This guide describes how to install the tape drive. To get started:
1 Inspect the shipping box and contents of the box for damage.
If you find any damage, report it to the shipping company or contact
Quantum immediately.
2 Save the shipping box and packing material in case you need to move or ship
the tape drive.
3 Verify that the enclosed cable is compatible with the SCSI connector on the
host computer.
For more information, see the documents on the product CD-ROM or visit
www.quantum.com. For help installing the tape drive, contact Quantum Tech-
nical Support at 1-888-827-3378.
NOTE: For more information about compatibility, see the DLT-S4 Product
Manual.
4 Confirm that the host computer’s SCSI controller card matches the tape drive’s
Ultra320 interface for optimum performance.
5 Verify that the backup software and operating system are compatible with the
tape drive.
Visit www.quantum.com for additional compatibility information.
Checking the Tape Drive0
To check that the tape drive works and is not damaged:
1 Connect the power cord to the tape drive and plug it into an AC outlet.
2 Power on the tape drive using the switch on the back panel. See figure 1.
Figure 1 Check the Tape Drive
On/off switch
DLT-S4 Tape Drive Quick Start Guide
The tape drive performs a self-diagnostic test, called a
Power-On Self-Test (POST), each time you power it on.
3 During POST, each LED lights in sequence. When POST
has completed successfully, the middle LED stops
flashing and remains illuminated and the left and right
LEDs remain off.
NOTE: The DLT-S4 tape drive is equipped with a soft-load
mechanism that automatically loads tape cartridges
into the tape drive. This mechanism is “parked” prior
to first power-on. Upon first power-on, the soft-load
mechanism becomes “un-parked” and ready for use.
When moving or shipping the unit, you must “park”
the soft-load mechanism. For instructions, see the
DLT-S4 Product Manual.
4 Power off the tape drive and disconnect the power cord
from the AC outlet.
Connecting the Tape Drive0
To connect the tape drive:
1 Make sure the tape drive and host computer are
powered off.
2 Each SCSI device attached to the SCSI bus must have a
unique SCSI ID. The tape drive’s pre-set SCSI ID is 3. If
necessary, change the SCSI ID using the SCSI ID switch
on the rear of the tape drive. See
CAUTION:Do not use SCSI ID 7 — this ID is in use by the
SCSI card.
figure 2.
4 Terminate the SCSI bus by connecting a SCSI terminator
to the tape drive’s upper SCSI connector. See
Figure 3 Connecting the SCSI
Cable (Single Tape Drive)
5 Verify that the tape drive communicates properly with
the host computer before adding more SCSI devices to
the SCSI bus (see
6 Add SCSI devices in a daisy chain by removing the SCSI
terminator and connecting the tape drive’s upper
connector to the next SCSI device (see
7 Terminate the last SCSI device in the daisy chain by
connecting a terminator to the SCSI device’s next
unused SCSI connector.
CAUTION:You must terminate the SCSI bus by
connecting a terminator to the last SCSI device in
the chain.
Figure 4 Connecting the SCSI
Cables (Daisy Chain)
Confirming the Installation).
Terminator
figure 3.
figure 4).
Figure 2 Setting the SCSI ID
Terminator
3 Connect the tape drive’s lower SCSI connector to the
host computer. Make sure the connector is firmly
seated.
2
DLT-S4 Tape Drive Quick Start Guide
Confirming the Installation0
Follow these steps to confirm that the installation was
successful:
1 Connect the power cord, then power on the tape drive
and the host computer.
2 Confirm that the computer recognizes the tape drive by
watching the BIOS, OS, and SCSI controller information
displayed at startup.
3 Let the tape drive finish its Power-On Self-Test.
4 Launch your backup software.
5 Confirm that the backup software recognizes the tape
drive.
Performing a Trial Backup0
To perform a trial backup:
1 Insert a data cartridge into the tape drive (see figure 5).
Ensure that you are using a DLTtape S4 data cartridge.
Figure 5 Inserting a Data
Cartridge
Figure 6 Middle LED and Eject
Button Locations
Middle LED
Eject button
3 Back up a sample set of files and then restore the file
set.
If the backup and restore complete without error, you
have installed the tape drive correctly. If you encounter
errors, make sure you have installed the tape drive as
described in this guide. For troubleshooting informa
tion, see the DLT-S4 Product Manual.
