AlternativtkandutrykkeknappeneOppogNedogholdedem innesamtidigforåviseSOG-siden.
SOG-sidenviseskundersomdetnnestilgjengeligeSOG-data ogbåtenshastigheterhøyereenn0,5knop.
13.Underforholdutentidevannellerstrømkandutrykke OppknappenitresekunderforåtaibrukSOG-verdiensom hastighetsavlesning.
14.HoldknappeneNedogActioninnesamtidigitosekunderfor ålagreinnstillingenedineoggåtilbaketilnormaldriftfraen hvilkensomhelstside.
Vindkalibrering
Dumåværeifart,medgodnokplasstilåsvingesakteoguhindret ienstorsirkel.Detmåværeroligeforhold(dvs.roligsjø)ogjevn bris.Forsøkåsørgeforatikkebåtenbølgerellerstamperformye. Vednormaldrift:
1.TrykkogholdknappeneNedogActioninnesamtidigito sekunderforåvisesidenforbrukerkalibrering.
2.TrykkknappenActionforåvisesidenforhastighetsrespons.
3.BrukknappeneOppogNedforåjusterehastighetsresponsen tilønsketnivå.
4.TrykkknappenActionforåvisesidenforhastighetsenheter.
5.BrukknappeneOppogNedforåvelgeønskede hastighetsenheter.
6.TrykkknappenActionforåvisesidenforavstandsenheter.
7.BrukknappeneOppogNedforåvelgeønskede avstandsenheter.
8.TrykkknappenActionforåvisesidenforvanntemperaturenheter.
2.TrykkpåAction-knappenforåvisesidenforinnstillingav vindvinkelrespons.
3.BrukknappeneOppogNedforåjusterevindvinkelresponsen tilønsketnivå.
4.TrykkAction-knappenforåvisesidenforinnstillingav vindhastighetsrespons.
5.BrukknappeneOppogNedforåjusterevindhastighetsrespon- sentilønsketnivå.
6.TrykkAction-knappenforåvisesidenforinnstillingav vindhastighetsenheter.
7.BrukknappeneOppogNedforåvelgeønskede vindhastighetsenheter.
8.TrykkAction-knappenforåvisesidenfortransdusersignalretting.
9.BrukknappeneOppogNedforåvelgeønskede vanntemperaturenheter.
34i40
Note:Hvis5pdvisespåsidenfortransdusersignalretting,er
x 2
D1241 5-1
CAL
D1241 6-1
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
5
4
+
D1240 8-1
CAL
CAL
D1240 4-1
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
5
12
+
D1239 9-1
CAL
CAL
D1241 3-1
CAL
CAL
D1239 7-1
CAL
CAL
D1240 6-1
vindhastighetenutenforområdetsomegnersegforretting.
9.Holdbåtenshastighetunder2knopogbegynnåsvingebåten iensirkel.
10.TrykkpåOpp-knappenforåstarterettingen.
11.Duvilmåttegjennomføreminsttohelesirkler.
Duvilhøreenalarmnåroperasjonenerfullført.
12.Etterrettingenvilsidenfortransduserjusteringvises.Bruk Opp-knappentilåøkejusteringsvinkelenogNed-knappentil åreduserejusteringsvinkelen.
13.HoldknappeneNedogActioninnesamtidigitosekunderfor ålagreinnstillingenedineoggåtilbaketilnormaldriftfraen hvilkensomhelstside.
Mellomkalibrering
Imellomkalibreringenkandu:
•Sjekkeinstrumentetsprogramvareversjon.
•Sjekkeinstrumentetsstatusogomønskeligsettedetsomenten
masterellerslave(repeater).
1.TrykkogholdknappeneNedogActioninnesamtidigitolv sekunderforåvisesidenforleverandørkalibrering.
2.TrykkAction-knappenforåvisestartsidenforbrukerkalibrering.
3.BrukknappeneOppogNedtilåslåbrukerkalibreringenavog på.
Velgerduoff,deaktivererdusideneforbrukerkalibrering.
4.TrykkAction-knappenforåvisesidenforbåtvisning.
5.BrukknappeneOppogNedtilåslåbåtvisningsmodusavogpå. Velgerduon,setterdudisplayetibåtvisningsmodus.
Note:Båtvisningsmodusegnersegkunfordemonstreringsformål, ogskalIKKEbrukesmensbåteneribruk.
6.TrykkAction-knappenforåvisesidenforfabrikkinnstillinger.
Kontrollavprogramvareversjonogstatus
Vednormaldrift:
1.TrykkogholdknappeneNedogActioninnesamtidigire sekunderforåviseprogramvareversjonen.
2.TrykkknappenActionforåviseinstrumentetsstatus.
Note:Fori40Bidataerdetnødvendigmedetekstratrykk påAction-knappenforåendrefradybdeinstrumentstatusog hastighetsinstrumentstatus.
3.BrukknappeneOppogNedtilåendreinstrumentstatusen mellomMasterogRepeater.
4.HoldknappeneNedogActioninnesamtidigitosekunderfor ålagreinnstillingenedineoggåtilbaketilnormaldriftfraen hvilkensomhelstside.
7.BrukknappeneOppellerNedtilåendretilbakestillingsalter- nativettilYes.
8.TrykkAction-knappenforåtilbakestilledisplayettil fabrikkinnstillingerellergåtilbaketilstartsidenfor brukerkalibrering.
9.HoldknappeneNedogActioninnesamtidigitosekunderfor ålagreinnstillingenedineoggåtilbaketilnormaldriftfraen hvilkensomhelstside.
Leverandørkalibrering
Medleverandørkalibreringenkandu:
•Slåbrukerkalibreringenavogpå.
•Slåbåtvisningsmodusavogpå.
•Gjenopprettefabrikkinnstillinger.
Endreinnstillingerfraleverandørkalibrering
Vednormaldrift:
Kommeigang
35
36i40
Kapitel7:Slikbrukerdudisplayet
Kapitelinnhold
7.1SiderPåside38
7.2i40Bidata-funksjonerPåside38
7.3i40Dybde-funksjonerPåside40
7.4i40Fart-funksjonerPåside41
7.5i40Vind-funksjonerPåside42
Slikbrukerdudisplayet
37

