Quasar SQ3202, SQ5002 Instruction Manual

Page 1
32” HD LED TV
SQ3202
AIR/CABLE MODE SELECTION
The Air/Cable menu option is set to the “Air” mode at the factory so that you can receive the over-the-air broadcast signal. If you want to receive the Cable TV signal through the antenna input terminal, this menu option must be switch to the “Cable” (Cable TV) mode. Please refer to page 14 of this manual for the details of the menu.
INSTRUCTION MANUAL
Page 2
Contents
z Introduction
z Warning
z Caution
z Main Unit Description
z Remote Control
z OSD Basic Adjustment
z Specifications
z Troubleshooting
Page 3
1
Introduction
INSTALLATION
Locate the receiver in the room where direct light does not strike the screen.
Total darkness or a reflection on the picture screen can cause eyestrain.
Soft and indirect lighting is recommended for comfortable viewing.
Allow enough space between the receiver and the wall to permit ventilation.
Avoid excessively warm locations to prevent possible damage to the cabinet or
premature component failure.
This TV can be connected to AC 100-240V~ 50/60HZ.
Do not install the TV in a location near heat sources such as radiators, air ducts,
direct sunlight, or in closed compartments and closed areas.
Do not cover the ventilation openings when using the TV.
The indicator light will last for about 30 seconds after the power has been turned
off.
Wait until the indicator light goes out before repowering the TV.
Thank you for purchasing QUASAR HD LED Television. To get the most out of your new purchase, it is highly recommended that you read this manual before starting the operation.
Page 4
2
Warning
This symbol is intended to alert the user to avoid the risk of electric shock. This equipment may only be disassembled by qualified service personnel.
This symbol is intended to alert the user to the presence of important operation and maintenance instructions in the literature accompanying the equipment.
Class I structures of equipment should be connected to the grid power output with a protective earth connection on the socket. Power plug as a broken applianceˈ
broken installations should
be easy to operate.
CAUTION: TO AVOID THE RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER- SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL
.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Page 5
3
Caution
Caution
High voltages are used in the operation of this product. Do not open the product's casing. Refer servicing to qualified service personnel .
Caution
To prevent fire or electrical shock hazard, do not expose the main unit to rain or moistureˈdo not place objects filled with liquids, such as vases, on the apparatus.
Caution
Do not drop or push objects into the television cabinet slots or openings. Never spill any kind of liquid on the television receiver.
Caution
Avoid exposing the main unit to direct sunlight and other sources of heat. Do not stand the television receiver irectly on other products which give off heat: e. g. video cassette players and audio amplifiers. Do not block the ventilation holes in the back cover. Ventilation is essential to prevent failure of electrical components. Do not squash the power supply cord under the main unit or other heavy objects.
Page 6
4
Caution
Caution
Never stand on, lean on or suddenly push the product or its stand. You should pay special attention to children.
Caution
Do not place the main unit on an unstable cart stand,
shelf or table. Serious injury to an individual and
damage to the television may result if it should fall.
Caution
When the product is not used for an extended period of time, it is advisable to disconnect the AC power from the AC outlet.
Caution
The LED panel used in this product is made of glass and is therefore breakable. This product must not be dropped or banged. If the LED Panel breaks be careful of being injured by broken glass.
Page 7
5
Main unit description
Control Panel Button Function
TV Terminal Connections
1. HEADPHONE out terminal.
2. Coaxial out terminal.
3. Audio input terminal for component video/composite video.
4. Component video/composite video input terminal.
5. HDMI1 input terminal.
6. HDMI2 input terminal.
7. HDMI3 input terminal
8. VGA input terminal of simulation signal of PC.
9. PC AUDIO input terminal.
10. RF antenna.
11. USB input terminal˄Playing JPEG files.˅
VOL+ : Volume up. VOL- : Volume down. CH+ : TV channel up. CH- : TV channel down. MENU : Press to select the main menu. SOURCE : Select the input sources. POWER : Switching Power On/Standby.
Page 8
6
Remote control
POWER: Power on/off button, press once to turn the TV on and press
again to turn the TV off.
MUTE: Press this button to mute or restore sound. MTS:
In the TV condition, press this key to select the stereo mode.
ASPECT: Press to adjust picture ratio. PICTURE: Select picture mode. SOUND: Select sound mode. 0-9: Select and switch to a channel using 0 - 9.
-/--:
Switch the program digit.
: Switch back and front between the current and previous channels.
AUTO: Adjust the picture automatically in pc mode.
EPG Enter electronic program guide
FAV: Switch between custom set "Favorite List" RED, GREEN, YELLOW, CYAN:
This button is not available.
SLEEP: Set the sleep timer. SOURCE: Press to change signal source. ENTER: Enter the selected option or perform the selected operation. MENU: Press this button to enter the main menu. EXIT: Exit the OSD (On-screen display). CH+/CH-: Change the channel. CC: Press this key to select the CC ,ON or OFF mode DISPLAY: Display TV information. VOL+/VOL-: Adjust the volume.
PICTURE
SOUND
AUTO
Page 9
Quasar
Quasar
Instruction for Wall Mount
200mm x 200mm
4
Page 10
8
Installation Guide
Press MENU button to display the MAIN OSD MENU; Press  / button to select the
MENU you want; Press ENTER button to enter the sub menu; Press  /  button to select the option and then press  /  to adjust the value in the sub menu; You can press MENU button to go back to the upper menu or EXIT button to close the OSD.
PICTURE
You can select the type of picture, which best corresponds to your viewing. Press the “MENU” button to enter the OSD menu .Then press “e/f” button to select the “PICTURE” menu.
1. Press “d” button to select “Picture Mode”, press “
e/f” button to select.
2. Press “c/d” button to select “Brightness” and press the “e/f” button to enter brightness adjustment menu to adjust brightness.
3. Press “c/d” button to select “Contrast” and press the “e/f” button to enter contrast adjustment menu to adjust contrast.
4. Press “c/d” button to select “Color” and press the “e/f” button to enter color adjustment menu to adjust color.
5. Press “c/d” button to select “Tint” and press the “e/f” button to enter hue adjustment menu to adjust tint.
Note:
The 'Tint' item is used in
NTSC mode only.
