de Seagate Technology LLC. Los nombres de otros productos son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de sus respectivos propietarios.
Certance se reserva el derecho de cambiar sin previo aviso las ofertas o especificaciones de productos.
Ninguna parte de esta publicación se puede reproducir en forma alguna sin el permiso por escrito de
Certance LLC.
Certance proporciona este manual “en la condición en la que está” sin garantía de ningún tipo, explícita
o implícita, incluyendo, entre otras, las garantías implícitas de comercialización y de adecuación para un
propósito en particular. Certance se reserva el derecho de cambiar sin previo aviso las especificaciones
contenidas en este manual.
Certance no asume ninguna responsabilidad por la exactitud, integridad, suficiencia o utilidad de este manual,
ni por ningún problema que pudiera surgir como consecuencia del uso de la información en este manual.
Advertencias
Se deben leer todas las instrucciones de operación y de seguridad antes de operar este producto, y se deben
guardar para referencias futuras. Esta unidad ha sido diseñada y fabricada para garantizar su seguridad
personal. El uso inadecuado de la misma puede ocasionar choques eléctricos o riesgos de incendio
potenciales. Para no violar los lineamientos de seguridad, observe las siguientes reglas básicas para la
instalación, el uso y el mantenimiento.
PRECAUCIÓN: Este símbolo debe alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso” en el
interior del producto que podría ocasionar lesiones o choque eléctrico.
¡Precaución! ¡Riesgo de choque eléctrico! ¡No abrir!
Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no desmonte la cubierta (ni la parte posterior). No hay
piezas en el interior a las que el usuario pueda dar mantenimiento. Refiera las operaciones de servicio
al personal calificado de servicio.
•Advertencias a considerar: Se deben seguir todas las advertencias en el producto y en las instrucciones
de operación.
•Siga las instrucciones: Se deben seguir todas las instrucciones de uso y de operación.
•Ventilación: El producto se debe situar de forma que su ubicación o posición no interfiera con la
ventilación adecuada.
•Calor: El producto debe estar situado lejos de fuentes de calor como radiadores, registros de calor,
hornos u otros aparatos generadores de calor.
•Fuentes de energía: El producto se debe conectar a una fuente de alimentación sólo del tipo que se
indica en este documento o del que esté marcado en el producto.
•Protección del cable de alimentación: El cable de alimentación se debe colocar de manera que no
exista el riesgo de pisarlo o de que se aplaste con objetos colocados encima o contra el mismo,
poniendo atención especial al cable en el receptáculo de pared y al punto en el que el cable sale del
producto.
2
•Para completar la desconexión de la electricidad, retire el cable de alimentación (eléctrico) y el cable de
SCSI de sus conexiones en la parte posterior del producto. Los enchufes se deben colocar cerca del
producto para tener un fácil acceso.
•Entrada de objetos y de líquidos: Se debe tener cuidad para asegurar que no caigan objetos ni se
derramen líquidos en el interior del gabinete del producto a través de las aberturas.
•Servicio: El usuario no debe intentar dar servicio al producto más allá de lo que se describe en las
instrucciones de operación. Todas las demás operaciones de servicio se deben referir al personal de
servicio calificado.
Precauciones
•No use aceites, solventes, gasolina, disolventes de pintura, ni insecticidas sobre la unidad.
•No exponga la unidad a la humedad ni a temperaturas superiores a 60 °C (140 °F) o menores de
-40 °C (-40 °F).
•Mantenga la unidad alejada de la luz solar directa, de campos electromagnéticos fuertes, de polvo en
exceso, de la humedad y de equipo electrónico o eléctrico que genere interferencia eléctrica.
•Sostenga el cable de alimentación por el conector cuando lo quite del enchufe de corriente alterna; si
jala el cable puede dañar los alambres internos.
•Use la unidad sobre una superficie plana firme, libre de vibraciones, y no ponga nada sobre la parte
superior de la unidad.
