ProForm PMTL693050 User Manual

Nº de Modelo PMTL69305.0
www.proform.com
Página de internet
Nº de Serie
Calcomanía con el
Número de Serie
¿PREGUNTAS?
Como fabricante, nosotros esta­mos cometidos a proveerle sat­isfacción completa a nuestro cliente. Si usted tiene pregun­tas, si faltan piezas o hay piezas dañadas, póngase en contacto con el establecimiento donde compró el equipo.
MANUAL DEL USARIO
PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea cuidadosamente todas las ad­vertencias e instrucciones de este manual. Guarde el manual para futuras referencias.
CONTENIDO
PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
NTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
A
MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
FUNCIONAMIENTO Y AJUSTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
COMO PLEGAR Y MOVER LA MÁQUINA PARA CORRER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
GUÍAS DE EJERCICIO FÍSICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
LISTA DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
Nota: Un DIBUJO DE LAS PIEZAS se incluye en el centro de este manual.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
AVISO: Para reducir el riesgo de quemaduras, fuego, electrocutamiento o lesiones a personas,
lea las siguientes precauciones importantes e información antes de operar la máquina para correr.
1. Es la responsabilidad del propietario asegu­rarse de que todos los usuarios de la máquina para correr estén adecuadamente in­formados sobre todos los avisos y precau­ciones necesarios.
2. Use la máquina para correr solamente como se describe.
3. Coloque la máquina para correr en una super­ficie plana, con al menos 2,5 m de espacio libre en la parte trasera y 0,5 m en cada lado. No coloque la máquina para correr sobre una superficie que pueda bloquear cualquier aper tura de aire. Para proteger el piso o la alfom­bra de cualquier daño, coloque un tapete de­bajo de la máquina para correr.
Guarde la
4. cerrado, lejos del polvo y la humedad. No guarde la máquina para correr en el garaje o en un patio cubierto o cerca de agua.
5. No utilice la máquina para correr en lugares en donde se usen aerosoles o donde se admin­istre oxígeno.
6. Mantenga a los niños menores de 12 años y animales domésticos lejos de la máquina para correr
7. La máquina para correr deberá ser usada sola­mente por personas cuyo peso sea de 135 kg o menos.
8. Nunca permita que más de una persona use la máquina para correr al mismo tiempo.
máquina para correr
en todo momento.
en un lugar
9. Vista un vestuario apropiado cuando use la máquina para correr. No use ropa suelta que pueda engancharse en cualquier parte de la máquina para correr. Ropa de deporte ajus­tada es recomendable para hombres y mu-
Utilice siempre calzado de deporte.
jeres.
Nunca use la máquina para correr descalzo, en calcetines o sandalias.
10. Cuando esté conectando el cable eléctrico (vea la página 8), enchufe el cable eléctrico dentro de un protector de alteraciones (no in-
-
cluido) y enchufe el protector de alteraciones dentro de un circuito de tierra capaz de car­gar 15 amperios o más. Ningún otro aparato debe estar en el mismo circuito. No use un cable de extensión.
11. Use solo un protector de lateraciones para un toma corriente y asegúrese que concuerde con todas las especificaciones que se describen en la página 8.
12. El no usar un protector de alteraciones que funcione apropiadamente puede resultar en daño al sistema de control de la máquina para correr. Si el sistema de control se daña, la­banda para caminar puede cambiar la veloci­dad o detenerse inesperadamente, lo cual puede resultar en lesions serias.
13. Mantenga el cable eléctrico y el protector de Alteracion lejos de superficies calientes.
Nunca ponga en movimiento la banda para
14. caminar mientras que el aparato esté apagado.
2
No ponga a funcionar su máquina para correr
i el cable eléctrico o el enchufe están daña-
s
os o si la máquina para correr no está funcio-
d nando correctamente. (Vea la sección PROB­LEMAS en la página 22 si la máquina para cor­rer no está funcionando correctamente.)
15. Lea, entienda y pruebe el procedimiento de detención de emergencia antes de usar la máquina para correr (vea FUNCIONAMIENTO Y AJUSTES en la página 8).
16. Nunca ponga en funcionamiento la máquina para correr mientras esté parado en la banda para caminar. Sujete siempre la baranda cuan­do haga ejercicio en la máquina para correr.
17. La máquina para correr es capaz de alcanzar altas velocidades. Ajuste la velocidad grad­ualmente para evitar cambios repentinos de velocidad.
Nunca descuide la máquina para correr mien-
18.
tras esté funcionando. Siempre saque la llave, desconecte el cable eléctrico y mueva el inter­ruptor de prender/apagar a la posición de apa­gar cuando la máquina para correr no esté en uso. (Vea el dibujo en la página 4 para localizar el interruptor de prender/apagar.)
19. No trate de levantar, bajar, o mover la máquina para correr hasta que no esté correctamente ensamblada. (Vea MONTAJE en la página 5, y COMO PLEGAR Y MOVER LA MAQUINA PARA CORRER en la página 20.) Usted debe poder cargar 20 kg sin ningún problema para poder levantar, bajar, o mover la máquina para correr.
23. Siempre quite los discos compactos y videos e iFIT.com de su tocador de discos compactos
d
videograbadora y desconecte el toca MP3
o cuando no los estén usando.
24. Inspeccione y apriete apropiadamente todas
las piezas de la máquina para correr regular­mente.
25. Nunca inserte objetos en ninguna abertura.
26.
PELIGRO: Desconecte siempre el
cable eléctrico después de usar, antes de limpiar la máquina de correr, y antes de re­alizar operaciones de mantenimiento o ajuste recomendados en el manual. Nunca quite la cubierta del motor a menos que sea bajo la dirección de un representante de servicio au­torizado. Otros servicios que no estén inclui­dos en los procedimientos de este manual, se deban llevar a cabo solamente por un repre­sentante de servicio autorizado.
27. Esta máquina para correr está diseñada para
uso dentro del hogar solamente. No use esta máquina para correr en ningún lugar comer­cial, de alquiler o institucional.
28. Las calcomanías que se muestran abajo se
han colocado en su máquina para correr. Si no se incluye las calcomanías de advertencia, o no son leíbles, por favor póngase en con­tacto con la tienda donde compró la máquina de correr. Aplique la calcomanía en el lugar que se muestra.
20. Cuando pliegue o mueva la máquina para cor­rer, asegúrese que el seguro de almace­namiento esté completamente cerrado.
21. Al usar los programas de iFIT.com, un sonido electrónico “pío” le alertará cuando la veloci­dad e/o inclinación de la máquina para correr está por cambiar. Siempre escuche por el sonido “pío” y esté preparado para los cam­bios en velocidad e/o inclinación. En algunos casos, la velocidad e/o inclinación puede cambiar antes que el entrenador personal de­scribe el cambio.
22. Al usar los programas de iFIT.com, usted puede cambiar manualmente los ajustes de la velocidad e inclinación en cualquier momento presionando los botones de Velocidad e Incli­nación. Sin embargo, al escuchar el próximo “pío”, la velocidad e/o inclinación cambiará al próximo ajuste del programa del disco com­pacto o video.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
3
ANTES DE COMENZAR
racias por seleccionar la nueva máquina para correr
G
ROFORM
P ofrece una variedad de características diseñadas para hacer sus entrenamientos en casa más agradables y efi­caces. Y cuando no esté haciendo ejercicio, la máquina para correr 600 X se puede plegar, requiriendo menos de la mitad de espacio que otras máquinas para correr.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente antes de usar la máquina para correr. Si usted tiene
preguntas adicionales, por favor contacte el establec-
®
00 X. La máquina para correr 600 X
6
Ventilador
Charola de Accesorios
Baranda
Perilla del Pasador
Montante Vertical
miento donde compró la máquina para correr; esté
i
reparado para proveer el número de modelo del pro-
p ducto y el número de serie. El número del modelo de la máquina para correr es PMTL69305.0. El número de serie se puede buscar en la calcomanía pegada a la máquina para correr (vea la portada de éste manual para su localización).
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
Consola
Sensor del Pulso
Llave/Sujetador
Interruptor de
Prender/Apagar
Banda para Caminar
Riel para el Pie
Plataforma para Caminar Acolchada
para comodidad máxima en el ejercicio
ATRÁS
Perno de Ajuste del Rodillo Trasero
Cortacircuito
LADO DERECHO
AVISO: Antes de comenzar éste o cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico.
Esto es muy importante especialmente para personas mayores de 35 años o que tengan problemas
no asume ninguna respons
de salud pre-existentes. Lea todas la instrucciones antes de usar. abilidad por lesiones personales o daños materiales sufridos por o a través del uso de este producto.
ICON
-
4
MONTAJE
Tuerca (20)–4
Tornillo de la Almohadilla
de la Base (40)–4
Perno de la Rueda (90)–2
Perno de 3” (86)–2
Tornillo (95)–8
Tornillo de Extensión (80)–4
Arandela (71)–4
Perno de 1 3/4” (76)–2
Tornillo de 1” (88)–4
segúrese que el cable eléctrico está desenchufado. El montaje requiere dos personas. Coloque todas las
A
piezas de la máquina para correr en una área despejada y quite los materiales de empaque. No se deshaga de los materiales de empaque hasta que el montaje se halla completado. Nota: La parte debajo de la banda para ca-
minar de la máquina para correr está cubierta con un lubricante de alto rendimiento. Durante el envío, una porción mínima de lubricante se puede transferir a la parte superior de la banda para caminar o al cartón de envío. Esta es una condición normal y no afecta el rendimiento de la máquina para correr. Si hay lubricante en la parte superior de la banda para caminar, limpie el lubricante con una tela suave y un detergente suave, no abrasivo.
El montaje requiere la llave hexagonal incluida su propio destornillador estrella , corta-cables , una llave ajustable .
Este cuadro se provee para ayudarle a identificar las piezas pequeñas que se usan en el montaje. El número que se encuentra entre paréntesis debajo de cada pieza hace referencia al número clave de cada pieza, de la LISTA DE PIEZAS en la páginas 26 y 27. El número después de las paréntesis muestra la cantidad que se necesita para el montaje. Nota: Algunas piezas pequeñas pueden haber sido armadas previamente para propósitos de envío. Si una parte no se encuentra en la bolsa de las piezas, revise si ha sido armada previamente.