4 Unload the cartridge by pressing the Eject button on
the front of the tape drive and return the media to its
protective case (see
figure 6).
-
2 Push the cartridge partially into the tape drive until the
tape drive loads the media automatically. The middle
LED lights steadily when the tape drive is ready (see
figure 6).
3
DLT-S4-Bandlaufwerk
Kurzanleitung
Englisch- - - - - - - - - - 1
Deutsch - - - - - - - - - - 4
Spanisch - - - - - - - - - 7
Französisch - - - - - - 10
Japanisch- - - - - - - - 13
Koreanisch- - - - - - - 16
Vereinfachtes
Chinesisch - - - - - - - 19
Zum Einstieg0
In diesem Handbuch wird die Installation des Bandlaufwerks beschrieben. Erste
Schritte:
1 Untersuchen Sie den Versandkarton und dessen Inhalt auf Schäden.
Sollten Sie Schäden feststellen, teilen Sie diese umgehend dem
Versandunternehmen mit oder verständigen Sie Quantum direkt.
2 Bewahren Sie den Versandkarton und das Verpackungsmaterial für den Fall
auf, dass Sie das Bandlaufwerk an einen anderen Ort bringen oder versenden
müssen.
3 Prüfen Sie, ob das beiliegende Kabel mit dem SCSI-Steckverbinder auf dem
Hostcomputer kompatibel ist.
Weitere Informationen finden Sie in den Dokumenten auf der Produkt-
CD-ROM und im Internet unter
tion des Bandlaufwerks zu erhalten, wenden Sie sich telefonisch an den tech-
nischen Support von Quantum unter 1-888-827-3378.
ANMERKUNG: Weitere Informationen zur Kompatibilität befinden sich im
DLT-S4-Produkthandbuch.
www.quantum.com. Um Hilfe bei der Installa-
4 Bestätigen Sie, dass die SCSI-Controllerkarte des Hostcomputers mit der
Ultra320-Schnittstelle des Bandlaufwerks übereinstimmt, um optimale
Leistung zu erzielen.
5 Überprüfen Sie, ob die Backup-Software und das Betriebssystem mit dem
Bandlaufwerk kompatibel sind.
Weitere Informationen zur Kompatibilität finden Sie unter
www.quantum.com.
Bandlaufwerk überprüfen0
Überprüfen, ob das Bandlaufwerk arbeitet und unbeschädigt ist:
1 Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Bandlaufwerk, und stecken Sie das Kabel
in eine Netzsteckdose.
2 Betätigen Sie den Schalter an der Rückseite des Bandlaufwerks, um dieses
einzuschalten. Siehe
Abbildung 1.
DLT-S4-Bandlaufwerk: Kurzanleitung
Abbildung 1 Bandlaufwerk
überprüfen
Netzschalter
Das Bandlaufwerk führt bei jedem Einschalten einen
Selbstdiagnosetest, genannt POST, aus.
3 Während des POST leuchten alle LEDs nacheinander
auf. Wenn der POST erfolgreich abgeschlossen ist, hört
die mittlere LED auf, zu blinken und leuchtet konstant.
Die linke und rechte LED bleiben ausgeschaltet.
ANMERKUNG: Das DLT-S4-Bandlaufwerk ist mit einem
Soft-Load-Mechanismus ausgerüstet, so dass
Bandkassetten automatisch im Bandlaufwerk geladen
werden. Dieser Mechanismus befindet sich vor dem
erstmaligen Einschalten im Wartezustand. Beim
erstmaligen Einschalten wird der Wartezustand des SoftLoad-Mechanismus aufgehoben und er ist einsatzbereit.
Wenn das Gerät an einen anderen Ort verlegt oder
versandt wird, muss der Soft-Load-Mechanismus wieder
in den Wartezustand versetzt werden. Eine Anleitung
hierzu befindet sich im DLT-S4-Produkthandbuch.
Abbildung 2 Einstellen der SCSI-ID
Terminator
3 Verbinden Sie den unteren SCSI-Steckverbinder des
Bandlaufwerks mit dem Hostcomputer. Stellen Sie
sicher, dass der Anschluss fest sitzt.
4 Schließen Sie den SCSI-Bus durch die Verbindung eines
SCSI-Terminators mit dem oberen SCSI-Anschluss des
Bandlaufwerks ab. Siehe
Abbildung 3 Anschließen des
SCSI-Kabels (Einzelbandlaufwerk)
Abbildung 3.
