Guía del usuario Guía del usuario Guía del usuario Guía del usuario Guía del usuario
SuperLoader™ 3
SuperLoader 3
81-81317-06 A01
Guía del usuario del SuperLoader 3 de Quantum, 81-81317-06 A01, mayo de 2008.
Quantum Corporation ofrece esta publicación “tal como está”, sin ningún tipo de garantía, ni expresa ni
implícita, incluidas, pero sin limitarse a ellas, las garantías de comerciabilidad o idoneidad para un
determinado fin. Quantum Corporation puede revisar esta publicación de vez en cuando sin previo aviso.
DECLARACIÓN DE DERECHOS DE AUTOR
Copyright 2008 de Quantum Corporation. Todos los derechos reservados.
Su derecho a copiar este manual está limitado por las leyes sobre derechos de autor. La realización de copias
o adaptaciones sin previa autorización por escrito de Quantum Corporation está prohibida por la ley y
constituye una violación penada legalmente.
DECLARACIÓN DE MARCA COMERCIAL
Quantum, DLT, DLTtape, el logotipo de Quantum y el logotipo de DLTtape son todos marcas comerciales
registradas de Quantum Corporation. SuperLoader, SDLT y Super DLTtape son marcas comerciales de
Quantum Corporation.
Es posible que aquí se mencionen otras marcas comerciales que pertenecen a otras compañías.
Contenido
Prólogoxiii
Capítulo 1Introducción1
Descripción general ........................................................................................... 1
Interfaces del host....................................................................................... 2
Unidades de cinta ....................................................................................... 2
Desecho de equipo eléctrico y electrónico.................................................. 175
Glosario176
Índice191
Guía del usuario del Superloader 3 de Quantumviii
Figuras
Figura 1Descripción general del panel frontal ..................................... 16
Figura 2Descripción general del panel posterior ................................. 17
Figura 3Conectores de cables (unidad de cinta SCSI) ......................... 18
Figura 4Conectores de cables (unidad de cinta Fibre Channel) ........ 20
Figura 5Conectores de cables (unidad de cinta SAS) .......................... 21
Figura 6Panel frontal................................................................................ 28
Figura 7Depósito izquierdo..................................................................... 35
Figura 8Árbol de menú del sistema ....................................................... 70
Figura 9Depósito izquierdo..................................................................... 92
Figura 10Cómo quitar los tornillos de la manija.................................... 93
Figura 11Requisitos de espacio para montaje en bastidor.................... 95
Figura 12Piezas requeridas para la instalación ...................................... 97
Figura 13Instalación de dos tuercas de presión ..................................... 98
Figura 14Cómo fijar los soportes de cargador automático................... 99
Figura 15Cómo fijar las placas de soporte ............................................ 100
Figura 16Deslizamiento del cargador automático hacia el
interior del bastidor ................................................................. 101
Figura 17Alineación al frente.................................................................. 101
Guía del usuario del Superloader 3 de Quantumix
Figura 18Instalación de las placas de soporte....................................... 102
Figura 19Muestra del registro de eventos de fallas de la POST......... 122
Guía del usuario del Superloader 3 de Quantumx
Tablas
Tabla 1Criterios de ubicación................................................................ 10
Tabla 2Indicadores LED del panel frontal........................................... 29
Tabla 3Estado del cargador automático .............................................. 41
Tabla 4Campos de la versión del firmware ........................................ 43
Tabla 5Campos de estado de la unidad............................................... 44
Tabla 6Campos de la versión de la unidad ......................................... 45
Tabla 7Campos de información de Ethernet....................................... 46
Tabla 8Descripciones de la POST ......................................................... 83
Tabla 9Causa probable y soluciones posibles................................... 104
Tabla 10Métodos de recuperación de registros.................................. 108
Tabla 11Listado de tipos de errores y acciones sugeridas ................ 113
Tabla 12Descripciones de los campos de los registros ...................... 121
Tabla 13Campos específicos de fallas de la POST.............................. 122
Tabla 14Descripciones de los campos de la pantalla de
registro de errores .................................................................... 148
Tabla 15Descripciones de los campos del registro de
revisión de condición de errores de la SCSI......................... 149
Tabla 16Definiciones del campo clave de orientación....................... 149
Guía del usuario del SuperLoader 3 de Quantumxi
Tabla 17Descripciones de los campos de ASC/ASCQ......................151
Tabla 18Descripciones de los campos de registro de la
revisión de fallas.......................................................................152
Tabla 19Descripciones de los campos de los registros de
eventos de error........................................................................ 154
Tabla 20Descripción del bloque de errores de escritura
de hardware/errores de lectura de hardware .....................155
Tabla 21Descripciones de campos de errores de escritura
de hardware / lectura de hardware ...................................... 155
Tabla 22Descripción del bloque de errores de escritura
de hardware/errores de lectura de hardware .....................157
Tabla 23Descripciones de campos de errores de escritura
de hardware/errores de lectura de hardware .....................157
Tabla 24Descripción del bloque de errores de
comunicación del cargador.....................................................159
Tabla 25Descripción del campo de errores de
comunicación del cargador.....................................................159
Tabla 26Descripción de bloque de servomecanismo de la unidad.. 160
Tabla 27Descripciones de los campos de error del
servomecanismo de la unidad................................................ 161
Tabla 28Descripción de bloque de fallas de lectura de
escritorio/fallas de escritura................................................... 165
Tabla 29Descripciones de campo de fallas de lectura/
escritura de directorio..............................................................166
Guía del usuario del SuperLoader 3 de Quantumxii
Prólogo
Este documento funciona como una fuente de información fácil de usar para
familiarizar a los clientes de Quantum y a los profesionales de sistemas con el
cargador automático SuperLoader 3.