6. Press “c/d” button to select “Sharpness” and press the “e/f” button to enter sharpness adjustment menu to adjust sharpness.
7. Press “c/d” button to select “Color Temperature” and press the “e/f” button to select.
8. Press “c/d” button to select “Advanced Setting” and press the “ENTER/f” button to enter sub-menu.
a. Press “c/d” button to select
Page 11
9
“Aspect Ratio” and press the “
/ ” button to select.
b. Press “
/ ” button to select “Noise Reduction” and press the “ / ” button to select.
c. Press “
/ ” button to select “Dynamic Contrast” and press the “ / ” button to select “On” or
“Off”.
SOUND
You can select the type of sound, which best corresponds to your listening.
Press the “MENU” button to enter the OSD menu .Then press “
/ ” button to select the
“SOUND” menu.
1. Press “ ” button to select
“Sound Mode” and press the “
/ ” button to select.
2. Press “ / ” button to select
“Bass” and press the “ / ” button to adjust.
3. Press “ / ” button to select
“Treble” and press the “ / ” button to adjust.
4. Press “ / ” button to select
“Balance” and press the “
/ ”
button to adjust.
5. Press “ / ” button to select “MTS” and press the “ / ” button to adjust.
Note: This setting is only for ATV.
6. Press “ / ” button to select “Audio Language” and press the “ / ” button to adjust.
Note: This setting is only for DTV.
7. Press “ / ” button to select “Digital Audio Output ” and press the “ / ” button to adjust.
8. Press “
/ ” button to select “AVL” and press the “ / ” button to select “On” or “Off”.
TIME
Press the “MENU” button to enter the OSD menu .Then press “
/ ” button to
select the “TIME” menu.
1. Press “ ” button to select “Sleep
Timer” and press the “
/ ” button to enter sleep timer adjustment menu to adjust sleep timer.
2. Press “
/ ” button to select
“Time Zone” and press the “
/ ” button to enter time zone adjustment menu to select the local time zone.
3. Press “
/ ” button to select
“Daylight Saving Time” and press the “
/ ” button to select “On” or “Off”.
AVL Off
Digital Audio Output RAW
Page 12
4. Press “ / ” button to select “Time Format” and press the “
/ ” button to select “12-hour”
or “24-hour”.
5. Press “
/ ” button to select “Auto Clock” and press the “ / ” button to select “On” or
“Off”.
6. Press “
/ ” button to select “Clock” and press the “ENTER/ ” button to adjust.
SETUP
Press the “MENU” button to enter the OSD menu .Then press “
/ ” button to select
the “Setup” menu.
1. Press “ ” button to select “Menu Language” and press the “
/ ” button to select the OSD language which you desire.
2. Press “
/ ” button to elect
“Transparent” and press the “
/ ”
button to select.
3. Press “
/ ” button to select “OSD
Timeout” the “
/ ” button to adjust
OSD timeout.
4. Press “
/ ” button to select “Closed Caption” and press the “ENTER/ ” button to enter
sub-menu.
a. Press “
/ ” button to select “CC
Mode” the “
/ ” button to adjust.
b. Press “
/ ” button to select
“Analog CC ” the “
/ ” button to
adjust.
c. Press “
/ ” button to select
“Digital CC” the “
/ ” button to
adjust.
d. Press “
/ ” button to select
“Option” the “ENTER/
” button to enter sub-menu.
Note:The above settings c and d are only for DTV. Note:The option is for setting the digital closed captioning.
(a). Press “
/ ” b
utton to select
“Mode” the “
/ ” button to adjust.
(b). Press “
/ ” button to select “Font
Style” the “
/ ” button to adjust.
(c). Press “
/ ” button to select “Font
Size” the “
/ ” button to adjust.
(d). Press “
/ ” button to select “Font
Edge Style” the “
/ ” button to
adjust.
01
Page 13
11
(e). Press “ / ” button to select “Font Edge Color” the “ / ” button to adjust. (f). Press “ / ” button to select “FG Color” the “ / ” button to adjust. (g). Press “ / ” button to select “BG Color” the “ / ” button to adjust. (h). Press “ / ” button to select “FG Opacity” the “ / ” button to adjust. (i). Press “
/ ” button to select “BG Opacity” the “ / ” button to adjust.
Note: All the option it is not available in Custom.
5. Press “
/ ” button to select
“Source Label” and press the
“ENTER/ ” button to enter sub-menu.
Note: The source label is Create labels for the devices connected to your TV.
6. Press “
/ ” button to select “Other Settings” and press the “ENTER/ ” button to enter
sub-menu.
a. Press “ / ” button to select “Blue
Screen” the “ / ” button to select “On” or “Off”.
b. Press “ / ” button to select “Audio
Only” the “
/ ” button to select
“On” or “Off”.
7. Pr
ess “
/ ” button to select
“Restore Default” and press the
“ENTER/
”, Press “ / ”
button selecting “Yes” to restore all setting to default setting default.
8. Press “
/ ” button to select “Setup wizard” and press the “ENTER” button to enter
sub-menu.
a. Press “
/ ” button to select “Menu
Language” and press the “ / ” button
to select language. b. Press “
/ ” button to select “Go to
next step” and press the “ENTER/ ”
button to enter next step.
c. Press “
/ ” button to select “Time
Zone” and press the “ / ” button to
Me di a
Page 14
21
select time zone. d. Press “
/ ” button to select
“Daylight Saving Time” and press the
/ ” button to select “On” or “Off”.
e. Press “
/ ” button to select
“Time Format” and press the “ / ”
button to select “12-hour” or “24-hour”. f. Press “
/ ” button to select “Go
to next step” and press the
“ENTER/
” button to enter next step.
g. Press “
/ ” button to select “Air/Cable” and press the “ / ” button to select “Air” or
“Cable”. h. Press “
/ ” button to select “Go to next step” and press the “ENTER/ ” button to start auto
scan.
Note: Searching platform will take a long time.
LOCK
Press the “MENU” button to enter the OSD menu .Then press “
/ ” button
to select the “Lock” menu.