Aviso de la FCC
Este equipo genera y usa energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se usa correctamente (es decir,
estrictamente conforme a las instrucciones del fabricante), puede ocasionar interferencia a las
radiocomunicaciones o a la recepción de radio y televisión. Ha sido probado y se encontró que cumple con
los límites establecidos para un dispositivo de cómputo Clase B, de acuerdo con las especificaciones en la
parte 15 de las Reglas de la FCC, que están diseñadas para proporcionar una protección razonable contra
dicho tipo de interferencia en una instalación residencial. Sin embargo, no hay garantía de que no se
producirá interferencia no se presentará en una instalación en particular. So este equipo causa interferencia a
la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se le
sugiere enfáticamente que intente corregir la interferencia implementando una o más de las medidas
siguientes:
•Reoriente la antena receptora.
•Reubique el equipo de cómputo con respecto al receptor.
•Cambie el equipo de cómputo a otro enchufe, de manera que el equipo y el receptor estén en circuitos
ramales distintos.
Si es necesario, debe consultar al distribuidor o a un técnico de radio/televisión experimentado para obtener
más sugerencias. Es posible que el folleto, “How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems”
(Cómo identificar y solucionar problemas de interferencia de radio y televisión), preparado por la Federal
Communications Commission le sea de utilidad. Este folleto (Inventario No. 004-000-00345-4) está a su
disposición si lo solicita a la U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402, EE.UU.
ADVERTENCIA: Los cambios o modificaciones que se hagan a este equipo, que no hayan sido aprobadas
expresamente por Certance, pueden ocasionar problemas de interferencia de radio y televisión que podrían anular
la autoridad del usuario para operar el equipo.
3
Además, este equipo cumple con los límites establecidos para un aparato digital Clase B, de acuerdo con los
Reglamentos canadienses para interferencia de radio.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme au Règlement sur brouillage radioélectrique, C. R. C., ch.
1374.
El dispositivo de unidad externa descrito en este manual requiere cables de interfaz blindados para cumplir
con los límites de emisiones de la FCC.
ADVERTENCIAS: Para evitar el riesgo de incendio o de choque eléctrico, no exponga la unidad a la
lluvia ni a la humedad.
Para evitar choques eléctricos, no abra el gabinete.
Refiera las operaciones de servicio al personal calificado.
4
Contenido
Lista de figuras.................................................................... 9
Lista de tablas ................................................................... 10
TABLA 5. Configuración predeterminada de la unidad de cinta externa ................39
TABLA 6. Correspondencia de las unidades con los medios que admiten...............46
TABLA 7. Directrices y errores referentes a los cartuchos ......................................46
TABLA 8. Breve resumen de los diodos emisores de luz........................................52
TABLA 9. Diodo emisor de luz “Clean” (Limpieza)...............................................53
TABLA 10. Diodo emisor de luz “Media” (Medios)..............................................53
TABLA 11. Diodo emisor de luz “Drive” (Unidad)................................................54
TABLA 12. Números europeos sin cargo............................................................64
TABLA 13. Números para Asia y el Pacífico Occidental.......................................65
10
1
¡Felicidades!
Ha adquirido la mejor y más confiable unidad de almacenamiento digital de datos (DDS)
disponible. Como el líder de la industria, Certance ha revolucionado el almacenamiento una vez
más con las unidades Seagate
DDS-4 representan el compromiso de Certance para desarrollar unidades de cinta confiables y
durables en las que se implementa la tecnología de punta.
Diseñadas para entornos computacionales que requieren almacenamiento de datos de gran
capacidad y alto rendimiento, las unidades DDS-4 y DAT 72 se basan en un mecanismo de 3,5
pulgadas y están disponibles como unidades de cinta externas e internas (consulte la Figura 1 en la
página 11). Las unidades combinan la tecnología establecida de cinta de audio digital (DAT) y las
capacidades de grabación de alta densidad y de compresión de datos por hardware con el diseño
para equipos de cómputo comprobado de Certance para proporcionar características de
confiabilidad y de rendimiento sin igual entre los productos de DDS.
modelo DDS-4 y modelo DAT 72. Las unidades para DDS DAT 72 y
Unidad internaUnidad externa
FIGURA 1. Unidades que se tratan en esta Guía del usuario
11
IntroducciónCaracterísticas
Características
La siguiente lista resume las características más importantes de las unidades DDS y DAT 72.
