Rational iCombi Classic 20-1/1, iCombi Classic 20-2/1 User guide

iCombi® Classic
оригинальное руководство по эксплуатации

Содержание

1 Введение ...................................................................................................................................................................................................... 6
1.1 Гарантия на продукт.................................................................................................................................................................................. 6
1.2 Целевая группа............................................................................................................................................................................................ 6
1.3 Надлежащее использование.................................................................................................................................................................. 6
1.4 Работа с данным руководством ........................................................................................................................................................... 6
2 Общие указания по технике безопасности....................................................................................................................................... 8
2.1 Указания по технике безопасности для аппаратов с подключением газа............................................................................ 10
2.2 Средства индивидуальной защиты ..................................................................................................................................................... 10
3 iCombi Classic.............................................................................................................................................................................................. 11
4 Работа с аппаратом................................................................................................................................................................................... 12
4.1 Первый ввод в эксплуатацию ................................................................................................................................................................ 12
4.2 Включение и выключение аппарата .................................................................................................................................................... 12
4.3 Взаимодействие с аппаратом................................................................................................................................................................. 12
4.4 Максимальное количество загрузки................................................................................................................................................... 13
4.5 Открытие и закрытие дверцы рабочей камеры.............................................................................................................................. 13
4.6 Загрузка аппарата....................................................................................................................................................................................... 13
4.7 Установка термозонда ............................................................................................................................................................................. 14
4.8 Использование ручного душа ............................................................................................................................................................... 17
4.9 Встроенная система слива жира ........................................................................................................................................................... 18
5 Приготовление блюд ............................................................................................................................................................................... 20
5.1 Вызов режимов работы ........................................................................................................................................................................... 20
5.2 Параметры приготовления ..................................................................................................................................................................... 20
5.3 Дополнительные функции ...................................................................................................................................................................... 22
5.4 Пар.................................................................................................................................................................................................................... 23
5.5 Комбинация пара и горячего воздуха ................................................................................................................................................ 24
5.6 Сухой жар...................................................................................................................................................................................................... 25
6 Приготовление в вакууме (Sous-Vide)................................................................................................................................................ 28
7 Finishing........................................................................................................................................................................................................ 29
7.1 Микроклимат в рабочей камере и температура............................................................................................................................. 29
7.2 Доведение продуктов до готовности ................................................................................................................................................ 29
оригинальное руководство по эксплуатации 3 / 64
8 Режим программирования .................................................................................................................................................................... 31
8.1 Запуск режима программирования..................................................................................................................................................... 31
8.2 Предварительно настроенные программы ...................................................................................................................................... 31
8.3 Создание новой программы................................................................................................................................................................... 32
8.4 Запуск программы...................................................................................................................................................................................... 34
8.5 Редактирование программы .................................................................................................................................................................. 34
8.6 Удалить программу ................................................................................................................................................................................... 35
8.7 Сортировка списка программ................................................................................................................................................................ 35
8.8 Загрузка и скачивание программ ......................................................................................................................................................... 36
9 Настройки .................................................................................................................................................................................................... 37
9.1 Вызов настроек ........................................................................................................................................................................................... 37
9.2 Настройка единицы измерения температуры................................................................................................................................. 37
9.3 Настроить дату и время ........................................................................................................................................................................... 38
9.4 Изменение клавиатуры ............................................................................................................................................................................ 39
10 Управление кухней ................................................................................................................................................................................... 40
10.1 Управление гигиеной................................................................................................................................................................................ 40
10.2 Объединение аппаратов в сеть............................................................................................................................................................. 41
10.3 ConnectedCooking (опция) ...................................................................................................................................................................... 41
11 Автоматическая очистка ......................................................................................................................................................................... 42
11.1 Общие указания по технике безопасности...................................................................................................................................... 42
11.2 Программы очистки .................................................................................................................................................................................. 42
11.3 Запуск автоматической очистки ........................................................................................................................................................... 43
11.4 Отмена автоматической очистки ......................................................................................................................................................... 44
12 Уход ............................................................................................................................................................................................................... 46
12.1 Общие указания по технике безопасности...................................................................................................................................... 46
12.2 Интервалы ухода ........................................................................................................................................................................................ 46
12.3 Средства по уходу за аппаратами ........................................................................................................................................................ 46
12.4 Очистка дверцы рабочей камеры ........................................................................................................................................................ 47
12.5 Очистка ручного душа ............................................................................................................................................................................. 48
12.6 Очистка аксессуаров................................................................................................................................................................................. 48
13 Вдохновение и справка ........................................................................................................................................................................... 49
13.1 Справка по телефону ................................................................................................................................................................................ 49
13.2 Запрос данных аппарата........................................................................................................................................................................... 49
13.3 Устранение проблем ................................................................................................................................................................................. 50
4 / 64 оригинальное руководство по эксплуатации
14 Техобслуживание...................................................................................................................................................................................... 54
14.1 Замена воздушного фильтра ................................................................................................................................................................. 54
14.2 Замена уплотнения дверцы рабочей камеры .................................................................................................................................. 54
15 Транспортировка....................................................................................................................................................................................... 55
15.1 Опорожнение парогенератора............................................................................................................................................................. 55
15.2 Транспортировка аппарата..................................................................................................................................................................... 55
16 Вывод из эксплуатации и утилизация ................................................................................................................................................. 57
16.1 Вывод из эксплуатации............................................................................................................................................................................. 57
16.2 Утилизация.................................................................................................................................................................................................... 57
17 Технические данные................................................................................................................................................................................. 58
17.1 Аппараты с электроподключением ..................................................................................................................................................... 58
17.2 Аппараты с подключением газа ............................................................................................................................................................ 58
17.3 Соответствие................................................................................................................................................................................................ 58
18 Нормативная информация..................................................................................................................................................................... 60
Указатель ..................................................................................................................................................................................................... 61
оригинальное руководство по эксплуатации 5 / 64
1 | Введение