1. Press “ ” button to select “Enter Password” and press select digital button to enter.
Note: The default password is
“0000”
Air
Page 15
31
2.
Password”, then press
“ENTER/
button to adjust the value.
If the password is changed, all of the
passwords in the menu will be changed at
the same time.
Note
: If you forget your password, you can
use “1470” to enter any menu locked.
3.
Press “ / ” button to select
“System Lock” and press the “
/
button to select “On” or “Off”.
4.
Lock”, then press
“ENTER/
button to
enter sub-menu.
a.
Press “ / ” button to select
“TV” and press the “
/ ” button to
select “Block” or “Unblock”.
b.
Press “ / ” button to select “AV” and press the “ / ” button to select “Block”
or “Unblock”.
5. Press “
/ ” button to select “US
” button
a. Press “
/ ” button to select “TV” and
press “ENTER/
” button to enter
sub-menu. Press
/ ” button to select and press
ENTER to block or unblock.
b. Press “
/ ” button to select
“MPAA” and press the “
/ ” button to
select “Off/G/PG/PG-13/R/NC-17/X”.
Rating” and press “ENTER/
to enter sub-menu.
d. Press “ / ” button to select “HDMI” and press the “ / ” button to select
“Block” or “Unblock”.
c.
Press “ / ” button to select “Component” and press the “ / ” button to select
“Block” or “Unblock”.
e.
Press “ / ” button to select “HDMI 2” and press the “ / ” button to select
“Block” or “Unblock”.
f.
Press “ / ” button to select “HDMI 3” and press the “ / ” button to select
“Block” or “Unblock”.
g.
Press “ / ” button to select “PC” and press the “ / ” button to select “Block”
or “Unblock”.
h. Press “ / ” button to select “MEDIA”a nd press the “ / ” button to select “Block”
or “Unblock”.
kcolBnUaideM
Page 16
14
6. Press “c/d” button to select “Canada Rating” and press “ENTER/f” button to enter sub-menu. a. Press “c
c/d
” button to select “Canada English” and press the “e/f” button to select “Off/C/C8+/G/PG/14+/18+”. b. Press “
c/d
” button to select “Canada French” and press the “e/f” button to select “Off/G/8ans+/13ans+/16ans+/18ans+”.
7. Press “c/d” button to select “RRT Setting” and press “ENTER/f” button to enter sub-menu. Note: The item is available only when current stream has downloadable rating data.
8. Press “c/d” button to select “Reset RRT” and press “ENTER/f” button to reset.
Channel
Press the “MENU” button to enter the OSD menu .Then press “e/f” button to
select the “Channel” menu.
1.
Press “d” button to select
“AIR/CLABLE” and press the “e/f”button to select Cable or AIR.
2. Press “c/d” button to select “Auto Scan”
and press the “
ENTER/f” button enter,
then press
e/f”button to select “YES”
and press “ENTER” to do auto scan.
3. Press “c/d” button to select “Favorite”
and press the “
ENTER/f” button to
enter.
4. Press “c/d” button to select “Channel
list” and press the “
ENTER/f
” button
to enter.
5. Press “c/d” button to select “Show/Hide” and press the “
ENTER/f” button to enter.
6. Press “c/d” button to select “Channel Number” and press the “
e/f” but
ton to adjust.
7. Press “c/d” button to select “Channel Label” and press the “
ENTER/f” button to enter.
Page 17
15
PC Setting
Press the “MENU” button to enter the OSD menu .Then press “e/f” button to select
the “Setup” menu. And then press
d” button to select “PC Setting” and press the
ENTER/f” button to enter sub-menu.
1. Press “c/d” button to select “H-Pos” and press the “
e/f” but
ton to adjust.
2. Press “c/d” button to select “V-Pos” and press the “
e/f” button to adjust.
3. Press “c/d” button to select “Clock” and press the “
e/f
” button to adjust.
4. Press “c/d” button to select “Phase” and press the “
e/f
” but
ton to adjust.
5. Press “c/d” button to select “Auto” and press the “
ENTER/f
” button to do auto adjust.
Note: The pictures in regard to function are provided for reference purposes only.
Page 18
Media OPERATION
SOURCE
1 6
Page 19
Photo Menu
17
Page 20
18
SPECIFICATIONS
Resolution
Aspect Ratio:
TV System:
Video Signal System:
Receiving Channel:
Input Power Voltage:
Maximum Power Consumption:
RF Input
Horizontal definition(TV line)
Viewing Picture Size(diagonal)
1366x768
16:9
60W
Audio Output Power(THD 7%)
:     
2 x 6W
NTSC
Cable :1-135/ Air: 2-69(ATV&DTV)
1 x
1 x
tupnI )AGV(BGR golanA
x tupnI )IMDH(ecafretnI aidemitluM noitinifeD-hgiH ediS
3
Audio Input x 2
Composite Video Input >=350
x 1
Video Input >=
35
0
32 inches
1 x tupnI oediV etisopmoC raeR
AC 100-240V
ATSC Digital system and NTSC Analog system
Headphone
Output
x 1
USB Input
x 1
for software upgrading/JPG/Slide/Slowly show)
SQ3202
Coaxial Output
Page 21
19
Before consulting service personnel, check the following chart for possible solutions.
PROBLEM SOLUTION
TV will not turn on
ƔMake sure the power cord is plugged in. ƔThe batteries
in the remote control may be
Exhausted; replace the
batteries.
No picture, no sound
ƔCheck the cable between TV and antenna/
external AV
device.
ƔPress the power button on the remote. ƔPress the
SOURCE button the remote, then press the “Ÿ/ź”button
repeatedly to select the TV source.
Poor picture, sound OK
ƔCheck the cable between TV and antenna/
external AV
device.
ƔTry another channel, the station may have
broadcast difficulties. ƔAdjust the brightness/contrast in
the Video menu.
Check that the unit is set to NTSC
Audio noise ƔMove any infrared equipment away from the TV.
The TFT LED panel uses a panel consisting of sub pixels which requires sophisticated technology to produce. However, there may be
a small number of bright or dark pixels on the
screen. These pixels will have no impact on the performance of the product.