4 Schalten Sie das Bandlaufwerk aus, und ziehen Sie das
Netzkabel aus der Netzsteckdose.
Anschluss des Bandlaufwerks0
Das Bandlaufwerk anschließen:
1 Stellen Sie sicher, dass das Bandlaufwerk und der
Hostcomputer ausgeschaltet sind.
2 Alle an den SCSI-Bus angeschlossenen SCSI-Geräte
müssen eine eindeutige SCSI-ID besitzen. Die SCSI-ID
des Bandlaufwerks ist auf 3 voreingestellt. Ändern Sie
die SCSI-ID bei Bedarf mithilfe des SCSI-ID-Schalters an
der Rückseite des Bandlaufwerks. Siehe
VORSICHT: Die SCSI-ID 7 darf nicht verwendet werden diese ID wird von der SCSI-Karte verwendet.
Abbildung 2.
5 Prüfen Sie, ob das Bandlaufwerk ordnungsgemäß mit
dem Hostcomputer kommuniziert, bevor Sie weitere
SCSI-Geräte am SCSI-Bus anschließen (siehe
Überprüfung der Installation).
6 Fügen Sie SCSI-Geräte in einer Reihenschaltung hinzu,
indem Sie den SCSI-Terminator entfernen und den
oberen Anschluss des Bandlaufwerks mit dem nächsten
SCSI-Gerät verbinden (siehe
7 Schließen Sie das letzte SCSI-Gerät in der
Reihenschaltung ab, indem Sie einen Terminator in den
nächsten unbenutzten SCSI-Anschluss des SCSI-Geräts
stecken.
VORSICHT: Der SCSI-Bus muss abgeschlossen werden,
indem ein Terminator an das letzte SCSI-Gerät in der
Kette angeschlossen wird.
Abbildung 4).
5
DLT-S4-Bandlaufwerk: Kurzanleitung
Abbildung 4 Anschließen der
SCSI-Kabel (Reihenschaltung)
Terminator
Überprüfung der Installation0
Überprüfen Sie mit den folgenden Schritten, ob die
Installation erfolgreich war:
1 Schließen Sie das Netzkabel an, und schalten Sie dann
das Bandlaufwerk und den Hostcomputer ein.
2 Prüfen Sie, ob der Computer das Bandlaufwerk erkennt,
indem Sie die beim Hochfahren angezeigten
Informationen des BIOS, Betriebssystems und SCSIControllers verfolgen.
3 Lassen Sie das Bandlaufwerk den POST-Test
abschließen.
4 Starten Sie die Backup-Software.
5 Prüfen Sie, ob die Backup-Software das Bandlaufwerk
erkennt.
Abbildung 5 Einlegen einer
Datenkassette
2 Legen Sie die Kassette ein Stück weit ins Bandlaufwerk
ein, bis das Bandlaufwerk das Medium automatisch
einzieht. Die mittlere LED-Anzeige leuchtet konstant,
wenn das Bandlaufwerk betriebsbereit ist (siehe
Abbildung 6).
Abbildung 6 Position der
mittleren LED-Anzeige und der
Auswurftaste
Mittlere LED
Auswurftaste
Versuchs-Backup durchführen0
Versuchs-Backup durchführen:
1 Legen Sie eine Datenkassette in das Bandlaufwerk ein
Abbildung 5). Stellen Sie sicher, dass Sie eine
(siehe
DLTtape-S4-Datenkassette verwenden.
3 Sichern Sie einen Musterdateisatz und stellen Sie dann
den Dateisatz wieder her.
Wenn Backup und Wiederherstellung ohne Fehler abge-
schlossen werden, haben Sie das Bandlaufwerk ordnungsgemäß installiert. Wenn Fehler auftreten,
überprüfen Sie, ob Sie das Bandlaufwerk den in diesem
Handbuch beschriebenen Anweisungen gemäß installi
ert haben. Informationen zur Fehlerbehebung befinden
sich im DLT-S4-Produkthandbuch.
4 Werfen Sie die Kassette durch Betätigen der
Auswurftaste an der Vorderseite des Bandlaufwerks
aus und stecken Sie das Medium wieder in die
Schutzhülle (siehe
Abbildung 6).
