Quasar SP3234U, SP-3234E Operating Instructions Manual

Page 1
Color Television Operating Instructions
SP3234USP3234
For assistance, please call: 1-800-211-PANA (7262)
or send e-mail to: consumerproducts@panasonic.com
TQB2AA0374 10116 PRINTED IN MEXICO
Page 2
ABLE OF CONTENTS
Table of Contents
Congratulations................................................... 3
Install ation ........................................................... 4
Main Menu......... .. .. ............. ............. ............. ........ 6
Custome r Re co r d .............. .. ............. ............. .... 3
Care and Cleaning.............................................3
Specifications .................................................... 3
Television Location............................................ 4
Optional Cable Connections.............. ................4
AC Power Supply Cord......................................4
Cable / Antenna................................................. 4
Cable Connection..............................................4
Antenna Connection................................. .........5
Optional Equipment Connections........ ..............5
To Audio A mp l i fie r ......... ............. ............. .......... 5
ACTION Button......... ........................ ............. .... 6
CH / VOL Buttons.............................................. 6
Picture In Picture (PIP) Operation...................... 7
PIP Operation with a VCR and Cable Box ........7
PIP Operation with a VCR - No Cable Box........ 8
Main Menu Feature Chart ................................... 9
Special Features................................................ 11
Languages.......................................................11
Timer ............................................................... 11
Sleep Timer.....................................................11
Program Timer................................................. 11
CH CAP (Channel Caption).............................12
LOCK............................................................... 13
Game Guard Lock and Unlock........................13
Troublesh oot i ng C h art.. .. .. .. .. .. ... .. ............. .. .. .. .. 14
Safety Instructions
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
WARNING: To reduce the risk of electric shock do not remove cover or back.
No user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel.
The lightning flash with arrow head within a triangle is intended to tell the user that parts inside the product are a risk of electric shock to persons.
WARNING: To prevent fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or moisture.
2
The exclamation point within a triangle is intended to tell the user that important operating and servicing instructions are in the papers with the appliance.
Page 3
Congratulations
Your new TV features a solid state chassis that is designed to give you many years of enjoyment. It was thoroughly tested and t uned at the factory for best performance.
Customer Record
The model and serial number of this product are located on the back of the TV. You should note the model and serial number in the space provided and retain as a permanent record of your purchase. This will aid in identification in the event of theft or loss. Product registration is available for U.S. customers at:
Care and Cleaning
Model Number
Serial Number
C
ONGRATULATIONS
www.prodreg.com/panasonic
Specifications
Screen (Turn TV Off)
Use a mild soap solution or window cleaner with a soft clean cloth. DO NOT USE ABRASIVE CLEANERS.
Avoid excessive moisture and wipe dry.
Note: Do not spray any type of cleaning fluid directly on the screen.
Cabinet and Remote Control
Use a soft cloth dampened with water or a mild detergent solution. Do not use benzene, thinner, or other petroleum based cleaners.
Avoid excessive moisture and wipe dry.
Power Source
SP3234/U (2.0A)
Channel Capability - 181 VHF-12; UHF-56; Cable-125
Video Input Jacks Audio Input Jacks 500mV RMS 47K Ohm
T o Audio AMP Jack) 0-2.0V RMS 4.7K Ohm
1V
120V AC, 60Hz
, 75 Ohm, Phono Jack Type
p-p
Specifications are subject to change without notice or obligation.
Remote Control
The Remote Control Quick Reference Guide is located within the package provided with this TV.
3
Page 4
I
NSTALLLATION
Installlation
Television Location
This unit is intended to be used with an optional stand or entertainment center. Consult your dealer for available options.
r
Avoid excessive sunlight or bright lights, including reflections.
r
Keep away from excessive heat or moisture. Inadequate ventilation may cause internal component failure.
r
Fluorescent lighting may reduce Remote Control transmitting range.
r
Avoid magnetic equipment, including motors, fans, or external speakers.
CAUTION: Use this television receiver only with the cart,
stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over. In order to avoid injury to children, never place your television receiver on a piece of furniture that is capable of being tilted by a child leaning on it, pulling on it, standing on it, or climbing on it.
Optional Cable Connection
Shielded audio and video cables should be used between components. For best results:
r
Use 75-ohm coaxial shielded cables.
r
Use appropriate input and output connectors that match your component connectors.
r
Avoid long cables to minimize interference.
AC Power Supply Cord
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK,
MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT OF AC OUTLET AND FULLY INSERT. DO NOT USE A PLUG WITH A RECEPTACLE OR OTHER OUTLET UNLESS TH E BL ADE C AN BE F ULLY INSERTED TO PREVENT BLADE EXPOSURE.
PROTECT POWER C ORD S F ROM BE IN G WALKED O N, R OLLE D OVER , CRIMPED, BENT OR PINCHED, PARTICULARLY AT PLUGS, CONVENIENCE RECEPTACLES, AND THE POINT WHERE THEY EXIT FROM THE APPARATUS.
Cable / Antenna
For proper reception, either a cable or antenna connection is required.
Cable Connection
Connect the cable supplied by your local cable company.
Polarized plug
Incoming Cable from
Cable Company
Note: A cable converter box may be required for
4
proper reception. Check with your local cable company for compatibility requirements.
75 Ohm VHF/UHF
on back of TV
Page 5
Antenna Connection
For proper reception of VHF/UHF channels, an external antenna is required. For best reception an outdoor antenna is recommended.