Page 22
Ver.150123-1
Printed in China
Quasar is a registered trademark of Panasonic Corporation of North America in the U.S. and Canada, and Panasonic Corporation in other counties. All rights reserved. This product is manufactured under license by PDI PREMIUM DISTRIBUTION INC. Any Liability to Quasar television products, including design and quality, is the sole responsibility of PDI PREMIUM DISTRIBUTION INC.
STOP
FOR QUESTIONS OR TECHNICAL SUPPORT Please call:
Please do not return this TV to the store.
1-800-295-7966
Page 23
RECEPTOR DE TELEVISIÓN A COLOR DE
81,28 cm (32") DE PANTALLA DE CRISTAL LIQUIDO
CON RETROILUMINACIÓN LED
Modelo: SQ3202
SELECCIÓN DEL MODO DE AIRE/CABLE
ALTO
PARA PREGUNTAS O APOYO TECNICO Favor de llamar al:
Por Favor NO Regrese este Televisor a la Tienda.
La opción del Menú de Aire/Cable está preajustada de fábrica en el modo de “Aire” para que pueda recibir la señal de transmisión de TV. Si usted quiere recibir la señal de televisión por Cable a través de la terminal de entrada de antena, deberá cambiar la opción del menu al modo de “Cable”. Por
favor vea la página 15 de este instructivo para más detalles del menu.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Page 24
Contenido
z Introducción
z Advertencia
z Precaución
z Descripción de la unidad principal
z Control Remoto
z Ajuste básico OSD
z Especificaciones
z Solución de problemas
Page 25
1
Introducción
INSTALACIÓN
Coloque el receptor en la habitación en donde la luz no llegue directamente a la ķ
pantalla.
La oscuridad total o un reflejo en la pantalla de imágenes puede provocar agotamiento
de ojos.Se recomienda una luz indirecta y suave para ver de manera cómoda.
ĸ Permita suficiente espacio entre el receptor y la pared para permitir ventilación.
Evite lugares excesivamente calientes para prevenir daños futuros al mueble o Ĺ
fallos prematuros de componentes.
Esta TV se puede conectar a CA 100ĺ -240V~ 50/60HZ.
No iĻ nstale la TV en un lugar cerca de fuentes de calor como radiadores, ductos de
aire, luz de sol directa o en compartimentos cerrados y áreas cerradas.
No cubra las aperturas de ventilación al usar la TV.
La luz del indicador durará cerca de 30 segundos después de que se haya apagado
el aparato.
Espere que la luz del indicador se apague antes de volver a encender la TV.
ļ
Gracias por comprar este Televisor LED HD QUASAR. Para obtener el máximo provecho de su nueva compra, le recomendamos encarecidamente lea este manual antes de iniciar la operación.
Page 26
2
Advertencia
Este símbolo es para alertar al usuario de evitar el riesgo de un choque eléctrico. Este equipo puede solo ser desensamblado por personal de servicio calificado.
Este símbolo es para alertar al usuario de la presencia de instructivos importantes de operación y mantenimiento en los documentos que acompañan al equipo.
Las estructuras del equipo Clase I deben conectarse al enchufe tipo rejilla con una conexión protectora a tierra en el enchufe. Conecte el enchufe como un electrónico roto, las instalaciones rotas deben ser fáciles de operar.
PRECAUCIÓN: PARA EVITAR EL RIESGO DE UN CHOQUE ELÉCTRICO. NO QUITE LA CUBIERTA (O PARTE TRASERA). NO HAY PARTES QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR DENTRO.
SI NECESITA SERVICIO CONTACTE A UN REPRESENTANTE DE SERVICIO CALIFICADO.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUE
ELÉCTRICO
Page 27
3
Precaución
Se usan altos voltajes en la operación de este producto. No abra el estuche del producto. Si necesita servicio contacte a un representante de servicio calificado.
Para prevenir fuego o riesgo de choque eléctrico no exponga la unidad principal a la lluvia o humedadˈno coloque objetos llenos de líquidos como jarrones sobre el aparato.
No deje caer o empuje objetos dentro de las ranuras del gabinete de televisión o aperturas. Nunca derrame ningun tipo de líquido sobre el receptor de la televisión.
Evite exponer la unidad principal a la luz directa del sol o a otras fuentes de calor. No apoye el receptor de televisión directamente sobre otros productos que emiten calor: como reproductores de videocintas y amplificadores de audio. No bloquee los orificios de ventilación en la cubierta trasera. La ventilación es esencial para prevenir la falla de componentes eléctricos. No aplaste el cable de suministro de energía bajo la unidad principal u otros objetos pesados.
Precaución
Precaución
Precaución
Precaución
Page 28
4
Precaución
Precaución
Nunca se pare sobre, se recargue o empuje el producto o su soporte. Debe prestar atención especial a los niños.
No coloque la unidad principal sobre un soporte de inestable con llantas, estante o mesa. Puede resultar en heridas serias a individuos o daños al televisor si esto falla.
Cuando el producto no se utiliza durante un periodo extendido de tiempo, se recomienda desconectar la corriente alterna del enchufe AC.
El panel LED usado en este producto está hecho de vidrio y por lo tanto es frágil. Este producto no debe dejarse caer o golpearse. Si el Panel LED se rompe tenga cuidado de no lastimarse con el vidrio roto.
Precaución
Precaución
Precaución
Page 29
5
Funciones de los Botones del Panel de Control
Función del botón del panel de control
Conexiones de terminales de la TV
1: Terminal de salida para AURICULARES.
2. Terminal de salida Coaxial.
3. Terminal entrada de AUDIO. (Entrada de audio para las terminals YPbPr y AV)
4. Terminal entrada de Componente. (O entrada de VIDEO)
8. Terminal de entrada VGA de la señal de simulación de PC.
9. Terminal entrada de AUDIO PC.
10. Terminal RF de antena.
11. Terminal entrada de USB (Reproduciendo archivos JPEG)
VOL+: Incrementa el volumen. VOL-: Disminuye el volumen. CH-: Canal anterior de la TV. SOURCE : Selecciona la señal de entrada. POWER: Presiónelo para encender el TV o para entrar en el modo de espera (Standby).