•Compatibilidad
•DDS-4: Admite los formatos de grabado DDS-2, DDS-3 y DDS-4
•DAT 72: Admite los formatos de grabado DDS-3, DDS-4 y DDS de la 5
•Conexión SCSI ultra amplia/LVD
•Tres presentaciones para sus necesidades:
•Presentación de 3,5 pulgadas, interna, para instalación en un compartimiento de
media altura de 3,5 pulgadas
•Unidad de media altura de 3,5 pulgadas instalada en la fábrica con bisel y rieles de
montaje de 5,25 pulgadas para instalación en un compartimiento de media altura de
5,25 pulgadas
•Subsistema externo con suministro de energía integrado, de detección automática,
para usarse en todo el mundo
ta
generación
•Compatibilidad con diversas capacidades nativas de almacenamiento de datos (consulte la
Tabla 1 en la página 13)
•Tasas de transferencia de alta velocidad para realizar copias de seguridad rápidamente
(consulte la Tabla 1 en la página 13)
•Hardware DDS-DC avanzado incorporado en la tarjeta que utiliza compresión de datos
Lempel-Ziv (DCLZ), lo que duplica la capacidad sin comprimir de la unidad (por ejemplo, una
unidad sin comprimir de 20 GB puede ser de 40 GB al comprimirla). Consulte la Tabla 1 en
la página 13.
•Velocidades de transferencia de transmisión en bloques SCSI de alto rendimiento
•Tres niveles de código de corrección de errores (ECC) y diseño de cuatro cabezas para la
detección y la corrección de errores de lectura después de escritura (RAW) (frecuencia de
errores incorregibles de menos de 1 por cada 10
•Preamplificador “volante” para lograr una mayor relación señal-ruido
•Memoria flash para almacenar parámetros de configuración y habilitar actualizaciones del
firmware de campo
•Autoprueba de encendido automática
•Componentes del mecanismo sellado de la unidad y para el manejo de cinta con tecnología
avanzada para proporcionar una mejor inmunidad a los contaminantes en el aire y una vida
de la cinta más larga
15
bits)
12
IntroducciónCapacidad y velocidades de transferencia
Capacidad y velocidades de
transferencia
TABLA 1. Capacidad y velocidades de transferencia de DDS-4 y DAT 72
DDS de 5a
CaracterísticaDDS-2*DDS-3DDS-4
Longitud de la cinta (en metros)120125150170
Capacidad nativa (gigabytes)4122036
generación**
Capacidad al comprimir
(gigabytes)
Velocidad de transferencia nativa
(megabytes/seg.)
* Aplicable a las unidades DDS-4 solamente
** Aplicable a las unidades DAT 72 solamente
Aplicaciones
Las unidades DAT 72 y DDS-4 son ideales para aplicaciones de estaciones de trabajo, de
servidores y de red/empresariales. Estas aplicaciones incluyen, entre otras:
•Copias de seguridad de discos fijos de alta capacidad
•Intercambio de datos entre sistemas
•Servidores de red
•Recopilación de datos en línea
•Almacenamiento secundario nearline para todos los tipos de texto, gráficos o información de
medios múltiples
•Almacenamiento de archivos
8244072
1,375 2,752,753,5
Uso de esta guía
Esta Guía del usuario describe cómo instalar, configurar y mantener las unidades de cinta DDS-4 y
DAT 72 externas e internas. Lea los capítulos y apéndices correspondientes cuidadosamente y
tenga esta guía a la mano para referencias futuras.
•El Capítulo 2 proporciona instrucciones de inicio rápido para instalar y utilizar las unidades
en el menor tiempo posible.
•El Capítulo 3 describe cómo instalar las unidades internas DDS-4 y DAT 72.
•El Capítulo 4 describe cómo instalar las unidades de cinta externas.
•El Capítulo 5 describe cómo hacer funcionar las unidades.
•El Capítulo 6 describe los diodos emisores de luz del panel anterior de las unidades.
13
IntroducciónUso de esta guía
•El Capítulo 7 proporciona los procedimientos para la solución de problemas que puede
seguir en el poco probable caso de que tenga algún problema con la unidad.
•El Apéndice A describe cómo actualizar el firmware para su unidad de cinta.