Antenna Mode must be set to TV.
Note: Cable Mode is preset at the factory.
Antenna users must change to TV Mode in the SETUP Menu.
Optional Equipment Connections
VCRs, video disc players, video game equipment, and DSS equipment can also be connected to the video input connection. (See your equipment manual).
I
NSTALLLATION
Incoming Cable from
Home Antenna
VIDEO OUT
AUDIO OUT
VCR
ANT INPUT
L
OUTPUT
R
ANT
TERMINALS ON BACK OF TV
VIDEOAUDIO
L TO AUDIO AMP
INPUT
S-VIDEO
R
2
1
S-VIDEO OUT
CABLES NOT SUPPLIED
Note: If S-VIDEO and VIDEO input are used at the same time, two
images will appear on the TV screen.
Procedure
1. Connect equipment as shown to rear Audio/Video input jacks.
2. Select the Video mode by pressing TV/VIDEO button.
3. Operate optional equipment as instructed in equipment manual.
TO AUDIO AMPlifier
Connect to an external audio amplifier input for listening to a stereo system.
Note: TO AUDIO AMP terminals cannot be connected directly to
Audio Adjustments
Note: In OFF&FAO the volume is controlled by the external amplifier.
external speakers.
1. Select TV SPEAKERS ON located in the AUDIO menu.
2. Set amplifier volume to minimum.
3. Adjust TV volume to desired level.
4. Adjust amplifier volume to match the TV .
5. Select TV Speakers OFF&VAO from AUDIO menu.
6. Volume and mute are now controlled from the TV.
5
Page 6
M
AIN MENU
Main Menu
ACTION Button
Press the ACTION button to display the Main Menu and submenus. Press the ACTION button repeatedly to exit.
CH / VOL Buttons
Main Menu
EXIT
Remote Navigation Buttons
CH
VOLVOL
CH
Press the CH (channel) or VOL (volume) buttons to select an icon. Use the CH buttons to highlight the desired features. Use VOL buttons to select and adjust features.
6
Page 7
P
ICTURE IN PICTURE
Picture In Picture (PIP) Operation
PIP Operation with a VCR and Cable Box
This television includes a Picture In Picture (PIP) feature. A second video source (VCR, Camcorder, etc.) is required to provide a second picture.
Connect your television to a VCR and Cable Box, as shown.
TERMINALS ON BACK OF TV
VCR
(PIP) O
CABLE BOX
PERATION
ANT
TO AUDIO AMP
INPUT
S-VIDEO
L
R
2
1
Procedure
Press the PIP button on the remote control to display the PIP frame.
S-VIDEO OUT
VIDEOAUDIO
VIDEO OUT
AUDIO OUT
CABLES NOT SUPPLIED
ANT INPUT
L
R
ANT OUTPUT
Incoming
Cable
ANT INPUT
Cable Splitter
(Not Supplied)
Note: The remote control must be programmed with supplied
codes to operate the VCR and Cable Box. See
Programming the Remote Control
in the Remote
Control Quick Reference Guide.
Turn the VCR OFF and tune TV to channel 3.
Note: The PIP picture is the same as the main picture, initially.
To view a different picture in the PIP frame:
Press the TV/VIDEO button on the remote control to select the video PIP source.
Veri fy the CABLE BOX and VCR are ON and the VCR tuned to channel 3.
PIP
Choose channels for the button on the remote control and using the numeric
frame by pressing the C ABLE
keypad
or CH up/down buttons.
Choose channels for the
Main Picture
by pressing the TV button on the remote control and using the numeric keypad or CH up/down buttons.
SWAP Button
The SWAP button switches the PIP and Main Picture source. Press the RECALL b utton for on screen PIP and Main Picture source status.
7
Page 8
P
ICTURE IN PICTURE
(PIP) O
PERATION
PIP Operation with a VCR - No Ca ble Box
This television includes a Picture In Picture (PIP ) feature. A second video source (VCR) is required to provide a second picture.
Connect your television to a VCR, as shown.
ANT
VIDEO OUT
AUDIO OUT
VCR
ANT INPUT
L
R
OUTPUT
TERMINALS ON BACK OF TV
VIDEOAUDIO
L TO AUDIO AMP
INPUT
S-VIDEO
R
2
1
CABLES NOT SUPPLIED
S-VIDEO OUT
Note: The remote control must be programmed with the supplied codes
to operate the VCR. See Programming the Remote Control in the
Remote Control Quick Reference Guide.
Procedure
Incoming
Cable
T urn the VCR OFF and tune the TV to channel 3.
Press the PIP button on the remote control to display the PIP frame on screen.
Note: The PIP picture is the same as the Main picture, initially.
Press the TV/VIDEO button on the remote control to select the VIDEO PIP source.
Press the VCR button on the remote control and turn ON the VCR.
Press the TV/VCR button on the remote control.
PIP
Choose channels for
frame by pressing VCR
CHANNEL up/down buttons on the remote control.
Choose channels for the
Main Picture
by pressing the TV button on the remote control and using the numeric keypad or CH up/down buttons.
SWAP Button
The SWAP button switches the PIP and Main Picture source. Press the RECALL b utton for on screen PIP and Main Picture source status.