7.1Sider

D125 10-1

7.2i40Bidata-funksjoner

Nårenhetenslåspå,vilsidensomblevistnårenhetenbleslåttav forrigegang,vises.
Sidenesomertilgjengeligeavhengeravskjermmodellenoger angittitabellennedenfor:
i40Bidatai40Dybdei40Farti40Vind
Gjeldendedybde /hastighet
Maks.hastighet*Min.dybde*Maks.hastighet*Sannvind
Gj.snitts­hastighet*
Logg*Dybdealarm*Logg*
Tur*Gruntanker-
VanntemperaturDyptanker-
Min.dybde*Dybdeforskyv-
Grunn-alarm*
Dybdealarm*
Gruntanker­alarm*
Dyptanker­alarm*
Dybdeforskyv­ning*
Note:*Dissesideneermidlertidigesiderogvilblitidsavbrutttil forrigepermanentesideetterfemsekunder.
GjeldendedybdeGjeldende
hastighet
Grunn-alarm*Gj.snitts-
hastighet*
Tur*
alarm*
Vanntemperatur
alarm*
ning*
Relativvind
Alarmforhøy vindhastighet*
Endringavsider
Vednormaldrift:
1.TrykkknappeneOppellerNedforåblagjennomdetilgjengelige sidene.
Nåri40Bidata-instrumenteterkoblettilrelevantetransdusere,vil det:
•Viseinformasjonomhastighet(gjeldende,maks.,oggj.snitt),i entenknop(KTS),engelskemilpertime(MPH)ellerkilometeri timen(KPH).
•Viseinformasjonomloggogtur.Denneoppgisientennautiske mil(NM),engelskemil(M)ellerkilometer(KM).
•Viserinformasjonomvanntemperatur.Denneoppgisenteni celsius(ºC)ellerifahrenheit(ºF).
•Viserinformasjonomdybdeientenfot(FT),meter(M)ellerfavn (FA).
•Registrererminstedybdeiløpetavtidenenhetenerslåttpå. Dennekannårsomhelstnullstilles.
•Lardegdenerealarmgrenserforgrunn-alarm,dyp-alarm,grunt anker-alarmogdyptanker-alarm.
•Lardegsehvilkenforskyvningsomersattfordybdeavlesningen.
Note:Ønskedeenheterforhastighet,avstand,dybdeog vanntemperaturfastsettesunderbrukerkalibreringen.
Dubørmerkedegat:
•Detvilvisesopp-ogned-pilerfordybdetrendhvishavbunnen stigerellerfallerbetydelig.
•Logg-skjermenviserdentotaleavstandenbåtenharkjørtsiden enhetenblemontert.
•Minimumdybde,maks.hastighet,gj.snittshastighetogturteller nullstillesvedoppstart.
i40Bidata-displayet
Displayeterdeltinniøvreognedredataområder,derhvertområde viserenteninformasjonomdybdeellerinformasjonomhastighet, avhengigavhvasomervalgt.
SideneGjeldendehastighet,GjeldendedybdeogGjeldende vanntemperaturerpermanentesider.Alleandresiderer midlertidige,ogvilblitidsavbruttetterfemsekunder,ogbyttesut meddenforrigepermanentesidensomblevist.
Bytteplasseringavdybdeoghastighet
1.TrykkpåAction-knappenforåbytteplasseringforhastighetog
dybdeidisplayet.
Slikbrukerduhastighetssidene
Følgtrinnenenedenforforåblagjennomhastighetssidene:
38i40
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
5
3
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
5
3
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
5
3
D125 11-1
6
2 5
3 4
1
Note:Turtellerenkankuntilbakestilleshvisenhetensstatuser
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
5
3
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
5
3
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
5
3
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
5
3
D125 12-1
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
5
3
2 7
3
4 5
6
1
satttilMaster(seavsnittetomDatamasterforeredetaljer).
Slikbrukerdudybdesidene
Følgtrinnenenedenforforåblagjennomdybdesidene:
1.MedsidenGjeldendehastighetvist: i.TrykkOpp-knappenforåvisesidenforVanntemperatur,
eller
ii.TrykkNedknappenforåvisesidenMaks.hastighet.
2.MedsidenMaks.hastighetvist: i.TrykkOppforåvisesidenGjeldendehastighet,eller ii.TrykkNed-knappenforåvisesidenforGj.snittshastighet,
eller
iii.TrykkOppogholddeninneitresekunderforåtilbakestille
maks.hastighetsavlesning.
3.MedsidenGj.snittshastighetvist: i.TrykkOppforåvisesidenMaks.hastighet,eller ii.TrykkNedforåvisesidenLogg,eller iii.TrykkOppogholddeninneitresekunderforåtilbakestille
avlesningenforgj.snittshastighet.
4.MedsidenLoggvist. i.TrykkOpp-knappenforåvisesidenforGj.snittshastighet,
eller
ii.TrykkNedforåvisesidenforTripp
5.MedsidenT urvist: i.TrykkOppforåvisesidenLogg,eller ii.TrykkNed-knappenforåvisesidenforGjeldende
vanntemperatur,eller
iii.TrykkOpp-knappenogholddeninneitresekunderforå
tilbakestilleturtelleren.
6.MedsidenGjeldendevanntemperaturvist: i.TrykkOppforåvisesidenTur,eller ii.TrykkNedforåvisesidenGjeldendehastighet.
Note:KunsideneGjeldendehastighetogGjeldende vanntemperaturerpermanentesider,alleandresidervilbli
tidsavbruttetterfemsekunderogbyttesutmeddenforrige permanentesidensomblevist.
Slikbrukerdudisplayet
Note:Sideneforalarmogoffseterkuntilgjengeligehvis enhetensstatusersatttilMaster(seavsnittetomDatamaster foreredetaljer).
1.MedsidenGjeldendedybdevist: i.TrykkOppforåvisesidenDybdeoffset,eller ii.TrykkNedforåvisesidenMinimumdybde.
2.MedsidenMinimumdybdevist: i.TrykkOppforåvisesidenGjeldendedybde,eller ii.TrykkNedforåvisesidenGrunn-alarm,eller iii.TrykkOppogholddeninneitresekunderforåtilbakestille
minstedybdeavlesningtilnull.
3.MedsidenGrunn-alarmvist: i.TrykkOppforåvisesidenMinimumdybde,eller ii.TrykkNedforåvisesidenDyp-alarm,eller iii.TrykkogholdOpp-knappeninneitresekunderforåslå
grunn-alarmenpåellerav.
4.MedsidenDyp-alarmvist: i.TrykkOppforåvisesidenGrunn-alarm,eller ii.TrykkNedforåvisesidenGruntanker-alarm,eller iii.TrykkogholdOpp-knappeninneitresekunderforåslå
dyp-alarmenpåellerav.
5.MedsidenGruntanker-alarmvist: i.TrykkOppforåvisesidenDyp-alarm,eller ii.TrykkNedforåvisesidenDyptanker-alarm,eller iii.TrykkogholdOpp-knappeninneforåslågrunt
anker-alarmenpåellerav.
6.MedsidenDyptanker-alarmvist: i.TrykkOppforåvisesidenGruntanker-alarm,eller ii.TrykkNedforåvisesidenDybdeoffset,eller iii.TrykkogholdOpp-knappeninneforåslådyptanker-alarmen
påellerav.
7.MedsidenDybdeoffsetvist: i.TrykkOppforåvisesidenDyptanker-alarm,eller ii.TrykkNedforåvisesidenGjeldendedybde.
39
Note:KunsidenGjeldendedybdeerenpermanentside,alle
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
5
3
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
5
3
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
5
3
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
5
3
D125 12-1
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
5
3
2 7
3
4 5
6
1
andresidervilblitidsavbruttetterfemsekunderogbyttesutmed denforrigepermanentesidensomblevist.

