PROLINE MVS10AR User Manual [nl]

GB ELECTRIC FAN 1 FR VENTILATEUR ÉLECTRIQUE 5 NL ELEKTRISCHE VENTILATOR 9 ES VENTILADOR ELÉCTRICO 13 CZ ELEKTRICKÝ VENTILÁTOR 17 SK ELEKTRICKÝ VENTILÁTOR 21
WARNINGS
This appliance is intended for domestic household use only and should not be used for any other purpose or in any other application, such as for non-domestic use or in a commercial environment. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
GB -1
For the details concerning the method of cleaning, please see section “Cleaning and maintenance” on GB-3&GB-4.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Make sure the appliance is placed on a stable surface when used. Do not let hair, net curtains, tablecloths or loose clothing come into contact with the moving parts of the fan as it may cause damage or injuries.
Do not use this fan near a window that may have condensation on it.
Do not use this fan with any external semi-conductor speed controller. Do not use this fan in areas where flammable liquids are used or stored.
The fan should be unplugged from the mains supply when not in use. Turn the fan off and unplug it from the mains socket before moving it from one place to another or cleaning. Before any cleaning or maintenance of the fan, please switch the fan off and remove the mains plug.
GB -2
OPERATION
1.Place the fan on a stable, level surface.
2.Plug the fan in the mains socket and press the power switch to “I” to turn on the fan.
3.To adjust the direction of fan, hold the stand and gently tilt the fan until the desired position is reached.
CAUTION: Care should be taken at all times to prevent hands from being pinched.
4.To turn off the fan, press the power switch to “O”.
CLEANING AND MAINTENANCE
1.Unplug the fan from the mains socket before cleaning.
2.Clean exterior surfaces with a damp cloth.
GB -3
NOTE:
Do not immerse the fan into water or any other liquid. Do not use harsh chemicals or abrasive cleaners to clean the
appliance as these may damage the surface of the appliance.
SPECIFICATIONS
Ratings: 220-240V~ 50Hz 10W
Maximum fan flow rate (F): 3.87 m³/min Service value (SV): 0.48 (m³/min)/W Standby power consumption (PSB): 0.00 W Fan sound power level (LWA): 35.8 dB(A) Maximum air velocity (c): 1.29 meters/sec Measurement standard for service value: IEC 60879: 1986 (corr. 1992)
We apologise for any inconvenience caused by minor inconsistencies in these instructions, which may occur as a result of product improvement and development.
Darty Plc © UK: EC1N 6TE 12 / 12 / 2014
GB -4
AVERTISSEMENTS
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Toute utilisation autre que celle prévue pour cet appareil, ou pour une autre application que celle prévue, par exemple une application commerciale, est interdite.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
FR -5
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
Les détails concernant la méthode du nettoyage sont définis en page FR-8 dans la section de “NETTOYAGE ET ENTRETIEN”.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Veillez à toujours poser l'appareil sur une surface stable pour l'utiliser. Veillez à ce que les cheveux, les rideaux, les nappes et les vêtements amples n'entrent jamais en contact avec les pièces mobiles du ventilateur, car cela peut provoquer des blessures et des dommages matériels. N'utilisez pas ce ventilateur à côté d'une fenêtre sur laquelle il y a de la buée.
N'utilisez pas ce ventilateur avec un régulateur de vitesse externe transistorisé.
N'utilisez pas ce ventilateur dans une pièce où des liquides inflammables sont utilisés ou stockés.
Débranchez toujours le ventilateur de la prise électrique après utilisation.
FR -6
Éteignez et débranchez le ventilateur de la prise électrique avant
de le déplacer ou de le nettoyer. Éteignez et débranchez le ventilateur avant toute opération de nettoyage ou d'entretien du ventilateur.
UTILISATION
1.Posez le ventilateur sur une surface plane et stable.
2.Branchez le ventilateur dans une prise secteur, puis appuyez sur la marque « I » de son interrupteur marche/arrêt pour l'allumer.