8
Page 9
T
ABLA DE CARACTERISTICAS
/ M
AIN MENU
Main Menu Feature Chart
M
ENU
M
AIN MENU FEATURE CHART
D
ESCRIPTION
SETUP
SET TIME
ANT
AUTO PROG
When entered, TIME will display on screen after pressing POWER button, RECALL button, or changing channels.
Choose CABLE or TV to match the signal at your antenna input.
Automatically program channels with a signal into memory.
MANUAL PROG Manually add or delete channels from memory .
Select C1 or C2 for Closed Captioning display. Select
CC MODE
OFF to display closed captioning when MUTE button is pressed.
LANGUAGES Select English, Spanish, or French menu.
AUTO POWER ON
Select SET to power up the TV at the same time as the Cable Box or other components or select OFF.
AUDIO
Select the audio mode:
r
STEREO - Two channel audio reception.
r
SAP - (Second Audio Program) Tune to the
MODE
alternate audio channel if available in your area (bilingual or descriptive audio).
r
MONO - One channel audio. Use when stereo signal is weak.
AI SOUND
TV SPEAKERS
Automatically maintain constant volume between programs and commercials.
Select TV SPEAKERS:
r
ON - TV SPEAKERS operate normally.
r
OFF&VAO (Variable Audio Output) - TV Speakers
off — audio is adjustable by TV.
r
OFF&FAO (Fixed Audio Output) - TV SPEAKERS off — audio is adjustable only by the amplifier.
9
Page 10
M
AIN MENU FEATURE CHART
Main Menu Feature Chart (Cont.)
M
ENU
D
ESCRIPTION
CH CAP
CHANNEL CAPTION
SLEEP TIMER
PROGRAM TIME R
PICTURE NORM Reset all picture adjustments to factory default settings.
COLOR Adjust desired color intensity.
TINT Adjust natural flesh tones.
BRIGHTNESS Adjust dark areas for crisp detail.
Provide labels for up to 30 stations using up to four characters for each station.
TIMER
Program TV to automatically turn off in 30, 60, or 90 minutes. Select NO to turn timer off.
Program TV to automatically turn on and off at selected time on a selected channel, daily or only one day.
PICTURE
PICTURE Adjust white areas of picture.
SHARPNESS Adjust clarity of outline detail.
LOCK
Program to prevent video games, cable box, and VCR from being viewed.
GAME GUARD
Note: For more information about Block Programs,
see the V-CHIP Parental Lock manual provided with the TV package.
10
Page 11
Special Features
CC
Languages
In SETUP menu, select ENGLISH, ESPAÑOL, OR FRANÇAIS.
Timer
S
PECIAL FEATURES
SET-UP
SET TIME -- : -- PM ANT CABLE AUTO PROG NO MANUAL PROG NO
MODE OFF
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
Sleep Timer
In TIMER menu, program to turn TV OFF in 30, 60, or 90 minutes. Select NO to turn off timer.
TIMER CONTROL
SLEEP TIMER NO PROGRAM TIMER
ON -- : -­OFF -- : -­CHANNEL 3 SET T IME FIRST
Program Timer
In Timer menu, program TV to automatically turn on and off at selected time on a selected channel, daily or one day.
TIMER CONTROL
SLEEP TIMER NO PROGRAM TIMER
ON -- : -- PM OFF -- : -- AM CHANNEL 3 SET T IME FIRST
Note: TIME must be entered in the SETUP menu to operate PROGRAM
TIMER.
11
Page 12
S
PECIAL FEATURES
Turn O ff After 90 Minutes
The TV automatically turns OFF after 90 minutes when turned on by the PROGRAM TIMER. If the OFF time is programmed or if a key is pressed, the automatic OFF after 90 minutes will be cancelled.
PROGRAM TIMER Activation
The PROGRAM TIMER is active when the TV is OFF or channel at the selected time set by the PROGRAM TIMER.
ON. The TV will switch to the selected
CH CAP (Channel Caption)
Program channel captions (station labels) for 30 stations using up to four characters.
CHANNEL CAPTION
ENTER CHANNEL NUMBER 123 ENTER CAPTION
- - - -
Note: Delete channel captions by entering dashes (-) in all four
character slots.
p
TO MOVE
q
CURSOR CHANNEL
tu
TO SELECT
12
Page 13
LOCK
S
PECIAL FEATURES
Game Guard Lock and Unlock
Select GAME GUARD to prevent video games and VCR from being viewed. Lock Channel 3, Channel 4, and video inputs for 12, 24, or 48 hours by
entering a four digit secret code, then selecting GAME GUARD ON.
Note: Understand how to unlock GAME GUARD before using it. Use a
code that is easy to remember or record it in a safe place.
LOCK
GAME GUARD OFF US MOVIES
STATUS OFF
CHANGE SETTINGS HOW LONG? 12 HRS ENTER CODE FIRST _ _ _ _
Note: If GAME GUARD is selected, and if a blocked channel or video
input is selected, the message GAME GUARD ON displays in the upper right corner of the TV screen.
Unlock GAME GUARD by reentering the same f our-digit secret code, then selecting GAME GUARD OFF.
u
u
GAME GUARD Unlock
If you do not remember your code, LOCK will unlock in 12, 24, or 48 hours depending on cur rent setup. Be cautious when selecting ALWAYS. If ALWAYS is selected, and you forget your secret code, the TV must be serviced by a qualified technician in order to clear the LOCK setup.