7.3i40Dybde-funksjoner

Nåri40Dybde-instrumenteterkoblettilrelevantedybdetransdusere, vildet:
•Viseinformasjonomdybdeientenfot(FT),meter(M)ellerfavn (FA).
•Registrereminstedybdeiløpetavtidenenhetenerslåttpå.
•Ladegdenerealarmgrenserforgrunn-alarm,dyp-alarm,grunt anker-alarmogdypanker-alarm.
•Ladegsehvilkenforskyvningsomersattfordybdeavlesningen.
Note:Ønskedeenheterfordybdefastsettesunder brukerkalibreringen.
Dubørmerkedegat:
•Detvilvisesopp-ogned-pilerfordybdetrendhvishavbunnen stigerellerfallerbetydelig.
•Minstedybdeavlesningvilnullstillesvedoppstart.
Slikbrukerdudybdesidene
Følgtrinnenenedenforforåblagjennomdybdesidene:
Note:Sideneforalarmogoffseterkuntilgjengeligehvis enhetensstatusersatttilMaster(seavsnittetomDatamaster foreredetaljer).
1.MedsidenGjeldendedybdevist:
i.TrykkOppforåvisesidenDybdeoffset,eller ii.TrykkNedforåvisesidenMinimumdybde.
2.MedsidenMinimumdybdevist:
i.TrykkOppforåvisesidenGjeldendedybde,eller ii.TrykkNedforåvisesidenGrunn-alarm,eller iii.TrykkOppogholddeninneitresekunderforåtilbakestille
minstedybdeavlesningtilnull.
3.MedsidenGrunn-alarmvist:
i.TrykkOppforåvisesidenMinimumdybde,eller ii.TrykkNedforåvisesidenDyp-alarm,eller iii.TrykkogholdOpp-knappeninneitresekunderforåslå
40i40
grunn-alarmenpåellerav.
4.MedsidenDyp-alarmvist:
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
5
3
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
5
3
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
5
3
D125 11-1
6
2 5
3 4
1
i.TrykkOppforåvisesidenGrunn-alarm,eller ii.TrykkNedforåvisesidenGruntanker-alarm,eller iii.TrykkogholdOpp-knappeninneitresekunderforåslå
dyp-alarmenpåellerav.
5.MedsidenGruntanker-alarmvist: i.TrykkOppforåvisesidenDyp-alarm,eller ii.TrykkNedforåvisesidenDyptanker-alarm,eller iii.TrykkogholdOpp-knappeninneforåslågrunt
anker-alarmenpåellerav.
6.MedsidenDyptanker-alarmvist: i.TrykkOppforåvisesidenGruntanker-alarm,eller ii.TrykkNedforåvisesidenDybdeoffset,eller iii.TrykkogholdOpp-knappeninneforåslådyptanker-alarmen
påellerav.
7.MedsidenDybdeoffsetvist: i.TrykkOppforåvisesidenDyptanker-alarm,eller ii.TrykkNedforåvisesidenGjeldendedybde.
Note:KunsidenGjeldendedybdeerenpermanentside,alle andresidervilblitidsavbruttetterfemsekunderogbyttesutmed denforrigepermanentesidensomblevist.