1. Con la ayuda de otra persona, levante con cuidado los Montantes Verticales (97) a la posición vertical.
Inserte una Extensión de la Baranda (105) en el poste del Montante Vertical (97) izquierdo, y ponga en línea los dos agujeros pequeños en la Extensión de la Baranda con los dos agujeros pequeños del poste.
Verifique que la Extensión de la Baranda quede ori­entada de manera que la ranura quede en la parte superior. Apriete dos Tornillos de Extensión (80) en los
costados del poste; verifique que los Tornillos no que­den en el costado directamente opuesto el uno del otro.
Luego, identifique un Mango Inferior Izquierdo (43), el cual tiene un agujero grande para el ensamblaje del pasador. Sostenga el Mango Inferior Izquierda en contra de la Extensión de la Baranda (105) y el poste, y apriete dos Tornillos de 1” (88) y un Tornillo (95) hacia abajo en el Mango Inferior Izquierdo como se muestra.
1
105
43
5
95
81
80
95
88
80
Orficio
97
nstale el Mango Superior Izquierdo (81) con tres
I Tornillos (95) insertados mediante el Mango Inferior
zquierdo (43).
I
epita este paso en el costado derecho de la máquina
R para correr.
2
Perilla
2. Saque la perilla del pasador. Asegúrese que la collar y
l resorte estén sobre el pasador.
e
Inserte el pasador en el Mango Izquierdo Inferior (43), y ponga la perilla de vuelta.
Ponga la máquina para correr en la posición de almace­namiento (vea la sección de COMO PLEGAR LA MAQUINA PARA CORRER PARA ALMACENAMIENTO en la página 21).
3. Con la ayuda de otra persona sostenga los Montantes
Verticales (97).
Oriente la Base en “U” (89) de manera que las Almohadillas de la Base (99) queden debajo, y posi­cione la Base en “U” en contra de la base de los Montantes Verticales (97) como se muestra. Inserte dos Pernos de 3” (86) en la Base en “U” (89) y la base de los Montantes Verticales (97); si es necesario, in­cline los Montantes Verticales hacia delante al insertar los Pernos. Apriete con los dedos las dos Tuercas (20) con Arandelas (71) en los Pernos.
Luego, inserte dos Pernos de 1 3/4” (76) con Arandelas (71) en la base de los Montantes Verticales y la Base en “U”; si es necesario, incline los Montantes Verticales hacia delante al insertar los Pernos. Comience ambos Pernos y luego debe apretarlos firmemente.
3
4
Resorte
Collar
Pasador
3
89
99
86
4
71
59
71
20
76
86
71
97
20
4. Baje la Armadura (59) de la máquina para correr (vea
COMO BAJAR LA MAQUINA PARA CORRER PARA EL USO en la página 21). Con la ayuda de una segunda persona, incline los Montantes Verticales (97) con cuidado, hacia abajo como se muestra.
Apriete la dos Tuercas (20) firmemente en los Pernos de 3” (86).
59
20
97
20
86
6
5. Conecte las cuatro Almohadillas de la Base (99) a la base
de los Montantes Verticales (97) en los lugares que se
uestran con cuatro Tornillo de la Almohadilla de la Base
m (40).
5
99
40
99
6. Instale las dos Ruedas (94) en la base de los Montantes
Verticales (97) con dos Pernos de la Rueda (90), cuatro Espaciadores de la Rueda (79), y dos Tuercas (20) como se muestra. No apriete las Tuercas demasiado;
las Ruedas deben poder girar libremente.
Con la ayuda de otra persona, cuidadosamente levante los Montantes Verticales (97) a la posición vertical.
6
79
99
99
90
94
40
20
97
79
0
4
40
97
94
79
79
20
90
7. Asegúrese de apretar todas las piezas antes de utilizar la máquina para correr. Nota: materiales de
quincallería adicional pueden haber sido incluidos. Mantenga las llaves “L” incluidas en un lugar seguro. La llave “L” grande se usa para ajustar la banda para caminar (vea la página 23). Para proteger el suelo o la al­fombra de daño, coloque un tapete debajo de la máquina para correr.
Si usted compra el sensor de pulso para el pecho opcio­nal (vea la página 20), siga los pasos abajo para instalar el recibidor incluido con el sensor de pulso para el pecho.
Cable
1. Asegúrese que el cable eléctrico esté desenchufado.
Quite el Tornillo (95) indicado y la Puerta de Acceso (96) del lado izquierdo de la Base de la Consola (101).
2. Conecte el cable en el recibidor (A) al cable indicado ex-
tendiendo de la Base de la Consola (101).
recibidor de tal manera que el cilindro pequeño esté orientado como se muestra y esté mirando hacia la parte Trasera de la Consola.
postes plásticos en la Puerta de Acceso (96) con los dos tornillos pequeños indicados.
Asegúrese que no se pellizquen los cables. Vuelva a
3.
conectar la Puerta de Acceso (96) con el Tornillo (95). Deseche los otros cables incluidos con el recibidor.
Conecte el recibidor a los
Sostenga el
96
101
95
Tornillos
Pequeños
A
Cilindro
Pequeño
7
108
108
2
4
2
2
2
1
12
42
15
69
13
16
17
18
19
4
2
2
2
2
16
63
66
68
80
65
64
80
60
9
14
15
59
67
42
17
20
21
38
36
33
20
72
95
20
21
22
24
25
26
32
30
29
28
55
95
57
58
95
54
53
23
23
23
47
49
50
7
7
41
61
87
12
83
56
70
62
39
45
62
39
45
35
10
6
10
6
95
93
44
53
53
44
9
48
103
103
20
37
102
100
73
98
78
11
38
46
14
5
95
85
35
34
73
25
30
80
80
103
109
111
113
DIBUJO DE LAS PIEZAS—Nº de Modelo PMTL69305.0 R0106A
GUARDE ESTE DIBUJO DE LAS PIEZAS PARA FUTURAS REFERENCIAS
Para identificar las piezas que se muestran en este DIBUJO DE LAS PIEZAS, vea la LISTA DE LAS PIEZAS en las páginas 26 y 27 en el MANUAL DEL USUARIO
.
92
97
91
20
94
90
91
99
40
38
20
20
38
74
52
104
95
106
95
3
95
95
95
95
95
74
51
96
101
8
82
81
43
95
95
95
105
99
40
99
40
110
95
8
89
79
79
94
79
79
90
20
8
8
88
31
27
95
95
95
105
99
40
75
75
80
103
77
86
76
76
20
20
71
71
71
80
84
84
88
88
80
80
95
95
95
103
95
95
99
40
107
99
40
107
112
DIBUJO DE LAS PIEZAS—Nº de Modelo PMTL69305.0 R0106A
FUNCIONAMIENTO Y AJUSTES
A BANDA PARA CAMINAR DE ALTO RENDIMIENTO
L
Su máquina para correr tiene una banda para caminar cubierta con lubricante de alto rendimiento. IMPOR-
TANTE: Nunca aplique aerosol de silicio u otras sus-
ancias a la banda para caminar o a la plataforma.
t Esto puede deteriorar la banda para caminar y cau­sar demasiado desgaste.
COMO ENCHUFAR EL CABLE ELÉCTRICO
PELIGRO: El no conectar el en-
chufe a tierra adecuadamente puede ocasio­nar una descarga eléctrica. Verifique con un electricista cualificado o con el personal de servicio cualquier duda que tenga con res­pecto a la conexión a tierra. No modifique el enchufe original. Si ésta no se adapta al toma corriente, el toma corriente es el que deberá ser cambiado por un electricista cualificado.
Enchufe el cable eléctrico dentro del protector de al­teraciones, y enchufe el protector de alteraciones dentro del toma corriente apropiado que esté apro­piadamente instalado y conectado a tierra de a Importante: La máquina para correr no es compati­b de tierra del interruptor de circuito).
Este producto es para uso nominal de cicruito de 120 voltios, y tiene un enchufe de tierra que se ve como el enchufe ilustrado en la caja 1. Un adaptador temporal que se parece como el adaptador ilustrado en el dibujo 2 se puede usar para conectar el protector de alteraciones a un receptáculo de 2-polos como se muestra en el di­bujo 2 si no hay un toma corriente conectado a tierra dis­ponible.
cuerdo con los códigos y ordenanzas locales.
le con toma corriente equipados con GFCI (prueba
1
Caja de Toma Corriente Conectado a Tierra
Protector de Alteracion
Su máquina para correr, como cualquier otro tipo de equipo electrónico sofisticado, se puede dañar seria­mente por cambios repentinos de voltage en la corriente de su casa. Alteraciones de voltage, e interferencia de ruido puede resultar por condiciones atmosféricas o por otros aparatos que se prendan o apaguen. Para reducir
la posibilidad que su máquina para correr se dañe, siempre use un protector de alteraciones con su má­quina para correr (vea el dibujo 1 a la derecha).
Use solo un protector de alteraciones que se use en un toma corriente que se enliste en UL como un pro­tector transitorio de alteraciones de voltages. El pro­tector de alteraciones debe tener una clasificación de voltage suprimido UL 400 voltios o menos y una disipación de alteraciones mínima de 450 julios. El protector de alteraciones debe estar electricamente clasificada a 120 voltios AC (Corriente Alternada) y 15 amperios. Debe haber una luz que avisa en el pro tector de alteraciones para indicar si está funcio­nando apropiadamente o no. El no utilizar un protec­tor de alteraciones que funcione apropiadamente puede resultar en daños al sistema de control en la máquina para correr. Si el sistema de control se daña, la banda para caminar puede cambiar de velo­cidad y detenerse repentinamente, el cual puede re­sular en una caida o en lesiones serias.
Este producto tiene que estar conectado a un en­chufe de tierra.
tierra le provee un camino de menos resistencia para la corriente eléctrica para reducir el riesgo de electrocuta­ción. Este producto está equipado con un cordón que tiene un conductor de tierra y un enchufe de tierra.