13
Page 14
T
?
ROUBLESHOOTING CHART
Troubleshooting Chart
Before calling for service, determine the symptoms and follow suggested solutions.
A
UDIO
V
IDEO
Solutions
Adjust Antenna Location and Connection
Noisy Audio
Noisy Audio
Noisy Audio
No Audio
Noisy Audio
No Audio
Snowy Video
Multiple Image
Interference
Normal Video
No Video
No Video / No PIP
Adjust Antenna Location and Connection Check Antenna Lead-in Wire
Move TV from Electrical Appliances, Lights, Vehicles,
and Medical Equipment
Increase Volume Change Channel
Set TV or Cable Mode Properly Check Antenna Cables
Check Power Cord is Plugged into Active Outlet Adjust Brightness and Audio Controls Change Channel Check Cable Connections Program the Remote Control Again Check Second Video Source Operation
Normal Audio No Color
Wrong Audio
Normal Audio Normal Video
Intermittent Remote Control Operation
Normal Video
14
Adjust Color Settings Change Channel
Check Audio Is Set To Stereo Or Mono, Not SAP
Replace Remote Control Batteries
Page 15
Note
N
OTE
15
Page 16
N
OTE
Read these instructions completely before operating TV. Contents are subject to change without notice or obligation.
Copyright 2001 by Matsushita Electric Corporation of America. All rights reserved. Unauthorized copying and distribution is a violation of law.
Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Matsushita Electric Corporation of America
One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094 www.panasonic.com (800) 222-4213
16
Panasonic de Mexico, S.A. de C.V.
Amores No. 1120 Col. del Valle C.P. 031000
México, D.F . Tel. (915 ó 015) 488-1000 Fax (915 ó 015) 575-6763, 575-6765
Panasonic Sales Company, Division of Matsushita Electric of Puerto Rico Inc.
(“PSC”)
Ave. 65 de Infantería, Km 9.5 San Gabriel Industrial Park Carolina, Puerto Rico 00985 Tel. (787) 750-4300 Fax (787) 768-2910
Page 17
Televisor a color Instrucciones de operacion
SP3234USP3234
Para asistencia llame al tel fono: 1-800-211-PANA (7262),
o env e un correo electr nico a la direcci n: consumerproducts@panasonic.com
íóó
é
TQB2AA0374 10116 IMPRESO EN MEXICO.
Page 18
I
NDICE
Indice
Felicidades........................................................................3
Registro del Usuario .......................................................3
Cuidado y limpieza .........................................................3
Especificaciones.............................................................3
Control Remoto...............................................................3
Instalación.........................................................................4
Ubicación de la Televisión..............................................4
Conexiones de Cable Opcional ......................................4
Cable de Suministro de Corriente Alterna ......................4
Cable / Antena................................................................4
Conexión de cable............................................ ..............4
Conexión de Antena ................................... ...... ....... .......4
Conexiones de Equipo Opcional ....................................5
Para el Amplificador de Sonido/TO AUDIO AMP ...........6
Menú Principal............. ....................................... ....... ...... .6
Botón ACTION................................................................6
Botones CH / VOL ..........................................................6
Operación de Imagen en Imagen (IDI) ...........................7
Operación de IDI (Imagen en Imagen) con una
Videocasetera y una Caja de Cable
(Televisión por Cable).................................................7
Operación de IDI con una Videocasetera –
Sin Caja de Cable.......................................................8
Tabla de Características del Menú Principal .................9
Funciones Especiales. ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... .....11
Idiomas ................................... ....... ...... ....... ...... ....... .....11
Cronómetro.................................... ...... ....... ...... ....... .....11
Apagado Automático (Cronómetro)..............................11
Programación del Cronómetro......................................11
CH CAP (Título de Canal) ............................................12
LOCK (BLOQUEO).............................. ....... ...... ............13
Activación y desactivación de Bloqueo.........................13
Cuadro de Localización de Fallas.................................14
Instrucciones De Seguridad
ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de sacudidas el éctricas, no deberán
quitarse ni la cubierta ni la tapa posterior. No hay en el interior pieza alguna que el usuario tenga que reparar. Todo servicio habrá de brindarlo personal de reparación capacitado.
El propósito del relámpago con punta de flecha dentro de un triángulo es el de ad vertir al usu ari o de que existen piezas internas del producto que representan riesgo de que las personas reciban sacudidas eléctricas.
ADVERTENCIA: Con el objeto de prevenir el riesgo de incendio o de
sacudida eléctrica, este aparato no deberá verse expuesto a la lluvia ni a la
2
ADVERTENCIA
RIESGO DE SACUDIDAS
ELECTRICAS. NO ABRIR.
El propósito del signo de exclamación dentro de un triángulo es el de advertir al usuari o de que lo s documentos que acompañan al aparato incluyen importantes instrucciones de funcionamiento y reparación.
Page 19
Felicidades
Su nueva televisión se caracteriza por un chasis de estado sólido que está diseñado para brindarle satisfacción por muchos años. Ha sido comprobada completamente en la fábrica para su mejor desempeño.