Público
Objetivo
Guía del usuario del SuperLoader 3 de Quantumxiii
El público principal para este documento consiste en los usuarios finales que
instalen y utilicen el cargador automático SuperLoader 3.
Este documento proporciona información acerca del SuperLoader 3,
incluyendo:
• Descripción del producto
• Instrucciones de instalación
• Instrucciones de operación
• Administración remota, así como desde el panel frontal, del cargador
automático
• Diagnósticos
• Procedimientos para las unidades reemplazables por el usuario (CRU)
• Archivos de registro del sistema, así como registros de error
• Solución de problemas
• Especificaciones
• Cumplimiento con regulaciones y declaraciones
Prólogo
Organización del documento
Este documento está organizado de la siguiente manera:
•El Capítulo 1, Introducción, proporciona una breve descripción general del
producto
•El Capítulo 2,
Instalación y configuración, describe una instalación típica, los
requisitos del bus SCSI, los accesorios, cómo seleccionar una ubicación para
el cargador automático, los requisitos de UL, las funciones y una descripción
general del producto, así como la identificación de los componentes del
producto, el lector de códigos de barras, cómo identificar los componentes
del producto, la conexión del cable SCSI (o Fibre Channel o SAS) y del cable
de alimentación, cómo preparar el host y verificar la conexión y cómo
instalar los controladores de dispositivos
•El Capítulo 3,
Funcionamiento del cargador automático, proporciona
información acerca de la funcionalidad del panel de control del operador, el
uso de cartuchos, depósitos y depósitos vacíos, la visualización de
información de estado, la realización de un inventario y la compresión de
datos
•El Capítulo 4,
Administración remota de tarjeta incorporada, proporciona
una descripción general de la administración remota de tarjeta incorporada,
incluyendo las páginas de configuraciones, actualizaciones, diagnósticos y
comandos
•El Capítulo 5,
Administración, describe cómo configurar el cargador
automático, cómo configurar el identificador SCSI, el Ethernet, la hora, el
modo de cambio, la seguridad, los depósitos y las contraseñas
•El Capítulo 6,
Diagnósticos, proporciona información de la POST y de
pruebas de diagnóstico utilizando el panel frontal y la administración remota
de tarjeta incorporada.
•El Capítulo 7,
Unidades reemplazables por el usuario (CRU), incluye
información acerca de los componentes a los que puede dar servicio usted
mismo
•El Capítulo 8,
Registros y solución de problemas, proporciona descripciones
de los registros, información de solución de problemas e información sobre
cómo devolver el cargador automático para servicio.
•El Anexo A,
Especificaciones, proporciona especificaciones de la unidad de
cinta y del cargador automático.
•El Anexo B,
Registros de errores de la unidad, enumera los errores de las
unidades de cinta, los registros de errores de la condición de verificación de
SCSI, los registros de errores de revisión de fallas y los registros de eventos
de error para el SDLT 600 solamente.
•El Anexo C,
Declaraciones reglamentarias, enumera las declaraciones de
regulación aplicables para el cargador automático.
Este documento concluye con un glosario y un índice.
Guía del usuario del SuperLoader 3 de Quantumxiv
Prólogo
Convenciones de notación
Documentación relacionada
En este documento se utilizan las convenciones siguientes:
Nota: Las notas destacan información importante en relación con el tema
principal.
Precaución: Las precauciones indican posibles peligros para el equipo y
se incluyen para evitar daños en el equipo.
Advertencia:Las advertencias indican riesgos potenciales a la seguridad
personal y se incluyen para evitar lesiones.
• Lado derecho del cargador automático: Se refiere al lado derecho cuando el
componente descrito se mira de frente.