1 Введение

Уважаемый клиент!
Поздравляем вас с приобретением аппарата iCombi Classic. Перед первым пуском аппарата внимательно прочтите руководство по эксплуатации. Руководство по эксплуатации обеспечивает безопасную работу с аппаратом. Храните настоящее руководство по эксплуатации таким образом, чтобы к нему в любое время мог обратиться каждый из пользователей аппарата.
С iCombi Classic вы добьетесь превосходных результатов приготовления. Благодаря интуитивному управлению вы сможете быстро и легко начать работать с аппаратом, не тратя много времени и сил на обучение.
Желаем вам приятной работы с аппаратом iCombi Classic.
Ваша команда
RATIONAL RUS

1.1 Гарантия на продукт

Зарегистрируйте свой аппарат по адресу www.rational-online.com/warranty и получите 2-летнюю гарантию. На этой странице также приведены общие условия и услуги по гарантии.
RATIONAL не несет ответственность за ущерб, возникший вследствие неутвержденных технических изменений.

1.2 Целевая группа

Этот документ предназначен для тех, кто работает на профессиональных кухнях.
Следующим группам лиц запрещается использовать, чистить или обслуживать аппарат:
n
лица с ограниченными физическими и умственными способностями, а также с ограниченной чувствительностью;
n
лица, не имеющие опыта и/или соответствующих знаний;
n
дети.
Дети рядом с аппаратом должны находиться под контролем. Детям запрещается играть с аппаратом.

1.3 Надлежащее использование

iCombi Classic предназначен для термической обработки продуктов питания.
Данный аппарат должен использоваться только в профессиональных целях, например на кухнях ресторанов и профессиональных кухнях больниц, пекарен или мясных лавок. Аппарат не разрешается использовать вне помещений. Данный аппарат не должен использоваться для непрерывного промышленного изготовления больших объемов продуктов питания.
Любое иное применение считается использованием не по назначению и может быть опасным. RATIONAL AG не несет ответственность за последствия использования не по назначению.

1.4 Работа с данным руководством

1.4.1 Объяснение символов

В этом документе используются следующие символы для предоставления Вам информации и руководства к действию:
a Этот символ обозначает предпосылки, которые должны быть выполнены перед выполнением действия.
1. Этот символ обозначает шаг действия, который Вы должны выполнить.
> Этот символ обозначает промежуточный результат, с помощью которого Вы можете проверить
результат шага действия.
>> Этот символ обозначает результат, на основе которого Вы можете проверить окончательный результат
алгоритма действий.
n
Этот символ обозначает перечисление.
6 / 64 оригинальное руководство по эксплуатации
a. Этот символ обозначает список.