Si no funciona o se daña, el enchufa de
Perno de Tierra
Perno de Tierra
Toma Corriente de Tierra
2
-
Tornillo de Metal
El adaptador temporal se debe usar solo hasta que un toma corriente apropiadamente conectado a tierra (di­bujo 1) se pueda instalar por un electricista calificado.
La oreja verde con ranuras, el aro, o lo parecido exten­diendo del adaptador se debe conectar a una conexión de tierra permanente tal como una tapa de la caja eléc­trica conectada apropiadamentte a tierra. En cualquier momento que se use el adaptador se debe sostener en su lugar con un tornillo de metal.
cajas eléctricas con receptáculos de 2-polos no están conectadas a tierra. Contacte un electricista calificado para determinar si la tapa de la caja eléc trica está conectada, antes de usar un adaptador.
Caja del Toma Corriente Conectado a Tierra
Adaptador
Aro
Enchufe de Tierra
Protector de
Alteracion
Algunas tapas de
-
8
DIAGRAMMA DE LA CONSOLA
Nota: Si hay una hoja de plástico transpa-
Llave
rente en la consola, pele y quite el plástico.
CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA
La consola ofrece una selección de características di­señadas para hacer sus entrenamientos en casa más eficaces.
Cuando se selecciona la función manual de la con­sola, la velocidad e inclinación de la máquina para co­rrer se pueden controlar con el toque de un botón. A medida que usted hace ejercicios, la consola le prove­erá información continua de su ejercicio. Usted puede medir su ritmo cardíaco usando el sensor de pulso empotrado o el sensor de pulso para el pecho opcional (vea la página 20).
Además, la consola ofrece cuatro programas preajusta­dos. Cada programa automáticamente controla la veloci­dad y la inclinación de la máquina para correr mientras le guía por un entrenamiento eficaz. La consola también ofrece dos programas de ritmo cardíaco que controlan la velocidad e inclinación de la máquina para correr para mantener su ritmo cardíaco cerca de ritmos cardiacos como meta durante sus entrenamientos. Nota: Usted tiene que usar el sensor de pulso para el pecho opcional para usar los programas de ritmo cardíaco.
La consola también incorpora la tecnología interactiva iFIT.com. El tener la tecnología interactiva iFIT.com es como tener un entrenador personal en su hogar. Usando un cable de audio (incluidas), usted puede co­nectar la máquina para correr a su equipo estéreo en
Sujetador
el hogar o portátil, computadora, o grabador de video y reproducir programas especiales de MP3, disco com­pacto, y casete de video (Los programas de MP3, dis­cos compactos, y cassetes de video iFIT.com se hacen disponibles en forma separada.) Los programas de iFIT.com controlan automáticamente la velocidad e inclinación de la máquina para correr y le insta a variar su velocidad mientras que un entrenador personal le guía en cada paso de su sesión de ejercicios. La mú­sica de alta energía agrega motivación.
gar los programas de MP3's de iFIT.com, vaya al sitio de Internet, www.iFIT.com. Para comprar los discos compactos o casetes de video de iFIT.com, póngase en contacto con el establecimiento donde compró el equipo.
Con la máquina para correr conectada a su computa­dora. Usted también se puede conectar a nuestra pá­gina web en www.iFIT.com y tener acceso a progra mas directamente del internet. Explore
www.iFIT.com para tener más información.
Para usar la función manual de la consola, siga los pasos que comienzan en la página 10. Para usar un programa preajustado, vea la página 12. Para usar un programa de ritmo cardíaco, vea la página Para usar un programa de MP3, disco compacto o video de iFIT.com, vea la página 17. Para usar un programa de iFIT.com directamente de nuestra pá­gina de Internet, vea la página 19.
Para descar-
-
13.
9
COMO ENCENDER LA CORRIENTE
Enchufe el cable elécrico (vea la página 8).
1
Localice el cortacir-
2
uitos de prender/apa-
c gar cerca del cable
léctrico. Asegúrese
e que el cortacircuitos de prender/apagar esté en la posición de prender [RESET].
Párese en los rieles para los pies de la máquina
3
para correr. Encuentre el sujetador conectado a la llave (vea el dibujo en la página 9) y deslícelo a la cintura de su ropa. Luego, inserte la llave en la consola. La pantalla encenderá. Importante: En
una situación de emergencias, se puede jalar la llave de la consola, causando que la banda para caminar se detenga hasta parar. Pruebe
el sujetador cuidadosamente tomando unos pasos hacia atrás. Si la llave no se sale de la consola, ajuste la posición del sujetador como sea necesario.
Posición
de Prender
Si es que aprieta el botón de Comenzar o el
otón de aumentar la
b Velocidad, la banda
ara caminar comienza
p a moverse a 1 mph. Mientras que usted hace ejercicios, cambie la ve­locidad de la banda para caminar como lo desee presionando los botones de aumentar y disminuir la Velocidad. Cada vez que el botón se presione, el ajuste de velocidad cambiará por 0,1 mph; si un botón se mantiene presionado, el ajuste de veloci­dad cambiará en aumentos de 0,5 mph. Nota: Después de presionar los botones, puede que la banda para caminar tome unos momentos para que alcance la velocidad seleccionada.
Al presionar alguno de los botones numerados, la banda para caminar incrementará de forma gradual la velocidad hasta que se alcance el ajuste de ve­locidad seleccionado.
Para parar la banda para caminar, presione el botón de Parar [STOP]. Para recomenzar la banda para caminar, presione el botón de Comenzar, el botón de aumentar la Velocidad, o uno de los botones numerados.
COMO USAR LA FUNCIÓN MANUAL
Inserte la llave en la consola.
1
Vea COMO ENCENDER LA CORRIENTE arriba.
Seleccione la función manual.
2
Cuando se inserte la llave, se se­leccionará la función manual. Si se ha selec­cionado un programa, vuelva a seleccionar la fun­ción manual presionando el botón Seleccione Programa [PROGRAM SELECT] repetidamente hasta que aparezca una pista en la parte inferior de la pantalla y las letras iFIT no aparezcan.
Comience la banda para caminar.
Pista
3
Para poner en marcha la banda para caminar, presione el botón de Comenzar [START], el botón de Velocidad [SPEED] o alguno de los botones de velocidad numerados 1 á 10.
Nota: La primera vez que se use la máquina para correr, observe la alineación de la banda para caminar, y alinee la banda para caminar si es necesario (vea la página 23).
Cambie la inclinación de la máquina para cor-
4
rer como se desea.
Para cambiar la inclina­ción de la máquina para correr, presione los boto­nes de aumento o dismi­nución de Inclinación [IN­CLINE]. Cada vez que uno de los botones se presione, la inclinación cambiará por 0,5%. Nota: Después de presionar los botones, puede que la banda para caminar tome unos momentos para que alcance la inclina­ción seleccionada.
Siga su progreso con la pantalla.
5
Nota: La pantalla puede tener iluminación con cualquiera de cinco colores. Para seleccionar el color que desea, presione el botón de Color de Pantalla [Display Color] en forma repetida.
10
Cuando se selecciona
a función
l manual o la
unción
f iFIT.com, la parte inferior de la pantalla mostrará una pista que representa 1/4 de milla. Mientras que usted camina o corre, los indicadores alrededor de la pista aparecerán en sucesión hasta que aparezca la pista entera. Entonces la pista desaparecerá y los indicadores volverán otra vez a aparecer en sucesión.
El lado izquierdo de la pantalla mostrará el nivel de inclinación [INCLINE] de la máquina para cor­rer, el tiempo [TIME] tran­scurrido, el número aproximado de gramos de carbohidratos [CARBS] que usted ha quemado, y la distancia [DISTANCE] que usted ha caminado o corrido. Nota: Cada vez que la inclinación cambia, la pantalla muestra el nivel de inclinación por algunos segundos. Cuando selecciona un programa, la pantalla muestra el tiempo que queda en el programa en vez del tiempo transcurrido.
El lado derecho de la pantalla mostrará la ve­locidad [SPEED] de la banda para caminar, el número aproximado de calorías [CALORIES] que usted ha quemado, y su paso [PACE] (en minutos por milla). El lado derecho de la pantalla también mostrará su ritmo cardíaco [PULSE] cuando usted use el sensor de pulso del mango o el sensor de pulso para el pecho opcional.
Pista
Mida su ritmo cardiaco si lo desea.
6
Nota: Si
sted usa el
u sensor de pulso del mango y el sensor de pulso para el pecho op­cional a la misma vez, la consola no mostrará su ritmo cardíaco con precisión. Si hay hojas de plástico transparente en los contactos de metal en el sen­sor de pulso del mango, pele y quite el plástico. Para usar el sensor de pulso del mango, primero asegúrese que sus manos estén limpias.
Para medir su ritmo cardiaco, rieles para los pies y sostenga el sensor de pulso del mango, con sus manos en los contactos de metal.
detecte su pulso, un indicador en forma de corazón en la pantalla derecha destellará cada vez que lata su corazón, uno o dos guiones aparecerán, y en­tonces se mostrará su ritmo cardíaco.
tura de ritmo cardíaco más precisa, continúe sosteniendo los contactos por aproximada­mente 15 segundos.
Encienda el ventilador si lo desea.
Evite mover sus manos. Cuando se
Contactos
párese en los
Para la lec-
7
Para encender el ventilador, presione el botón del ventilador (el botón del ventilador se encuentra de­bajo del botón de Color de la Pantalla). Para encen­der el ventilador a una velocidad alta, presione el botón otra vez. Para apagar el ventilador, presioné el botón por tercera vez. Nota: Algunos minutos después que la banda para caminar se halla dete­nido, el ventilador se apagará automáticamente.
Nota: La consola puede mostrar velocidad y dis­tancia en millas o kilómetros. Para deter­minar cual unidad de medidas se ha selec­cionado, mantenga presionado el botón Parar mientras inserta la llave dentro de la consola. Una “E” para millas Inglesas o una “M” para kilómetros métricos aparecerá en el lado derecho de la pan­talla. Presione el botón para aumentar la Velocidad para cambiar la unidad de medidas. Cuando se seleccione la unidad deseada de me­didas, quite la llave.
plicidad, todas las instrucciones en esta sec­ción se refieren a millas.
Para reajustar las pantallas, presione el botón de Parar, quite la llave, y vuelva a insertar la llave.