• Lado izquierdo del cargador automático: Se refiere al lado izquierdo cuando
el componente descrito se mira de frente.
• Apagado y encendido: Significa encender el cargador automático o el
sistema y luego apagarlo (o apagarlo y luego encenderlo).
• Dimensiones en cifras: Todas las dimensiones se muestran sin especificar
unidades; se presuponen centímetros (pulgadas), a menos que se especifique
otra cosa.
A continuación se muestran los documentos relacionados con el
SuperLoader 3 de Quantum:
Nº de
documento
81-81313Manual de
81-81237Cómo transportar el
Guía del usuario del SuperLoader 3 de Quantumxv
Título del
documentoDescripción del documento
Esta guía contiene una
referencia del
SuperLoader 3 de
Quantum
SuperLoader de
Quantum
secuencia de pasos
recomendados para
desempaquetar, instalar y
configurar su cargador
automático.
Esta guía proporciona
información acerca de cómo
empacar correctamente el
cargador automático para
enviarlo para que sea reparado.
Prólogo
Especificación SCSI-20
La especificación de comunicaciones SCSI-2 es el estándar nacional
estadounidense propuesto para sistemas de información, con fecha del 9 de
marzo de 1990. Las copias se pueden obtener de:
Global Engineering Documents
15 Inverness Way, East
Englewood, CO 80112
(800) 854-7179 ó (303) 397-2740
Contactos
Los contactos de la compañía Quantum se enumeran a continuación.
Oficinas corporativas de Quantum0
Para solicitar documentación del cargador automático SuperLoader 3 u otros
productos, comuníquese con:
Quantum Corporation (Oficina central corporativa)
1650 Technology Drive, Suite 700
San Jose, CA 95110-1382
Publicaciones técnicas
Para hacer comentarios acerca la documentación existente, envíe un correo
electrónico a:
doc-comments@quantum.com
Página principal de Quantum0
Visite la página principal de Quantum en:
www.quantum.com
0
Guía del usuario del SuperLoader 3 de Quantumxvi
Prólogo
Para obtener mayor
información o ayuda
StorageCare™, la propuesta de servicio completo de Quantum, ofrece la
ventaja del acceso avanzado de información y tecnologías de diagnóstico con
especialidad en distintos tipos de distribuidores y entornos mixtos para
resolver problemas de copiado de seguridad más rápido y a un costo más
bajo.
Acelere la resolución de problemas de servicio con estos exclusivos servicios
StorageCare de Quantum:
Sitio web de servicio y asistencia
•
: registre productos, software de licencia,
explore los cursos de aprendizaje de Quantum, verifique el software de copia
de seguridad y la asistencia para el sistema operativo, además localice
manuales, preguntas frecuentes, descargas de firmware, actualizaciones de
producto y más en una ubicación muy conveniente. Obtenga estos beneficios
hoy en: www.quantum.com/support
eSupport
•
: envíe solicitudes de servicio en línea, actualice la información de
.
contacto, agregue accesorios y reciba actualizaciones de estado vía correo
electrónico. Las cuentas de servicio en línea son gratis por parte de Quantum.
Esa cuenta también puede ser usada para tener acceso a la base de
conocimientos de Quantum, un repositorio completo de información de
asistencia para el producto. Inscríbase hoy en: www.quantum.com/support
Para obtener ayuda adicional o si desea capacitación, comuníquese con el Centro
de asistencia técnica de Quantum:
Norteamérica: +1-800-284-5101
Reino Unido, Francia y Alemania 00800 4 QUANTUM
Europa, Medio Oriente y Asia +44 1256 848766
.
Para asistencia mundial:www.quantum.com/contactsupport
Para obtener la información más actualizada sobre los servicios mundiales de
Quantum, por favor visite www.quantum.com/support
Guía del usuario del SuperLoader 3 de Quantumxvii
.
Descripción general
La creación de copias de seguridad es esencial para proteger la información
que no se puede reponer. La creación de copias de seguridad en cinta
magnética es un método fácil y redituable utilizado por muchas empresas
pequeñas y medianas. Sin embargo, la mayoría de las empresas tienen tantos
datos que una sola cinta de copia de seguridad no es suficiente; la
información se tiene que distribuir entre numerosas cintas. Para evitar el
cambio constante de cintas de manera manual, muchos sistemas de copiado
de seguridad en cinta incluyen un cargador automático SuperLoader 3 de
Quantum.
Capítulo 1
1Introducción
Cada cargador automático es un robot que incluye una unidad de cinta y uno o
dos depósitos para cartuchos de cinta. La aplicación de usuario puede cargar y
descargar automáticamente los cartuchos de cinta según lo necesite la creación de
copias de seguridad o la obtención de los datos. Los cargadores automáticos
SuperLoader 3 de Quantum ofrecen un método compacto, de gran capacidad
pero de bajo costo, para la creación desatendida de copias de seguridad de datos.