•El Apéndice B proporciona información de asistencia técnica.
14
2
Instalación de inicio rápido
Este capítulo proporciona instrucciones de inicio rápido para instalar y utilizar las unidades de cinta
internas o externas en el menor tiempo posible.
Los temas incluidos en este capítulo son:
•“Componentes de la unidad de cinta” en la página 15
•“Instalación de la unidad de cinta interna” en la página 16
•“Instalación de la unidad de cinta externa” en la página 17
NOTA: Si prefiere ver instrucciones más detalladas, consulte el Capítulo 3 para
obtener las instrucciones de instalación de las unidades internas o el Capítulo 4
para obtener las instrucciones de instalación de las unidades externas.
Componentes de la unidad
de cinta
A continuación se describen los componentes principales de las unidades de cinta.
Diodo emisor
de luz “Clean”
(Limpieza)
(verde)
FIGURA 2. Componentes del panel anterior
Diodo emisor
de luz “Media”
(Medios)
(verde)
Diodo emisor
de luz “Drive”
(Unidad)
(ámbar)
Botón “Eject”
(Expulsión)
15
Instalación de inicio rápidoInstalación de la unidad de cinta interna
Para obtener más información sobre los diodos emisores de luz y su significado, consulte “Diodos
emisores de luz del panel anterior” en la página 51.
Instalación de la unidad de cinta
interna
Utilice el siguiente procedimiento para instalar la unidad de cinta interna. Imprima esta página y
verifique cada paso conforme lo complete. Si necesita más información acerca de un paso en
particular, vaya a la sección que se cita en el paso.
Desempaque el contenido del paquete de la unidad y verifique que no haya elementos
❑
❑
❑
1.
faltantes o dañados.
Consulte “Desempaquetamiento” en la página 18.
Identifique todos los demás elementos que necesitará para realizar esta instalación.
2.
Consulte “Qué más necesitará” en la página 19.
Reúna las herramientas que necesitará para realizar la instalación.
3.
Consulte “Recopilación de las herramientas necesarias” en la página 20
❑
❑
❑
❑
❑
❑
Observe las precauciones sobre electrostática al manipular la unidad de cita interna.
4.
Consulte “Prevención de daños electrostáticos” en la página 19.
Revise la configuración predeterminada de la unidad y cámbiela si es necesario:
5.
• Identificación de SCSI: 6
• Comprobación de paridad: Habilitada
• Alimentación del terminador: Inhabilitada
• Compresión de datos: Habilitada
• Reconocimiento de medios (sólo para unidades DDS-4): Habilitada
• Autoprueba de encendido: Habilitada
• Sistema operativo host: Windows 98/Me/XP/NT/2000/2003 Server
• Compatibilidad con la interfaz SCSI (sólo para unidades DDS-4): SCSI amplia
• Identificación del proveedor: SEAGATE DAT
Consulte“Revisión de la configuración predeterminada de la unidad” en la página 21.
Apague su equipo, desmonte las cubiertas y desconecte el cable de alimentación, y
6.
seleccione un compartimiento de montaje para la unidad. Dependiendo de la unidad,
seleccione un compartimiento de 3,5 ó de 5,25 pulgadas.
Consulte “Acceso al interior del equipo” en la página 29.
Monte la unidad en el compartimiento y asegúrela usando los tornillos que se incluyen.
7.
Consulte “Montaje de la unidad de cinta interna” en la página 30.
Conecte el cable de interfaz SCSI a la unidad.
8.
Consulte “Conexión de un cable SCSI” en la página 33.
Asegúrese de que la unidad de cinta interna no sea el último dispositivo en el bus SCSI
9.
(la unidad no proporciona terminación de SCSI).
Consulte “Verificación de la terminación de SCSI” en la página 34.
❑
❑
❑
Conecte el cable de alimentación a la unidad.
10.
Consulte “Conexión de un cable de alimentación” en la página 35.
Vuelva a colocar las cubiertas y el cable de alimentación, encienda el equipo y verifique
11.
que la unidad de cinta interna esté funcionando correctamente.
Consulte “Finalización de la instalación” en la página 35.
Registre la unidad de cinta.
12.
Consulte “Registro de la unidad de cinta” en la página 36.