Nota: Para tener más sim-
Cuando usted termine de hacer ejercicios,
8
quite la llave de la consola.
Pise los rieles para los pies, presione el botón de Parar y asegúrese de que la inclinación de la
máquina para correr esté de la posición más bajo. La inclinación tiene que estar en el ajuste mínimo cuando la máquina para correr se suba a la posición de almacenamiento o la máquina para correr se dañará. A continuación,
quite la llave de la consola y guarde la llave en un lugar seguro. Nota: Si la pantalla se mantiene
encendida después que se quite la llave, la consola está en la función “demo.” Refiérase a la página 20 para apagar la función demo.
Cuando usted ha terminado de usar la má quina para correr, mueva el interruptor de prender/apagar a la posición de apagar y de senchufe el cable eléctrico.
1
1
-
-
OMO USAR PROGRAMAS PREAJUSTADOS
C
nserte la llave en la consola.
I
1
ea COMO ENCENDER LA CORRIENTE en la
V página 10.
eleccione uno de los cuatro programas prea-
S
2
justados.
Para selec­cionar uno de los cua­tro progra­mas prea­justados, presione ré­patidamente el botón Seleccione Programa programa preajustado, el ajuste máximo de velo cidad y el ajuste máximo de inclinación del pro­grama destellará en la pantalla por algunos se­gundos; además, la pantalla mostrará cuanto du­rará el programa. La matriz en la parte inferior de la pantalla mostrará los primeros siete ajustes de velocidad del programa.
Presione el botón de Comenzar o el botón de
3
aumentar la Velocidad para comenzar el pro­grama.
Un momento después que el botón se presione, la máquina para correr automáticamente se ajus­tará a los primeros ajustes de la velocidad e incli­nación del programa. Sostenga las barandas y comience a caminar.
Cada programa está dividido en 20, 30, o 50 seg­mentos de un minuto. Un ajuste de velocidad y un ajuste de inclinación están programados para cada segmento. Nota: El mismo ajuste de veloci­dad e/o inclinación se puede programar para seg mentos consecutivos.
Cuándo se seleccione un
Cuando solo queden tres segundos en el primer segmento del programa, ambas columnas del
egmento Actual y de la columna a la derecha
S mostrará una señal intermitente y una serie de
onos sonarán. Si la velocidad e/o inclinación de
t la máquina para correr está por cambiar, el ajuste de velocidad e/o inclinación hará la señal intermi­tente para alertarlo.
Cuando el primer segmento se complete,
todos los ajustes de velocidad se moverán una columna a la izquierda
gundo segmento entonces se mostrará en la co­lumna intermitente del Segmento Actual y la má­quina para correr se ajustará automáticamente a los ajustes de velocidad e inclinación para el se­gundo segmento. Nota: Si todos los cinco indica­dores en la columna del Segmento Actual están encendidos,
hacia abajo
res más altos aparecen en la matriz.
­El programa continuará hasta que el ajuste de ve-
locidad para el último segmento se muestre en la columna del Segmento Actual y el último seg­mento termine. La banda para caminar entonces se detendrá hasta parar.
Si el ajuste de velocidad o inclinación está muy alto o muy bajo en cualquier momento durante el programa, usted puede cambiar el ajuste manual­mente presionando los botones de Velocidad o Inclinación. Cada cuantos segundos uno de los botones de Velocidad se presionan, un indicador adicional se prenderá o obscurecerá en la co­lumna del Segmento Actual. Si alguna de las co­lumnas a la derecha de la columna del Segmento Actual tiene el mismo número de indicadores prendidos que la columna del Segmento Actual, un indicador adicional se puede prender o obscu recer en estas columnas también.
Cuando el segmento actual del programa se termine, la máquina para correr automática
-
mente cambiará al ajuste de velocidad e incli nación para el siguiente segmento.
. El ajuste de velocidad para el se-
los ajustes de velocidad se moverán
de tal manera que solo los indicado-
-
Importante:
-
-
El ajuste de velocidad para el primer seg­mento se mostrará en la columna intermitente del Segmento Actual de la matriz en la parte inferior de la pantalla. (Los ajustes de in­clinación no se muestran en ajustes de velocidad para los cuatro segmentos se mostrarán en las columnas a la derecha.
Segmento Actual
la matriz.
) Los
12
Para parar el programa en cualquier momento, presione el botón de Parar. Para volver a comen­zar el programa, presione el botón de Comenzar o el botón de aumentar la Velocidad. caminar comenzará a moverse a 1 mph. Cuando el segmento siguiente del programa comience, la máquina para correr se ajustará automáticamente a los ajustes de velocidad e inclinación para el si guiente segmento.
La banda para
-
Siga su progreso con las pantallas.
4
Vea el paso 5 en la página 10.
Mida su ritmo cardíaco, si lo desea.
5
ea el paso 6 en la página 11.
V
Encienda el ventilador si lo desea.
6
Vea el paso 7 en la página 11.
Cuando usted termine de hacer ejercicios,
7
quite la llave de la consola.
Pise los rieles para los pies, presione el botón de Parar y
máquina para correr esté de la posición más bajo. guarde la llave en un lugar seguro. Nota: Si la pantalla se mantiene encendida después que se quite la llave, la consola está en la función “demo.” Refiérase a la página 20 para apagar la función demo.
Cuando usted ha terminado de usar la má­quina para correr, mueva el interruptor de prender/apagar a la posición de apagar y de­senchufe el cable eléctrico.
asegúrese de que la inclinación de la
A continuación, quite la llave de la consola y
COMO USAR UN PROGRAMA DE RITMO CAR­DIACO
l programa de ritmo cardiaco 1 ajusta la velocidad e in-
E clinación automáticamente para mantener el ritmo car­diaco cerca de su nivel objetivo que Usted seleccione. El programa de ritmo cardiaco 2 mantiene su ritmo car­diaco dentro de un rango predeterminado.
PRECAUCIÓN: Si tiene proble-
mas de corazón, o si tiene más de 60 años de edad y ha estado inactivo, no use los programas de ritmo cardíaco. Si usted está tomando medi­caciones regularmente, consulte con su médico para saber si la medicación le afectará su ritmo cardíco del ejercicio.
Siga los pasos debajo para usar el programa de ritmo cardiaco.
Póngase el sensor de pulso para el pecho op-
1
cional.
Debe usar el sensor de pulso para el pecho opcional (vea la página 20) para usar un pro­grama de ritmo cardiaco.
13
Inserte la llave completamente dentro de la
2
consola.
Vea COMO ENCENDER LA CORRIENTE en la página 10.
Seleccione un programa de ritmo cardiaco.
3
Para seleccionar un programa de ritmo cardiaco, presione el botón de Selecione Programa en forma repetida. La pantalla mostrará cuál pro­grama (“P1” o “P2”) está seleccionado.
Si se selec­ciona el pro­grama de ritmo cardíaco 1,
un símbolo de corazón aparecerá en la matriz.
Si se selec ciona el pro­grama de ritmo cardíaco 2,
un perfil del nivel del ritmo cardiaco objetivo del programa se despliega a través de la matriz.
-
ngrese un nivel de ritmo cardiaco objetivo.
I
4
Si se selecciona el pro­grama de ritmo cardí­aco 1,
de ritmo cardíaco del programa destallará en l desea, presione los botones de aumento y dismi­nución de Ritmo Cardiaco [HEART RATE] para cambiar el nivel de ritmo cardiaco objetivo (vea IN-
TENSIDAD DEL EJERCICIO en la página 24).
Nota: El mismo ajuste de ritmo cardíaco como meta se programará para todo el programa.
Si se selecciona el pro­grama de ritmo cardíaco 2,
ritmo cardíaco como meta para el programa aparecerá en la pantalla. Si es que desea, pulse el botón de aumento o dis­minución de Ritmo Cardiaco para cambiar el nivel de ritmo cardiaco objetivo máximo
DAD DEL EJERCICIO en la página 24).
se cambia el ajuste máximo de ritmo cardíaco, el nivel de intensidad de todo el programa cambiará.
Presione el botón de Comenzar o el botón de
5
aumentar Velocidad para comenzar el pro­grama.
Un momento después que el botón se presione, la máquina para correr automáticamente se ajus­tará a los primeros ajustes de la velocidad e incli­nación del programa. Sostenga las barandas y comience a caminar.
El programa de ritmo cardiaco 1 está dividido en 30 segmentos de un minuto cada uno. Se pro­grama el mismo ajuste de ritmo cardíaco como meta para todos los segmentos. (Nota: Para un entrenamiento más corto, simplemente pare el programa antes que se termine.) El programa de ritmo cardiaco 2 está dividido en 30 segmentos de un minuto cada uno. Un nivel de ritmo cardiaco objetivo queda programado para cada segmento. Nota: Se puede programar el mismo ajuste de ritmo cardíaco para dos o más segmentos.
Si se ha se­leccionado el programa de ritmo cardíaco 2, el ajuste de ritmo cardía­co como meta para el primer segmento se mostrará en la columna del Segmento Actual que
el ajuste máximo
a pantalla. Si es que
el ajuste de
(vea INTENSI-
Segmento Actual
Nota: Si
destella en la matriz. Los ajustes de ritmo cardíaco como meta para los siguientes cuantos
egmentos se mostrarán en las columnas a la
s derecha. Cuando solo queden tres segundos en
l primer segmento, ambas la columna del
e Segmento Actual y la columna a la derecha destellarán y una serie de tonos sonarán. Si se programa un ritmo cardíaco como meta diferente para el siguiente segmento, el ajuste de velocidad y el ajuste de inclinación destellarán en la pantalla para alertarle. Cuando se termine el primer seg­mento,
meta se moverán una columna a la izquierda
ajuste de ritmo cardíaco como meta para el se­gundo segmento entonces se mostrará en la columna del Segmento Actual que destella.
Durante ambos programas de ritmo cardiaco, la consola compara en forma continua, su ritmo car­diaco con el nivel actual de su ritmo cardiaco ob­jetivo. Si es que su ritmo cardiaco está muy de­bajo o muy sobre el nivel de ritmo cardiaco obje­tivo, la velocidad de la banda para caminar au­menta o disminuye automáticamente para traer su ritmo cardiaco mas cerca al nivel de ritmo car­diaco objetivo. Si es que la velocidad de la banda para caminar alcanza 7,5 mph y su ritmo cardiaco esta todavía demasiado debajo del nivel de ritmo cardiaco objetivo, la inclinación de la máquina para correr también aumentará.
