ProForm PMTL493051 User Manual

úm. de Modelo PMTL49305.1
www.proform.com
Página de internet
N Núm. de Serie
Calcomanía con el
Número de Serie
¿
PREGUNTAS?
Como fabricante, nosotros esta­mos cometidos a proveer satis­facción completa al cliente. Si tiene alguna pregunta, o si faltan piezas, por favor póngase en contacto con el establecimiento donde compró el equipo.
MANUAL DEL USUARIO
PRECAUCIÓN:
Antes de usar el equipo, lea cui­dadosamente todas las adver­tencias e instrucciones de este manual. Guarde el manual para futuras referencias.
CONTENIDO
PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
FUNCIONAMIENTO Y AJUSTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
COMO PLEGAR Y MOVER LA MÁQUINA PARA CORRER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
GUÍAS DE EJERCICIO FÍSICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
Nota: Una LISTA DE LAS PIEZAS y un DIBUJO DE LAS PIEZAS se incluyen en el centro de este manual.
PROFORM es una marca registrada de ICON IP, Inc.
2
PRECAUCIONES IMPORTANTES
AVISO: Para reducir el riesgo de quemaduras, fuego, electrocutamiento o lesiones a personas,
ea las siguientes precauciones importantes e información antes de operar la máquina para correr.
l
1. Es la responsabilidad del propietario asegu­rarse de que todos los usuarios de la má­quina para correr estén adecuadamente infor­mados sobre todos los avisos y precauciones necesarios.
2. Use la máquina para correr solamente como se describe en este manual.
3. Coloque la máquina para correr en una super­ficie plana, con al menos 2,5 m de espacio libre en la parte trasera y 0,5 m en cada lado. No coloque la máquina para correr sobre una superficie que pueda bloquear cualquier aper­tura de aire. Para proteger el piso o la alfom­bra de cualquier daño, coloque un tapete de­bajo de la máquina para correr.
4. Guarde la máquina para correr en un lugar ce­rrado, lejos del polvo y la humedad. No guarde la máquina para correr en el garaje o en un patio cubierto o cerca de agua.
5. No utilice la máquina para correr en lugares en donde se usen aerosoles o donde se admi­nistre oxígeno.
6. Mantenga a los niños menores de 12 años y animales domésticos lejos de la máquina para correr en todo momento.
7. La máquina para correr deberá ser usada so­lamente por personas cuyo peso sea de 125 kg o menos.
8. Nunca permita que más de una persona use la máquina para correr al mismo tiempo.
9. Vista un vestuario apropiado cuando use la máquina para correr. No use ropa suelta que pueda engancharse en cualquier parte de la máquina para correr. Ropa de deporte ajus­tada es recomendable para hombres y muje­res. Utilice siempre calzado de deporte.
Nunca use la máquina para correr descalzo, en calcetines o sandalias.
10. Cuando esté conectando el cable eléctrico (vea la página 10), enchufe el cable eléctrico dentro de un protector de alteraciones (no in­cluido) y enchufe el protector de alteraciones dentro de un circuito de tierra capaz de car­gar 15 amperios o más. Ningún otro aparato debe estar en el mismo circuito. No use un cable de extensión.
11. Use solo un protector de lateraciones para un toma corriente y asegúrese que concuerde con todas las especificaciones que se describen en la página 10.
12. El no usar un protector de alteraciones que funcione apropiadamente puede resultar en daño al sistema de control de la máquina para correr. Si el sistema de control se daña, la­banda para caminar puede cambiar la veloci­dad o detenerse inesperadamente, lo cual puede resultar en lesions serias.
13. Mantenga el cable eléctrico lejos de superfi­cies calientes.
14. Nunca ponga en movimiento la banda para caminar mientras que el aparato esté apa­gado. No ponga a funcionar su máquina para correr si el cable eléctrico o el enchufe están dañados o si la máquina para correr no está funcionando correctamente. (Vea la sección PROBLEMAS en la página 25 si la máquina para correr no está funcionando correcta­mente.)
15. Lea, entienda y pruebe el procedimiento de detención de emergencia antes de usar la má­quina para correr (vea FUNCIONAMIENTO Y AJUSTES en la página 10).
16. Nunca ponga en funcionamiento la máquina para correr mientras esté parado en la banda para caminar. Sujete siempre la baranda cuan­do haga ejercicio en la máquina para correr.