16
Instalación de inicio rápidoInstalación de la unidad de cinta externa
Instalación de la unidad de cinta
externa
Utilice el siguiente procedimiento para instalar la unidad de cinta externa. Imprima esta página y
verifique cada paso conforme lo complete. Si necesita más información acerca de un paso en
particular, vaya a la sección que se cita en el paso.
Desempaque el contenido del paquete de la unidad y verifique que no haya elementos
❑
❑
❑
1.
faltantes o dañados.
Consulte “Desempaquetamiento” en la página 37.
Identifique todos los demás elementos que necesitará para realizar esta instalación.
2.
Consulte “Qué más necesitará” en la página 37.
Revise la configuración predeterminada de la unidad y cámbiela si es necesario:
3.
• Identificación de SCSI: 6
• Comprobación de paridad: Habilitada
• Alimentación del terminador: Suministrada al bus SCSI
• Compresión de datos: Habilitada
• Reconocimiento de medios (sólo para unidades DDS-4): Habilitada
• Autoprueba de encendido: Habilitada
• Sistema operativo host: Windows 98/Me/XP/NT/2000/2003 Server
• Compatibilidad con la interfaz SCSI (sólo para unidades DDS-4): SCSI amplia
• Identificación del proveedor: SEAGATE DAT
Consulte“Revisión de la configuración predeterminada de la unidad” en la página 38.
❑
❑
❑
❑
❑
Conecte el cable de interfaz SCSI a la unidad.
4.
Consulte “Conexión de un cable de SCSI” en la página 41.
Revise la terminación de SCSI.
5.
Consulte “Verificación de la terminación de SCSI” en la página 42.
Conecte el cable de alimentación a la unidad.
6.
Consulte “Conexión de un cable de alimentación” en la página 43.
Encienda el equipo, encienda la unidad de cinta externa y verifique que la unidad de
7.
cita externa esté funcionando correctamente.
Consulte “Finalización de la instalación” en la página 44.
Registre la unidad de cinta.
8.
Consulte “Registro de la unidad de cinta” en la página 44.
17
Instalación de unidades
3
de cinta internas
Este capítulo describe cómo instalar las unidades internas DDS-4 y DAT 72.
Los temas incluidos en este capítulo son:
•“Desempaquetamiento” en la página 18
•“Qué más necesitará” en la página 19
•“Prevención de daños electrostáticos” en la página 19
•“Resumen de la instalación” en la página 20
•“Registro de la unidad de cinta” en la página 36
NOTA: Si tiene una unidad externa, consulte el Capítulo 4 para ver las instrucciones de
instalación.
Desempaquetamiento
Antes de desempacar el contenido del paquete de la unidad, inspeccione las cajas de envío para
comprobar que no estén dañadas. Si encuentra algún daño en la caja, informe inmediatamente a
su servicio de paquetería.
Cuando abra el paquete, compare los artículos que recibió con los que aparecen en la lista de
empaque. Si falta algún artículo, comuníquese inmediatamente con el lugar donde lo compró.
NOTA: Las unidades de cinta internas vienen en dos configuraciones de montaje, una para
compartimientos de media altura de 3,5 pulgadas y otra para compartimientos de media
altura de 5,25 pulgadas. Estas dos unidades son idénticas, excepto porque la unidad
diseñada para instalaciones de 5,25 pulgadas tiene soportes de montaje en cada lado de
la unidad y un bisel delantero distinto.
18
Instalación de unidades de cinta internasQué más necesitará
Qué más necesitará
Además del contenido incluido con la unidad de cinta interna, necesitará los siguientes elementos
para instalar la unidad de cinta interna.
•Un adaptador de bus del host SCSI que esté instalado y configurado adecuadamente en un
equipo host
•Un compartimiento de media altura de 3,5 ó de 5,25 pulgadas
•Un cable plano de SCSI
•Software de una aplicación de respaldo que sea compatible con la unidad de cinta interna.
Para ver una lista de las aplicaciones de software de respaldo que se han probado con las
unidades de cinta internas DDS-4 y DAT 72, visite nuestro sitio web en
http://support.certance.com.