7.4i40Fart-funksjoner

Nåri40Fart-instrumenteterkoblettilrelevanttransduserfor hastighetellerforhastighetogtemperatur,vildetvise:
•Informasjonomgjeldendehastighet,maks.hastighetog gj.snittshastighet,ientenknop(KTS),milpertime(MPH)eller kilometeritimen(KPH).
•Logg-ogturinformasjonientennautiskemil(NM),engelskemil (M)ellerkilometer(KM).
•Vanntemperatur,ientencelsius(ºC)ellerfahrenheit(ºF).
Note:Ønskedeenheterforhastighet,avstandogvanntemperatur fastsettesunderbrukerkalibreringen.
Dubørmerkedegat:
•Maks.hastighet,gj.snittshastighetogturtellernullstillesved oppstart.
•Logg-skjermenviserdentotaleavstandenbåtenharkjørtsiden enhetenblemontert.
Slikbrukerduhastighetssidene
Følgtrinnenenedenforforåblagjennomhastighetssidene:
Slikbrukerdudisplayet
Note:Turtellerenkankuntilbakestilleshvisenhetensstatuser satttilMaster(seavsnittetomDatamasterforeredetaljer).
1.MedsidenGjeldendehastighetvist:
i.TrykkOpp-knappenforåvisesidenforVanntemperatur,
eller
ii.TrykkNedknappenforåvisesidenMaks.hastighet.
2.MedsidenMaks.hastighetvist:
i.TrykkOppforåvisesidenGjeldendehastighet,eller ii.TrykkNed-knappenforåvisesidenforGj.snittshastighet,
eller
iii.TrykkOppogholddeninneitresekunderforåtilbakestille
maks.hastighetsavlesning.
3.MedsidenGj.snittshastighetvist:
i.TrykkOppforåvisesidenMaks.hastighet,eller ii.TrykkNedforåvisesidenLogg,eller iii.TrykkOppogholddeninneitresekunderforåtilbakestille
avlesningenforgj.snittshastighet.
4.MedsidenLoggvist.
i.TrykkOpp-knappenforåvisesidenforGj.snittshastighet,
eller
ii.TrykkNedforåvisesidenforTripp
5.MedsidenT urvist:
i.TrykkOppforåvisesidenLogg,eller
41
ii.TrykkNed-knappenforåvisesidenforGjeldende
D125 19-1
3
4
2
1
D125 20-1
STEER
4
5
2 3
1
vanntemperatur,eller
iii.TrykkOpp-knappenogholddeninneitresekunderforå
tilbakestilleturtelleren.
6.MedsidenGjeldendevanntemperaturvist: i.TrykkOppforåvisesidenTur,eller ii.TrykkNedforåvisesidenGjeldendehastighet.
Note:KunsideneGjeldendehastighetogGjeldende vanntemperaturerpermanentesider,alleandresidervilbli
tidsavbruttetterfemsekunderogbyttesutmeddenforrige permanentesidensomblevist.

7.5i40Vind-funksjoner

Nåri40Vind-instrumenteterkoblettilenrotavecta-transduser,vil det:
•Viseinformasjonomrelativvindhastighetog-retning,ientenknop (KTS)ellermeterpersekund(M/S).
•Viseinformasjonomsannvindhastighetog-retning,dersom informasjonomhastighetertilgjengeligviaSeaTalk.
•Muliggjøreenlåstrelativvindvinkel,somentenerdeneres manueltellerautomatiskavenkurscomputer.Idennemodusen viserenhetenavvikenefradenlåstevindvinkelenogretningen detmåstyresiforåoppnådenlåstevindvinkelen.
Siderforsannogrelativvind
Siderforsannogrelativvind
1
Vindretningiforholdtilbåtenskurs, relativellerfaktisk.
2
3
Båtenskurs.
Vindvinkel,entenA(relativ)ellerT (Sann).
4Vindhastighet,entenrelativellersann,
somvisti3.
Låstsideforrelativvind
Note:HvisALOCKvises,styresvindvinkelenavkurskomputeren
ogkanikkeendresmanuelt.
1
Retningenindikatorenskalstyresifor åoppnålåstvindvinkel.
2Blinkendeelementindikereravvik
mellomrelativvindoglåstvindvinkel.
3
4
Låstvindvinkel.
Relativretningpådenlåste vindvinkelen:
P=Babord.
S=Styrbord.
.
5
Relativvindhastighet.
42
i40
Slikbrukerduvindsidene
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
5
3
D125 13-1
CAL
STEER
+
-
2
3
1 4
SeaTalk
Følgtrinnenenedenforforåblagjennomvindsidene:
Note:SidenAlarmforhøyvindhastigheterkuntilgjengeligpå master-skjermer(seavsnittetDatamasterforeredetaljer).Det erenmidlertidigsidesomvilblitidsavbruttetterfemsekunderog byttesutmedforrigepermanenteside.
1.MedsidenRelativvindvist: i.TrykkOppforåvisesidenAlarmforhøyvindhastighet,
eller ii.TrykkNedforåvisesidenSannvind,eller iii.TrykkpåAction-knappenforåbrukegjeldendevindretning
somlåstretningogvisesidenLåstrelativvindvinkel.
2.MedsidenSannvindvist: i.TrykkOppforåvisesidenRelativvind,eller ii.TrykkNedforåvisesidenAlarmforhøyvindhastighet.
3.MedsidenAlarmforhøyvindhastighetvist: i.TrykkOppforåvisesidenSannvind,eller ii.TrykkNedforåvisesidenRelativvind.
4.MedsidenLåstrelativvindvinkelvist: i.BrukOpp-ogNed-knappeneforåjusteredenlåste
vindvinkelen,eller
ii.TrykkpåAction-knappenforågåtilbaketilsidenRelativ
vind.
Slikbrukerdudisplayet
4344i40
Kapitel8:Brukavalarmene
Kapitelinnhold
8.1AlarmerPåside46
Brukavalarmene45