17. La máquina para correr es capaz de alcanzar altas velocidades. Ajuste la velocidad gra­dualmente para evitar cambios repentinos de velocidad.
18. El sensor de pulso no está dispositivos médi­cos. Varios factores, incluyendo el mismo mo­vimiento de la persona haciendo ejercicio, pueden afectar la exactitud de la lectura del pulso. El sensor de pulso está diseñado única­mente como ayuda para el ejercicio, determi­nando el ritmo cardíaco usual en general.
19.
Nunca descuide la máquina para correr mien­tras esté funcionando. Siempre saque la llave, desconecte el cable eléctrico cuando la má­quina para correr no esté en uso.
3
20. No trate de levantar, bajar, o mover la máquina
para correr hasta que no esté correctamente ensamblada. (Vea MONTAJE en la página 6, y COMO PLEGAR Y MOVER LA MAQUINA PARA CORRER en la página 23.) Usted debe poder cargar 20 kg sin ningún problema para poder levantar, bajar, o mover la máquina para correr.
21. C
uando pliegue o mueva la máquina para co­rrer, asegúrese que el seguro de almacena­miento esté completamente cerrado.
22. Inspeccione y apriete apropiadamente todas las piezas de la máquina para correr regular­mente.
23. Nunca deje caer o inserte objetos en ninguna abertura.
PELIGRO: Desconecte siempre el
24. cable eléctrico después de usar, antes de limpiar la máquina de correr, y antes de re­alizar operaciones de mantenimiento o ajuste recomendados en el manual. Nunca quite la cubierta del motor a menos que sea bajo la dirección de un representante de servicio au­torizado. Otros servicios que no estén inclui­dos en los procedimientos de este manual, se deban llevar a cabo solamente por un repre­sentante de servicio autorizado.
25. Esta máquina para correr está diseñada para uso dentro del hogar solamente. No use esta máquina para correr en ningún lugar comer­cial, de alquiler o institucional.
AVISO: Antes de comenzar éste o cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico.
Esto es muy importante especialmente para personas mayores de 35 años o que tengan problemas de salud pre-existentes. Lea todas la instrucciones antes de usar. ICON no asume ninguna responsa­bilidad por lesiones personales o daños materiales sufridos por o a través del uso de este producto.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Las calcomanías que se muestran aquí se han colocado en la máquina para correr. Si la calcomanía está faltando, póngase en contacto con el establecimiento donde
compró el equipo. y ordene una calcomanía de reemplazo. Aplique la calcomanía
en el lugar que se muestra. Nota: Las calcomanías no se muestran en su tamaño actual.
4
ANTES DE COMENZAR
Gracias por seleccionar la nueva máquina para correr
ROFORM
P FORM 440 X ofrece una variedad de características diseñadas para hacer sus entrenamientos en casa más agradables y eficaces. Y cuando no esté haciendo
jercicio, la máquina para correr PROFORM 440 X se
e puede plegar, requiriendo menos de la mitad de espacio que otras máquinas para correr.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente antes de usar la máquina para correr. Si tiene pre-
guntas después de leer este manual, póngase en con-
®
40 X. La máquina para correr PRO-
4
Charola de Accesorios
Baranda
Perilla del Pasador
tacto con el establecimiento de donde compró la má-
uina para correr. Para ayudarnos a asistirlo, por favor
q anote el número de modelo del producto y el número de serie antes de llamar. El número del modelo de la máquina para correr es PMTL49305.1. El número de
erie se puede buscar en la calcomanía pegada a la
s máquina para correr (vea la portada de éste manual para su localización).
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
Ventilator
Consola
Llave/Sujetador
Montante Vertical
Banda para Caminar
Riel para el Pie
ATRÁS
Perno de Ajuste del Rodillo Trasero
Interruptor de
Prender/Apagar
Cable Eléctrico
Plataforma Acolchada para
Caminar
LADO DERECHO
5
MONTAJE
Tornillo de 3/4” (2)–9
Tuerca (13)–2
Perno de la Rueda (64)–2
Tornillo de Tierra
Plateado (75)–1
Tornillo Auto Perforadore
de 1” (39)–4
Perno de la Baranda (37)–2
Tuerca de la Pata
de Extensión (46)–4
Perno de la Pata de
Extensión (93)–4
Arandela Estrella de
la Baranda (95)–2
Arandela Estrella
Pequeña (24)–4
Tornillo Auto
Perforadore de 3/4”
(58)–2
Tornillo de
1/2” (48)–3
El montaje requiere dos personas. Coloque todas las piezas de la máquina para correr en una área despejada y quite los materiales de empaque. No se deshaga de los materiales de empaque hasta que el montaje se halla completado. N
cante de alto rendimiento. Durante el envío, una porción mínima de lubricante se puede transferir a la parte superior de la banda para caminar o al cartón de envío. Esta es una condición normal y no afecta el rendimiento de la má­quina para correr. Si hay lubricante en la parte superior de la banda para caminar, limpie el lubricante con una tela s
uave y un detergente suave, no abrasivo.