Prevención de daños
electrostáticos
Su unidad de cinta interna tiene componentes muy sensibles que pueden dañarse debido a
descargas electrostáticas. Tenga mucho cuidado al manipular la unidad, ya que se puede dañar
debido a descargas electrostáticas.
Antes de manipular la unidad, lea estas instrucciones sobre la descarga electrostática para prevenir
daños a la unidad.
•Use una pulsera de muñeca para conexión a tierra para prevenir descargas electrostáticas y
tenga precauciones similares contra descargas electrostáticas al trabajar con la unidad.
Asegúrese de que la pulsera de muñeca esté en contacto con la piel. No se quite la pulsera
de muñeca hasta que haya terminado de trabajar con la unidad.
•Evite el contacto entre la unidad, otros equipos y la ropa. La pulsera de muñeca sólo protege
al equipo contra voltajes de descarga electrostática del cuerpo; los voltajes de descarga
electrostáticas en la ropa aún pueden ocasionar daños.
•Mantenga la unidad dentro de la bolsa antiestática cuando no la esté usando.
•Antes de sacar la unidad de la bolsa antiestática, toque una superficie de metal o con
conexión a tierra para descargar la electricidad estática acumulada en su cuerpo.
•Sostenga la unidad por sus bordes solamente. Evite tocar las partes expuestas de la tarjeta de
circuitos impresos.
•Siempre coloque la unidad sobre la bolsa antiestática o dentro de la misma para reducir el
riesgo de daños por descarga electrostática.
19
Instalación de unidades de cinta internasResumen de la instalación
Resumen de la instalación
Los siguientes pasos resumen del procedimiento de instalación de la unidad de cinta interna.
1.Recopile las herramientas necesarias
Consulte “Recopilación de las herramientas necesarias” en la página 20.
2.Revise la configuración predeterminada de la unidad
Consulte “Revisión de la configuración predeterminada de la unidad” en la página 21.
3.Registre las información de la unidad
Consulte “Registro de la información de la unidad” en la página 29.
4.Acceda al interior del equipo
Consulte “Acceso al interior del equipo” en la página 29.
5.Monte la unidad en el compartimiento de montaje del equipo
Consulte “Montaje de la unidad de cinta interna” en la página 30.
6.Conecte el cable de interfaz SCSI
Consulte “Conexión de un cable SCSI” en la página 33.
7.Conecte un cable de alimentación
Consulte “Conexión de un cable de alimentación” en la página 35.
8.Complete y verifique la instalación
Consulte “Finalización de la instalación” en la página 35.
Recopilación de las herramientas
necesarias
Antes de continuar con la instalación, reúna las herramientas que necesitará para instalar la unidad
de cinta interna en el compartimiento de montaje del equipo. La lista siguiente identifica algunas de
las herramientas que necesitará. Es posible que necesite más elementos, dependiendo de las
necesidades de su instalación.
•Destornillador Phillips
•Destornillador plano, si su equipo tiene tornillos con cabeza plana
•Destornillador Torx, si su equipo usa tornillos Torx
•Documentación del equipo, a la que se pueda referir durante la instalación
20
Instalación de unidades de cinta internasRevisión de la configuración predeterminada de la unidad
Revisión de la configuración
predeterminada de la unidad
La unidad de cinta interna viene con diversos valores predeterminados. Estos valores se configuran
usando puentes e interruptores.
•Los puentes se ubican en la parte posterior de la unidad, entre la interfaz SCSI y los
conectores de alimentación (consulte la Figura 3 en la página 23)
•Los interruptores se ubican en la parte inferior de la unidad. Si cambia la posición de un
interruptor, debe apagar la unidad y después encenderla para que la nueva configuración
tenga efecto (consulte la Figura 4 en la página 23).
Es posible que necesite cambiar esta configuración para ajustarla a sus necesidades. Revise la
configuración predeterminada en la Tabla 2 en la página 22 para determinar si se ajusta a sus
necesidades o si es necesario cambiarla.
•Si no necesita cambiar esta configuración predeterminada, continúe con “Acceso al interior
del equipo” en la página 29.
•Para cambiar uno o más valores, consulte la página adecuada en la Tabla 2 en la
página 22.
21
Loading...
+ 48 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.