Registro del Usuario
Los números de modelo y de serie de esta unidad se encuentran en la parte posterior. Se recomienda que anote dichos números en los espacios que se proporcionan y se conserven como regis tro pe rmanent e de s u com pra. Est o le ayudará en su identificación en caso de robo o pérdida. Los consumidores en los Estados Unidos de América pueden registrar su producto en la siguiente dirección electrónica:
Número de Modelo
Número de Serie
www.prodreg.com/panasonic
F
ELICIDADES
Cuidado y limpieza
Pantalla (Apagar la Televisión)
Nota: Evite rociar cualquier tipo de limpiadores directamente sobre la
Gabinete y Control Remoto
Especificaciones
Fuente de Po te n c ia
SP3234/U (2,0A)
Capacidad de Canales - 181 VHF-12; UHF-56; Cable-113
Terminales de Entrad a de Vídeo
Terminales de Entrada de Audio
Use una solución de jabón suave o limpiador de vidrio con un paño suav e y limpio. NO US E LIMPIADORES ABRASIVOS.
Evite la humedad excesiva y seque bien.
pantalla.
Use un paño suave humedecido con agua o una solución de detergente suave. No use benceno, diluyentes (thinner) u otros productos de limpieza a base de petróleo.
Seque con un paño suave y limpio. Evite la humedad excesiva.
120Vca; 60Hz
1V
, 75 ohmios
p-p
estilo fonográfico
500mV rms
47 Kilo Ohmios
Terminal para el Ampli ficador de Audio 0-2.0V rms
Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso ni obligación alguna.
Control Remoto
La Guía de Referencia Rápida para el Control Remoto, se encuentra en el paquete proporcionado con la TV.
4.7 Kilo Ohmios
3
Page 20
I
NSTALACIÓN
Instalación
Ubicación de la Televisión
Esta unidad está diseñada para usarse con una base opcional o un centro de entretenimiento. Consulte con su distribuidor para opciones disponibles.
r
Evite el exceso de luz del sol u otras luces brillantes, incluyendo reflejos.
r
Mantenga alejada la unidad del exceso de calor o humedad. Ventilación inadecuada puede causar fallas en componentes internos.
r
Iluminación fluorescente puede reducir el rango de transmisión del Control Remoto.
r
Evite equipo magnético, incluyendo motores, ventiladores o bocinas externas.
Conexiones de Cable Opcional
Cables blindados de audio y vídeo deben usarse entre los componentes. Para mejores resultados:
r
Use cable coaxial, blindado, de 75 ohmios.
r
Use conectores de entrada y salida apropiados, iguales a los conectores de su componente.
r
Evite el uso cables largos para minimizar interferencia.
Cable de Suministro de Corriente Alterna
PRECAUCION: PARA PREVENIR UNA DESCARGA
ELECTRICA, BUSQUE LA HOJA ANCHA DEL ENCHUFE E INSERTELA POR COMPLETO EN LA RENDIJA ANCHA CORRESPONDIENTE DE LA TOMA DE CORRIENTE ALTERNA. NO USE ESTE ENCHUFE CON UN RECEPTACULO U OTRA TOMA DE CORRIENTE SALVO QUE LA HOJA SE PUEDA INSERTAR POR COMPLETO PARA PREVENIR LA
EXPOSICION DE LA HOJA. PROTEJA EL CABLE DE AC DE SER PISADO, ENRROLLADO,
PLEGADO, TROZADO O PERFORADO, PARTICULARMENTE EN LOS CONECTORES Y EN LOS PUNTOS DONDE SALEN DEL APARATO.
Enchufe polarizado
Cable / Antena
4
Para una recepción adecuada, se requiere una conexión de cable o antena.
Conexión de cable
Conecte el cable suministrado por su compañía local de cable.
Nota: Se requiere de una caja convertidora de cable para una recepción
adecuada. Verifique con su compañía de Cable sobre los requisitos de compatibilidad.
Cable de Entrada de
la Compañía de Cable
Conexión de Antena
Nota:
Para una recepción adecuada de canales VHF/UHF, se requiere de una antena externa. Para la mejor recepción posible, se recomienda una antena al exterior.
La Modalidad de Antena debe estar ajustada en televisión.
La Modalidad de Cable esta predispuesta de fábrica. Usuarios de Antena deberán cambiar a Modalidad de televisión en el Menú de Ajuste (SETUP).
75 Ohmios VHF/UHF
en la parte posterior de la TV
Cable de Entrada de una Antena de Casa
Page 21
Conexiones de Equipo Opcional
Videocaseteras, equipo de videodiscos, equipo de juegos y teletexto pueden
también ser conectados a la entrada de conexión de vídeo. (Vea su manual de equipo).
TERMINALES EN LA PARTE
POSTERIOR DEL TELEVISOR
I
NSTALACIÓN
VIDEOCASETERA
ANT
TO AUDIO AMP
INPUT
S-VIDEO
S-VIDEO OUT
VIDEOAUDIO
L
R
2
1
VIDEO OUT
AUDIO OUT
ANT INPUT
L
OUTPUT
R
CONECTOR OPCIONAL
Procedimiento
1. Conecte el equipo como se muestra a la parte posterior de la entrada de Audio/Vídeo.
2. Seleccione la Modalidad de Vídeo presionando el botón de TV/
VIDEO.
3. Opere el equipo opcional tal como se instruye en el manual del equipo.
5
Page 22
M
ENU PRINCIPAL
Para el Amplificador de Sonido/T O AUDIO AMP
Conecte a la terminal de entrada del AMP (amplificador) de sonido externo
para escuchar el sonido en sistema estéreo.