Page 30
6
Control remoto
POWER: (ENCENDIDO) Botón de encendido/apagado,
presione una vez para encender el TV y presione
otra vez para apagar la TV.
MUTE: Presione este botón para silencio o restaurar sonido.
MTS: Cuando se recibe el programa estéreo, presione este
botón para cambiar el sistema de sonido entre mono y estéreo.
Cuando se recibe el programa SAP, presione este botón para cambiar el sistema de sonido entre mono y SAP
Cuando se recibe el programa estéreo y SAP, presione este
botón para cambiar entre mono, estéreo y SAP.
Presione este botón para mostrar la lista de idiomas de audio
disponibles
para el canal
actual en ATSC.
ASPECT: Presione el botón para ajustar el radio de la imagen
.
PICTURE: Seleccione el modo de imagen.
SOUND: Seleccione el modo de sonido.
0-9: Seleccione y cámbielo a un canal usando del 0 al 9.
-/--:
Cambie los dígitos del programa.
: Regresa hacia adelante y atrás entre los canales anteriores y
siguientes.
AUTO: Ajusta la imagen automáticamente en modo pc.
EPG Ingresa la guía electrónica de programas
FAV: Cambia entre la establecida "Lista de favoritos" ROJO, VERDE, AMARILLO, AZUL: Este botón no está
disponible.
SLEEP: Programa el cronómetro para dormir. SOURCE: Presione para cambiar la fuente de la señal.
ENTER: Ingrese la opción seleccionada o realice la operación
seleccionada.
MENU: Presione este botón para ingresar al menú principal.
EXIT: Salga del OSD (menú en pantalla).
CH+/CH-: Cambia el canal.
CC: Presione este botón para seleccionar los subtitulos, modo
encendido o apagado y subtitulos en silencio.
DISPLAY: Muestra la información de la TV.
VOL+/VOL-: Ajusta el volumen.
PICTURE
SOUND
AUTO
Page 31
Un kit de montaje en la pared (NO INCLUIDO) le permitirá instalar su TV en la pared. Para información detallada acerca de la instalación del montaje en la pared, refiérase a las instrucciones provistas por el fabric ante del montaje en la pared. Le recomendamos encarecidamente que consulte con un técnico calificado para una asistencia profesional acerca
de la instalación del montaje en la pared.
Quasar
no es responsable por ningún daño causado
al producto o daños personales a otros debido al montaje en la pared.
mm 002 x mm ejatnom ed orejuga ed allitnalp al noc elbitapmoc se VT etsE
Se requieren 4 tornillos tipo M4 para la instalación del soporte de montaje en la pared a su TV. No use tornillos que sean más largos de 15 mm. Los tornillos que son muy largos pueden dañar el interior del TV.
No deje los tornillos muy apretados porque esto podría dañar el TV o causar que se caiga,
resultando en serios daños personales. no es responsable por esta clase de incidentes.
No instale su TV en una inclinación mayor a los 15 grados.
Cuando instale el TV en la pared, siempre debe ser entre dos pers onas.
No instale su Kit de Montaje en la Pared cuando el TV esté encendido; puede resultar en daños personales a causa de una descarga eléctrica.
INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE EN LA PARED
Quasar
002
Page 32
8
Guía de instalación
Presione el botón MENU para mostrar el MENÚ PRINCIPAL OSD; Presione el botón 
/ para seleccionar el MENU que quiera; Presione el botón ENTER para ingresar el sub menú; Presione el botón  /  para seleccionar la opción y después presione  /  para ajustar el valor en el sub menú; Puede presionar el botón MENU para regresar al menú superior o el botón
EXIT para cerrar el OSD.
IMAGEN:
Puede seleccionar el tipo de imagen que mejor corresponde a lo que está viendo. Presione el botón “MENU” para ingresar al menú OSD. Después presione el botón “e/f” para seleccionar el botón “PICTURE”.
1. Presione el botón “d” para seleccionar “Picture Mode (Modo de imagen)”, presione el botón “
e/f” para seleccionar.
2. Presione el botón “c/d” para seleccionar el "Brillo" y presione el botón “e/f” para ingresar al menú de ajuste de brillo para ajustar el brillo.
3. Presione el botón “c/d” para seleccionar el " Contrast (Contraste)" y presione el botón “e/f” para ingresar al menú de ajuste de contraste para ajustar el contraste.
4. Presione el botón “c/d” para seleccionar el " Color (Color˅" y presione el botón “e/f” para
ingresar al menú de ajuste de color para ajustar el color.
5. Presione el botón “c/d” para seleccionar el " Tint (Tinte)" y presione el botón “e/f” para
ingresar al menú de ajuste de tinte para ajustar el tinte.
Nota:
El elemento "
Tint (
Tinta)" se usa solo en el modo NTSC.
6. Presione el botón “c/d” para seleccionar la " Sharpness (Nitidez)" y presione el botón “e/f”
para ingresar al menú de ajuste de nitidez para ajustar la nitidez.
7. Presione el botón “c/d” para seleccionar la " Color Temperature (Temperatura de color)" y
presione el botón “e/f” para seleccionar.
Ajuste básico de OSD
Page 33
9
8. Presione el botón “ / ” para seleccionar la " Advanced Setting (Configuración avanzada)" y
presione el botón “ENTER/ ” para ingresar al sub menú.
a. Presione el botón “ / ” para
seleccionar " Aspect Ratio (Radio de
aspecto)" y presione el botón “
/ ”
para seleccionar.
b. Presione el botón “
/ ” para
seleccionar " Noise Reduction
(Reducción de ruido)" y presione el
botón “ / ” para seleccionar.
c. Presione el botón “
/ ” para
seleccionar " Dynamic Contrast
(Contraste dinámico)" y presione el botón “ / ” para seleccionar " On (Encender)" o " Off
(Apagar)".
SONIDO
Puede seleccionar el tipo de sonido que mejor corresponde a lo que está
escuchando.
Presione el botón “MENU” para ingresar al menú OSD. Después presione el botón “ / ” para
seleccionar el menú "SOUND"
(SONIDO).
1. Presione el botón “
” para
seleccionar la " Sound Mode (Modo
de sonido)" y presione el botón
/ ” para seleccionar.