8.1Alarmer

D125 14-1
D125 15-1
D125 16-1
D125 17-1
D125 18-1
+
-
+
Alarmervarslerdegomensituasjonellerenfaresomkreverdin oppmerksomhet.
Dukansetteoppalarmerforvarslingibestemtesituasjoner. Alarmeneaktiveresavsystemfunksjoner,samtaveksterntutstyr
somertilkobletskjermendin. Nårenalarmhendelseoppstår,vilenhørbarogsynligalarmsom
indikereralarmstatus,aktiveres. Alarmgrenserkankongureresfradenrelevantealarmsiden/
-menyen.
Instrumentalarmer
Itabellennedenforvisesalarmenesomertilgjengeligeforhver instrumentmodell.
i40Bidatai40Dybdei40Farti40Vind
Grunn-alarmGrunn-alarmAlarmforhøy
DybdealarmDybdealarm
Gruntanker­alarm
Dyptanker-alarmDyptanker-alarm
Gruntanker­alarm
vindhastighet
Sannvind—Hvisinformasjonombåtenshastighetertilgjengelig påinstrumentet(fraenSeaTalk-buss),utløsesalarmenhvissann vindhastighetoverskridergrensensomersatt.
Relativvind—Hvisduikkeharinformasjonombåtenshastighet tilgjengelig,utløsesalarmennårrelativvindhastighetoverskrider grensensomersatt.
Slåavalarmer
1.Trykkenhvilkensomhelstknappforåslåavenaktivalarm.
Aktivere/Deaktiverealarmer
Alarmerkanaktiveresellerdeaktiveresnårsomhelst. Meddenaktuellealarmsidenåpen:
1.TrykkogholdOpp-knappeninneitresekunderforåslåalarmen påellerav.
Settealarmgrenser
Dukanjusteregrenseneforutløsingavalarmervedåfølgetrinnene nedenfor.
Alarmindikasjoner
Enalarmhendelseindikeresavbådehørbareogsynligeadvarsler.
Grunn-alarm
Grunn-alarmennnespåinstrumentenei40Bidataogi40Dybde. Dybdealarmenutløsesnårdybdenerlikgrensenfordybdealarmen. Alarmengirlydtildenslåsavmanuelt.
Dybdealarm
Grunn-alarmennnespåinstrumentenei40Bidataogi40Dybde. Dybdealarmenutløsesnårdybdenerlikgrensenfordybdealarmen. Alarmengirlydtildenslåsavmanuelt.
Ankeralarmer
Meddenaktuellealarmsidenåpen:
1.Trykkpåopp-ogned-knappenesamtidigforågåtil redigeringsmodus.
2.Brukopp-knappenforåhevealarmgrensen.
3.Brukned-knappenforåsenkealarmgrensen.
4.Trykkpåopp-ogned-knappenesamtidigforålagredennye alarmgrensenoggåutavredigeringsmodus.
Note:Illustrasjonenoverereteksempelsomviserhvordanman settergrensefordybdealarmpåetinstrumentavtypeni40Dybde.
Grunn-alarmennnespåinstrumentenei40Bidataogi40Dybde. Ankeralarmenutløsesnår:
•Dybdenerlikellermindreennalarmgrensenforgruntanker,eller
•Dybdenerlikellerstørreennalarmgrensenfordyptanker. Alarmengirlydtildenslåsavmanuelt.
Alarmforhøyvindhastighet
Alarmenforhøyvindhastighetnnespåinstrumenteti40Vind. Alarmenforhøyvindhastighetutløsesnårvindhastigheten overskrideralarmgrensenforhøyvindhastighet.Alarmengirlyd tildenslåsavmanuelt.
46i40
Kapitel9:Vedlikeholdeskjermen
Kapitelinnhold
9.1ServiceogvedlikeholdPåside48
9.2KondensPåside48
9.3RutinesjekkavutstyrPåside49
9.4RengjøringPåside49
9.5RengjøringavkabinettetPåside50
9.6RengjøringavskjermenPåside50
Vedlikeholdeskjermen
47

9.1Serviceogvedlikehold

9.2Kondens

Detteproduktetinneholderingendelersomtrengerservice.La autoriserteRaymarine-forhandleretasegavaltvedlikeholdogalle reparasjoner.Uautorisertereparasjonerkangjøregarantienugyldig.
Visseatmosfæriskeforholdkangjøreatdetsamlerseglittkondens påinstrumentetsvindu.Dettevilikkeskadeutstyretogvilbliborte etteratinstrumentetharværtpåslåttenkortperiode.
48i40