Nota: Las terminales TO AUDIO AMP no pueden ser usadas
directamente para bocinas externas.
Ajustes de Sonido (Audio)
1. Seleccionar ALTAVOCES SI en el menú de SONIDO (AUDIO).
2. Ajuste el volumen del AMP (amplificador) al mínimo.
3. Ajuste el volumen de la televisión al nivel deseado.
4. Ajuste el volumen del AMP hasta igualar el de la televisión.
5. Seleccionar ALTAVOCES NO&VAO en el menú de SONIDO (AUDIO).
6. Ahora puede seleccionar el volumen y el silencio usando los controles de la televisión.
Nota: El NO&FAO audio se controla mediante el control de volumen del
Menu Principal
sistema del amplificador externo.
Menú Principal
Botón ACTION
Presione el botón ACTION (Acción) para mostrar el Menú Principal y los sub menús. Presione el botón ACTION repetidamente para salir.
Botones CH / VOL
Menú Principal
EXIT
Botones Para Accesar Opciones
CH
VOLVOL
Presione los botones de Canal (CH) o Volumen (VOL) para seleccionar iconos. Use los botones CH para destacar las especificaciones deseadas. Use los botones de VOL para seleccionar o ajustar las especificaciones.
6
CH
Page 23
O
PERACIÓN DE IMAGEN EN IMAGEN
(IDI)
Operación de Imagen en Imagen (IDI)
Operación de IDI (Imagen en Imagen) con una Videocasetera y una Decodificador de Cable
Esta televisión incluye la característica de I magen en Imagen. Se r equiere de una segunda fuente de vídeo (Videocasetera) para proveer una segunda imagen. Conecte su televisión ya sea con o sin una caja de televisión por cable, tal como se muestra debajo. (Algunos modelos tienen una sola entrada de vídeo.)
TERMINALES EN LA PARTE
POSTERIOR DEL TELEVISOR
L
R
2
1
ANT
TO AUDIO AMP
INPUT
S-VIDEO
VIDEOAUDIO
VIDEOCASETERA
S-VIDEO OUT
VIDEO OUT
AUDIO OUT
ANT INPUT
L
R
DECODIFICADOR DE CABLE
ANT OUTPUT
ANT INPUT
Divisor de Cable
Cable de
Entrad a de
una Antena
de Casa
(No se incluye)
CONECTOR OPCIONAL
Nota: El Control Remoto debe programarse con los códigos que se
incluyen para operar la Videocasetera y la Caja del Cable. Vea Programación del Control Remoto en la Guía de Referencia
Rápida para el Control Remoto.
Procedimiento
Presione el botón de PIP en el Control Remoto para visualizar el recuadro de IDI.
Nota: La imagen IDI es la misma que la imagen
principal, inicialmente.
Para visualizar una imagen diferente en el recuadro IDI:
Presione el botón de TV/VIDEO en el Control Remoto para
seleccionar la fuente de vídeo de IDI.
Verifique que la CAJA DE CABLE y VIDEOCASETERA
estén ENCENDIDAS y que la VIDEOCASETERA esté sintonizada en el canal 3.
IDI
Seleccione los canales para el recuadro
botón de CABLE en el Control Remoto y utilizando el teclado y botones de CH (canal) arriba/abajo.
Seleccione los canales de la
Imagen Principal
el botón de TV en el Control Remoto y utilizando el teclado numérico o los botones de CH (Canal) arriba/abajo.
presionando el
presionando
Botón SWAP
El botón de SWAP (CAMBIO) intercambi a la fuente de las imágene s ID I y la P rincipal. Pres ione el b otón RECALL para que apare zc a en pantalla el estado de la fuente de las imágenes IDI y la Principal.
7
Page 24
O
PERACIÓN DE IMAGEN EN IMAGEN
(IDI)
Operación de IDI con una Videocasetera – Sin Decodificador de Cable
Esta televisión contiene la característica el recuadro de Imagen en la Imagen. Se requiere de una segunda fuente de vídeo (Videocasetera) para proveer una segunda imagen. Conecte su televisión a una Videocasetera, como se muestra.
VIDEOCASETERA
S-VIDEO OUT
VIDEO OUT
AUDIO OUT
ANT INPUT
L
OUTPUT
R
Cable de
Entrada
CONECTOR OPCIONAL
ANT
TERMINALES EN LA PARTE
POSTERIOR DEL TELEVISOR
VIDEOAUDIO
L TO AUDIO AMP
INPUT
S-VIDEO
R
2
1
Nota: El Control Remoto debe programarse con los códigos que se
incluyen para operar la Videocasetera. Vea Programación del Control Remoto en la Guía de Referencia Rápida para el
Control Remoto.
Procedimiento
APAGUE la Videocasetera y sintonice la televisión al canal 3.
Presione el botón de PIP en el Control Remoto para visualizar en la pantalla el recuadro IDI.
Nota: La imagen IDI es la misma que la Imagen Principal,
inicialmente.
Presione el botón de TV/VIDEO en el Control Remoto para seleccionar la fuente de VIDEO.
Presione el botón de VCR en el Control Remoto y ENCIENDA la VID E OC ASETERA.
Presione el botón de TV/VCR en el Control Remoto.
IDI
Seleccione los canales de arriba/abajo de VCR CHANNEL (Canales de Videocasetera) en el Control Remoto.