-
6
Unidad de cinta DLT-S4
Manual de referencia
Inglés - - - - - - - - - - - - 1
Alemán- - - - - - - - - - - 4
Español - - - - - - - - - - 7
Francés - - - - - - - - - 10
Japonés - - - - - - - - - 13
Coreano - - - - - - - - - 16
Chino simplificado - 19
Para comenzar0
Esta guía describe cómo instalar la unidad de cinta. Para comenzar:
1 Inspeccione la caja de embarque y el contenido de la caja para ver si hay algún
daño.
Si encuentra algún daño, infórmelo a la compañía de envíos o comuníquese
con Quantum inmediatamente.
2 Conserve la caja de envío y el material de empaque en caso que requiera
trasladar o enviar la unidad de cinta.
3 Verifique que el cable incluido sea compatible con el conector SCSI del equipo
host.
Para mayor información, consulte los documentos contenidos en el CD-ROM
del producto, o visite
unidad de cinta, llame a soporte técnico de Quantum, al 1-888-827-3378.
NOTA: Para obtener información acerca de compatibilildad, consulte el
Manual del producto DLT-S4.
www.quantum.com. Para obtener ayuda para instalar la
4 Para obtener un rendimiento óptimo, compruebe que la tarjeta del
controlador SCSI del equipo host coincida con la interfaz de la unidad de cinta
Ultra320.
5 Verifique que el software para copias de seguridad y el sistema operativo sean
compatibles con la unidad de cinta.
Visite www.quantum.com para obtener información adicional sobre compati-
bilidad.
Comprobación de la unidad de cinta0
Para comprobar que la unidad de cinta funciona y que no está dañada:
1 Conecte el cable de alimentación a la unidad de cinta y enchúfelo en un
tomacorriente de CA.
2 Encienda la unidad de cinta utilizando el interruptor ubicado en el panel
trasero. Consulte la
figura 1.
Unidad de cinta DLT-S4 Manual de referencia
Figura 1 Comprobación de la
unidad de cinta
Interruptor de
encendido/
apagado
La unidad de cinta realiza una prueba de autodiagnóstico,
llamada autoprueba de encendido (POST), cada vez que
usted la enciende.
3 Durante la POST, todos los indicadores LED se
encienden en secuencia. Cuando la autoprueba de
encendido (POST) concluye con éxito, el indicador LED
del centro deja de parpadear y permanece encendido, y
los indicadores LED de la izquierda y de la derecha
permanecen apagados.
NOTA: La unidad de cinta DLT-S4 está equipada con un
mecanismo de carga mediante software, el cual carga los
cartuchos de cinta automáticamente en la unidad de
cinta. Este mecanismo está “estacionado” previo al
primer encendido. Al realizar el primer encendido, el
mecanismo de carga mediante software se vuelve "no
estacionado" y listo para usarse. Para trasladar o enviar la
unidad, debe volver a "estacionar" el mecanismo. Para
obtener instrucciones, consulte el Manual del producto DLT-S4.
Figura 2 Configuración del
identificador SCSI
Terminador
3 Conecte el conector SCSI inferior de la unidad de cinta
al equipo host. Asegúrese de que el conector esté
firmemente asentado.
4 Termine el bus SCSI conectando un terminador SCSI al
conector SCSI superior de la unidad de cinta. Consulte
la figura 3.
Figura 3 Conexión del cable SCSI
(Unidad de cinta única)
4 Apague la unidad de cinta y desconecte el cable de
alimentación del tomacorriente de CA.
Conexión de la unidad de cinta0
Para conectar la unidad de cinta:
1 Asegúrese de que la unidad de cinta y el equipo host
estén apagados.
2 Cada dispositivo SCSI conectado al bus SCSI debe tener
un identificador SCSI exclusivo. El identificador SCSI
predeterminado para la unidad de cinta es 3. En caso
necesario, cambie el identificador SCSI utilizando el
selector de identificador SCSI en la parte posterior de la
unidad de cinta. Consulte la
PRECAUCIÓN: No utilice el identificador SCSI 7, éste es
utilizado por la tarjeta SCSI.
figura 2.
5 Verifique que la unidad de cinta se comunique
correctamente con el equipo host antes de agregar más
dispositivos SCSI al bus SCSI (consulte
la instalación).
6 Agregue dispositivos SCSI en una conexión en cadena,
quitando el terminador SCSI y colocando el conector
superior de la unidad de cinta al siguiente dispositivo
SCSI (consulte la
7 Termine el último dispositivo SCSI en la conexión en
cadena, conectando un terminador al siguiente
conector SCSI no utilizado del dispositivo SCSI.