Si la velocidad o el ajuste de inclinación está muy alto o muy bajo, usted puede cambiar el ajuste con los botones de Velocidad o Inclinación. Sin embargo, cada vez que la consola compara su ritmo cardíaco al ajuste actual de ritmo cardíaco objetivo, la velocidad e/o inclinación de la máquina para correr puede automáticamente au­mentar o disminuir para acercarlo al ajuste de ritmo cardíaco objetivo.
Si es que no se detecta su pulso durante el pro­grama, las letras “PLS” comienzan a destellar en la pantalla y la velocidad e/o inclinación de la máquina para correr comienzan a disminuir au­tomáticamente. Si es que esto ocurre, vea las in­strucciones que vienen incluidas con el sensor de pulso para le pecho opcional.
Para detener el programa en cualquier momento, presione el botón de Parar. Para comenzar de nuevo el programa, presione el botón de Comenzar o el botón de aumento de Velocidad. La banda para caminar comienza a moverse a 1 mph. Cuando la consola compara su ritmo cardiaco con el nivel de ritmo cardiaco objetivo, la velocidad y/o la incli­nación de la máquina para correr pueden cambiar automáticamente para traer su ritmo cardiaco más cerca del nivel de ritmo cardiaco objetivo.
todos los ajustes de ritmo cardíaco como
. El
14
Siga su progreso con las pantalla.
LINE OUT
PHONES
LINE OUT
PHONES
AUDIO OUT
R
IGHT
LEFT
LINE OUT
PHONES
6
Vea el paso 5 en la página 10.
Encienda el ventilador si lo desea.
7
Vea el paso 7 en la página 11.
COMO CONECTAR SU ESTÉREO PORTÁTIL
ota: Si su estéreo tiene un enchufe de audio
N afuera [AUDIO OUT] tipo RCA, vea la instrucción A abajo. Si su estéreo tiene un enchufe de línea afuera [LINE OUT] de 3,5mm, vea la instrucción B. Si su estéreo tiene solo un enchufe de audífonos [PHONES], vea la instrucción C.
Cuando usted termine de hacer ejercicios,
8
quite la llave de la consola.
Vea el paso 7 en la página 13.
COMO CONECTAR LA MAQUINA PARA CO­RRER PARA USAR PROGRAMAS DE iFIT.COM
Para usar los discos compactos iFIT.com, la máquina
para correr debe estar conectada a su tocador de MP3, tocador de disco compacto, estéreo portátil, estéreo casa, o computadora con un tocador de discos compac­tos. Vea las páginas 15 y 16 para leer las instrucciones de como conectar estos aparatos. Para usar los pro-
gramas de iFIT.com directamente de nuestra página de Internet, la máquina para correr debe estar conec-
tada a su computadora en casa. Vea la página 16 para las instrucciones de conectar. Para usar los videocase- tes de iFIT.com, la máquina para correr debe estar co­nectada a su videograbadora. Vea la página 17 para leer las instrucciones de como conectar este aparato.
COMO CONECTAR SU TOCADOR DE MP3 O TO­CADOR DE DISCO COMPACTO
A. Enchufe un extremo de un cable de audio stereo de
3,5mm a RCA (disponible en tiendas de electróni­cos) en el enchufe de entrada de la consola. Enchufe el otro extremo del cable en el enchufe de audio afuera.
A/B
Cable Audio
B. Vea el dibujo arriba. Enchufe un extremo de cable
de audio stereo largo de 3,5mm a 3,5mm (disponi­ble en tiendas de electrónicos) en el enchufe de en­trada de la consola. Enchufe el otro extremo del cable en el enchufe de línea afuera en su estéreo. Nota: Mientras que el cable esta enchufado en el enchufe de salida, no enchufe los audífonos en el enchufe de audífonos de la consola.
A. Enchufe un extremo del cable de audio stereo de
3,5mm a 3,5mm que viene incluido en el enchufe de entrada de la consola. Enchufe el otro extremo en el enchufe de un toca CD o tocador de MP3. Enchufe sus audífonos en el enchufe de la consola.
A
Cable Audio
Audífonos
C. Enchufe un extremo de un cable de audio stereo
largo de 3,5mm a 3,5mm (disponible en tiendas de electrónicos) en el enchufe de entrada de la con­sola. Enchufe el otro extremo del cable en el en­chufe de audífonos en su equipo stereo. Enchufe sus audífonos en el enchufe de audífonos en la consola.
C
Cable Audio
Audífonos
15
COMO CONECTAR SU ESTÉREO EN CASA
CD
VCR
Amp
LINE OUT
LINE OUT
CD
VCR
Amp
LINE OUT
LINE OUT
COMO CONECTAR SU COMPUTADORA
ota: Si su estéreo tiene un enchufe de línea
N afuera [LINE OUT] sin usar, vea la instrucción A
bajo. Si el enchufe de línea afuera se está
a usando, vea la instrucción B.
A. Enchufe un extremo de un cable de audio stereo
largo de 3,5mm a RCA (disponible en tiendas de electrónicos) en el enchufe de entrada en la con­sola. Enchufe el otro extremo del cable en el en­chufe de salida en su equipo stereo. Nota: Mientras que el cable este enchufado en el enchufe de sa­lida, no enchufe los audífonos en el enchufe de au­dífonos en la consola.
A
Cable Audio
. Enchufe un extremo de un cable de audio stereo
A
largo de 3,5mm a 3,5mm (disponible en tiendas de
lectrónicos)en el enchufe de entrada en la con-
e sola. Enchufe el otro extremo del cable audio en el enchufe de línea afuera en su computadora. Nota: Mientras que el cable este enchufado en el enchufe de salida, no enchufe sus audífonos en el enchufe de audífonos en la consola.
A
Cable Audio
B. Enchufe un extremo de un cable de audio stereo
largo de 3,5mm a RCA (disponible en tiendas de electrónicos) en el enchufe de entrada en la con­sola. Enchufe el otro extremo del cable en el adap­tador. Enchufe el adaptador dentro de un adaptador RCA-Y (disponible en tiendas de aparatos electróni­cos). A continuación, quite el alambre que actual­mente está en el enchufado en el enchufe de línea afuera en su estéreo y enchufe el alambre al lado no usado del adaptador-Y. Enchufe el adaptador-Y en el enchufe de línea afuera en su estéreo.
Nota: Mientras que haya un adaptador en “Y” enchufado en la línea de salida, no enchufe sus audífonos en el enchufe de audífonos de la consola.
B
Cable Audio
Alambre quitado del
enchufe de línea afuera
Adaptador
RCA-Y
16
COMO CONECTAR SU VIDEOGRABADORA
AUDIO OUT
R
IGHT
LEFT
VIDEO AUDIO
ANT. IN
RF OUT
IN
OUT
CH
34
VIDEO AUDIO
ANT. IN
RF OUT
IN
OUT
CH
34
A
ota: Si su videograbadora tiene un enchufe de
N audio afuera (AUDIO OUT), vea la instrucción A
bajo. Si el enchufe de audio afuera se está
a usando vea la instrucción B. Si usted tiene una te­levisión con una videograbadora incorporada, vea la instrucción B. Si su videograbadora está conec­tada a su estéreo en casa, vea COMO CONECTAR SU ESTÉREO EN CASA en la página 16.
A. Enchufe un extremo de un cable de audio stereo
largo de 3,5mm a RCA (disponible en tiendas de electrónicos) en el enchufe de entrada en la con­sola. Enchufe el otro extremo del cable en el en­chufe de salida de audio en su grabadora de video.
COMO USAR LOS PROGRAMAS DE MP3, DISCO COMPACTO Y VIDEO DE IFIT.COM
Para usar un programa de iFIT.com de MP3, CD, o video, la máquina para correr debe estar conectada a su toca CD, MP3 o grabadora de video. Vea la sección COMO CONECTAR LA MAQUINA PARA CORRER PARA USAR PROGRAMAS DE iFIT.COM en las pági­nas 15 a 17. Para descargar los programas de MP3
de iFIT.com, vaya a la página de Internet www.iFIT.com. Para comprar los discos compactos o videocasetes de iFIT.com, póngase en contacto con el establecimiento donde compró el equipo.
Siga los pasos de abajo para usar un programa de MP3, CD o video de iFIT.com.
A
Cable Audio
B. Enchufe un extremo de un cable de audio stereo
largo de 3,5mm a RCA (disponible en tiendas de electrónicos) en el enchufe de entrada de la con­sola. Enchufe el otro extremo en el enchufe en un adaptador de tipo RCA y “Y” (disponible en tien­das de electrónicos). A continuación, quite el alambre que actualmente está enchufado al en­chufe de audio afuera en su videograbadora y en­chufe el alambre en el lado no usado del adapta­dor-Y. Enchufe el adaptador-Y en el enchufe de audio afuera en su videograbadora.
Inserte la llave completamente en la consola.
1
Vea COMO ENCENDER LA CORRIENTE en al página 10.
Seleccione la función iFIT.com.
2
Para selec­cionar el modo de iFIT.com, presione el botón iFIT. Las letras “iFIT” aparecen en la pantalla.
Presione el botón de Andar [PLAY] en su to-
3
cador de MP3, tocador de disco compacto o videograbadora.
Nota: Si es que está usando un Disco Compacto o CD de iFIT.com, inserte el CD en su toca CD; si es que está usando un videocasete de iFIT.com, inserte el videocasete en su grabadora de video.
B
Un momento después que el botón se presione, su entrenador personal comenzará a guiarle a través de su entrenamiento. Simplemente siga las instruc
­ciones del entrenador. Nota: Si es que el tiempo está destellando en la pantalla, presione el botón de Comenzar o el botón de aumentar la Velocidad
Adaptador
Cable Audio
Alambre quitado del
enchufe de audio afuera
RCA-Y
en la consola. La máquina para correr no responde a un programa de MP3, CD, o video mientras que el tiempo siga destellando en la pantalla.