Guía del usuario del SuperLoader 3 de Quantum1
Capítulo 1 Introducción
Descripción general
Interfaces del host1
Unidades de cinta1
Panel anterior1
El SuperLoader 3 de Quantum se comunica con el servidor host mediante
una conexión SCSI, Fibre Channel, o SCSI de conexión en serie (SAS) que
permite al host enviar datos y comandos automáticamente. El cargador
automático también se puede conectar por medio de una conexión Ethernet
para realizar funciones administrativas y descargar actualizaciones del
sistema.
El SuperLoader 3 de Quantum contiene una de las unidades de cinta
siguientes y uno o dos depósitos capaces de albergar hasta ocho cartuchos de
cinta cada uno.
•SuperLoader 3 LTO-2 (SCSI)
•SuperLoader 3 LTO-3
•SuperLoader 3 LTO-4
•SuperLoader 3 VS160
•SuperLoader 3 DLT-V4
•SuperLoader 3 SDLT 600
•SuperLoader 3 DLT-S4
(SCSI, Fibre Channel o SAS)
(SCSI o SAS)
(SCSI)
(SCSI)
(SCSI)
(SCSI o Fibre Channel)
El panel frontal del cargador automático incluye una pantalla de cristal
líquido (LCD) y cuatro teclas de función. El menú de desplazamiento de la
pantalla LCD permite obtener la información del cargador automático e
introducir comandos. El panel frontal también incluyen dos diodos emisores
de luz (LED) que indican los estados de preparado y de error del cargador
automático.
Se puede insertar un solo cartucho de cinta directamente en la unidad de cinta
mediante una ranura de inserción protegida por contraseña en el panel frontal
(siempre y cuando no exista ningún cartucho ya insertado en la unidad). También
puede cargar un cartucho de cinta en una ranura del depósito (siempre y cuando
no exista ningún cartucho ya insertado en la unidad).
Guía del usuario del SuperLoader 3 de Quantum2
Capítulo 1 Introducción
Descripción general
SuperLoader 3 LTO-21
SuperLoader 3 LTO-31
Este cargador automático es compatible con SCSI-3 y funciona como
dispositivo de almacenamiento de datos de un identificador SCSI y dos
números LUN.
El cargador automático SuperLoader 3 LTO-2 de Quantum está equipado con una
unidad de cinta Quantum LTO-2 y contiene hasta dieciséis cartuchos de datos
Ultrium 2 cuando se utilizan dos depósitos, lo que proporciona una capacidad
comprimida de 6,4 terabytes y una velocidad de transferencia de datos sostenida
de 93.6 GB por hora (nativa) o de hasta 187.2 GB por hora comprimida
(suponiendo una compresión de 2:1).
El cargador automático admite los sistemas operativos y entornos más populares
mediante una interfaz Ultra 160 SCSI-3 LVD, pero requiere ser directamente
compatible con el sistema operativo o con una aplicación de copia de seguridad
para que se puedan aprovechar por completo sus numerosas características.
Este cargador automático es compatible con SCSI-3 y funciona como
dispositivo de almacenamiento de datos de un identificador SCSI y dos
números LUN. También está disponible como dispositivo de
almacenamiento de datos Fibre Channel o SCSI de conexión en serie (SAS).
El cargador automático SuperLoader 3 LTO de Quantum está equipado con una
unidad de cinta LTO-3 y contiene hasta dieciséis cartuchos de datos Ultrium 3
cuando se utilizan dos depósitos, lo que proporciona una capacidad comprimida
de 12,8 terabytes y una velocidad de transferencia de datos sostenida de 245 GB
por hora (nativa) o de hasta 490 GB por hora comprimida (suponiendo una
compresión de 2:1).
El cargador automático admite los sistemas operativos y entornos más populares
mediante una interfaz Ultra 160 SCSI-3 LVD, pero requiere ser directamente
compatible con el sistema operativo o con una aplicación de copia de seguridad
para que se puedan aprovechar por completo sus numerosas características.
Fibre Channel puede admitir hasta 126 dispositivos en una configuración en
bucle. Los transceptores de onda larga (con cable Fibre Channel) admiten
distancias de hasta 10 kilómetros; los transceptores de onda de pulso corta (con
cable Fibre Channel) admiten distancias de hasta 500 metros.
La versión Fibre Channel del SuperLoader 3 -3 DLT-S4 opera a velocidades de
hasta 2 Gigabits (Gb)/segundo.