PRECAUCIÓN: Usted debe terminar el bus SCSI
conectando un terminador al último dispositivo SCSI en
la cadena.
figura 4).
Confirmación de
8
Unidad de cinta DLT-S4 Manual de referencia
Figura 4 Conexión de los cables
SCSI (conexión en cadena)
Terminador
Confirmación de la instalación0
Siga estos pasos para confirmar que la instalación se haya
realizado satisfactoriamente:
1 Conecte el cable de alimentación y luego encienda la
unidad de cinta y el equipo host.
2 Confirme que el equipo reconozca la unidad de cinta
mirando la información del BIOS, del sistema operativo
y del controlador SCSI que aparece durante el arranque
del sistema.
3 Deje que la unidad de cinta termine la autoprueba de
encendido.
4 Inicie el software para copias de seguridad.
5 Confirme que el software para copias de seguridad
reconoce la unidad de cinta.
Figura 5 Inserción de un
cartucho de datos
2 Empuje el cartucho parcialmente hacia dentro de la
unidad de cinta hasta que la unidad de cinta cargue el
cartucho automáticamente. El indicador LED del centro
permanece encendido cuando la unidad de cinta está
lista para usarse (consulte la
Figura 6 Ubicación del indicador
LED del centro y del botón de
expulsión
Indicador LED del centro
figura 6).
Botón de
expulsión
Realización de una copia de seguridad
de prueba
Para realizar una copia de seguridad de prueba:
1 Inserte un cartucho de datos en la unidad de cinta
(consulte la
de datos DLTtape S4.
figura 5). Asegúrese de utilizar un cartucho
3 Haga una copia de seguridad de un conjunto de
archivos de muestra y luego restaure el conjunto de
archivos.
0
Si la copia de seguridad y la restauración se completan
sin errores, la unidad de cinta se ha instalado
correctamente. Si encuentra errores, asegúrese de
haber instalado la unidad de cinta como se describe en
esta guía. Para obtener información acerca de solución
de problemas, consulte el Manual del producto DLT-S4.
4 Descargue el cartucho oprimiendo el botón de
Expulsión en la parte frontal de la unidad de cinta y
devuelva el cartucho a su estuche protector (consulte la
figura 6).
9
Lecteur de bande DLT-S4
Guide de démarrage rapide
Anglais- - - - - - - - - - - 1
Allemand - - - - - - - - - 4
Espagnol - - - - - - - - - 7
Français - - - - - - - - - 10
Japonais - - - - - - - - 13
Coréen - - - - - - - - - - 16
Mise en route0
Ce guide décrit comment installer le lecteur de bande. Pour la mise en route :
1 Vérifiez si le carton d'emballage et son contenu sont endommagés.
En cas de dommage, signalez-le immédiatement à Quantum ou à la société de
transport.
2 Conservez le carton et tout le matériel d'emballage au cas où vous auriez
besoin de déplacer ou de transporter le lecteur de bande.
3 Vérifiez si le câble fourni est compatible avec le connecteur SCSI sur
l'ordinateur hôte.
Pour de plus amples informations, consultez les documents présents sur le
CD-ROM ou rendez-vous sur
cernant l'installation du lecteur de bande, veuillez contactez l'assistance tech-
nique de Quantum au 1 55 00 50 00.
www.quantum.com. Pour obtenir de l'aide con-
Chinois simplifié - - 19
REMARQUE : Pour plus d'informations concernant la compatibilité,
consultez le Manuel du produit DLT-S4.
4 Vérifiez que la carte du contrôleur SCSI de l'ordinateur hôte correspond à
l'interface Ultra320 du lecteur de bande pour une performance maximale.
5 Vérifiez si le logiciel de sauvegarde et le système d'exploitation sont
compatibles avec le lecteur de bande.
Veuillez visiter www.quantum.com pour des informations supplémentaires sur
la compatibilité.
Contrôle du lecteur de bande0
Pour vérifier si le lecteur de bande fonctionne et qu'il n'est pas endommagé :
1 Raccordez le cordon d'alimentation au lecteur de bande, puis à une prise de
courant.
2 Allumez le lecteur de bande à l'aide de l'interrupteur situé sur le panneau
arrière. Voir
figure 1.