El montaje requiere la llave hexagonal incluida su propio destornillador estrella , un martillo de goma , y una llave ajustable .
Para asistencia con la identificación de las piezas del montaje, refiérase a los dibujos abajo. Si es que una
pieza no se encuentra en las bolsas de piezas, verifique si es que la parte no ha sido ya usada para armar parte del equipo.
ota: La parte debajo de la banda para caminar de la máquina para correr está cubierta con un lubri-
1. Asegúrese que el cable eléctrico no esté conectado.
Con la ayuda de una segunda persona, cuidadosamente vuelque la máquina de correr sobre su lado izquierdo como se muestra aquí. Doble la Armadura (86) parcial­mente para que la máquina para correr sea más esta­ble. No doble la máquina para correr completamente
hasta que esté completamente ensamblada.
Inserte una Pata de Extensión (63) dentro de la base de los Montantes Verticales (69), con la Almohadilla de la
Pata de Extensión (61) orientada como se muestra. Si es necesario, use un mazo para insertar la Pata de Extensión completamente. A continuación, sujete dos Tuercas de la Pata de Extensión (46) en la parte inferior de la Pata de Extensión e inserte dos Pernos de la Pata de Extensión (93) en la parte superior de la Pata de Extensión. Apriete con firmeza los Pernos de la Pata de Extensión a las Tuercas de la Pata de Extensión.
Conecte dos Almohadillas de la Base (57) a la base de los Montantes Verticales (69) con dos Tornillos Auto Perforadores de 1” (39).
1
93
86
6
57
69
63
61
46
39
39
2. Conecte una Rueda (66) a la base de los Montantes Verticales (69) con un Perno de la Rueda (64) y una Tuerca (13) como se muestra. No sobre apriete el Perno de la Rueda; la Rueda debe rotar libremente.
Con la ayuda de otra persona, cuidadosamente ladee la máquina para correr a su otro lado. Vea el paso de mon­taje 1 y conecte la otra Pata de Extensión (63) y las otras Almohadillas de la Base (57). Entonces, conecte la otra Rueda (66) como se describe arriba.
Con la ayuda de otra persona, cuidadosamente ladee la máquina para correr de tal manera que los Montantes
Verticales (69) estén en la posición vertical.
2
4
6
6
9
6
6
3
1
3. Inserte la lengüeta en uno de los Soportes de la Baranda (21) en la ranura del Montante Vertical (69) derecho. Instale el Soporte del Montante Vertical con un Tornillo de 3/4” (2) y una Arandela Estrella Pequeña (24). Instale el
otro Soporte de la Baranda en el Montante Vertical izquierdo (no se muestra aquí) de la misma manera.
4. Si es que hay un tablero entre los Montantes Verticales (69), saque el tablero y los dos pernos. Desásgase del tablero y los pernos.
Identifique la Baranda Derecha (72), que tiene un agujero grande en el costado izquierdo. Corte la atadura de plás­tico que sujeta el Cable del Montante Vertical (42) con el Montante Vertical (69) derecho. Meta el Cable del Montante Vertical dentro del orificio en la parte inferior de la Baranda Derecha y afuera del orificio grande a un lado. Nota: Puede ser de ayuda usar pinzas para jalar el Cable del Montante Vertical fuera del orificio.
Presione una Tapa de la Baranda (16) en el extremo infe­rior de la Baranda Derecha (72) como se muestra. Fije la Baranda Derecha en el Montante Vertical (69) derecho cuando deslice el extremo inferior de la Baranda Derecha sobre el Soporte de la Baranda (21) derecha. Apriete con la mano el Perno de la Baranda (37) con una Arandela Estrella de la Baranda (95) en la Baranda Derecha y el Montante Vertical derecho. Luego, instale el extremo infe­rior de la Baranda Derecha con un Tornillo Auto Perfadore de 3/4” (58) y una Arandela Estrella Pequeña (24). Luego, apriete el Perno de la Baranda.