1.4.2 Объяснение пиктограмм

В этом документе используются пиктограммы:
Осторожно! Перед использованием аппарата необходимо прочесть руководство по эксплуатации.
Общий предупреждающий знак
Полезные указания для простого использования аппарата.

1.4.3 Объяснение предупреждений

Следующие предупреждения предупреждают об опасных ситуациях и рекомендуют избегать таких ситуаций.
Предупреждение уровня ОПАСНОСТЬ предупреждает о ситуациях, которые приводят к серьезным травмам или смерти.
1 | Введение
ОПАСНОСТЬ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Уровень ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ предупреждает о ситуациях, которые могут привести к смерти или серьезным травмам.
Предупреждение уровня ОСТОРОЖНО предупреждает о ситуациях, которые могут привести к травмам.
Указание предупреждает о ситуациях, которые могут повредить аппарат.

1.4.4 Иллюстрации

Иллюстрации, используемые в данном руководстве, могут отличаться от реального аппарата.

1.4.5 Технические изменения

Изготовитель оставляет за собой право вносить технические изменения с целью совершенствования продукции.
ОСТОРОЖНО
УКАЗАНИЕ
оригинальное руководство по эксплуатации 7 / 64
2 | Общие указания по технике безопасности

2 Общие указания по технике безопасности

Аппарат разработан для безопасной работы и не представляет опасности при обычном использовании и в соответствии с правилами. Правильная эксплуатация аппарата описана в данном руководстве.
n
Аппарат должен устанавливаться только сервис-партнерами RATIONAL.
n
Техобслуживание аппарата должно осуществляться только сервис­партнерами RATIONAL.
n
Не изменяйте аппарат или установку аппарата, выполненную вашим сервис­партнером RATIONAL.
n
Не используйте аппарат, если он поврежден. Поврежденный аппарат небезопасен и может привести к травмам и пожару.
n
Не используйте аппарат, если дверца рабочей камеры с остеклением повреждена. Обратитесь к сервис-партнеру RATIONAL для замены дверцы рабочей камеры с остеклением.
n
Не размещайте какие-либо предметы на аппарате.
n
Не храните легковоспламеняющиеся или горючие материалы вблизи аппарата.
n
Используйте аппарат только при температуре окружающей среды от +10°C до +40°C.
n
Рядом с аппаратом не должны находиться источники тепла, например фритюрницы или грили.
n
Во время эксплуатации убедитесь, что пол вокруг аппарата был сухим и не скользким.
Указания по технике безопасности перед использованием
n
Убедитесь, что температура аппарата не менее + 5°C.
n
Заслонка воздухопровода перед вентилятором должна быть заблокирована сверху и снизу.
n
Убедитесь, что навесные рамы или рамы с направляющими зафиксированы.
n
В рабочей камере не допускается наличие остатков очищающих таблеток.
n
Если Вы начинаете использовать аппарат после более продолжительного простоя, промойте ручной душ не менее чем 10 литрами воды.
Указания по технике безопасности во время использования
n
Чтобы избежать ожогов:
– Аккуратно открывайте дверцу рабочей камеры во время использования.
Возможен выход горячего пара.
– При вынимании аксессуаров или предметов из горячей рабочей камеры
надевайте средства индивидуальной защиты.
8 / 64 оригинальное руководство по эксплуатации
2 | Общие указания по технике безопасности
– Во время работы прикасайтесь только к панели управления аппарата и
ручке дверцы рабочей камеры. Наружные поверхности могут нагреваться до 60°C.
– Загружайте емкости с продуктами только на те уровни загрузки, которые
находятся не выше уровня ваших глаз. Горячие продукты могут выплеснуться при выгрузке из аппарата.
n
Чтобы избежать рисков пожара и взрыва:
– Не разрешается готовить в аппарате легко воспламеняющиеся жидкости,
например содержащие алкоголь напитки (вино и т.п.). Легко воспламеняющиеся жидкости могут воспламениться при испарении. Перед тем как готовить продукты в легковоспламеняющейся жидкости, прокипятите ее в течение продолжительного времени, чтобы снизить содержание алкоголя.
– При использовании гриля и обжарки необходимо всегда вставлять под
продукт емкость для стекания жира.
n
Для предотвращения травм при работе с транспортировочной тележкой, рамой с направляющими или решетчатого стеллажа для тарелок:
– осторожно толкайте транспортировочную тележку, раму с
направляющими или решетчатый стеллаж для тарелок. через пороги или по неровному полу, чтобы они не опрокинулись.
– Активируйте стопорные тормоза транспортировочной тележки, рамы с
направляющими или решетчатого стеллажа для тарелок, чтобы они не укатились на неровном полу.
– Зафиксируйте транспортировочную тележку у аппарата перед тем как
задвигать в аппарат или выдвигать из аппарата раму с направляющими или решетчатый стеллаж для тарелок.
– При перемещении рамы с направляющими активируйте блокировку
емкостей и накройте емкости с горячими продуктами. В противном случае горячие продукты могут перелиться.
n
Так предотвращается материальный ущерб из-за неправильного использования аксессуаров:
– Используйте только оригинальные аксессуары RATIONAL.
– Для копчения продуктов используйте только VarioSmoker.
n
Если в рабочей камере находятся блюда, которые уже доведены до температуры раздачи, в рабочую камеру нельзя загружать холодные блюда.
Указания по технике безопасности после использования
n
Очищайте аппарат после каждого использования.
n
Чтобы избежать коррозии рабочей камеры, оставьте дверцу камеры открытой на более длительные периоды и на ночь.
n
В случае длительного простоя аппарата следует отключать его от линии подачи воды, газа и энергии.
оригинальное руководство по эксплуатации 9 / 64
2 | Общие указания по технике безопасности
n
Перед длительными простоями и транспортировкой аппарата опорожните парогенератор.