Seleccione los canales de la el botón de TV en el Control Remoto y utilizando el teclado numérico o los botones de CH (Canal) arriba/abajo.
presionando los botones de
Imagen Principal
presionando
8
Botón SWAP
El botón de SWAP (CAMBIO) intercambia la fuente de las imágenes IDI y la Principal. Presione el botón RECALL para que aparezca en pantalla el estado de la fuente de las imágenes IDI y la Principal.
Page 25
T
Tabla de Caracteri sticas del Menu Pr incipal
ABLA DE CARACTERISTICAS DEL MENU PRINCIPAL
Tabla de Caracteristicas del Menú Principal
Menú Descripción
AJUSTE
Una vez ajustada, la HORA (TIME) aparecerá en
AJUSTE DE LA HORA
pantalla al presionar ON (ENCENDIDO), RECALL (LLAMADA) o al cambiar de canal.
ANTENA
PROG AUTOMATICA
PROG MANUAL Manualmente incluye o anula canales en memoria.
MODO CC
IDIOMAS Seleccione menús en Inglés, Español, o Francés.
AUTO ENCENDIDO
MODO
Escoja CABLE o TV para igualar la señal de entrada de su antena.
Programa automáticamente los canales con señal en la memoria.
Seleccione C1 ó C2 para desplegar subtítulos. Seleccione NO para desplegar subtítulos al presionar el bóton MUTE (MUDO).
Seleccione para encend er el Televisor simultaneam ente con la caja decodificadora de cable o algún otro componente.
SONIDO
Seleccione la modalidad de sonido:
r
STEREO – Receptor de sonido de dos canales.
r
SPA - Programa Secundario De Sonido. Sint onize un segundo sonido si está disponible en su área (sonido bilingüe o descriptivo).
r
MONO – Un solo canal de sonido. Utilícelo cuando la señal de estéreo es débil.
SONIDO IA
ALTAVOZ
Mantiene constante el nivel del volumen entre programas y comerciales automáticamente.
Seleccione ALTAVOCES DE TV:
r
SI (Encendido) - Los altavoces de TV funcionan normalmente.
r
NO&VAO (Salida de audio variable) - Altavoces de TV apagados, la salida de sonido vía de acuerdo al volumen de TV.
r
NO&FAO (Salida de audio fija) - Altavoces de TV apagados, el sonido solo es ajustable mediante el amplificador externo.
9
Page 26
T
ABLA DE CARACTERISTICAS DEL MENU PRINCIPAL
T abla de Caracteristicas del Menú Principal (Cont.)
Menú Descripción
TITULOS DE CANAL
TITULO DE CANAL
AUTO APAGADO
CRONOMETRO
PROGRAMABLE
IMAGEN NORMAL
Programe hasta 30 emisoras usando un m áximo de 4 siglas por cada emisora.
CRONOMETRO
Programe a la Televisión para que automáticamente se apague en 30, 60, ó 90 minutos. Seleccione NO para apagar el cronómetro.
Programe a la Televisión para que automáticamente se encienda y apague en la hora seleccionada del canal seleccionado, diario o en un día únicamente.
IMAGEN
Reajusta todas las modificaciones de la imagen a los predispuestos de fábrica.
COLOR Ajusta la intensidad del color deseada.
TINTE Ajusta los tonos naturales de la piel.
BRILLO Ajusta las áreas oscuras para detalles más nítidos.
CONTRASTE Ajusta las áreas blancas de la imagen.
NITIDEZ
BLOQUEO DE JUEGOS
Ajusta para dar mejor claridad a los detalles de la silueta.
BLOQUEO
Programe para prevenir el uso de juegos de vídeo, caja de cable, y Videocaseteras.
Nota: Para más información acerca de programas
vea el manual V-CHIP Guía de los Padres incluido en el paquete de la televisión.
10
Page 27
Funciones Especiales
Idiomas
En el menú de Ajuste (SETUP), selec cione ENGLISH (INGLES), ES PAÑOL o FRANCAIS (FRANCES).
AJUSTE
AJUSTE HORA -- : -- PM ANTENA CABLE PROG AUTOMATICA NO PROG MANUAL NO
MODO NO ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
Cronómetro
CC
F
UNCIONES ESPECIALES
Apagado Automático (Cronómetro)
En el menú del Cronómetro (TIMER) programe para APAGAR la televisión en 30 , 60 ó 90 minutos. Seleccione NO para apagar el cronómetro.
CONTROL DEL CRONOMETRO
AUTOAPAGADO NO CRONOMETRO PROGRAMABLE
ENCENDER -- : -­APAGAR -- : -­CANAL 3 ACTIVAR HOR A PR I M E R O
Programación del Cronómetro
En el menú del Cronómetro (TIMER) programe la televisión para que automáticamente se encienda y apague en la hora seleccionada del canal seleccionado, diario o en un día únicamente.
CONTROL DEL CRONOMETRO
AUTOAPAGA DO NO CRONOMETRO PROGRAMABLE
ENCENDER -- : -­APAGAR -- : -­CANAL 3 ACTIVAR HOR A PR I M E R O
Nota: Se debe poner la hora (TIME) en el menú de Ajuste (SETUP[)
antes de que PROGRAMACION DEL CRONOMETRO (PROGRAM TIMER) opere.