2. Presione el botón “
/ ” para
seleccionar la " Bass (Bajos)" y
presione el botón “
/ ” para
ajustar.
3. Presione el botón “
/ ” para seleccionar la " Treble (Agudos)" y presione el botón “ / ”
para ajustar.
4. Presione el botón “
/ ” para seleccionar la "Balance" y presione el botón “ / ” para
ajustar.
5. Presione el botón “ / ” para seleccionar la "MTS" y presione el botón “ / ” para ajustar.
Nota: Solo está disponible en ATV.
6. Presione el botón “
/ ” para seleccionar la " Audio Language (Idioma de audio)" y presione
el botón “
/ ” para ajustar.
Nota: Solo está disponible en DTV.
7. Presione el botón “ / ” para seleccionar "AVL" y presione el botón “ / ” para seleccionar
" On (Encender)" o " Off (Apagar)".
AVL Off
Digital Audio Output RAW
Page 34
TIEMPO
Presione el botón “MENU” para ingresar al menú OSD. Después presione el
botón “e
e/f
” para seleccionar el menú “TIME” (TIEMPO).
1. Presione
el botón “d” para seleccionar el " Sleep Timer (Cronómetro para dormir)" y presione el botón “e/f” para ingresar al menú de ajuste de cronómetro para dormir para ajustar el cronómetro para dormir.
2. Presione el botón “c/d” para seleccionar la " Time Zone (Zona horaria)" y presione el botón “e/f” para ingresar al menú de ajuste de zona horaria para seleccionar la zona de tiempo local.
3. Presione el botón “c/d” para seleccionar " Daylight Saving Time (Horario de ahorro de energía)" y presione el botón “e/f” para seleccionar " On (Encender)" o " Off (Apagar)".
4. Presione el botón “c/d” para seleccionar " Time Format (Formato de tiempo)" y presione el
botón “e/f” para seleccionar "12-hour (12 horas)" o "24-hour (24 horas)".
5. Presione el botón “c/d” para seleccionar " Auto Clock (Reloj automático)" y presione el
botón “e/f” para seleccionar " On (Encender)" o " Off (Apagar)".
6. Presione el botón “c/d” para seleccionar " Clock (Reloj)" y presione el botón “ENTER/f”
para ajustar.
CONFIGURACIÓN
Presione el botón “MENU” para ingresar al menú OSD. Después presione el botón “e/f” para seleccionar el menú “Setup (Configuración)”.
1. Presione el botón “d” para seleccionar " Menu Language (Menú del idioma)" y presione el botón “e/f” para seleccionar el idioma OSD que usted desee.
2. Presione el botón “c/d” para seleccionar la " Transparent (Transparencia)" y presione el botón “e/f” para seleccionar.
3. Presione el botón “c/d” para seleccionar " OSD Timeout (Tiempo fuera de OSD)” el botón “e/f” para ajustar el tiempo fuera de OSD.
4. Presione el botón “c/d” para seleccionar los " Closed Caption (Subtitulos)" y presione el botón “ENTER/f” para ingresar al sub menú.
10
Page 35
11
a. Presione el botón “c/d” para seleccionar el " CC Mode (Modo de subtítulos)" y presione el
botón “e/f” para ajustar.
b. Presione el botón “c/d” para seleccionar " Analog CC (Subtítulos análogos)" y presione el
botón “e/f” para ajustar.
c. Presione el botón “c/d” para
seleccionar " Digital CC (Subtítulos digitales)" y presione el botón “e/f” para ajustar.
d. Presione el botón “c/d” para
seleccionar " Option (Opción)" y presione el botón “ENTER/f” para ingresar al sub menú.
Nota: Las funciones c y d solo están disponibles en DTV. Nota: La opción ajusta la configuración de subtitulos digitales.
(a). Presione el botón “c/d” para seleccionar el " Mode (Modo)" y presione el botón “e/f” para ajustar. (b). Presione el botón “c/d” para seleccionar " Font Style (Estilo de letra)" y presione el botón “e/f” para ajustar. (c). Presione el botón “c/d” para seleccionar " Font Size (Tamaño de letra)" y presione el botón “e/f” para ajustar. (d). Presione el botón “c/d” para seleccionar " Font Edge Style (Estilo de bordes de letras)" y presione el botón “e/f” para ajustar. (e). Presione el botón “c
/d” para seleccionar " Font Edge Color (Color de bordes de letras)" y presione el botón “e/f” para ajustar. (f). Presione el botón “c/d” para
seleccionar " FG Color (Color FG)" y presione el botón
e
/f” para ajustar. (g). Presione el botón “c/d” para seleccionar " BG Color (Color BG)" y presione el botón “e/f” para ajustar. (h). Presione el botón “c/d” para seleccionar " FG Opacity (Opacidad FG)" y presione el botón “e/f” para ajustar. (i). Presione el botón “c/d” para seleccionar " BG Opacity (Opacidad BG)" y presione el botón “e/f” para ajustar.
Nota: Todas las opciones no están disponibles en Personalizado.
5. Presione el botón “c
c/d
” para seleccionar " Source Label (Etiqueta de fuente)" y presione
el botón “ENTER/f” para ingresar al sub menú.
Page 36
12
Nota: La etiqueta de fuente es Crear etiquetas para los dispositivos conectados a su TV.
6. Presione el botón “c
c/d” para
seleccionar " Other Settings (Otras configuraciones)" y
presione el botón “ENTER/f” para ingresar al sub menú.
a. Presione el botón “c/d” para seleccionar " Blue Screen (Pantalla azul)" y presione el botón
e/f” para seleccionar " On (Encender)" o " Off (Apagar)".
b. Presione el botón “c/d” para
seleccionar " Audio Only (Solo audio)" y presione el botón “e/f” para seleccionar " On (Encender)" o " Off (Apagar)".
7. Presione el botón “
c/d” para seleccionar " Restore Default (Restaurar a
predeterminado)” y presione “ENTER/f”, Presione el botón “
e/f” seleccionando " Yes
(Sí)" para restaurar todas las configuraciones a las configuraciones predeterminadas.