2.1 Указания по технике безопасности для аппаратов с подключением газа

n
Чтобы избежать риска пожара:
– Если Ваш аппарат подсоединен к дымоходу, регулярно обращайтесь к
специалисту по монтажу линии подачи газа для очистки газоотводного устройства аппарата. При этом должны соблюдаться действующие в стране предписания.
– Не размещайте какие-либо предметы на выпускных трубах.
n
Так можно предотвратить несчастные случаи со смертельным исходом:
– Если Ваш аппарат эксплуатируется с вытяжным зонтом, всегда включайте
вытяжной зонт при работе с аппаратом. В противном случае может произойти накопление газов сгорания.
n
Если Вы чувствуете запах газа, выполните следующие действия:
– Не нажимайте никакие выключатели света и устройств, не вынимайте
вилки из розеток и не используйте мобильные или обычные телефоны. Могут образовываться искры, и повышается опасность взрыва.
– Откройте окна и двери и проветрите помещение свежим воздухом. Для
вентиляции помещения не включайте вытяжные зонты и вентиляторы. Могут образовываться искры, и повышается опасность взрыва.
– Закройте блокирующее приспособление газовой линии.
– Покиньте здание и обратитесь в службу по газоснабжению или пожарную
службу.

2.2 Средства индивидуальной защиты

n
При работе с аппаратом используйте только одежду, которая не вызовет несчастного случая на производстве, особенно вследствие высокой температуры, брызг горячих жидкостей или агрессивных веществ.
n
Используйте защитные перчатки, чтобы надежно защитить себя при работе с горячими предметами и деталями с острыми краями из листового металла.
n
Во время работ по очистке надевайте плотно прилегающие защитные очки и защитные перчатки, чтобы надежно защитить себя при обращении с продуктами для ухода.
10 / 64 оригинальное руководство по эксплуатации

3 iCombi Classic

Тип 20-1/1
Тип 20-2/1
Воздушный фильтр
Отсек для таблеток
Разъем USB
Ручной душ
Центральный поворотный регулятор
Дисплей
Панель управления
Рабочая камера
Дверца рабочей камеры
Ручка дверцы
3 | iCombi Classic
оригинальное руководство по эксплуатации 11 / 64
4 | Работа с аппаратом
Нажатие Поворот и нажатие