9.3Rutinesjekkavutstyr

9.4Rengjøring

Raymarineanbefalerpådetsterkesteatdugjennomførerenrekke ulikerutinesjekkeravutstyret,slikatdusørgerforatdetvirker somdetskal.
Gjennomførfølgendekontrollermedjevnemellomrom:
•Seoverallekablerfortegnpåskadeellerslitasje.
•Sjekkatallekablererkoblettilpåriktigogforsvarligmåte.
Bestmuligrengjøring.
Vedrengjøringavproduktet:
•IKKEtørkavskjermenmedentørrklut,dadettevilkunneripe oppskjermensoverate.
•IKKEbrukslipemidlerellersyre-ellerammoniakkbaserte produkter.
•IKKEbrukspyler.
Vedlikeholdeskjermen
49

9.5Rengjøringavkabinettet

9.6Rengjøringavskjermen

Skjermenhetenertett,ogregelmessigrengjøringerikke nødvendig.Hvisdumårengjøreenheten,børdufølgedenne standardfremgangsmåten:
1.Slåavskjermen.
2.Tørkdenavmedenren,mykklut(mikroberkluterideelt).
3.Brukisopropylalkoholelleretmildtrengjøringsmiddelom nødvendigforåfjernefettmerker.
Note:IKKEbrukisopropylalkoholellerannetløsnings-eller rengjøringsmiddelpåselveskjermen.
Note:Ivissetilfellerkandetoppståkondenspåinnsidenav skjermen.Dettevilikkeværeskadeligforenheten,ogdetkan fjernesvedåslåpåskjermenoghadenpåenkortperiode.
Skjermeneroveratebehandlet.Dettegjørdenvannavstøtende oghindrergjenskinn.Gjørfølgendeforåunngååskadedenne overaten:
1.Slåavskjermen.
2.Skyllskjermenmedrentvannforåfjerneallskittogalle saltrester.
3.Laskjermentørkeavsegselv.
4.Hvisdetgjenstårnoenekker,tørkerduavskjermensvært forsiktigmedenrenmikroberklut(fåshosoptiker).
50i40
Kapitel10:Feilsøking
Kapitelinnhold
10.1FeilsøkingPåside52
10.2FeilsøkingforinstrumentPåside53
10.3FeilsøkingforoppstartPåside55
10.4DiversefeilsøkingPåside56
10.5SelvtestingPåside57
Feilsøking
51

10.1Feilsøking

Feilsøkingsinformasjonenindikerersannsynligeårsakerog korrigerendetiltaksomkrevesforvanligeproblemerformarint elektroniskutstyr.
AlleRaymarinesproduktergjennomgåromfattendetestingog programmerforkvalitetskontrollførdepakkesogsendes.Hvisdu imidlertidskulleoppleveproblemermedbrukenavproduktet,vildui detteavsnittetnnehjelpmedtankepåånneuthvasomerfeilog hvadukangjøreforågåtilbaketilvanligdrift.
Hvisdu,etteråhasettidetteavsnittet,fortsattharproblemermed enheten,bervidegomåkontakteRaymarinestekniskesupport.
52i40

10.2Feilsøkingforinstrument

D125 21-1
D125 22-1
D125 23-1
D125 24-1
ProblemGjelderforSkjermbildermedeksemplerHandling
Lavtbatteri.•i40Bidata
•i40Dybde
•i40Fart
•i40Vind
•Ladoppbatterietpåbåtensåsnart sommulig.
Tomtdisplay.•i40Bidata
Dybdeavlesningenblinkerunderdrift.
•i40Dybde
•i40Fart
•i40Vind
•i40Bidata
•i40Dybde
•Sjekksikring/kurstbryter.
•Kontrollerstrømforsyning.
•SjekkatSeaTalk-kablerog tilkoblingererintakte.
•Kontrolleratavlesningenstabiliseres utenforuroligvann(f.eks.bølgerfra båten,propellstrømosv .).
Ingendata.•i40Bidata
•i40Dybde
•i40Fart
•i40Vind
•Sjekkattransduserkabelenerintakt ogattilkoblingeneerfaste.
•Sjekktransduserensoverateog fjerneventueltrusk.
•Fori40vind:Hvisinformasjonom sannvindmangler,meninformasjon omrelativvindertilgjengelig, kandetteskyldesmanglende hastighetsinformasjonviaSeaTalk.
Feilsøking
53
ProblemGjelderforSkjermbildermedeksemplerHandling
D125 25-1
D125 26-1
Detnnesingeninformasjonom hastighet,meninformasjonom vanntemperaturerderimottilgjengelig.
•i40Bidata
•i40Fart
•Detkanhendetransduserskovlener tilsmusset.
Hvisdumåfjerneinnlegget itransduseren,måduha transduserproppenforhåndenog settedenpåtransduserenumiddelbart etteratinsertertattut,slikatduunngår atvannsigerinn.
SeaTalk-informasjonsendesikke mellominstrumentene.
EngruppeavSeaTalk-enheterfungerer ikke.
•i40Bidata
•i40Dybde
•i40Fart
•i40Vind
•i40Bidata
•i40Dybde
•i40Fart
•i40Vind
Foreksempelendresikkenivåetfor bakgrunnslyspåalleenhetenenårdet endrespåenavenhetene.
•SjekkatalleSeaTalk-koblingeneer faste.
•SjekkatSeaT alk-kableneerintakte.
•Identiserenhetendeternoefeil medvedåkobleutenheteneen etteren.
•SjekkSeaTalk-koblingenemellom enhetersomfungererogenheter somikkefungerer.
•SjekkSeaT alk-kablenemellom enhetersomfungererogenheter somikkefungerer.
54i40