Guía del usuario del SuperLoader 3 de Quantum3
Capítulo 1 Introducción
Descripción general
SuperLoader 3 LTO-41
SuperLoader 3 VS1601
Este cargador automático es compatible con SCSI-3 y funciona como
dispositivo de almacenamiento de datos de un identificador SCSI y dos
números LUN. También está disponible como dispositivo de
almacenamiento de datos SCSI de conexión en serie (SAS).
El cargador automático SuperLoader 3 LTO de Quantum está equipado con una
unidad de cinta LTO-4 y contiene hasta dieciséis cartuchos de datos Ultrium 4
cuando se utilizan dos depósitos, lo que proporciona una capacidad comprimida
de 25,6 terabytes y una velocidad de transferencia de datos sostenida de 432 GB
por hora (nativa) o de hasta 864 GB por hora comprimida (suponiendo una
compresión de 2:1).
El cargador automático admite los sistemas operativos y entornos más populares
mediante una interfaz Ultra 320 SCSI-3 LVD, pero requiere ser directamente
compatible con el sistema operativo o con una aplicación de copia de seguridad
para que se puedan aprovechar por completo sus numerosas características.
Este cargador automático es compatible con SCSI-3 y funciona como
dispositivo de almacenamiento de datos de un identificador SCSI y dos
números LUN.
El cargador automático SuperLoader 3 VS160 de Quantum está equipado
con una unidad de cinta Quantum VS160 y contiene hasta dieciséis
cartuchos de datos Quantum VS1 cuando se utilizan dos depósitos, lo que
proporciona una capacidad comprimida de 2,5 TB y una velocidad de
transferencia de datos sostenida de 28,8 GB por hora (nativa) o de hasta
57,6 GB por hora comprimida (suponiendo una compresión de 2:1).
El cargador automático es compatible con los sistemas operativos más populares
y entornos que admiten la interfaz SCSI LVD, pero requiere de la compatibilidad
directa del sistema operativo o de una aplicación compatible de copiado de
seguridad a fin de aprovechar totalmente sus muchas funciones.
SuperLoader 3 DLT-V4 1
Este cargador automático es compatible con SCSI-3 y funciona como
dispositivo de almacenamiento de datos de un identificador SCSI y dos
números LUN.
El cargador automático SuperLoader 3 DLT-V4 de Quantum está equipado con
una unidad de cinta Quantum DLT-V4 y contiene hasta dieciséis cartuchos de
datos DLT VS1 cuando se utilizan dos depósitos, lo que proporciona una
capacidad comprimida de 5,1 terabytes y una velocidad de transferencia de datos
sostenida de 36 GB por hora (nativa) o de hasta 72 GB por hora comprimida
(suponiendo una compresión de 2:1).
Guía del usuario del SuperLoader 3 de Quantum4
Capítulo 1 Introducción
Descripción general
El cargador automático admite los sistemas operativos y entornos más populares
mediante una interfaz Ultra 160 SCSI-3 LVD, pero requiere ser directamente
compatible con el sistema operativo o con una aplicación de copia de seguridad
para que se puedan aprovechar por completo sus numerosas características.
SuperLoader 3 SDLT
6001
SuperLoader 3 DLT-S4 1
Este cargador automático es compatible con SCSI-3 y funciona como
dispositivo de almacenamiento de datos de un identificador SCSI y dos
números LUN.
El cargador automático SuperLoader 3 SDLT 600 de Quantum está equipado con
una unidad de cinta Quantum SDLT 600 y contiene hasta dieciséis cartuchos de
datos SDLT II cuando se utilizan dos depósitos, lo que proporciona una
capacidad comprimida de 9,4 terabytes y una velocidad de transferencia de datos
sostenida de 129,6 GB por hora (nativa) o de hasta 259,2 GB por hora comprimida
(suponiendo una compresión de 2:1).
El cargador automático es compatible con los sistemas operativos más populares
y entornos que admiten la interfaz Ultra II SCSI-3 LVD de 16 bits, pero requiere
de la compatibilidad directa del sistema operativo o de una aplicación compatible
de copiado de seguridad a fin de aprovechar totalmente sus muchas funciones.
Este cargador automático es compatible con SCSI-3 y funciona como
dispositivo de almacenamiento de datos de un identificador SCSI y dos
números LUN. También está disponible como dispositivo de
almacenamiento de datos Fibre Channel.
El cargador automático SuperLoader 3 DLT-S4 de Quantum está equipado con
una unidad de cinta Quantum DLT-S4 y contiene hasta dieciséis cartuchos de
datos DLTtape S4 cuando se utilizan dos depósitos, lo que proporciona una
capacidad comprimida de 25,6 terabytes y una velocidad de transferencia de
datos sostenida de 216 GB por hora (nativa) o de hasta 432 GB por hora
comprimida (suponiendo una compresión de 2:1).