4 Работа с аппаратом

4.1 Первый ввод в эксплуатацию

Когда вы впервые вводите аппарат в эксплуатацию, оно уже было правильно установлено сервис­партнером RATIONAL. Самотестирование уже было выполнено, и аппарат готов к работе. Всю информацию об установке можно найти в прилагаемом руководстве по установке.
Перед началом работы с аппаратом в первый раз
1. Очистите аппарат и аксессуары перед первым использованием.
Дополнительная информация приведена здесь:Уход [}46]

4.2 Включение и выключение аппарата

1. Для включения аппарата на 3секунды нажмите кнопку:
> Выполняется запуск аппарата. Отображается начальный экран.
2. Для выключения аппарата нажмите и удерживайте, пока в верхней части дисплея полностью не отобразится строка состояния, кнопку:
>> Аппарат выключается.

4.3 Взаимодействие с аппаратом

Неправильная работа с дисплеем
Дисплей может быть поврежден, если Вы касаетесь его заостренным предметом.
1. Работайте с аппаратом только руками.
Вы можете управлять своим аппаратом с помощью жестов или центрального поворотного регулятора.
УКАЗАНИЕ
1. Для выбора нужного режима работы или функции нажмите на кнопки панели управления.
2. Поверните центральный поворотный регулятор для подтверждения настройки.
3. Нажмите на центральный поворотный регулятор для подтверждения настройки.
12 / 64 оригинальное руководство по эксплуатации

4.4 Максимальное количество загрузки

УКАЗАНИЕ
Повреждения аппарат из-за слишком высокого объема загрузки
При превышении максимального объема загрузки возможно повреждение аппарата.
1. Загрузите аппарат указанным здесь максимальным объемом загрузки
Тип макс. объем загрузки [кг] макс. нагрузка на уровень загрузки
20-1/1 90 кг 15кг
20-2/1 180 кг 30 кг

4.5 Открытие и закрытие дверцы рабочей камеры

4 | Работа с аппаратом
Открыть дверцу рабочей камеры
1. Поверните ручку дверцы рабочей камеры вправо.
2. Если Ваш аппарат оснащен безопасным замком, сначала наступите на ножную педаль и затем поверните ручку дверцы рабочей камеры вправо в горизонтальное положение.
3. Медленно откройте дверцу камеры. ОСТОРОЖНО!Опасность ошпаривания! Когда аппарат
работает, из рабочей камеры может массово выделяться горячий пар.
>> Вентилятор замедлится.
Закрыть дверцу рабочей камеры
1. Закройте дверцу рабочей камеры и поверните ручку влево в вертикальное положение.

4.6 Загрузка аппарата

1. Откройте дверцу камеры.
> Активируется тормоз вентилятора, и вентилятор останавливается.
2. Задвиньте продукты в аппарат.
оригинальное руководство по эксплуатации 13 / 64
4 | Работа с аппаратом
1,60 м
3. При жарении или приготовлении на гриле поместите под продуктом емкость для сбора вытекающего жира.
4. Закройте дверцу рабочей камеры. Убедитесь, что дверца рабочей камеры полностью закрыта и ручка дверцы находится в вертикальном положении.
Уровень загрузки выше 1,60 м
Если Ваш аппарат установлен таким образом, что верхний уровень загрузки находится на высоте более 1,60 м над полом, на этом месте необходимо закрепить входящий в комплект поставки предупреждающий знак.