Lecteur de bande DLT-S4 : Guide de démarrage rapide
Figure 1 Contrôle du lecteur de
bande
Interrupteur
de marche/arrêt
Le lecteur de bande effectue un test d'autodiagnostic,
appelé POST, chaque fois que vous l'allumez.
3 Pendant le test d'autodiagnostic, les voyants DEL
s'allument les uns après les autres. Une fois le test
d'autodiagnostic terminé, le voyant DEL du milieu
s'arrête de clignoter et reste allumé et les voyant DEL
gauche et droite restent éteints.
REMARQUE : Le lecteur de bande DLT-S4 est équipé d'un
mécanisme de chargement logiciel qui charge
automatiquement les cartouches de bande dans le
lecteur de bande. Le mécanisme est « parqué » avant le
premier allumage. Une fois le lecteur démarré, le
mécanisme de chargement logiciel n'est «
et est prêt à l'usage. Lorsque vous déplacez ou
transportez l'appareil, vous devez « parquer » le
mécanisme de chargement logiciel. Pour obtenir des
instructions, consultez le Manuel du produitDLT-S4.
plus parqué »
Figure 2 Configuration du
numéro d'identification SCSI
Terminateur
3 Raccordez le connecteur SCSI inférieur du lecteur de
bande à l'ordinateur hôte. Assurez-vous que le
connecteur est correctement positionné.
4 Terminez le bus SCSI en raccordant un terminateur SCSI
au connecteur SCSI supérieur du lecteur de bande. Voir
figure 3.
Figure 3 Raccordement du câble
SCSI (un seul lecteur de bande)
4 Éteignez le lecteur de bande et débranchez le cordon
d'alimentation de la prise de courant.
Connexion du lecteur de bande0
Pour connecter le lecteur de bande
1 Assurez-vous que le lecteur de bande et l'ordinateur
hôte sont éteints.
2 Chaque périphérique SCSI raccordé au bus SCSI doit
avoir un numéro d'identification SCSI unique. Le
numéro SCSI préprogrammé du lecteur de bande est 3.
Si nécessaire, changez le numéro d'identification SCSI à
l'aide du commutateur de numéros d'identification SCSI
situé à l'arrière du lecteur de bande. Voir
ATTENTION ! N'utilisez pas le numéro d'identification
SCSI 7 ; il est utilisé par la carte SCSI.
figure 2.
5 Vérifiez si le lecteur de bande communique
correctement avec l'ordinateur hôte avant d'ajouter plus
de périphériques SCSI au bus SCSI (voir
l'installation).
6 Ajoutez des périphériques SCSI dans une connexion en
chaîne en retirant le terminateur SCSI et en raccordant
le connecteur supérieur du lecteur de bande au
périphérique SCSI suivant (voir
7 Terminez le dernier périphérique SCSI de la connexion
en chaîne en raccordant un terminateur au connecteur
SCSI inutilisé suivant du périphérique SCSI.
ATTENTION ! Vous devez terminer le bus SCSI en
raccordant un terminateur au dernier périphérique SCSI
de la chaîne.
figure 4).
Validation de
11
Lecteur de bande DLT-S4 : Guide de démarrage rapide
Figure 4 Raccordement des
câbles SCSI (connexion en
chaîne)
Terminateur
Validation de l'installation0
Procédez comme suit pour confirmer que l'installation est
réussie :
1 Branchez le cordon d'alimentation, puis allumez le
lecteur de bande et l'ordinateur hôte.
2 Confirmez que l'ordinateur reconnaît le lecteur de
bande en surveillant les informations sur le BIOS, le
système d'exploitation et le contrôleur SCSI qui
s'affichent au démarrage.
3 Laissez le lecteur de bande finir son test
d'autodiagnostic.
4 Lancez votre logiciel de sauvegarde.
5 Confirmez que le logiciel de sauvegarde reconnaît le
lecteur de bande.
Figure 5 Insertion d'une
cartouche de données
2 Enfoncez la cartouche partiellement dans le lecteur de
bande jusqu'à ce que le lecteur de bande charge le
média automatiquement. Le voyant DEL du milieu
s'allume de façon continue lorsque le lecteur de bande
est prêt (voir
Figure 6 Emplacements du
voyant DEL du milieu et du
bouton d'éjection
figure 6).
