Prorab 2440K User Manual [ru]

1. Основные параметры
1.1. Технические характеристики
1.2. Комплект поставки
1.3. Область применения
3 3 3 3
2. Описание условных обозначений
4
3. Устройство и составные части
5
4. Эксплуатация
4.1. Подготовка к работе
4.2. Эксплуатация перфоратора
4.3. Указания по работе
4.4. Дополнительная оснастка
5 5 6 8 8
5. Периодическое обслуживание
9
6. Возможные неисправности и способы их устранения
11
7. Гарантийный талон и условия
12
Уважаемый пользователь!
Выражаем Вам признательность за выбор и приобретение изделия, отличающегося высокой
надежностью и эффективностью в работе. Мы уверены, что наше изделие будет надежно служить Вам в
течение многих лет.
Пожалуйста, обратите Ваше внимание на то, что эффективная и безопасная работа, также
«Инструкции по эксплуатации».
При покупке рекомендуем Вам проверить комплектность поставки и отсутствие возможных повреждений, возникших при транспортировке или хранении на складе продавца. При этом изображенные, описанные или рекомендованные в данной инструкции принадлежности не в обязательном порядке могут
входить в комплект поставки.
Проверьте также наличие гарантийного талона, дающего право на бесплатное устранение заводских дефектов в период гарантийного срока. На талоне должна присутствовать дата продажи,
штамп магазина и разборчивая подпись продавца.
СОДЕРЖАНИЕ
Перед началом работы внимательно прочтите инструкцию по
безопасности и эксплуатации!
2
PRORAB 2440 K
Напряжение сети питания, В
~220
Частота тока, Гц
50
Потребляемая мощность, Вт
1500
Частота вращения на х.х., об/мин
0 - 800
Число ударов, уд/мин
0 - 3900
Тип патрона
SDS - max
Режим работы
Сверление / Сверление с ударом /
Долбление
Макс. энергия единичного удара, Дж
5,0
Макс. диаметр отверстий в бетоне, мм
38
Класс защиты
/ II
Температурный режим экспл., ºС.
- 10 + 40
ПЕРФОРАТОР
PRORAB 2440 K
Внимательно прочитайте данную инструкцию по эксплуатации и следуйте ее указаниям. Используйте
данное руководство для ознакомления с электрическим перфоратором (далее в тексте могут быть использованы технические названия – перфоратор, машина, изделие, инструмент), его правильным использованием и требованиями безопасности.
Храните данное руководство в надежном месте.
1. ОСНОВНЫЕ ПАРАМЕТРЫ
1.1. Технические характеристики
Технические характеристики и комплект поставки могут быть изменены производителем без
предварительного уведомления.
1.2. Комплект поставки
1. Перфоратор – 1 шт.
2. Дополнительная рукоятка – 1 шт.
3. Пика SDS - max – 1 шт.
4. Лопатка SDS - max – 1 шт.
5. Бур SDS - max – 3 шт.
6. Щетки угольные комплект – 1 шт.
7. Манжета пылезащитная1 шт.
8. Ограничитель глубины – 1 шт.
9. Инструкция по эксплуатации – 1 шт.
10. Инструкция по безопасности – 1 шт.
11. Кейс / упаковка – 1 шт.
1.3. Область применения
Перфоратор (далее в тексте могут быть использованы технические названия – перфоратор, машина,
изделие, инструмент) является бытовым инструментом, предназначен для сверления отверстий в бетоне, кирпичной кладке, камне, древесине, металле и др., а также для выполнения легких долбежных работ. Режим работы: повторно-кратковременный; эксплуатация под надзором оператора.
Данный инструмент предназначен для использования только в бытовых целях. Бытовой тип инструмента
подразумевает использование его для бытовых нужд не более 20 (двадцати) часов в неделю, при этом на каждые 15-20 минут непрерывной работы рекомендуется совершать паузу 3-5 мин для отдыха, очистки и охлаждения инструмента.
3
Внимательно прочитайте правила безопасности и эксплуатации. Следуйте изложенным в них указаниям. Не соблюдение приведенных ниже правил может
привести к серьезным травмам пользователя или поломкам оборудования!
Внимание! Важная информация! Данное условие обязательно для выполнения!
Остерегайтесь поражения электрическим током!
Избегайте сверления по скрытым препятствиям внутри стен (токопроводящие кабели, стальная арматура)! Удостоверьтесь в отсутствии скрытых
препятствий в месте сверления.
При повреждении или разрыве сетевого шнура немедленно выньте его вилку из штепсельной розетки!
Инструмент имеет двойную изоляцию. Это означает, что все внешние металлические части электрически изолированы от токоведущих частей. Это выполнено за счет размещения дополнительной изоляции между электрическими и
механическими частями.
Не изменяйте конструкцию инструмента! Ремонт изделия производите только в сервисном центре.
Оберегайте части вашего тела, в первую очередь пальцы, от возможных
контактов с движущимися частями инструмента.
Обязательно используйте соответствующую Вашей работе защитную экипировку!
Используйте средства защиты лица и органов зрения (защитные очки, маски). Всегда работайте в хорошо вентилируемом помещении с использованием соответствующих средств защиты от пыли (респираторы, маски).
Защитные рукавицы относятся к обязательной оснастке пользователя. Их
следует постоянно использовать во время работы.
Перфоратор соответствует нижеследующим нормам технического контроля, а также нормам безопасности
«Технического Регламента о безопасности машин и оборудования» (Постановление Правительства РФ от
15.09.2009 №753 с изменениями, утвержденными постановлением Правительства РФ от 24.03.2011 №
205). Сертификат соответствия № C-CN.АГ88.B.45999. Срок действия с 14.02.2013 по 13.02.2014 г.