Durante el programa de disco compacto o video, un sonido electrónico “pío” le alertará cuando la velocidad e/o inclinación de la máquina para co­rrer está por cambiar.
PRECAUCIÓN: Siempre escuche por el sonido “pío” y esté preparado para los cambios de velocidad e/o inclinación.
17
En algunos casos, la velocidad e/o inclinación pueden cambiar antes que el entrenador per-
onal describa el cambio.
s
Si el volumen está muy alto o muy bajo, la consola quizá no detecte las señales del pro-
rama.
g
i los ajustes de velocidad o inclinación son muy
S altos o muy bajos, usted puede cambiar los ajus­tes manualmente en cualquier momento presio­nando los botones en la consola de Velocidad o Inclinación. Sin embargo,
“pío” se escuche, la velocidad e inclinación cambiará a los ajustes próximos del programa de disco compacto o video.
Para parar el programa en cualquier momento, pre­sione el botón de Parar en la consola. El tiempo co­menzará a destellar en la pantalla. Para comenzar el programa, presione el botón de Comenzar o el botón de aumentar la Velocidad. Después de un momento, la banda para caminar comenzará a mo­verse a 1 mph.
che, la velocidad e inclinación cambiará a los ajustes próximos del programa.
Cuando el programa de disco compacto o video se complete, la banda para caminar se detendrá. Nota: Para usar otro programa de MP3, disco compacto o video, presione el botón de Parar o quite la llave y vaya al paso 1 en la página 17.
Cuando el próximo “pío” se escu-
cuando el próximo
• Asegúrese que el cable audio esté apropia­damente conectada.
• Si está usando un tocador de disco com-
acto portátil y el disco compacto se salta,
p coloque el tocador del disco compacto en el piso o otra superficie plana en vez de la consola.
• Vea LA INCLINACION DE LA MAQUINA PARA CORRER NO CAMBIA CORRECTAMENTE en la página 22.
Siga su progreso con la pantalla.
4
Vea el paso 5 en la página
Mida su ritmo cardíaco, si lo desea.
10.
5
Vea el paso 6 en la página 11.
Encienda el ventilador si lo desea.
6
Vea el paso 7 en la página 11.
Nota: Si la velocidad o inclinación de la máquina para correr no cambia cuando se oye el “pío”:
• Asegúrese de que las letras “iFIT” aparezcan en la pantalla y que el tiempo no esté destel­lando en la pantalla. Si es que el tiempo está destellando, presione el botón de Comenzar o el botón de aumentar la Velocidad en la consola.
• Ajuste el volumen de su tocador de MP3, to­cador de disco compacto o videograbadora.
Cuando el programa ha terminado, quite la
7
llave.
Vea el paso 7 en la página 13.
PRECAUCIÓN: Siempre quite los discos com­pactos y videos de iFIT.com de su tocador de discos compactos o videograbadora y de­sconecte el toca MP3 cuando no los estén us­ando.
18
COMO USAR LOS PROGRAMAS DIRECTA­MENTE DE NUESTRA PÁGINA DE INTERNET
Regrese a la máquina para correr y párese en
7
los rieles de soporte para los pies. Encuentre el sujetador pegado a la llave y deslice el suje­tador a la cintura de su ropa.
Nuestro sitio de Internet www.iFIT.com le permite ac­ceso a los programas básicos, programas de audio, y programas de video directamente de la Internet. Otras opciones pronto estarán disponibles. Vea www.iFIT.com para ver más detalles.
Para usar los programas de nuestra página de inter­net, la máquina para correr debe estar conectada a su computadora en casa. Vea COMO CONECTAR SU COMPUTADORA en la página 16. Además, usted tiene que tener el internet conectado y un proveedor de servicios de internet. Una lista de requisitos del sis­tema se encontrará en nuestra página de internet.
Siga los pasos de abajo para usar un programa de nuestra página de Internet.
Inserte la llave completamente en la consola.
1
Vea COMO ENCENDER LA CORRIENTE en la página 10.
Seleccione la función iFIT.com.
2
Para selec­cionar la fun­ción iFIT.com, presione el botón de iFIT. Las letras “iFIT” aparecerán en la pantalla.
Vaya a su computadora y comience una
3
conexión de internet.
Comience a buscar en la internet, si es nece
4
sario, y vaya a nuestra página de internet www.iFIT.com.
Siga los otros lazos (links) en nuestra página
5
de internet para seleccionar un programa.
-
uando la cuenta atrás termine, el programa co-
C menzará y la banda para caminar comenzará a moverse. Sostenga las barandas, párese en la banda para caminar, y comience a caminar. Durante el programa, un sonido electrónico “pío” le alertará cuando la velocidad e/o inclinación de la máquina para correr está por cambiar.
PRECAUCIÓN: Siempre escuche por el sonido “pío” y prepárese para que la velocidad e/o in­clinación cambie.
Si los ajustes de velocidad o inclinación son muy altos o muy bajos, usted puede cambiar los ajus­tes manualmente en cualquier momento presio­nando los botones en la consola de Velocidad o Inclinación. Sin embargo, cuando el próximo
“pío” se escuche, la velocidad e inclinación cambiará a los ajustes próximos del programa.
Para parar la banda para caminar en cualquier mo­mento, presione el botón de Parar en la consola. El tiempo comenzará a prenderse y apagarse intermi­tentemente en la pantalla. Para comenzar el pro­grama, presione el botón de Comenzar o el botón de aumentar la Velocidad en la consola. Después de un momento, la banda para caminar comenzará a moverse a 1,0 mph. Cuando el próximo “pío”
se escuche, la velocidad e inclinación cambiará a los ajustes próximos del programa.
Cuando se complete el programa, la banda para caminar se detendrá. Nota: Para usar otro pro­grama presione el botón de Parar y vaya al paso 5.
Nota: Si la velocidad y/o inclinación de la má­quina para correr no cambia cuando el “pío” se escuche, asegúrese que las letras “iFIT” aparecerán en la pantalla y el tiempo no esté destallando en la pantalla. Además, asegúrese que el cable audio esté apropiadamente co­nectado.
Lea y siga las instrucciones en la línea (on-line) para usar el programa.
ga las instrucciones en la línea (on-line) para
Si
6
comenzar el programa.
Cuando comience el programa, comenzará una cuenta atrás en la pantalla.
19
Siga su progreso con las pantallas.
8
Vea el paso 5 en la página
Cuando usted termine de hacer ejercicios,
9
quite la llave de la consola.
Vea el paso 7 en la página
10.
13.
LA FUNCIÓN INFORMACIÓN/FUNCIÓN DEMO
a consola ofrece una función información que man-
L tiene un número total de horas que la máquina para co-
rer ha operado y el número total de millas que la
r banda para caminar se ha movido. Además, la función de información le permite seleccionar millas o kilóme­tros como la unidad de medida y para encender y apa­gar el modo de demo.
Para seleccionar la función información, sostenga pre­sionado el botón de Parar mientras que inserta la llave en la consola. Luego, suelte el botón de Parar. La si­guiente información aparecerá en la pantalla:
El costado izquierdo de la pantalla mostrará el número total de millas (o kilómetros) que la banda para caminar se ha movido y el número total de horas que la má­quina para correr ha estado en operación. Una “E” para mostrar millas tema métrico aparece en el costado derecho de la pan­talla.Presione el botón de Velocidad + para cambiar la unidad de medir.
English
(Inglés) o una “M” para el sis-
Millas
Horas
demo, el cable eléctrico se puede enchufar, la llave se puede quitar de la consola, y las pantallas e indicado-
es en la consola se prenderán automáticamente en
r una sucesión preajustada aunque los botones en la
onsola no operarán. S
c
cuando el modo de información está seleccionado, presione el botón de disminuir la Velocidad para que la “d” desaparezca.
Para salirse de la función información, quite la llave.
EL SENSOR DE PULSO DEL PECHO OPCIONAL
Un sensor de pulso para el pecho opcional agrega aun más características a la consola. El sensor de pulso para el pecho ofrece operación sin manos, y le permite usar los dos programas de ritmo cardíaco de la con-
Para comprar el sensor de pulso para el
sola.
pecho, póngase en contacto con el estableci­miento donde compró el equipo.
i es que aparece una “d”
IMPORTANTE: Si es que aparece una “d” en el cos-
tado derecho de la pantalla, la consola está en modo de “demo”. Esta función está hecha solo para usar mientras que la máquina para correr esté en exhibi­ción en la tienda. Cuando la consola esté en la función
COMO PLEGAR Y MOVER LA MÁQUINA PARA CORRER
COMO PLEGAR LA MÁQUINA PARA CORRER PARA ALMACENAMIENTO
Antes de plegar la máquina para correr, ajuste la inclinación a la posición más baja. Si esto no se hace, la máquina para correr puede ser permanentemente dañada. A continuación, desconecte el cable eléctrico. P capaz de levantar libremente 20 kg para subir, bajar o mover la máquina para correr.
Sostenga la máquina para correr con las manos por los sitios
1.
que se muestran a la derecha. Para disminuir la posibilidad
de lesión, doble sus piernas y mantenga su espalda recta. Mientras usted levanta la banda para caminar, asegúrese de hacer el esfuerzo con las piernas y no con la espalda.
Levante la máquina para correr hasta cerca de la mitad del re­corrido de la posición vertical.
RECAUCIÓN: Usted debe ser
1
20
2. Coloque su mano derecha en la posición que se muestra a la erecha y sostenga la máquina para correr firmemente.
d Usando su mano izquierda, tire la perilla del pasador hacia la izquierda y sosténgala. Levante la máquina para correr hasta que el atajador pase la clavija del pasador. Lentamente libere la perilla del pasador. Asegúrese que la armadura quede
sostenido en forma segura por la clavija del pasador.
2
Para proteger el suelo o la alfombra de algún daño, colo­que un tapete debajo de la máquina para correr. Guarde su máquina para correr fuera de la luz directa del sol. No deje su máquina para correr en la posición de almacena­miento a temperaturas de más de 30° C (85° F).