10.3Feilsøkingforoppstart

Herbeskrivesoppstartsproblemerogmuligeårsakerogløsninger.
ProblemMuligeårsakerMuligeløsninger
Systemet(ellerdeleravdet)starterikke opp.
Problemmedstrømforsyning.
Sjekkaktuellesikringerogbrytere.
Sjekkatstrømkabelenerintaktogatalletilkoblingererfasteogfrifor korrosjon.
Sjekkatstrømkildenharriktigspenningogstrøm.
Feilsøking
55

10.4Diversefeilsøking

Herbeskrivesdiverseproblemerogmuligeårsakerogløsninger.
ProblemMuligeårsakerMuligeløsninger
Skjermenvirkerikkesomdenskal:
•Hyppigeuventedetilbakestillinger.
•Systemavbruddellerandrefeil.
Periodevistilbakevendendeproblemmed strømtilskjermen.
Sjekkaktuellesikringerogbrytere.
Sjekkatstrømkabelenerintaktogatalletilkoblingererfasteogfrifor korrosjon.
Sjekkatstrømkildenharriktigspenningogstrøm.
Feiltilpasningmellomprogramvare (oppgraderingnødvendig).
Galedata/annetukjentproblem.Utførenfabrikknullstilling.
Gåtilwww.raymarine.comogklikkpåsupportforålasteneddennyeste programvaren.
NB!:Dettevilføretilatalleinnstillingerogdata(somveipunkter)som erlagretpåproduktet,vilgåtapt.Lagreviktigedatapåetminnekortfør dutilbakestillersystemet.
56i40

10.5Selvtesting

CAL
CAL
STEER
1
2
D1252 8-1
Enhetenharinnebygdselvtestingforenklereidentiseringavfeil. Feileneog/ellerfeilkodenesomkommerutavsliktesting,skal brukesvedkontaktmedRaymarineskundesupport.
Oppstartavselvtestingen
1.TrykkogholdknappeneOppogActioninnesamtidigire sekunderforågåtilselvtestingmodus.
2.Trykkpåopp-ogned-knappenesamtidigiløpetavdeførsteto sekundeneavselvtestingenforåstartepåtrinn1.
Nårenhetengårinnitrinn3avselvtestingen,vildenpipeogvise TEST3idisplayetietsekund.
Itrinn3avselvtestingenvildetutføresentestavtransduseren Hvistestenertilfredsstillende,vilPASSvisesidisplayet. Hvistestenikkeertilfredsstillende,vilenfeilkodevisesidisplayet:
FeilkodeTransduser
FEIL36Vind
FEIL43Dybde
FEIL44Hastighet
Trinneneiselvtestingen
Selvtestingenbeståravtretrinn
Trinn1
Nårenhetengårinnitrinn1avselvtestingen,vildenpipeogvise TEST1idisplayetietsekund.
Itrinn1vilfølgendetesterutføres:
•SeaTalk-selvtest,somsjekkerkretseneforsendingogmottak.
•EEPROM-test(lesingogskriving).
Hvistesteneertilfredsstillende,vilPASSvisespådisplayet. Hvistesteneikkeertilfredsstillende,vilfølgendefeilkoderkunne
bligenerert:
Feilkode
FEIL8
FEIL18
Trykkopp-ogned-knappenesamtidigforåstartetrinn2av selvtestingen.
Trinn2
Nårenhetengårinnitrinn2avselvtestingen,vildenpipeogvise TEST2idisplayetietsekund.
Itrinn2vilfølgendetesterutføres:
•Testavbakgrunnslys,somvekslermellomavogpåhvertsekund.
•Testavdisplay,somtesterLCD-segmenteneifølgendesekvens,
medenendringpersekund:
Trykkopp-ogned-knappenesamtidigforåavbrytetrinn3av selvtestingen.
1i40Bidata,i40Dybdeogi40Fart
2i40Vind
Trykkalleknappenepådisplayetmenstestenutføres,ogkontroller atduhøreretsignalvedtrykkpåhverknapp.
Itabellennedenforvisesmuligeproblemersomkanoppstå:
Feil
Ingenbelysning
Ingenlydvedtrykkpåknapp
LCD-segment(er)manglerhelt
SvakeLCD-segment(er)
Trykkopp-ogned-knappenesamtidigforåstartetrinn3av selvtestingen.
Trinn3
Fortrinn3avselvtestingenmådukobletilentransduserduvet fungerer,ogbåtenmåværeigodfartforattesteneskalkunnebli utført.
Feilsøking
57
58i40
Kapitel11:Teknisksupport
Kapitelinnhold
11.1RaymarineskundestøttePåside60
Teknisksupport
59