Внимание! В связи с постоянным техническим совершенствованием конструкции изделия, возможны
некоторые отличия, между приобретенным Вами изделием и сведениями, приведенными в инструкции, не
влияющие на его основные технические параметры и правила эксплуатации.
Внимание!
Инструмент не предназначен для профессионального использования!
2. ОПИСАНИЕ УСЛОВНЫХ ОБОЗНАЧЕНИЙ
4
1. Патрон SDS-max
2. Ограничитель глубины
3. Переключатель режима работы
4. Крышка для смазки редуктора
5. Клавиша выключателя
6. Рукоятка
7. Переключатель режима работы
8. Крышка щеткодержателя
9. Дополнительная рукоятка
Рис. 1
3. УСТРОЙСТВО И СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ
Внимание! Внешний вид инструмента может незначительно отличаться от приведенного на рисунках. Это
вызвано дальнейшим техническим усовершенствованием модели. Изготовитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию и комплектацию инструмента без предварительного уведомления
пользователя, с целью повышения его потребительских качеств.
4.1. Подготовка к работе
Перед запуском инструмента необходимо:
Осмотрите инструмент на отсутствие механических повреждений, проверьте целостность шнура питания и
надежность крепления остальных узлов.
Установите нужный бур, сверло или насадку.
Внимание! Внимательно прочитайте и соблюдайте все действующие правила «Инструкции по
безопасности»!
Установка боковой рукоятки
Настоятельно рекомендуется использовать дополнительную (боковую) рукоятку (9)(См. Рис.1) во время
работы. Точный контроль над инструментом значительно повышает безопасность и удобство работы.
Для удержания перфоратора, дополнительная рукоятка может устанавливаться на перфоратор под
удобным углом наклона.
Ослабьте крепежную гайку рукоятки, вращая рукоятку против часовой стрелки. Установите боковую рукоятку на ствол перфоратора. Вращайте рукоятку до тех пор, пока не выберите удобное положение рукоятки. Затяните рукоятку, вращая ее по часовой стрелке, чтобы зафиксировать выбранное положение.
Установка ограничителя глубины сверления
Слегка отпустите фиксатор ограничителя на душке боковой рукоятки перфоратора, для этого немного
открутите дополнительную рукоятку.
Вставьте ограничитель (2)(См. Рис.1) в посадочное место на душке боковой рукоятки. Установите ограничитель на одном уровне с кончиком сверла. Затем отодвиньте ограничитель на расстояние, равное требуемой глубине отверстия и затяните рукоятку.
4. ЭКСПЛУАТАЦИЯ
5
Рис. 2
Рис. 3
Установка защитной манжеты
Во время сверления (особенно при работе инструмента в
вертикальном верхнем положении, например, при сверлении потолка),
необходимо использовать пылезащитную резиновую манжету. Она
защищает патрон от попадания в него пыли.
Загрязнение патрона SDS-max, как правило, является основной
причиной его заклинивания. Следите за чистотой патрона, его
засорение может привести к заклиниванию патрона и выходу
инструмента из строя!
Отключите перфоратор от сети питания. Наденьте манжету на бур, как показано на рисунке 2.
Смазка бура
Перед установкой бура обязательно очищайте его хвостовик от грязи и смазывайте специальной густой
технической смазкой для буров (около 0,2-0,5 г).
Использование смазки снижает трение и расшатывание механизма патрона перфоратора, смягчает работу,
и способствует продлению срока службы изделия. Помимо прочего смазка способствует защите патрона
от попадания внутрь пыли и грязи.
Смена насадок
Перфоратор, в отличие от обычной ударной дрели, оснащен быстрозажимным патроном SDS-max.
Соединение типа SDS-max является простой и надежной в работе системой.
Прежде всего, перед установкой или удалением любой насадки, отключите перфоратор от сети питания,
во избежание его случайного включения.
Чтобы сменить или установить насадку требуется:
o Убедиться в том, что хвостовик насадки чист, и смазан специальной смазкой. Использование
смазки для бура является необходимым условием надежной работы инструмента!
o Нажмите на подвижную крышку патрона перфоратора, отведите ее назад (См. Рис.3). o Вставьте хвостовик бура в патрон и отпустите крышку патрона, чтобы закрепить бур. Возможно
потребуется слегка повернуть бур для совмещения пазов патрона и хвостовика.
o После установки бура убедитесь в надежности его закрепления, попытайтесь вытянуть его из
патрона.
o После закрепления бура наблюдается его небольшое осевое биение порядка 2-5 мм, благодаря
самой механике крепления.
Чтобы снять бур: отключите перфоратор, отведите крышку патрона назад, а затем удалите бур из
патрона.
Допускается использование буров только с хвостовиками типа SDS-max, если Вы не используете
специальный адаптер SDS-plus, который позволяет устанавливать стандартные буры с хвостовиком SDS-
plus.
Запрещается применять стандартные ключевые сверлильные патроны, устанавливая их через различные
адаптеры к патрону SDS-max, в режимах работы перфоратора «сверление с ударом» или «долбление»!
4.2. Эксплуатация перфоратора
Включение и выключение
Осмотрите перфоратор на отсутствие повреждений, проверьте правильность установки насадок. Подключите инструмент к сети питания напряжением ~220 В / 50 Гц.
6
Loading...
+ 10 hidden pages