El cargador automático admite los sistemas operativos y entornos más populares
mediante una interfaz Ultra 320 SCSI-3 LVD, pero requiere ser directamente
compatible con el sistema operativo o con una aplicación de copia de seguridad
para que se puedan aprovechar por completo sus numerosas características.
Fibre Channel puede admitir hasta 126 dispositivos en una configuración en
bucle. Los transceptores de onda larga (con cable Fibre Channel) admiten
distancias de hasta 10 kilómetros; los transceptores de onda de pulso corta (con
cable Fibre Channel) admiten distancias de hasta 500 metros.
La versión Fibre Channel del SuperLoader 3 DLT-S4 opera a velocidades de hasta
4 Gigabits (Gb)/segundo.
Guía del usuario del SuperLoader 3 de Quantum5
Capítulo 2
2Instalación y configuración
Este capítulo cubre todos los aspectos de la instalación del cargador
automático en su ubicación. La siguiente información está disponible:
• “Descripción general de la instalación” en la página 7
• “
Elección de una ubicación” en la página 10
Requisitos de UL” en la página 11
• “
Requisitos del bus SCSI” en la página 12
• “
• “
Desempaquetado del cargador automático” en la página 13
Cómo montar el cargador automático en un bastidor” en la página 15
• “
Comprensión de las características del cargador automático” en la página 15
• “
• “
Descripción general del panel frontal” en la página 16
Descripción general del panel posterior” en la página 17
• “
Conexión de cables” en la página 18
• “
• “
Preparación del host y verificación de la conexión” en la página 23
Asistencia del sistema operativo Windows” en la página 24
• “
Lector de códigos de barras” en la página 25
• “
• “
Tablero de instrumentos de DLTSage” en la página 26
Guía del usuario del SuperLoader 3 de Quantum6
Descripción general de la instalación
El SuperLoader 3 es un dispositivo SCSI que se interconecta con su equipo
host (consulte Interfaz SCSI
Está disponible una versión Fibre Channel del cargador automático cuando
está equipado con una unidad de cinta Fibre Channel LTO-3 ó DLT-S4 nativa
(consulte Interfaz Fibre Channel
Está disponible una versión SCSI de conexión en serie (SAS) del cargador
automático cuando está equipado con una unidad de cinta SAS LTO-3 ó LTO-4
(consulte Interfaz SAS
).
).
).
Capítulo 2 Instalación y configuración
Descripción general de la instalación
Interfaz SCSI2
La instalación del cargador automático SCSI consiste en los pasos siguientes,
que se explican más detalladamente más adelante en esta sección:
1 Prepare la instalación de su nuevo cargador automático
SuperLoader 3 de Quantum (consulte “
la página 10).
2
Identifique los tipos adecuados de bus SCSI (consulte “Requisitos del
bus SCSI” en la página 12).
3
Identifique los accesorios que vienen con el cargador automático
(consulte “
4
Instale el cargador automático en un bastidor para PC o seleccione una
tabla o escritorio cerca del servidor principal. Si va a instalar una
unidad montada en bastidor, consulte “
automático en un bastidor” en la página 94.
5
Apague el servidor y todos los dispositivos conectados al mismo.
6
Conecte el cable SCSI al cargador automático y al adaptador de host
SCSI del servidor (consulte “
alimentación” en la página 18).
7
Conecte el cable de alimentación al cargador automático y conecte el
cable al tomacorriente más cercano (consulte “
SCSI y de alimentación” en la página 18). Encienda el cargador
automático para asegurarse de supera la autoprueba de encendido
(POST).
Accesorios” en la página 14).
Conexión de los cables SCSI y de
Elección de una ubicación” en
Cómo montar el cargador
Conexión de los cables
8
Establezca el identificador SCSI del cargador automático (consulte
Cargador automático SCSI” en la página 70).
“
Guía del usuario del SuperLoader 3 de Quantum7
Capítulo 2 Instalación y configuración
Descripción general de la instalación
9
Configure el host y verifique la conexión (consulte “Preparación del
host y verificación de la conexión” en la página 23).
10
Instale los controladores del dispositivo (consulte “Asistencia del
sistema operativo Windows” en la página 24.
Interfaz Fibre Channel2
La instalación del cargador automático Fibre Channel consiste en los
siguientes pasos, que se explican más detalladamente más adelante en esta
sección:
1 Prepare la instalación de su nuevo cargador automático
SuperLoader 3 de Quantum (consulte “
Elección de una ubicación” en
la página 10).
2
Identifique los accesorios que vienen con el cargador automático
(consulte “
3
Instale el cargador automático en un bastidor para PC o seleccione una
Accesorios” en la página 14).
tabla o escritorio cerca del servidor principal. Si va a instalar una
unidad montada en bastidor, consulte “
Cómo montar el cargador
automático en un bastidor” en la página 94.