3.Pour modifier la direction du flux d'air, saisissez fermement le pied du ventilateur et faites délicatement basculer ses grilles dans la position souhaitée.
ATTENTION : Faites toujours attention à ne pas vous pincer les doigts.
4.Pour éteindre le ventilateur, appuyez sur la marque « O » de son interrupteur marche/arrêt.
FR -7
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
1.Débranchez le ventilateur de la prise électrique avant de le nettoyer.
2. Nettoyez les surfaces extérieures de l'appareil avec un chiffon humide.
REMARQUE :
N'immergez jamais le ventilateur dans de l'eau ni dans aucun autre liquide.
N'utilisez pas de produit chimique agressif ou abrasif pour nettoyer l'appareil, car cela risque d'endommager ses surfaces.
SPÉCIFICATIONS
Valeurs nominales : 220-240 V~ 50 Hz 10 W Taux maximal de flux d'air (F): 3.87 m³/min Valeur de service (SV): 0.48 (m³/min)/W Consommation en veille (PSB): 0.00 W Niveau de puissance acoustique mesuré (LWA): 35.8 dB(A) Vitesse maximale du souffleur (c): 1.29 mètres/sec Norme de mesure de la valeur du service: IEC 60879:1986 (corr.1992)
En raison des modifications et améliorations apportées à nos produits, de petites incohérences peuvent apparaître dans cette notice d'utilisation. Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.
Darty Plc © UK: EC1N 6TE 12/ 12 / 2014
FR -8
WAARSCHUWINGEN
Dit apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik en mag niet voor andere doeleinden of toepassingen worden gebruikt, zoals niet-huishoudelijk gebruik of in een commerciële omgeving. Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar oud en personen met beperkte fysische, visuele of mentale mogelijkheden, of die een gebrek aan ervaring en kennis hebben indien ze gepaste instructies hebben gekregen zodat ze het apparaat op een veilige manier kunnen gebruiken en op de hoogte zijn van de gevaren die het gebruik van het apparaat met zich meebrengt. Laat kinderen niet met het apparaat spelen. Kinderen mogen het apparaat niet zonder toezicht reinigen of onderhouden.
NL -9
Als het netsnoer is beschadigd, moet deze worden vervangen door de fabrikant, een erkend hersteller of een ander gekwalificeerd persoon om gevaar te vermijden. Voor details over de reinigingsmethode, zie de rubriek “Reiniging en onderhoud” op pagina NL-12.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Plaats het apparaat op een vlak oppervlak. Zorg dat haar, gordijnen, tafellakens of losse kleding niet met de bewegende onderdelen van de ventilator in aanraking komen, dit kan schade of letsel veroorzaken. Gebruik deze ventilator niet in de nabijheid van een venster waar er condensatie op zit. Gebruik de ventilator niet met een externe semigeleidende snelheidsregelaar. Gebruik de ventilator niet in een ruimte waar brandbare vloeistoffen worden gebruikt of zijn opgeslagen. Haal de stekker uit het stopcontact wanneer niet in gebruik.
Haal de stekker uit het stopcontact alvorens de ventilator naar een andere ruimte te brengen en voor reiniging.
NL -10
Alvorens de ventilator te reinigen of te onderhouden, schakel de ventilator uit en haal de stekker uit het stopcontact.
WERKING
1.Plaats de ventilator op een stabiel en vlak oppervlak.
2.Steek de stekker van de ventilator in een stopcontact en duw de aan/uit-schakelaar naar “I” om de ventilator in te schakelen.
3.Om de richting van de ventilator aan te passen, houd het voetstuk vast en hel de ventilator lichtjes over totdat de gewenste positie wordt bereikt.
OPGELET: Zorg er altijd voor dat uw handen niet vast komen te zitten.
4.Om de ventilator uit te schakelen, stel de aan/uit-schakelaar op “O” in.
NL -11
REINIGING EN ONDERHOUD
1.Haal de stekker uit het stopcontact voor reiniging.