Voyant DEL du milieu
Bouton
d'éjection
Exécution d'un essai de sauvegarde0
Pour exécuter un essai de sauvegarde :
1 Insérez une cartouche de données dans le lecteur de
bande (voir
une cartouche de bandes DLTtape S4.
figure 5). Assurez-vous que vous utilisez
3 Sauvegardez un ensemble de fichiers et restaurez-le.
Si la sauvegarde et la restauration se sont terminées
sans erreur, vous avez installé correctement le lecteur
de bande. Si vous rencontrez des erreurs, assurez-vous
que vous avez installé le lecteur de bande comme décrit
dans ce guide. Pour des informations sur le dépannage,
consultez le Manuel du produitDLT-S4.
4 Éjectez la cartouche en appuyant sur le bouton
d'éjection situé à l'avant du lecteur de bande et
remettez le média dans son boîtier protecteur (voir
필요하시면 Quantum 기술 지원 센터 (1-888-827-3378) 로 연락하십시오 .
주:호환성에 관한 더 자세한 정보는 , DLT-S4 제품 설명서를 참조 하십
시오 .
중국어 ( 간체 )- - - 19
4 최적의 성능을 위해서 호스트 컴퓨터의 SCSI 컨트롤러 카드가 테이프 드라이브
의 Ultra320 인터페이스와 맞는지 확인하십시오 .
5 백업 소프트웨어와 운영 체제가 테이프 드라이브와 호환되는지 확인하십시오 .
호환성에 관한 더 자세한 정보를 원하시면 www.quantum.com 을 방문하십시
오.
테이프 드라이브 확인0
테이프 드라이브가 작동하고 손상이 없는지 확인하려면 :
1 전원 코드를 테이프 드라이브에 연결하고 전원 콘센트에 플러그를 꽂습니다 .
2 후면 패널에 있는 스위치를 사용하여 테이프 드라이브의 전원을 켭니다 . 그림 1
을 참조하십시오 .
그림 1 테이프 드라이브 확인
켜기 / 끄기 스위치
DLT-S4 테이프 드라이브 빠른 시작 안내서
테이프 드라이브는 사용자가 전원을 켤 때마다 전원 공급 자체
테스트 (POST) 라고 하는 자가 진단 테스트를 수행합니다 .
3 POST 도중 각 LED 표시등이 순서대로 켜집니다 . POST
가 성공적으로 완료되면 , 가운데 LED 가 깜박임을 멈추
고 계속 켜진 상태를 유지하며 , 왼쪽 및 오른쪽 LED 는
꺼진 상태를 유지합니다 .
주:DLT-S4 테이프 드라이브는 테이프 카트리지를 테
이프 드라이브 내로 자동 로드시키는 소프트 - 로드 메커
니즘을 갖추고 있습니다 . 이 메커니즘은 처음 전원을 연
결하기 전에는 " 파킹 상태 " 입니다 . 처음 전원을 연결시
킨 후에는 소프트 - 로드 메커니즘이 " 파킹 아닌 상태 " 로
되어 사용할 수 있는 준비 상태가 됩니다 . 장치를 옮기거
나 배송할 때에는 소프트 - 로드 메커니즘을 " 파킹 " 해야
합니다 . 이에 대한 정보는 , DLT-S4 제품 설명서를 참조
하십시오 .
4 테이프 드라이브의 전원을 끄고 전원 콘센트에서 전원
코드를 뺍니다 .
테이프 드라이브 연결0
테이프 드라이브를 연결하려면 :
1 테이프 드라이브와 호스트 컴퓨터의 전원이 꺼져 있는지
확인하십시오 .
2 SCSI 버스에 부착된 각 SCSI 장치는 고유한 SCSI ID 를
가져야 합니다 . 테이프 드라이브의 사전설정 SCSI ID 는
3 입니다 . 필요한 경우에는 테이프 드라이브 뒷면에 있
는 SCSI ID 스위치를 사용해 SCSI ID 를 설정합니다 .
림 2 를 참조하십시오 .
그
4 SCSI 터미네이터를 테이프 드라이브의 상단 SCSI 커넥
터에 연결하여 SCSI 버스를 종단시킵니다 .
조하십시오 .
그림 3 SCSI 케이블 연결 ( 싱글
테이프 드라이브 )
5 SCSI 버스에 추가로 SCSI 장치를 더하기 전에 테이프 드
라이브가 호스트 컴퓨터와 올바르게 통신하는지 확인합
설치 확인 참조 ).