4
Conecte el cable Fibre Channel al cargador automático y a un
conmutador Fibre Channel o al adaptador del host Fibre Channel del
servidor (consulte “
Conexión de los cables de alimentación y Fibre
Channel” en la página 19).
5
Conecte el cable de alimentación al cargador automático y conecte el
cable al tomacorriente más cercano (consulte “
Conexión de los cables
de alimentación y Fibre Channel” en la página 19). Encienda el
cargador automático para asegurarse de supera la autoprueba de
encendido (POST).
6
Instale los controladores del dispositivo (consulte “Asistencia del
sistema operativo Windows” en la página 24).
Interfaz SAS2
La instalación del cargador automático SCSI de conexión en serie (SAS)
consiste en los siguientes pasos, que se explican más detalladamente más
adelante en esta sección:
1 Prepare la instalación de su nuevo cargador automático
SuperLoader 3 de Quantum (consulte “
Elección de una ubicación” en
la página 10).
2
Identifique los accesorios que vienen con el cargador automático
(consulte “
Guía del usuario del SuperLoader 3 de Quantum8
Accesorios” en la página 14).
Capítulo 2 Instalación y configuración
Descripción general de la instalación
3
Instale el cargador automático en un bastidor para PC o seleccione una
tabla o escritorio cerca del servidor principal. Si va a instalar una
unidad montada en bastidor, consulte “
Cómo montar el cargador
automático en un bastidor” en la página 94.
4
Conecte el cable SAS al cargador automático y a un conmutador Fibre
Channel o al adaptador del host Fibre Channel del servidor (consulte
Conexión de los cables SAS y de alimentación” en la página 21).
“
5
Conecte el cable de alimentación al cargador automático y conecte el
cable al tomacorriente más cercano (consulte “
Conexión de los cables
SAS y de alimentación” en la página 21). Encienda el cargador
automático para asegurarse de supera la autoprueba de encendido
(POST).
6
Instale los controladores del dispositivo (consulte “Asistencia del
sistema operativo Windows” en la página 24).
Guía del usuario del SuperLoader 3 de Quantum9
Capítulo 2 Instalación y configuración
Elección de una ubicación
El cargador automático está diseñado para ajustar en un bastidor estándar de
48,26 cm (19 pulg.) estándar, usando soportes largos o cortos (dependiendo
de la profundidad del bastidor). Elija una ubicación que cumpla con los
criterios a continuación (consulte el anexo A,
automático utiliza accesorios de montaje en bastidor estándar.
Tabla 1 Criterios de ubicación
CriteriosDescripción
Requisitos del bastidorBastidor estándar de 19 pulgadas con 2 U de espacio libre.
Temperatura del cuartoDe 10 a 35° C (de 50 a 95° F)
Fuente de alimentaciónVoltaje de alimentación de CA: 100–127 VCA; 200–240 VCA
Frecuencia de línea: 50–60 Hz
Especificaciones). El cargador
Elección de una ubicación
Nota: Localice la salida de CA cerca del cargador automático. El cable de
alimentación de CA es el dispositivo principal de desconexión del
producto y debe ser posible acceder a él en todo momento.
Peso14,1 kg (31 lb) descargado
17,2 kg (38 lb) cargado con 2 depósitos, 16 cartuchos
Calidad del aireMinimice las fuentes de la contaminación de partículas. Evite las áreas cercanas a
las puertas y pasillos de uso frecuente, las aberturas de ventilación y salida de
aire, las pilas de suministros que acumulen polvo, las impresoras y los cuartos
saturados de humo.
Precaución: Los residuos y el polvo excesivos pueden dañar las cintas y las
unidades de cinta.
HumedadHumedad relativa de 20 a 80% (sin condensación)
Espacio libreAtrás: mínimo de 43,2 cm (17 pulgadas)
Al frente: mínimo de 68,6 cm (27 pulgadas)
A los lados: mínimo de 5,08 cm (2 pulgadas)
Guía del usuario del SuperLoader 3 de Quantum10
Requisitos de UL
Capítulo 2 Instalación y configuración
Requisitos de UL
Temperatura ambiente
operativa elevada2
Flujo de aire reducido2
Carga mecánica2
Sobrecarga del circuito 2
Cuando se instala en un ensamblaje de bastidor cerrado de varias unidades,
la temperatura ambiente operativa del entorno del bastidor puede ser
superior a la temperatura del cuarto. Por lo tanto, se debe dar consideración a
instalación del equipo en un entorno compatible con la temperatura ambiente
máxima recomendada por el fabricante.