Conecte la Baranda (71) izquierda como se describe ar­riba. Nota: No hay un cable del montante vertical en el lado izquierdo.
3
24
2
4
37
95
24
16
58
Ranura
21
69
58
69
71
Orificio
42
37
95
72
69
16
24
21
7
. Sostenga la Base de la Consola (47) cerca de la
5
Baranda Izquierda (71). Corte la atadura de plástico de los extremos de los cables de tierra que se indican. Instale los extremos de los cables de tierra con el orficio pequeño indicado en la Baranda Izquierda con el Tornillo de Tierra Plateado (75).
5
Orficio
Pequeño
4
7
Cables
e Tierra
d
6. Toque la Baranda Derecha (72) para descargar cualquier estática. Deslice la manga del conectador en el Cable del Montante Vertical (42) como se muestra en el dibujo del recuadro. A continuación, presione el ex­tremo del cable del Montante Vertical dentro del toma corriente en la parte inferior de la Base de la Consola (47). El conectador debe deslizar fácilmente dentro del toma corriente y sonar en su lugar. Si el conecta­dor no desliza fácilmente y suena en su lugar, dé vuelta al conectador y entonces vuelva a insertarlo. Entonces, deslice la manga de regreso sobre el conectador.
71
6
72
Manga
42
Conectador
75
42
47
7. Coloque la Base de la Consola (47) en las Barandas (71,
72). Conecte la Base de la Consola con cuatro Tornillos de 3/4” (2). Comience a enroscar todos los cuatro
Tornillos antes de apretarlos; no sobre apriete los tornillos.
Vea el dibujo inferior. Asegúrese que el Cable del Montante Vertical (42) esté guiado debajo de los dos postes redondos indicados (A). A continuación, pre-
sione el Cable del Montante Vertical dentro de la ranura entre el poste cuadrado (B) y la Base de la Consola (47).
8
7
72
47
71
2
2
A
B
42
47
8. Cubra el Cable del Montante Vertical (42) con la Placa del Mango Derecho (36). Tenga cuidado de no pellizcar el Cable del Montante Vertical. Apriete dos Tornillos de
/2” (48) y un Tornillo de 3/4” (2) dentro de la Placa del
1 Mango Derecho y la Base de la Consola (47).
8
42
6
3
2
48
47
9. Conecte el Alojamiento del Pasador (29) al Montante Vertical (69) izquierdo con dos Tornillos de 3/4” (2).
Asegúrese que el orificio grande en el Alojamiento del Pasador esté en el lado que se muestra.
Saque la perilla del pasador. Asegúrese que el collar y el resorte estén en el pasador como se muestra.
Inserte el pasador en el Alojamiento del Pasador (29), y ponga la perilla de vuelta.
10. Asegúrese de apretar todas las piezas antes de utilizar la máquina para correr. Nota: materiales de quincallería adicional pueden haber sido incluidos. Mantenga las llaves “L” incluidas en un lugar seguro. La llave “L” grande se usa para ajustar la banda para caminar (vea la página 26). Para proteger el suelo o la al­fombra de daño, coloque un tapete debajo de la máquina para correr.
9
Perilla
2
69
29
Orficio
Grande
Collar
Resorte
Pasador
9
FUNCIONAMIENTO Y AJUSTES
LA BANDA PARA CAMINAR DE ALTO RENDIMIENTO
Su máquina para correr tiene una banda para caminar cubierta con lubricante de alto rendimiento. IMPOR-
ANTE: Nunca aplique aerosol de silicio u otras sus-
T tancias a la banda para caminar o a la plataforma.
sto puede deteriorar la banda para caminar y cau-
E sar demasiado desgaste.
COMO ENCHUFAR EL CABLE ELÉCTRICO
PELIGRO: El no conectar el en-
chufe a tierra adecuadamente puede ocasio­nar una descarga eléctrica. Verifique con un electricista cualificado o con el personal de servicio cualquier duda que tenga con res­pecto a la conexión a tierra. No modifique el enchufe original. Si ésta no se adapta al toma corriente, el toma corriente es el que deberá ser cambiado por un electricista cualificado.
Su máquina para correr, como cualquier otro tipo de equipo electrónico sofisticado, se puede dañar seria­mente por cambios repentinos de voltage en la corriente de su casa. Alteraciones de voltage, e interferencia de ruido puede resultar por condiciones atmosféricas o por otros aparatos que se prendan o apaguen. Para reducir
la posibilidad que su máquina para correr se dañe, siempre use un protector de alteraciones con su má­quina para correr (vea el dibujo 1 a la derecha).