니다 (
6 SCSI 터미네이터를 제거하고 테이프 드라이브의 상단
커넥터를 다음 SCSI 장치에 연결함으로써 데이지 체인
에 SCSI 장치를 추가합니다 (
7 터미네이터를 SCSI 장치의 다음 사용되지 않은 SCSI 커
넥터에 연결함으로써 데이지 체인의 마지막 SCSI 장치
를 종단시킵니다 .
주의 : 터미네이터를 체인의 마지막 SCSI 장치에 연결함
으로써 SCSI 버스를 종단시켜야 합니다 .
그림 4 SCSI 케이블 연결 ( 데이
지 체인 )
그림 4 참조 ).
터미네이터
그림 3 을 참
주의 : SCSI ID 7 은 사용하지 마십시오 - 이 ID 는 SCSI
카드에서 사용됩니다 .
그림 2 SCSI ID 설정
터미네이터
3 테이프 드라이브의 하단 SCSI 커넥터를 호스트 컴퓨터
에 연결합니다 . 커넥터가 단단히 고정되었는지 확인하
십시오 .
17
DLT-S4 테이프 드라이브빠른 시작 안내서
설치 확인0
다음 단계들을 따라 설치가 성공적으로 완료되었는지 확인합
니다 .
1 전원 코드를 연결한 다음 , 테이프 드라이브와 호스트 컴
퓨터의 전원을 켭니다 .
2 시동 화면에 표시되는 BIOS, OS 및 SCSI 컨트롤러 정보
를 살펴봄으로써 컴퓨터가 테이프 드라이브를 인식하는
지 확인합니다 .
3 테이프 드라이브가 전원 공급 자체 테스트를 마치도록
합니다 .
4 백업 소프트웨어를 시작합니다 .
5 백업 소프트웨어가 테이프 드라이브를 인식하는지 확인
합니다 .
시험 백업 수행0
시험 백업을 수행하려면 :
1 데이터 카트리지를 테이프 드라이브에 삽입합니다 ( 그
림 5 참조 ). DLTtape S4 데이터 카트리지를 사용하고
있는지 확인합니다 .
그림 5 데이터 카트리지 삽입
그림 6 가운데 LED 및 배출 버튼
의 위치
가운데 LED
배출 버튼
3 파일의 샘플 세트를 백업한 다음 파일 세트를 복구합니
다.
백업 및 복구가 오류 없이 완료되면 , 테이프 드라이브가
올바르게 설치된 것입니다 . 오류가 발생할 경우 , 이 안
내서에 설명된 대로 테이프 드라이브를 설치했는지 확인
하십시오 . 문제 해결 정보는 , DLT-S4 제품 설명서를 참
조 하십시오 .
4 테이프 드라이브 앞면에 있는 배출 버튼을 눌러 카트리
지를 꺼내고 미디어를 해당 보호 케이스에 다시 넣어 둡
그림 6 참조 ).
니다 (
2 테이프 드라이브가 미디어를 자동으로 로드할 때까지 테
이프 드라이브에 카트리지를 일부만 밀어 넣습니다 . 테
이프 드라이브가 준비 상태가 되면 가운데 LED 가 켜진
상태를 유지합니다 (
그림 6 참조 ).
18
DLT-S4 磁带机
快速启动指南
英语 - - - - - - - 1
德语 - - - - - - - 4
西班牙语 - - - - - 7
法语 - - - - - - - 10
日语 - - - - - - - 13
朝鲜语 - - - - - - 16
简体中文 - - - - - 19
入门0
本指南介绍磁带机安装说明。 开始:
1 检查运输箱和箱中的货物是否损坏。
如果您发现任何损坏情况,请向运输公司报告,或立即联系昆腾。
2 保存运输箱和包装材料,以便在需要的时候用于搬运或运输磁带机。
3 校验随附电缆与主机上的 SCSI 连接器能否兼容。
有关更多信息,请参阅产品 CD- ROM 上的文档,或访问 www.quantum.com。有关
安装磁带机的帮助,请联系昆腾技术支持,电话是 1-888-827-3378。
United States of America
Quantum Corporation
141 Innovation Drive
Irvine, CA 92617
U.S.A.
phone 949.856.7800
fax 949.856.7799
European Headquarters
Quantum Corporaton
3 Bracknell Beeches
Old Bracknell Lane West
Bracknell
Berkshire RG12 7BW
United Kingdom
phone +44 1344 353500
fax +44 1344 353510