2.Maak het buitenoppervlak schoon met een vochtige doek.
OPMERKING :
Dompel de ventilator niet onder in water of een andere vloeistof. Maak het apparaat niet schoon met chemicaliën of agressieve
schoonmaakmiddelen, deze kunnen het oppervlak van het apparaat beschadigen.
SPECIFICATIES
Vermogen: 220-240V~ 50Hz 10 W Maximale stroomsnelheid van ventilator (F): 3.87m³/min Servicewaarde (SV): 0.48 (m³/min)/W Stroomverbruik bij stand-by (PSB): 0.00 W Geluidsvermogenniveau van ventilator (LWA): 35.8 dB(A) Maximale luchtsnelheid (c): 1.29 meter/sec Meetstandaard voor servicewaarde: IEC 60879:1986(corr.1992)
We verontschuldigen ons voor enig ongemak veroorzaakt door kleine inconsistenties in deze gebruikershandleiding. Deze kunnen zich voordoen door een productverbetering of–ontwikkeling.
Darty Plc © UK: EC1N 6TE 12 / 12/ 2014
NL -12
ADVERTENCIAS
Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico y no deberá utilizarse para ningún otro propósito o aplicación, como puedan ser fines no domésticos o comerciales.
Este aparato podrá ser utilizado por niños a partir de los 8 años y personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o que no cuenten suficiente experiencia o conocimientos, si están siendo supervisados o han sido instruidos en el uso apropiado y seguro del aparato y entienden los peligro que acarrea. Los niños no deberán jugar con el aparato. Los niños no deberán realizar tareas de limpieza o mantenimiento sin supervisión de un adulto.
Si el cable de alimentación eléctrica está dañado, deberá ser sustituido ya sea por el fabricante, su servicio técnico, o por una persona cualificada para ello. De esta
ES -13
manera se evitarán riesgos innecesarios. Para más información en relación al método
de limpieza, consulte la sección de “Limpieza y mantenimiento” de la página ES-16.
INSTRUCCIONES IMPORANTES RELACONADAS CON LA SEGURIDAD
Asegúrese de que el aparato esté ubicado en una superficie estable cuando sea utilizado.
No deje que el cabello, las cortinas, los manteles o las prendas holgadas entren en contacto con las piezas móviles del ventilador a fin de no ocasionar daños o lesiones. No utilice este ventilador cerca de una ventana donde puede llegar a condensarse el agua.
No utilice el ventilador con un controlador semiconductor de velocidad externo. No utilice el ventilador en lugares donde se utilicen o almacenen líquidos inflamables.
Este ventilador debe desenchufarse del suministro de corriente cuando no se esté utilizando. Apague el ventilador y desenchúfelo de la toma de corriente antes de moverlo de un sitio a otro o de limpiarlo.
ES -14
Apague el ventilador y desenchúfelo de la toma de corriente antes de limpiarlo o llevar a cabo tareas de mantenimiento en el ventilador.
FUNCIONAMIENTO
1.Coloque el aparato sobre una superficie plana y estable.
2.Enchufe el ventilador a la toma de corriente y ponga el interruptor a la posición "I" para encender el ventilador.
3.Para ajustar la dirección del ventilador, sujete el soporte e incline el ventilador con cuidado hasta que el esté en la posición deseada.
PRECAUCIÓN: Se debe tener cuidado en todo momento para evitar que las manos queden atrapadas en las aspas del ventilador.
4. Para apagar el ventilador, ponga el interruptor hasta la posición "O".
ES -15
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
1.Desenchufe el ventilador de la toma de corriente antes de limpiarlo.
2.Limpie las superficies externas con un paño húmedo.
NOTA:
No sumerja el ventilador en agua ni en ningún otro líquido. No utilice productos de limpieza fuertes o abrasivos para limpiar el aparato, dado que podrían dañar las superficies del aparato.