4.7 Установка термозонда

Далее описана работа с термозондом и с термозондом с наружным подключением.
ОСТОРОЖНО
Горячий термозонд
Если вы дотронетесь до горячего термозонда без защитных перчаток, существует риск ожога.
1. Всегда надевайте защитные перчатки при работе с горячим термозондом.
2. При необходимости охладите термозонд ручным душем.
ОСТОРОЖНО
Острый термозонд
Если Вы не будете осторожны с острым термозондом, Вы можете пораниться об острие термозонда.
1. Всегда надевайте защитные перчатки при работе с горячим термозондом.
2. После использования вставьте термозонд в соответствующее крепление.
14 / 64 оригинальное руководство по эксплуатации
4 | Работа с аппаратом
УКАЗАНИЕ
Термозонд свешивается из рабочей камеры
Если после использования Вы не вставите термозонд в соответствующее крепление, возможно повреждение термозонда.
1. После использования вставьте термозонд в соответствующее крепление.
СОВЕТ
n
Если Вы регулярно готовите тонкие или жидкие продукты, рекомендуется использовать опциональное вспомогательное позиционирующее устройство. Сначала вставьте термозонд во вспомогательное позиционирующее устройство и затем — в продукт.
n
Если термозонд горячее настроенной температуры продукта, охладите термозонд с помощью ручного душа.
оригинальное руководство по эксплуатации 15 / 64
4 | Работа с аппаратом
Мясо, например стейк
Целая курица
Маленькие продукты, например гуляш
Рыбное филе
Целая рыба
Овощи, например картофель
Мясо, например стейк
1. Вставьте термозонд в самое толстое место продукта по диагонали.
Большие куски мяса, например жаркое
1. Вставьте термозонд, чтобы его острие было установлено в самое толстое место продукта.
Целая курица
1. Вставьте термозонд в самое толстое место филе грудки, не слишком близко к ребрам.
16 / 64 оригинальное руководство по эксплуатации
4 | Работа с аппаратом
Убедитесь, что острие термозонда не достигает брюшной полости курицы. Не устанавливайте термозонд в бедра.
Рыбное филе
1. Вставьте термозонд в самое толстое место продукта по диагонали.
Целая рыба
1. Вставьте термозонд, чтобы его острие было установлено в самое толстое место продукта.
Убедитесь, что острие термозонда не достигает брюшной полости рыбы.
Маленькие продукты, например гуляш
1. Вставьте термозонд, чтобы его острие было установлено в самое толстое место продукта.
Супы, соусы, десерты
1. Поместите термозонд в емкость Gastronorm, так чтобы он был полностью покрыт жидкостью.
2. При перемешивании жидкости оставьте термозонд внутри емкости GN.
Овощи, например картофель
1. Вставьте термозонд, чтобы его острие было установлено в самое толстое место продукта.
Выпечка
1. При выпекании изделий, которые сильно поднимаются, поместите термозонд вертикально в центре продукта.
Для этого рекомендуется использовать опциональное вспомогательное позиционирующее устройство.
Продукты разного размера
1. Установите термозонд сначала в самый маленький продукт.
2. Когда желаемая температура продукта будет достигнута, выгрузите маленькие кусочки продукта из термозонда и из рабочей камеры.
3. Затем установите термозонд в больший кусок продукта и продолжите приготовление.
Finishing с кассетой для тарелок
1. Установите термозонд в белую керамическую трубку на кассете для тарелок.
Извлечение термозонда
1. По достижении желаемого результата сначала выньте термозонд из продукта, а затем — продукт из рабочей камеры.
2. Вставьте термозонд в соответствующее крепление.

4.8 Использование ручного душа

Ручной душ имеет два регулируемых режима распыления: душ (A) и точечная струя (B).
оригинальное руководство по эксплуатации 17 / 64
4 | Работа с аппаратом
Ручной душ и вода из него могут быть горячими — свыше 60°C!
При контакте с горячей водой или нагретыми компонентами возможно ошпаривание.
1. Всегда надевайте защитные перчатки при работе с ручным душем.
Размножение бактерий в водопроводной трубе
Если Вы не пользуетесь ручным душем ежедневно, в водопроводной трубе могут размножаться бактерии.
1. Промывайте ручной душ водой утром и вечером в течение 10 секунд.
Неправильное обращение с ручным душем
Если Вы вытяните ручной душ на максимально возможную длину шланга или порвете шланг, механизм возврата ручного душа может быть поврежден. Ручной душ больше не будет втягиваться в корпус автоматически.
1. Не вытягивайте ручной душ больше чем на максимально возможную длину шланга.
ОСТОРОЖНО
ОСТОРОЖНО
УКАЗАНИЕ
Ручной душ не предназначен для охлаждения рабочей камеры
При охлаждении рабочей камеры ручным душем возможны повреждения рабочей камеры, заслонки воздухопровода или стекол дверцы рабочей камеры.
1. Не охлаждайте рабочую камеры с помощью функции «Охлаждение».
1. Вытяните ручной душ из исходного положения минимум на 20 см.
2. Крепко держите шланг ручного душа.
3. Поверните переднюю часть ручного душа, чтобы выбрать желаемый режим распыления.
n
Выберите , чтобы выбрать режим Точечная струя.
n
Выберите , чтобы выбрать режим Душ.
Если вы не повернете переднюю часть ручного душа на один из двух режимов распыления, из головки душа может продолжать капать вода.
1. Нажмите на рычаг ручного душа. Чем больше Вы нажимаете на рычаг, тем сильнее становится струя воды.
2. После использования дайте ручному душу медленно втянуться обратно в корпус.
ОСТОРОЖНО!Следите за тем, чтобы шланг ручного душа был чистым, перед тем как дать ему втянуться обратно в аппарат.