COMO MOVER LA MÁQUINA PARA CORRER
Antes de mover la máquina para correr, convierta la máquina para correr a posición de almacenamiento como se describe arriba. Asegúrese que la armadura quede sostenido en
forma segura por la clavija del pasador.
1. Sostenga los extremos superiores de las barandas. Coloque
un pie sobre la base como se muestra.
2. Incline la máquina para correr hacia atrás hasta que ruede fá-
cilmente sobre las ruedas. Nunca mueva la máquina para
correr sin inclinarla hacia atrás primero. Para reducir el riesgo de lesión, tenga extrema precaución mientras mueva la máquina para correr. No trate de mover la máquina para correr sobre una superficie irregular.
Armadura
Ruedas
Atajador
Perilla del
Pasador
Clavija del
Pasador
Engaged
Base
3. Coloque un pie en la base, y cuidadosamente baje la
máquina para correr hasta que esté en la posición de alma­cenamiento.
COMO BAJAR LA MÁQUINA PARA CORRER PARA EL USO
1. Vea el dibujo 2 arriba. Sostenga el extremo superior de la máquina para correr con su mano derecha. Tire la
perilla del pasador hacia la izquierda y sosténgala. Gire la máquina para correr hacia abajo hasta que la ar­madura haya pasado la clavija del pasador.
2. Vea el dibujo 1 arriba. Sostenga la máquina para correr firmemente con las dos manos, y baje la máquina
para correr al piso. PRECAUCIÓN: Para disminuir la posibilidad de lesión, doble las piernas y mantenga
la espalda recta.
21
PROBLEMAS
La mayoría de los problemas con su máquina para correr se pueden solucionar siguiendo estos pasos de abajo. Encuentre la síntoma que apliqué, y siga los pasos que se dan. Si necesita más ayuda comuní­quese con el establecimiento donde compró su máquina para correr.
ROBLEMA: El aparato no se enciende
P
SOLUCIÓN:
PROBLEMA: El aparato se apaga mientras esta en uso
SOLUCION: a. Chequee los interruptores de circuitos localizados en la armadura de la máquina para correr
a. Asegúrese que el cable eléctrico esté enchufado dentro del protector de sobrecargas, y que el
protector de sobrecargas esté apropiadamente enchufado dentro de un toma corriente conec­tado a tierra (vea la página 8). Solo use un protector de sobrecargas para un toma corriente que alcanza todas las especificaciones descritas en la página 8. Importante: la máquina para correr no es compatible con toma corrientes equipados con Interruptores de Circuitos de Prueba de Tierra.
b. Después que el cable eléctrico se ha conectado, asegúrese de que la llave esté completa-
mente insertada en la consola.
c. Inspeccione el cortacircuito que se encuentra en
la máquina para correr cerca del cable eléctrico. Si el interruptor está fuera de su lugar, el cortacir­cuito ha saltado. Para reajustar el cortacircuito, espere por cinco minutos y entonces presione el interruptor hacia adentro.
cerca del cable eléctrico (vea el dibujo de arriba). Si el cortacircuito se ha saltado, espere por cinco minutos y entonces apriete el interruptor hacia adentro.
b. Asegúrese de que el cable eléctrico esté conectado. Desconecte el cable eléctrico, espere por
cinco minutos y entonces vuelva a conectar el cable eléctrico.
c
Saltado
Reajustado
c. Quite la llave de la consola. Insértela completamente otra vez en la consola.
d. Si la máquina para correr todavía no anda, por favor llame el número de teléfono en la tarjeta
de garantía que acompaña este manual.
PROBLEMA: La inclinación de la máquina para correr no cambia correctamente.
SOLUCIÓN: a. Con la llave de la consola, presione uno de los botones de Inclinación. Mientras que esté
cambiando la inclinación, quite la llave. Después de algunos segundos, vuelva a insertar la
llave. La máquina para correr se levantará automáticamente para el nivel de inclinación má­ximo y entonces regresará al nivel mínimo. Esto volverá a calibrar el sistema de inclinación.
PROBLEMA:
SOLUTION
Las pantallas de la consola no funcionan correctamente
:
Quite la llave de la consola y
a.
CABLE ELÉCTRICO. Con la ayuda de otra per­sona, cuidadosamente ladee los Montantes Verticales (97) hacia abajo como se muestra. A continuación, quite los tres Tornillos de la Cubierta (44) y los dos Tornillos (95). Nota: Se requiere un destornillador estrella con una hasta de por lo menos 5” de largo.
DESCONECTE EL
a
44
95
97
95
22
Con la ayuda de otra persona, cuidadosamente levante los Montantes Verticales (97) a la posición que se mues-
ra. Cuidadosamente pivote la Cubierta (93) hasta quitarla.
t
ocalice el Interruptor de Lengüeta (22) y el Imán (19) en
L el lado izquierdo de la Polea (18). Déle vuelta a la Polea hasta que el Imán esté alineado con Interruptor de Lengüeta. el Interruptor de Lengüeta sea de 3 mm. Si es necesa­rio, afloje el Tornillo (23) y mueva el Interruptor de Lengüeta un poco. Vuelva a apretar el Tornillo. Vuelva a colocar la Cubierta y ande la máquina para correr por unos minutos para comprobar que la lectura correcta.
PROBLEMA: La banda disminuye de velocidad cuando se camina sobre ella
Asegúrese de que el espacio entre el Imán y
3mm
23
Vista
desde
Arriba
22
97
3
9
18
19
SOLUCIÓN:
PROBLEMA: La banda está descentrada o se resbala cuando se esté caminando en ella
SOLUCIÓN: a. Si la banda para caminar está fuera de centro, primero
a. Use solo un protector de sobrecargas para un toma corriente que alcance todas las especificacio-
nes que se describen en la página 9.
b. Si la banda para caminar se aprieta demasiado, el buen
funcionamiento de su máquina para correr puede dismi­nuir y la banda para caminar puede quedar dañada. Saque la llave y ELÉCTRICO. Usando la llave “L,” gire los dos tornillos de ajuste del rodillo trasero en el sentido opuesto de las agujas del reloj, 1/4 de vuelta. Cuando la banda para ca­minar esté apretada correctamente, usted debe de poder levantar cada lado de la banda para caminar 5 a 7 cm de la plataforma para caminar. Tenga cuidado de mantener la banda para caminar centrada. Conecte el cable eléctrico, inserte la llave y ande la máquina para correr por algunos minutos. Repita hasta que la banda para caminar esté debidamente apretada.
c. Si la banda para caminar todavía baja de velocidad cuando se camina sobre ella, por favor llame
el número de teléfono en la targeta de garantía que acompaña este manual.
quite la llave, y DESENCHUFE EL CABLE ELÉCT-
RICO. Si la banda para caminar se ha movido a la iz­quierda,
dillo trasero en el sentido de las agujas del reloj 1/2 vuelta; si la banda para caminar se ha movido al lado derecho, de vuelta al tornillo en dirección opuesto a las agujas del reloj 1/2” vuelta. Tenga cuidado de no sobre apretar la banda para caminar. Enchufe el cable eléc­trico, inserte la llave y ande la máquina para correr por algunos minutos. Repita hasta que la banda para caminar esté centrada.
DESCONECTE EL CABLE
use la llave “L” para dar vuelta al tornillo del ro-
b
5–7 cm
Tornillos del Rodillo Trasero
a
b. Si la banda para caminar se resbala cuando se
esté caminando en ella, primero quite la llave y DES­CONECTE
“L,” gire los dos tornillos de ajuste del rodillo trasero en el sentido de las agujas del reloj, un 1/4 de vuelta. Cuando la banda para caminar esté apretada correc tamente, usted debe de poder levantar cada lado de la banda para caminar 5 a 7 cm de la plataforma para caminar. Tenga cuidado de mantener la banda para caminar centrada. Conecte el cabl eléctrico, inserte la llave y ande la máquina para correr por algu­nos minutos. Repita hasta que la banda para caminar esté debidamente apretada.
EL CABLE ELÉCTRICO
. Usando la llave
-
b
23
GUÍAS DE EJERCICIO FÍSICO
AVISO
cualquier programa de ejercicios, consulte a
u médico. Esto es muy importante especial-
s mente para personas mayores de 35 años o que tengan problemas de salud preexistentes.
El sensor de pulsos no está dispositivo mé­dico. Varios factores pueden afectar la preci­sión de las lecturas del ritmo cardíaco de su corazón. La intención del sensor es sola­mente servir como ayuda en el ejercicio para determinando la tendencia general del ritmo cardíaco.
La siguiente guía le ayudará a formar su plan de ejer­cicio. Para información más detallada sobre ejercicio, obtenga un libro de prestigio o consulte a su médico.
INTENSIDAD DEL EJERCICIO
Tanto si su meta es quemar grasa o fortalecer su sis­tema cardiovascular, la clave para lograr los resulta­dos deseados es llevar a cabo los ejercicios con la in­tensidad apropiada. El nivel de la intensidad apropiado se puede encontrar al usar su ritmo cardíaco como guía. El gráfico abajo muestra algunos niveles de ritmo cardíacos que se recomiendan para quemar grasa y ejercicio aeróbico.
:
Antes de comenzar éste o
cuerpo usa normalmente los obtener energía. Solo después de los primeros minutos
e ejercicio empieza a usar las
d cenadas para obtener energía. Si su meta es de quemar grasa, ajuste su paso hasta que su ritmo cardíaco esté cerca del número mas bajo de su zona de entrena­miento mientras que usted lleva a cabo sus ejercicios.
Ejercicio Aeróbico
Si su meta es fortalecer su sistema cardiovascular, su ejercicio debe ser “aeróbico.” El ejercicio aeróbico es una actividad que requiere grandes cantidades de oxí­geno por largos períodos de tiempo. Esto aumenta la necesidad del corazón de bombear sangre a los mús culos y de oxigenación de la sangre por los pulmones. Para hacer ejercicio aeróbico, ajuste la velocidad y la inclinación de su máquina para correr hasta que su ritmo cardíaco esté cerca del número más alto en su zona de entrenamiento.