ESPECIFICACIONES
Valores nominales de tensión y potencia: 220-240V~ 50Hz 10W Índice de flujo máximo del ventilador (F): 3.87m³/min. Valor de servicio (SV): 0.48 (m³/min)/W Consumo en espera (PSB): 0.00W Nivel de potencia de sonido del ventilador (LWA): 35.8dB(A) Velocidad máxima del aire (c): 1.29metros/s Medición estándar para valor de servicio: IEC 60879:1986 (corr.1992)
Pedimos disculpas por cualquier inconveniente resultante de imprecisiones leves que pudieran figurar en estas instrucciones y que son consecuencia del continuo esfuerzo por mejorar y desarrollar nuestros productos.
Darty Plc © UK: EC1N 6TE 12 / 12 / 2014
ES -16
VAROVÁNÍ
Spotřebič je určen k použití v domácnosti a nesmí se používat k žádným jiným účelům nebo jiným způsobem, jako např. používání mimo domácnosti nebo ke komerčním účelům.
Toto zařízení mohou používat dĕti od 8 let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševími schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou tyto osoby pod dohledem nebo byly
řádnĕ poučeny ohlednĕ použití spotřebiče bezpečným způsobem a chápou možná
rizika spojená s jeho používáním. Dĕti si nesmí s přístrojem hrát. Čištĕní a údržbu nesmĕjí provádĕt dĕti, pokud nejsou pod dohledem dospĕlé osoby.
Poškozený napájecí kabel musí vyměnit výrobce, servisní technik či jiná kvalifikovaná osoba.
CZ -17
Podrobnosti týkající se způsobu čištĕní naleznete v kapitole „ Čištĕní a údržba“ na stranĕ CZ-19.
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Ujistěte se, že je ventilátor při použití umístěn na stabilní povrch. Nedovolte, aby vlasy, záclony, ubrusy a volné oblečení přišlo do kontaktu s pohyblivými částmi ventilátoru, protože by mohlo dojít k poškození nebo zranění.
Nepoužívejte ventilátor v blízkosti oroseného okna.
Nepoužívejte tento ventilátor s jakýmkoli externím polovodičovým regulátorem rychlosti. Nepoužívejte tento ventilátor v oblastech, kde se používají nebo skladují hořlavé kapaliny. Odpojte ventilátor od elektrické sítě, pokud jej nepoužíváte. Před jeho přemístěním na jiné místo nebo čištěním ventilátor vypněte a odpojte ze síťové zásuvky.
Před každou údržbou nebo čištěním ventilátor vypněte a odpojte napájecí kabel.
OBSLUHA
1.Umístěte ventilátor na rovný a stabilní povrch.
CZ -18
2.Zapojte ventilátor do síťové zásuvky a stiskem vypínače „ I“ ventilátor zapněte.
3.Chcete-li upravit směr ventilátoru, přidržte stojan a opatrně ventilátorem otáčejte, dokud nebude v požadované poloze.
POZOR: Vždy je nutné dávat pozor, aby nedošlo k přiskřípnutí rukou.
4. Chcete-li ventilátor vypnout, vypínač přepněte do polohy 0“.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
1.Odpojte ventilátor ze zásuvky před čištěním.
2. Vnější povrch čistěte vlhkým hadříkem.
POZNÁMKA:
Ventilátor neponořujte do vody ani do jiných kapalin. Nepoužívejte agresivní chemikálie nebo abrazivní prostředky k
čištění zařízení, protože mohou poškodit povrch spotřebiče.
CZ -19
TECHNICKÉ ÚDAJE
Charakteristiky: 220–240 V~ 50 Hz
10 W
Maximální rychlost proudění ventilátoru (F): 3.87m³/min Servisní hodnota (SV): 0.48 (m³/min)/W
Pohotovostní spotřeba energie (PSB): 0.00W Úroveň hluku ventilátoru (LWA): 35.8 dB(A)
Maximální rychlost vzduchu (c): 1.29 m/s
Měřící standard pro servisní hodnotu: IEC 60879:1986(corr.1992)
Omlouváme se za případné potíže způsobené drobnými nesrovnalostmi v této příručce, ke kterým může dojít v důsledku inovace a úprav výrobku.