La instalación del equipo en un bastidor debe hacerse de manera que no se
vea comprometida la cantidad de flujo de aire que se requiere para una
operación segura del equipo.
El montaje del equipo en un bastidor debe hacerse de manera que no se
produzcan condiciones de peligro ocasionadas por una carga mecánica
distribuida de manera desigual.
Se debe considerar la conexión del equipo al circuito de suministro y el efecto
que puede tener la sobrecarga de circuitos en la protección contra
sobrecorrientes y en el cableado de suministro. Se deben dar las
consideraciones adecuadas a los valores nominales que aparecen en las
placas del equipo al momento de resolver el asunto.
Conexión confiable a
tierra2
Guía del usuario del SuperLoader 3 de Quantum11
Se debe mantener una conexión confiable a tierra del equipo montado en
bastidor. Se debe poner atención especialmente a las conexiones de
suministro que no sean conexiones directas al circuito de bifurcación, por
ejemplo, al uso de regletas de alimentación.
Requisitos del bus SCSI
Hay pequeñas diferencias entre los cargadores automáticos SuperLoader 3
LTO-2 de Quantum y SuperLoader 3 VS160/SDLT 600 de Quantum.
SuperLoader 3 LTO-22
Se debe conectar el SuperLoader 3 LTO-2 de Quantum a uno de los siguientes
tipos de bus SCSI:
• Bus SCSI SE (de extremo único) de diferencial de bajo voltaje (LVD) SCSI
Ultra2
Nota: El cargador automático no es compatible con un bus SCSI HVD
SuperLoader 3 VS160/SDLT 6002
Capítulo 2 Instalación y configuración
Requisitos del bus SCSI
(diferencial de alto voltaje).
Debe conectar el cargador automático SuperLoader 3 VS160 de Quantum o el
SuperLoader 3 SDLT 600 de Quantum a uno de los siguientes tipos de bus SCSI:
• Bus SCSI SE LVD, SCSI-3 Ultra 320
• Bus SCSI SE LVD, SCSI-3 Ultra 160
Información general2
La tarjeta de adaptador de host SCSI también debe ser compatible con el tipo de
bus SCSI que se usa para conectar el cargador automático. Si está usando un bus
SCSI LVD, utilice una tarjeta adaptadora host con una conexión para un cable de
68 patillas de alta densidad.
Nota: Si utiliza un bus SCSI SE (de extremo único), el rendimiento de la
unidad de cinta estará limitado a la velocidad máxima de
transferencia de datos del bus.
Nota: El número máximo de cargadores automáticos admitidos por cada
bus SCSI es dos.
Guía del usuario del SuperLoader 3 de Quantum12
Capítulo 2 Instalación y configuración
Desempaquetado del cargador automático
Nota: Es posible que el cargador automático no funcione con varios
números LUN SCSI cuando está conectado a un controlador RAID.
El cargador automático no se recomienda para su uso con un
controlador RAID. Si se presenta este problema, se recomienda que
el cargador automático se conecte a un controlador de bus SCSI
separado en el host o servidor.
Desempaquetado del cargador automático
Antes de comenzar, haga espacio en un escritorio o mesa de manera que
pueda desempaquetar el cargador automático. Asegúrese de que el área de
trabajo esté libre de condiciones que puedan ocasionar descargas
electrostáticas. Descargue la electricidad estática de su cuerpo tocando una
superficie que sepa que está conectada a tierra, como el chasis metálico del
equipo de cómputo.
El
Manual de referencia del SuperLoader 3 de Quantum
embalaje describe toda la información necesaria para desempacar e inspeccionar
correctamente su cargador automático. Por favor localice el
de SuperLoader 3 de Quantum
y siga las instrucciones.
que se incluye en el
Manual de referencia
Precaución: Si el cuarto en el que usted trabaja tiene una temperatura
que difiere de la temperatura a la cual se transportó o
almacenó el cargador automático en 15°C (30°F) o más, deje
que el cargador automático se aclimate al entorno
circundante durante al menos 12 horas antes de abrir la caja
en que se envió.
Antes de instalar su nuevo cargador automático SuperLoader 3 de Quantum,
desempáquelo con cuidado e inspecciónelo para determinar si sufrió algún
daño durante el transporte.
1 Inspeccione la caja de envío para ver si sufrió daños. Si nota algún
daño, informe a la empresa transportista inmediatamente.
2
Abra la caja de envío y saque el paquete de accesorios. Coloque el
paquete de accesorios a un lado, por el momento.
3
Levante el cargador automático y el relleno sacándolo de la caja y
colóquelo sobre la superficie de trabajo, con la parte superior hacia
arriba.
No coloque el cargador automático sobre ninguno de sus lados.
Guía del usuario del SuperLoader 3 de Quantum13
Loading...
+ 183 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.