8. Presione el botón “
c/d” para seleccionar " Setup wizard (Asistente de configuración)” y
presione el botón “ENTER” para ingresar al sub menú.
a. Presione el botón “
c/d” para seleccionar el " Menu Language (Menú del idioma)” y
presione el botón “e/f” para seleccionar idioma.
Me di a
Page 37
13
d. Pr
esione el botón “c
c/d” para seleccionar " Daylight Saving Time (Horario de ahorro de
energía)” y presione le botón “e/f” para seleccionar " On (Encender)" o " Off (Apagar)”. e. Presione el botón “c/d” para seleccionar " Time Format (Formato de hora)” y presione el botón “e/f” para seleccionar "12-hour (12 horas)" o "24-hour (24 horas)”. f. Presione el botón “
c/d” para seleccionar " Go to next step (Ir al siguiente paso)" y
presione el botón “ENTER/f” para ingresar al siguiente paso.
g. Presione el botón “
c/d” para seleccionar " Air/Cable (Aire/cable)” y presione le botón
e/f” para seleccionar " Air (Aire)" o " Cable (Cable)”. h. Presione el botón “
c/d” para seleccionar " Go to next step (Ir al siguiente paso)" y
presione el botón “ENTER/f” para ingresar al siguiente paso.
Nota: Buscar plataforma tomará mucho tiempo. ¡Por favor sea paciente!
BLOQUEAR
Presione el botón “MENU” para ingresar al menú OSD. Después presione el
botón “
e/f” para seleccionar el menú “Lock (Bloquear)”.
1. Presione el botón “d” para seleccionar " Enter Password (Ingresar contraseña)" y presione
seleccionar el botón digital para ingresar.
Nota: La contraseña
predeterminada es "0000"
Air
b. Presione el botón “
c/d” para seleccionar " Go to next step (Ir al siguiente paso)" y
presione el botón “ENTER/f” para ingresar al siguiente paso. c. Presione el botón “
c/d” para sele
ccionar la " Time Zone (Zona horaria)” y presione el
botón “e/f” para seleccionar la zona horaria.
Page 38
41
2.
presione el botón
“ENTER/ para
ajustar el valor. Si la contraseña se cambia, todas las contraseñas en el menú se cambiarán al
mismo tiempo.
Nota
: Si olvida su contraseña puede usar
"1470” para ingresar a cualquier menú bloqueado.
3.
Presione el botón “ / ” para seleccionar " System Lock (Bloqueo del sistema)”
y presione le botón
/ ” para seleccionar " On (Encen der)" o " Off (Apagar)”.
4. k (Ingresar bloqueo)", después presione el
botón
“ENTER/
para ajustar el valor.
a.
Presione el botón “ / ” para
seleccionar "TV” y presione le
botón “
/ ” para seleccionar "
Block (Bloquear)" o " Unblock (Desbloquear)”.
b.
Presione el botón “ / ” para
seleccionar "AV” y presione le
botón “
/ ” para seleccionar " Block (Bloquear)" o " Unblock (Desbloquear)”.
d
. Presione el botón “ / ” para seleccionar "HDMI1” y presione el botón “ /
para seleccionar " Block (Bloquear)" o " Unblock (Desbloquear)”.
c. Presione el botón “ / ” para seleccionar "Component” y presione el botón “ /
para seleccionar " Block (Bloquear)" o " Unblock (Desbloquear)”.
e. Presione el botón “ / ” para seleccionar "HDMI2” y presione el botón “ /
para seleccionar " Block (Bloquear)" o " Unblock (Desbloquear)”.
f . Presione el botón “ / ” para seleccionar "HDMI3” y presione el botón “ /
para seleccionar " Block (Bloquear)" o " Unblock (Desbloquear)”.
g.
h.
Presione el botón “ / ” para seleccionar "MEDIA” y presione el botón “ / ”para seleccionar " Block (Bloquear)" o " Unblock (Desbloquear)”.
Presione el botón “
/ ” para seleccionar “PC” y presione el botón “ / ” para
seleccionar " Block (Bloquear)"
o " Unblock (Desbloquear)".
5. Presione el botón “ / ” para seleccionar los " US Rating (Clasificación EUA)" y presione el botón “ENTER/
” para ingresar al sub menú. a. Presione el botón “
/ ” para seleccionar los "TV" y presione el botón “ENTER/
” para ingresar al sub menú.
Presione el botón
/ ” para
seleccionar y oprima “ENTER”para
kcolBnUaideM
Page 39
15
blooquear o desbloquear.
b. Presione el botón “c
c/d
” para seleccionar “MPAA” y presione el botón “e/f” para
seleccionar “Off/G/PG/PG-13/R/NC-17/X”.
6. Presione el botón “c/d” para seleccionar los " Canada Rating (Clasificación Canadá)" y
presione el botón “ENTER/f” para ingresar al sub menú.
a. Presione el botón “
c/d
” para seleccionar “Canada English (Inglés de Canadá)” y presione el botón “e/f” para seleccionar “Off/C/C8+/G/PG/14+/18+”.
b. Presione el botón “
c/d
” para seleccionar “Canada French (Francés de Canadá)” y presione el botón “e/f” para seleccionar “Off/G/8ans+/13ans+/16ans+/18ans+”.
7. Presione el botón “c/d” para seleccionar “RRT Setting (Configuración RRT)” y presione el botón “ENTER/f” para ingresar el sub menú. Nota: Este elemento está disponible solamente cuando la descarga actual tiene datos de rangos para descargar.
8. Presione el botón “c/d” para seleccionar los " Reset RRT (Restablecer RRT)" y presione el
botón “ENTER/f” para restablecer.
Canal
Presione el botón “MENU” para ingresar al menú OSD. Después presione el botón
e/f” para seleccionar el menú “Channel (Canal)”.
1.
Presione el botón “d” para
seleccionar “AIR/CLABLE (AIRE/CABLE)” y presione el botón “e/f” para seleccionar Cable o AIRE.
2. Presio
ne el botón “c/d” para seleccionar " Auto Scan (Auto Escaneo)" y presione el botón “
ENTER/f
después presione el botón
e/f” para seleccionar " YES (SI)" y presione "ENTER" para hacer un escaneo automático.