GUÍA DE ENTRENAMIENTO
Cada plan de ejercicio debe de incluir las tres siguien­tes partes:
Calentamiento—Empiece cada entrenamiento con 5 a 10 minutos de estiramiento y ejercicio ligero para ca­lentamiento. Un calentamiento apropiado aumenta la temperatura de su cuerpo, ritmo cardíaco, y circula­ción en preparación para el ejercicio.
calorías carbohidratos
alorías de gras
c
alma-
a
para
-
Para encontrar el ritmo cardíaco apropiado para usted, primero encuentre su edad en la parte inferior del grá­fico (las edades están redondeadas a los diez años más cercanos). A continuación, encuentre los tres nú­meros arriba de su edad. Los tres números son su “zona de entrenamiento.” El número más bajo es el ritmo cardíaco recomendado para el ejercicio de que­mar grasa; el número de en medio es el ritmo cardíaco recomendado para el ejercicio de quemar grasa a un nivel máximo; el número más alto es el ritmo cardíaco recomendado para un ejercicio aeróbico.
Quemar Grasa
Para quemar grasa efectivamente, debe hacer ejercicio relativamente a baja intensidad por un período de tiempo sostenido. Durante los primeros minutos de ejercicio, su
Zona de Ejercicio de Entrenamiento—Después de calentar, incremente la intensidad de su ejercicio hasta que su pulso esté en su zona de entrenamiento por 20 a 60 minutos. (Durante las primeras semanas de su programa de ejercicio, no mantenga su pulso en su zona de entrenamiento por más de 20 minutos.) Respire regular y profundamente mientras hace ejerci­cio—nunca detenga su respiración.
Enfriamiento—Termine cada entrenamiento con 5 a 10 minutos de estiramiento para enfriarse. Esto incre­mentará la flexibilidad de sus músculos y le ayudará a prevenir problemas posteriores.
FRECUENCIA DEL EJERCICIO
Para mantener o incrementar su condición, haga tres entrenamientos por semana, con al menos un día de descanso entre los entrenamientos. Después de algu­nos meses, usted puede completar hasta cinco entre namientos cada semana si lo desea. La llave del éxito es hacer del ejercicio una parte regular y placentera de cada uno de los días de su vida.
-
24
SUGERENCIAS PARA ESTIRAMIENTO
a forma correcta para algunos estiramientos básicos está mostrada en los dibujos de abajo. Hágalos despa-
L cio—manténgase quieto en cada posición.
1. Extensiones Tocando las Puntas de los Pies
Párese con las rodillas ligeramente dobladas y doble la cintura len­tamente hacia el frente. Deje que su espalda y brazos se relajen mientras se estira al máximo hasta tocar las puntas de sus pies. Sostenga la posición contando hasta el 15, relájese. Repita 3 veces. Estira: Tendón de la corva, la espalda y la parte trasera de las rodillas.
2. Extensión de Tendón de las Corvas
Siéntese con una pierna extendida. Doble la suela del otro pie hacia usted y póngala contra el interior de la pierna extendida. Dóblese tratando de tocar los dedos del pie extendido o tanto como pueda. Sostenga la posición contando hasta 15, relájese. Repita 3 veces. Estira: Tendón de la corva, la parte baja de la espalda y la ingle.
3. Extensiones de Tendón de Aquiles y Pantorrillas
Con una pierna enfrente de la otra, reclínese hacia adelante y colo­que las manos contra la pared. Mantenga la pierna de atrás esti­rada y el pie de la misma pierna tocando el suelo completamente. Doble la pierna de enfrente reclínese hacia adelante y empuje con la cadera en dirección a la pared. Sostenga la posición contando hasta 15, relájese. Repita 3 veces con ambas piernas. Estira: Pantorrillas y tobillos.
1
2
3
4
4. Extensiones de los Cuadricéps
Sosteniéndose con una mano en la pared, con la otra mano agarre uno de sus pies. Acérquelo lo más que se pueda a sus glúteos. Sostenga la posición contando hasta 15, relájese. Repita 3 veces con ambas piernas. Estira: Cuadricéps y músculos de la cadera.
5. Estiramiento de los Muslos Internos de la Cadera
Siéntese con las piernas dobladas y con las plantas de los pies to cando una contra la otra. Tire de los pies juntos hacia adentro lo más que se pueda. Sostenga la posición contando hasta 15, relá­jese. Repita 3 veces. Estira: Cuadricéps y músculos de la cadera.
-
5
25
LISTA DE LAS PIEZAS—Nºº de Modelo PMTL69305.0 R
Para localizar las piezas de la lista a continuación, vea el DIBUJO DE LAS PIEZAS en el centro de este manual.
Ctd. Descripción Ctd. Descripción
0106A
1 1 Riel para el Pie Izquierdo 2 8 Tornillo del Riel para el Pie 3 1 Consola 4 2 Calcomanía del Aislador 5 1 Atajador 6 2 Aislador Delantero 7 2 Aislador Central 8 4 Tornillo para Instalar la Consola
9 2 Cubierta del Sujetador del Aislador 10 2 Tornillo del Aislador Delantero 11 1 Buje del Rodillo 12 2 Perno del Aislador Central 13 1 Plataforma para Caminar 14 2 Guía de la Banda 15 4 Tornillo de la Guía de la Banda 16 2 Tornillo de la Plataforma, Trasero 17 2 Perno de Pivote de la Armadura 18 1 Rodillo Delantero/Polea 19 1 Imán 20 10 Tuerca 21 2 Espaciador de Pivote 22 1 Interruptor de Lengüeta 23 3 Tornillo de la Charola Ventral 24 1 Gancho del Interruptor de Lengüeta 25 2 Perno de Tensión del Motor 26 2 Arandela de Tensión del Motor 27 1 Mango Derecho Inferior 28 1 Correa del Motor 29 1 Arandela Estrella del Motor 30 2 Tuerca de Tensión del Motor 31 1 Mango Derecho Superior 32 1 Motor de Manejo
Armadura de Levante
33 34 1
35
36 1 Pasador de Pivote del Motor 37 1 Motor de Inclinación 38 39 2 Arandela de 1/4” 40 6 Tornillo de la Almohadilla de la Base 41 1 Perno de Ajuste del Rodillo Delantero 42 2
43 1 Mango Izquierdo Inferior 44 3 45 2 Arandela Estrella 46 1 Soporte del Controlador 47 1 Interruptor de Prender/Apagar 48 1 Controlador 49 1 Cable Eléctrico
1
Tornillo para Instalar la Charola Ventral
2 Tuerca de la Plataforma para
Caminar
Perno de Inclinación
4
Tornillo de la Plataforma para Caminar Delantero
Tornillo de la Cubierta
50 1 Ojal Reforzado del Cable Eléctrico 51 1 Calcomanía de Advertencia Estática 52 1 Cable de Tierra del Cableado
Eléctrico 53 3 Gancho da la Charola Ventral 54 1 Charola Ventral 55 1 Atadura Ajustable 56 1 Alambre del Interruptor del Foto 57 4 Abrazadera de la Atadura de Cable 58 7 Atadura de Cable 59 1 Armadura 60 1 Pata Trasera Derecha 61 1 Soporte del Motor 62 2 Tornillo Ajustable del Rodillo Trasero 63 1 Rodillo Trasero 64 1 Llave “L” 65 1 Llave “L” de 5/32” 66 1 Pata Trasera Izquierda 67 1 Riel para el Pie Derecha 68 1 Banda para Caminar 69 1 Calcomanía de Advertencia 70 1 Cable del Filtro 71 4 Arandela 72 1 Chaveta 73 2 Arandela Estrella Pequeña 74 1 Cableado Eléctrico 75 4 Tornillo de la Barra Cruzada 76 2 Perno de 1 3/4” 77 1 Cable de Tierra de la Consola 78 1 Tuerca del Interruptor del Foto 79 4 Espaciador de la Rueda 80 4 Tornillo de Extensión
Mango Izquierdo Superior
81 82 1 83 1 Alambre del Controlador 84 85 1 86 2 Perno de 3” 87 2 Perno del Soporte del Motor 88 89 1 Base en U 90 2 Perno de la Rueda 91 2 Calcomanía de Precaución 92 1 93 1 Cubierta 94 2 Rueda 95 96 1 Puerta del Acceso 97 1 Montante Vertical 98 1 Interruptor del Foto 99 6 Almohadilla de la Base
100 1 Tornillo del Interruptor del Foto
1
Montaje del Pasador
4 Arandela de la Barra de Pulso
Tuerca del Rodillo Delantero
Tornillo de 1”
4
Alambre iFIT.com
26
Tornillo
26
º Ctd. Descripción Ctd. Descripción
N
101 1 Base de la Consola 102 1 Disco Óptico 103 14 Tornillo de Tierra 104 1 Llave/Sujetador 105 2 Extensión de la Baranda 106 1 Ventilador de la Consola 107 2 Espaciador de la Almohadilla de la
Base 108 2 Soporte del Rodillo Trasero 109 2 Atadura de Cables 110 1 Barra Cruzada 111 1 Cable de Tierra del Rodillo 112 1 Cable de Tierra de la Armadura de
Levante
113 1 Soporte de Inclinación
# 1 Alambre Azul de 12”, M/F # 1 Alambre Azul de 14”, F/F # 1 Alambre Azul de 6”, F/F # 1 Alambre Verde de 8”, R/R # 1 Alambre Verde de 4”, M/R # 1 Alambre Negro de 20”, M/F # 1 Alambre Rojo de 22”, M/F # 1 Manual del Usuario
# Estas piezas no están ilustradas.
27
COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO
Para pedir piezas de repuesto, póngase en contacto con el establecimiento donde compró su máquina para co-
rer. Cuando vaya a pedir piezas, por favor esté preparado para la siguiente información:
r
• el NÚMERO DE MODELO de la máquina (PMTL69305.0)
• el NOMBRE de la máquina (máquina para correr PROFORM 600 X)
• el NÚMERO DE SERIE de la máquina (vea la portada de este manual)
• el NÚMERO Y LA DESCRIPCIÓN DE LA(S) PIEZA(S) (vea la LISTA DE LAS PIEZAS en las páginas 26 a 27 y el DIBUJO DE LA PIEZAS en el centro de este manual)
Nº de Parte 234892 R0106A
Impreso en EE.UU.
© 2006 ICON IP, Inc.
Loading...