Darty Plc © UK: EC1N 6TE 12/ 12 / 2014
CZ -20
UPOZORNENIA
Prístroj je určený na použitie v domácnosti a nesmie sa používať na žiadne iné účely ani iným spôsobom, napr. na iné než domáce použitie alebo na komerčné účely.
Toto zaridenie môžu používať deti od 8 rokov a osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, ak sú tieto osoby pod dohĺadom alebo boli riadne poučené, čo sa týka použitia spotrebiča bezpečným spôsobom a chápu možné riziká spojené jeho používaním. Deti sa nesmú so spotrebičom hrať. Čistenie a údržbu nesmú robiť deti, ak nie sú pod dohĺadom dospelej osoby.
Aby sa predišlo riziku, poškodený sieťový kábel musí vymeniť výrobca, servisný technik či iná kvalifikovaná osoba.
SK -21
Podrobnosti týkajúce sa spôsobu čistenia nájdete v kapitole „Čistenie a údržba“ na strane SK-23.
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Uistite sa, že pri používaní je prístroj umiestnený na stabilnom povrchu.
Nedovoľte, aby vlasy, záclony, obrusy a voľné oblečenie prišlo do kontaktu s pohyblivými časťami ventilátora, pretože by mohlo dôjsť k poškodeniu alebo zraneniu.
Nepoužívajte ventilátor v blízkosti zaroseného okna.
Nepoužívajte tento ventilátor s akýmkoľvek externým polovodičovým regulátorom rýchlosti.
Nepoužívajte tento ventilátor v oblastiach, kde sa používajú alebo skladujú horľavé kvapaliny.
Ak sa ventilátor nepoužíva, odpojte ho od elektrickej siete.
Vypnite ventilátor a odpojte zo zásuvky pred jeho premiestnením alebo čistením.
Ventilátor vypnite a odpojte napájací kábel pred akoukoľvek jeho údržbou alebo čistením.
POUŽITIE
1.Položte ventilátor na stabilnú rovnú plochu.
2.Zapojte ventilátor do zásuvky a prepnite vypínač do polohy „ I“ pre zapnutie ventilátora.
SK -22
3.Ak chcete nastaviť smer ventilátora, podržte stojan a ľahko nakloňte ventilátor do požadovanej polohy.
POZOR: Vždy si dávajte pozor, aby nedošlo k priškripnutiu vašich rúk.
4. Ak chcete vypnúť ventilátor, prepnite hlavný vypínač do polohy O“.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
1.Odpojte ventilátor z elektrickej zásuvky pred čistením.
2.Vonkajší povrch čistite vlhkou handričkou.
POZNÁMKA:
Ventilátor neponárajte do vody ani do iných kvapalín. Nepoužívajte drsné chemické alebo abrazívne čistiace
prostriedky na čistenie prístroja, pretože môžu poškodiť jeho povrch.
SK -23
TECHNICKÉ ÚDAJE
Hodnoty: 220-240 V~ 50Hz 10W Maximálny prietok vzduchu ventilátora (F): 3.87m³/min Servisná hodnota (SV): 0.48 (m³/min)/W Príkon v pohotovostnom režime (PSB): 0.00 W Hladina akustického výkonu ventilátora (LWA): 35.8 dB(A) Maximálna rýchlosť vzduchu (c): 1.29 m/s Merací štandard pre servisnú hodnotu: IEC 60879:1986(corr.1992)
Ospravedlňujeme sa za prípadné nepríjemnosti, ktoré vzniknú v súvislosti s menšími nezrovnalosťami v tejto príručke, ku ktorým môže dôjsť v dôsledku inovácie a zmien výrobku.
Darty Plc © UK: EC1N 6TE 12 / 12/ 2014
SK -24
Loading...