3. Presione el botón “c/d” para seleccionar " Favorite (Favorito)" y presione el botón
ENTER/f” para ingresar.
4. Presione el botón “c/d” para seleccionar " Channel list (Lista de canales)" y presione el botón
ENTER/f” para ingresar.
5. Presione el botón “c/d” para seleccionar " Show/Hide (Mostrar/Esconder)" y presione el botón
ENTER/f
” para ingresar.
6. Presione el botón “c/d” para seleccionar " Channel Number (Número de canal)" y presione el
botón “
e/f” para ajustar.
7. Presione el botón “c/d” para seleccionar " Channel Label (Etiqueta de canales)" y presione el
botón “
ENTER/f” para
ingresar.
Page 40
16
Configuración de PC
Presione el botón “MENU” para ingresar al menú OSD. Después presione el botón
e/f” para seleccionar el menú “Setup (Configuración)”. Y después presione el botón
d” para seleccionar " PC Setting (Configuración de PC)" y presione el botón
ENTER/f” para ingresar al sub menú.
1. Presione el botón “c/d” para seleccionar "H-Pos" y presione el botón “
e/f
” pa
ra ajustar.
2. Presione el botón “c/d” para seleccionar "V-Pos" y presione el botón “
e/f” para ajustar.
3. Presione el botón “c/d” para seleccionar " Clock (Reloj)" y presione el botón “
e/f” para
ajustar.
4. Presione el botón “c/d” para seleccionar " Phase (Fase)" y presione el botón “
e/f” para
ajustar.
5. Presione el botón “c/d” para seleccionar "Auto" y presione el botón “
ENTER/f” para hacer
el ajuste automático.
Nota: Las imágenes relacionadas con la función se proporcionan solo con propósitos de
referencia.
Page 41
71
Operación de medios
Nota: antes de operar el menú Medios, conecte el dispositivo USB, enseguida presione el botón ORIGEN para establecer el origen de entrada a los Medios. Pulse el botón   /   para seleccionar Medios en el menú de origen, enseguida pulse el botón Enter para ingresar.
Pulse el botón   /   para seleccionar la opción que desea ajustar en el menú principal de Medios, enseguida pulse el botón Enter para ingresar.
Page 42
81
Menú Fotos
Pulse el botón   /   para seleccionar FOTOS en el menú principal, enseguida pulse el botón Enter para ingresar. Pulse el botón de menú para regresar al menú anterior y al menú de salida para salir. Pulse el botón   /   para seleccionar el disco de la unidad que desea visualizar, enseguida pulse el botón Enter para ingresar. Pulse el botón
para seleccionar la opción de regreso al menú anterior.
Pulse el botón   /   para seleccionar el archivo que desea visualizar en el menú de selección de archivos, enseguida pulse el botón de medios para visualizar la imagen. Cuando resalte la opción seleccionada, la información del archivo aparecerá en el lado derecho y la imagen será previsualizada en el centro.
Pulse el botón   /   para seleccionar la carpeta del archivo que desea buscar en el menú de selección de archivos, enseguida pulse el botón rojo o Enter en su mando a distancia para ingresar al menú secundario. Pulse el botón   /   para seleccionar el archivo que desea eliminar en el menú de selección de archivos, enseguida pulse el botón rojo en su mando a distancia y pulse el botón Enter para eliminar los archivos.
Page 43
Resolución Proporción de Aspecto
Sistema de TV
Sistema de la Señal de Vídeo
Recepción de Canales
Voltaje de Entrada
Consumo Máximo de Energía
Entrada RF
Definición Horizontal (línea de TV)
Tamaño de la Pantalla
1366x768 16:9
60W
Salida de Audio (THD < 7%)
2 x 6 W
NTSC
Cable del 1 al 135 / Antena: del 2 al 69 (ATV&DTV)
1 x Entrada Analógica RGB (VGA)
x Entrada HDMI Lateral
3
Entrada de Audio x 2
Entrada Vídeo Composite >=350
x 1
Entrada de Vídeo >=350
32 pulgadas
1 x Entrada Vídeo Composite Posterior
AC 100-240V
Sistema Digital ATSC y Sistema Analógico NTSC
Salida para auriculares
x 1
Entrada USB
x 1 (sólo para servicio)
ESPECIFICACIONES
SQ3202
91
Page 44
20
Antes de consultar al personal de servicio revise la siguiente gráfica para posibles
soluciones.
PROBLEMA
SOLUCIÓN
La TV no enciende
Asegúrese de que el cable de alimentación está conectado. Las baterías en el control remoto pueden estar agotadas; reemplace las baterías.
No hay imagen, no hay sonido
Revise el cable entre la TV y el dispositivo AV externo/antena
.
Presione el botón de encendido en el control remoto. Presione el botón SOURCE en el control remoto, después presione el botón “/” de manera repetida para seleccionar la fuente de TV.
Mala
imagen, sonido OK.
Revise el cable entre la TV y el dispositivo AV externo/antena
. I
nténtelo con otro canal, la estación podría tener problemas de transmisión. Ajuste el brillo/contraste en el menú de Video.
Revise que la unidad
esté configurada a PAL
Rui
do en el audio Aleje cualquier equipo infrarrojo de la TV.
El panel TFT LED usa un panel compuesto por sub pixeles que requiere sofisticada tecnología para ser producido. Sin embargo, puede haber un pequeño número de pixeles brillantes u oscuros en la pantalla.
Estos pixeles no tendrán impacto en el desempeño
del producto.
Solución de pro
blemas
Page 45
Impreso en China Ver.150123-1
Quasar es una marca registrada de Panasonic Corporation de Norte América en los E.U.A. y Canadá, y Panasonic Corporation en otros países. Todos los derechos reservados. Este producto se fabrica bajo licencia de PDI PREMIUM DISTRIBUTION INC. Cualquier responsabilidad de los productos televisivos Quasar, incluyendo diseño y calidad, es responsabilidad absoluta de PDI PREMIUM DISTRIBUTION INC.
ALTO
PARA PREGUNTAS O APOYO TECNICO Favor de llamar al:
Por Favor NO Regrese este Televisor a la Tienda.
1-800-295-7966
Loading...