11
Page 28
F
UNCIONES ESPECIALES
Apagado (OFF) Después de
90 Minutos
La televisión se apaga automáticamente después de 90 minutos cuando se enciende por el PROGRAMADOR DEL CRONOMETRO. Si se programa el APAGADO o si se presiona una tecla, el APAGADO automático de después de 90 minutos se cancela.
Para Activar el PROGRAMADOR DEL CRONOMETRO
El PROGRAMADOR DEL CRONOMETRO se activa cuando la televisión está APAGADA o ENCENDIDA. La televisión cambiará al canal seleccionado a la hora seleccionada que se configuró en el PROGRAMADOR DEL CRONOMETRO.
CH CAP (Título de Canal)
Programe hasta 30 emisoras usando un máximo de 4 siglas por cada emisora.
TITULOS DE CANAL
ELIJA NUMERO DE CANAL 123 ELIJA TITULO
- - - -
p
PARA MOVER
q
CURSOR CANAL
Nota: Anule títulos de canal poniendo guión (-) en los cuatro lugares
indicados para las siglas.
tu
P ARA ESCOGER
12
Page 29
LOCK
F
UNCIONES ESPECIALES
Activación y Desactivación del Bloqueo de Juegos
Seleccione el BLOQUEO DE JUEGO para prevenir que juegos de vídeo y videocasetes sean vistos.
Active el Bloqueo en el Canal 3, Canal 4, y en tradas de vídeo por 12, 24 o 48 horas introduciendo un código secreto de c uatro dígitos y seleccionando BLOQUEO DE JUEGO SI.
Nota: Entienda cómo desactivar el Bloqueo de Juegos antes de usarlo.
Use un código que sea fácil de recordar, escríbalo y guardelo en un lugar seguro.
BLOQUEO
BLOQUEO DE JUEGO NO PELICULAS DE EEUU ACTIVADO NO TIEMPO? 12 HRS
INGRESAR CLAVE - - - -
u
Nota: Si el BLOQUEO DE JUEGO está activado, y se selecciona
alguna de las entradas de vídeo o canales bloqueados, el mensaje BLOQUEO DE JUEGO SI se mostrará en la esquina superior derecha de la pantalla de la televisión.
Desactive el Bloqueo de Juegos introduciendo nuevamente el mismo código secreto de cuatro dígitos y seleccionando BLOQUEO DE JUEGO NO.
Desactivando el Bloqueo de Juegos
Si usted no recuerda su código secreto, el bloqueo se desactivará en 12, 24 ó 48 horas, dependiendo de lo que esté ajustado. Sea cuidadoso al seleccionar SIEMPRE. Si SIEMPRE está seleccionado, y olvida su código secreto, la TV debe se atendida por un técnico calificado para limpiar el ajuste del BLOQUEO,
13
Page 30
C
?
UADRO DE LOCALIZACIÓN DE FALLAS
Cuadro de Localización de Fallas
Antes de solicitar servicio, establezca los síntomas y lleve a cabo las sencillas pruebas de soluciones que se indican a continuación.
S
ONIDO
I
MAGEN
S
OLUCIONES
Ajuste la Ubicación y/o Conexión de la Antena
Sonido Ruidoso
Sonido Ruidoso Imagen Múltiple
Sonido Ruidoso
Sin Sonido
Sonido Ruidoso Sin Imagen
Sin Sonido
Imagen Moteada
Interferencia
Imagen Normal
Sin Imagen / Sin IDI
Ajuste la Ubicación y/o Dirección de la Antena Revise el Cable de Entrada de la Antena
Aleje su Televisión de Aparatos Electrodomésticos,
Iluminación, Automóviles, Camiones y Equipo Médico
Aumente el Volumen Cambie de Canal
Ajuste la Modalidad de TV o Cable
apropiadamente
Revise los cables de la Antena
Revise que el Cable de Corrie nte Alterna esté
Enchufado Correctamente a la T oma de corriente Ajuste los Controles de Audio y Brillo Cambie de Canal Revise las conexiones de los Cables Programe nuevamente el Control Remoto Revise el Origen del Segundo Vídeo
Sonido Normal
Sonido Erróneo
Sonido Normal
Operación intermitente del Control Remoto
Imagen Normal
Imagen Normal
14
Cambie de Canal Ajuste Color
Sin Color
Seleccione AUDIO (sonido) en modalidad de
ESTEREO o MONO, Sin SPA
Cambie las pilas del Control Remoto
Page 31
NOTA
NOTA
15
Page 32
NOTA
Lea estas instrucciones completamente antes de operar la Televisión.
El contenido está sujeto a cambios sin previo aviso u obligación.
Derechos Reservados 2001 por Matsushita Electric Corporation of America.
Todos los derechos reservados. La copia y distribución sin autorización es violación de ley.
Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Matsushita Electric Corporation of America
One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094 www.panasonic.com (800) 222-4213
16
Panasonic de Mexico, S. A. de C. V.
Amores No. 1120 Col. del Valle C.P. 03100
México, D.F. Tel. (915 ó 015) 488-1000 Fax (915 ó 015) 575-6763, 5756765
Panasonic Sales Company, Division of Matsushita Electric of Puerto Rico Inc.
(“PSC”) Ave. 65 de Infantería, Km 9.5 San Gabriel Industrial Park Carolina, Puerto Rico 00985 Tel. (787) 750-4300 Fax (787) 768-2910
Loading...