11.1Raymarineskundestøtte

10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
5
4
+
D1240 8-1
CAL
CAL
D1240 4-1
Raymarineharetomfattendekundestøttetilbud.Dukankontakte kundestøttengjennomRaymarineshjemmeside,telefonoge-post. Hvisdetoppståretproblem,bervidegomåbrukeenavressursene nedenforforbistand.
Kundestøttepånett
Gåtilkundestøtteområdetpåhjemmesidenvår:
www.raymarine.com
Hernnerduoftestiltespørsmål,serviceinformasjon, e-postadressertilRaymarinesavdelingforteknisksupportog informasjonomlokaleRaymarine-forhandlere.
Støttepåtelefonoge-post
IUSA:
Tlf:+16038815200linje2444
E-post:Raymarine@custhelp.com
IStorbritannia,Europa,MidtøstenellerAsia:
Tlf:+44(0)1329246777
E-post:ukproduct.support@raymarine.com
Produktinformasjon
Hvisduskalbeomservice,bervidegomåhafølgende opplysningerforhånden:
•Produktnavn.
•Produkt-ID.
•Serienummer.
•Programvareversjon.
Dunnerdenneinformasjonenvedhjelpavproduktenesmenyer.
Kontrollavprogramvareversjonogstatus
Vednormaldrift:
1.TrykkogholdknappeneNedogActioninnesamtidigire sekunderforåviseprogramvareversjonen.
2.TrykkknappenActionforåviseinstrumentetsstatus.
Note:Fori40Bidataerdetnødvendigmedetekstratrykk påAction-knappenforåendrefradybdeinstrumentstatusog hastighetsinstrumentstatus.
3.BrukknappeneOppogNedtilåendreinstrumentstatusen mellomMasterogRepeater.
4.HoldknappeneNedogActioninnesamtidigitosekunderfor ålagreinnstillingenedineoggåtilbaketilnormaldriftfraen hvilkensomhelstside.
60i40
Kapitel12:Tekniskspesikasjon
Kapitelinnhold
12.1TekniskespesikasjonerPåside62
12.2DriftsområderPåside63
Tekniskspesikasjon
61
12.1Tekniskespesikasjoner
i40Bidatai40Dybdei40Farti40Vind
Nominelltilførselsspenning
Driftsspenningsområde
Typiskstrømforbruk(12V tilførsel)
Maks.strømforbruk(12V tilførsel)
Driftstemperatur0°Ctil+70°C(32°Ftil158°F)0°Ctil+70°C(32°Ftil158°F)0°Ctil+70°C(32°Ftil158°F)0°Ctil+70°C(32°Ftil158°F)
Oppbevaringstemperatur–30°Ctil+70°C(–22°Ftil
Relativfuktighet93%93%93%93%
VanntetthetIPX6IPX6IPX6IPX6
Tilkoblinger
SamsvarermedEuropa:2004/108/EFEuropa:2004/108/EFEuropa:2004/108/EFEuropa:2004/108/EF
12Vdc12Vdc12Vdc12Vdc
10Vdctil16Vdc10Vdctil16Vdc10Vdctil16Vdc10Vdctil16Vdc
35mA30mA25mA25mA
100mA100mA100mA100mA
158°F)
•SeaT alk
•Hastighetstransdusertilkob-
•Dybdetransdusertilkoblin-
–30°Ctil+70°C(–22°Ftil 158°F)
•SeaT alk
linger
ger
•Dybdetransdusertilkoblin­ger
–30°Ctil+70°C(–22°Ftil 158°F)
•SeaT alk
•Hastighetstransdusertilkob­linger
–30°Ctil+70°C(–22°Ftil 158°F)
•SeaT alk
•Vindtransdusertilkoblinger
62i40

12.2Driftsområder

i40Bidatai40Dybdei40Farti40Vind
•Hastighet:0til99.9knop
•Logg:0til99999nautiskemil
•Tripp:0til99nautiskemil
•T emperatur:–0ºCtil+40ºC
•Dybde:0til400fot
•Grunndybde-alarm:0til29fot
•Dypdybde-alarm:30til400fot
•Gruntanker-alarm:1til250fot
•Dyptanker-alarm:10til400fot
•Dybde:0til400fot
•Grunndybde-alarm:0til29fot
•Dypdybde-alarm:30til400fot
•Gruntanker-alarm:1til250fot
•Dyptanker-alarm:10til400fot
•Hastighet:0til99.9knop
•Logg:0til99999nautiskemil
•Tripp:0til99nautiskemil
•T emperatur:–0ºCtil+40ºC
•Vindhastighet:0til60knop
•Alarmforhøyvindhastighet:5til50 knop
•Vindvinkel:180ºbabordtil180º styrbord
Tekniskspesikasjon
63
64i40
Kapitel13:Reservedelerogtilbehør
Kapitelinnhold
13.1TilbehørPåside66
13.2i40-transduserePåside66
13.3ReservedelerPåside67
13.4SeaTalk-tilbehørPåside67
13.5SeaTalk-strømkablerPåside68
13.6OmformerePåside68
Reservedelerogtilbehør
65

13.1Tilbehør

13.2i40-transdusere

BeskrivelseDelnr.Merknader
FestebrakettE25024
SeaTalkinterconnectkit
E25028
Følgendetransdusereertilgjengeligfori40-serien:
BeskrivelseDelnr.Merknader
DybdetransduserE26009
HastighetstransduserE26008
RotavectaZ195
Note:Andretransdusereertilgjengelige.Hørmeddinlokale Raymarine-forhandler.
66i40

13.3Reservedeler

13.4SeaTalk-tilbehør

Tabellenviserreservedelenesomnnesforinstrumenteravtypen i40
BeskrivelseDelnr.Merknader
i40-frontramme
i40solskjermR70113
R70112
SeaTalk-kablerogtilbehørtilbrukmedkompatibleprodukter.
BeskrivelseDelnr.Merknader
3–veisSeaTalk­koplingsboks
1mSeaT alk forlengelseskabel
3mSeaT alk forlengelseskabel
5mSeaT alk forlengelseskabel
9mSeaT alk forlengelseskabel
12mSeaTalk forlengelseskabel
20mSeaTalk forlengelseskabel
D244
D284
D285
D286
D287
E25051
D288
Reservedelerogtilbehør
67

13.5SeaTalk-strømkabler

13.6Omformere

Delnr.Beskrivelse
D229
Delnr.Beskrivelse
SeaTalk-strømkabel.
E22158
SeaTalktilSeaT alk
ng
-omformer
68i40
www.rayma rin e.c om
Loading...