4.9 Встроенная система слива жира

Если Ваш аппарат оснащен опциональной встроенной системой слива жира, капающий жир будет собираться в рабочей камере и отводиться в специальные поддоны для сбора жира.
УКАЗАНИЕ
1 Рукоятка шарового клапана 2 Отводящая труба
3 Заливные горловины со штыковым
креплением
1. Откройте дверцу камеры.
2. Снимите затяжку сливной трубы.
3. Поместите поддон для сбора жира в рабочую камеру отверстием к сливной трубе.
18 / 64 оригинальное руководство по эксплуатации
4 Поддон для сбора жира
4 | Работа с аппаратом
4. Под сливом на внешней стороне аппарата разместите специальный поддон для сбора жира, напр.,канистру.
5. Вставьте заливную горловину встроенной системы слива жира в поддон для сбора жира.
6. Вставьте в отверстие штыковое крепление заливного соединения.
7. Зафиксируйте штыковое крепление.
8. Поверните рукоятку шарового клапана в горизонтальное положение.
>> Шаровой клапан открыт. Теперь капающий жир может собираться в поддоне для сбора жира.
Замена поддона для сбора жира
ОСТОРОЖНО
Внешние поверхности аппарата, слив и поддон для сбора жира, могут сильно нагреваться
При касании функциональных компонентов возможно получение ожога.
1. Во время замены поддона для сбора жира надевайте средства индивидуальной защиты.
1. По заполнению поддона для сбора жира переведите рукоятку шарового клапана в вертикальное положение.
> Шаровой клапан закрыт.
2. Ослабьте штыковое крепление.
3. Замените поддон для сбора жира.
4. Утилизируйте жир надлежащим образом. УКАЗАНИЕ!Жир и другие жидкие вещества, собираемые в
поддоне для сбора жира, следует утилизировать в соответствии с правовыми нормами. Никогда не утилизируйте жир через слив. Запрещается использовать жир, собранный в поддоне для сбора жира, для дальнейшего приготовления пищи.
оригинальное руководство по эксплуатации 19 / 64
5 | Приготовление блюд
Рабочие режимы
Влажность рабочей камеры
Время приготовления
Температура рабочей камеры
Дополнительные функции
Меню
Температура продукта

5 Приготовление блюд

5.1 Вызов режимов работы

5.2 Параметры приготовления

n
Доступны следующие режимы работы:
– Пар [}24]
– Комбинация пара и горячего воздуха [}25]
– сухой жар [}26]
n
Доступны следующие параметры приготовления [}20]:
– Влажность рабочей камеры
– Температура рабочей камеры
– Время приготовления
– температура продукта
n
Доступны следующие дополнительные функции [}22]:
– Прогрев
– Функция «Охлаждение»
– Скорость вентилятора
– Метод приготовления “Дельта-Т”
Влажность рабочей камеры
С помощью этого параметра приготовления Вы устанавливаете влажность в рабочей камере.
n
В режиме работы Пар влажность в рабочей камере составляет 100%, и ее невозможно изменить.
n
В режиме работы Комбинация пара и сухого жара дополнительно к влажности продукта подается влажность парогенератором. При превышении установленной влажности рабочей камеры выполняется удаление влаги из рабочей камеры.
n
В режиме работы Сухой жар влажность подается не парогенератором, а испаряется из продукта. При превышении установленной влажности рабочей камеры выполняется удаление влаги из рабочей камеры.
Настройка влажности рабочей камеры осуществляется следующим образом:
1. Нажмите на кнопку:
20 / 64 оригинальное руководство по эксплуатации
Loading...
+ 44 hidden pages