Use solo un protector de alteraciones que se use en un toma corriente que se enliste en UL como un pro­tector transitorio de alteraciones de voltages. El pro­tector de alteraciones debe tener una clasificación de voltage suprimido UL 400 voltios o menos y una disipación de alteraciones mínima de 450 julios. El protector de alteraciones debe estar electricamente clasificada a 120 voltios AC (Corriente Alternada) y 15 amperios. Debe haber una luz que avisa en el pro­tector de alteraciones para indicar si está funcio­nando apropiadamente o no. El no utilizar un protec­tor de alteraciones que funcione apropiadamente puede resultar en daños al sistema de control en la máquina para correr. Si el sistema de control se daña, la banda para caminar puede cambiar de velo­cidad y detenerse repentinamente, el cual puede re­sular en una caida o en lesiones serias.
Este producto tiene que estar conectado a un en­chufe de tierra. Si no funciona o se daña, el enchufa de
tierra le provee un camino de menos resistencia para la corriente eléctrica para reducir el riesgo de electrocuta­ción. Este producto está equipado con un cordón que tiene un conductor de tierra y un enchufe de tierra.
Enchufe el cable eléctrico dentro del protector de al-
eraciones, y enchufe el protector de alteraciones
t dentro del toma corriente apropiado que esté apro­piadamente instalado y conectado a tierra de acuerdo con los códigos y ordenanzas locales.
mportante: La máquina para correr no es compati-
I ble con toma corriente equipados con GFCI (prueba de tierra del interruptor de circuito).
Este producto es para uso nominal de cicruito de 120 voltios, y tiene un enchufe de tierra que se ve como el enchufe ilustrado en la caja 1. Un adaptador temporal que se parece como el adaptador ilustrado en el dibujo 2 se puede usar para conectar el protector de alteraciones a un receptáculo de 2-polos como se muestra en el di­bujo 2 si no hay un toma corriente conectado a tierra dis­ponible.
1
Toma Corriente de Tierra
2
Tornillo de Metal
El adaptador temporal se debe usar solo hasta que un toma corriente apropiadamente conectado a tierra (di­bujo 1) se pueda instalar por un electricista calificado.
La oreja verde con ranuras, el aro, o lo parecido exten­diendo del adaptador se debe conectar a una conexión de tierra permanente tal como una tapa de la caja eléc­trica conectada apropiadamentte a tierra. En cualquier momento que se use el adaptador se debe sostener en su lugar con un tornillo de metal. Algunas tapas de
cajas eléctricas con receptáculos de 2-polos no están conectadas a tierra. Contacte un electricista calificado para determinar si la tapa de la caja eléc­trica está conectada, antes de usar un adaptador.
Caja de Toma Corriente Conectado a Tierra
Protector de Alteracion
Perno de Tierra
Perno de Tierra
Enchufe de Tierra
Caja del Toma Corriente Conectado a Tierra
Adaptador
Aro
Protector de
Alteracion
10
DIAGRAMA DE LA CONSOLA
Nota: Si hay una hoja delgada de plás­tico transparente en la consola, retírela.
COLOCANDO LA CALCOMANIA DE ADVERTENCIA
La advertencia en la consola está en inglés. Esta ad­vertencia se encuentra en otros idiomas en la oja de calcomanías incluida. Coloque la calcomanía en espa­ñol a la consola.
CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA
La consola ofrece una selección de características di­señadas para hacer sus entrenamientos en casa más eficaces.
Cuando la función manual se seleccione, la velocidad y la inclinación de la máquina para correr se pueden controlar con el toque de un botón. A medida que usted hace ejercicios, la consola le proveerá informa­ción continua de su ejercicio. Usted puede medir su ritmo cardíaco usando el sensor de pulso empotrado.
Ademas, la consola ofrece dos programas de velocidad e inclinación [SPEED & INCLINE PROGRAMS]. Cada programa automáticamente controla la velocidad e incli­nación de la máquina para correr mientras que lo guía por un entrenamiento eficaz. La consola también viene equipada con dos programas de distancia—el programa de 5K (5 Kilómetros) hace una cuenta regresiva de los
5.000 metros hasta completar una carrera de 5 kilómet-
ros, y el programa 10K (10 kilómetros) que cuenta en forma regresiva desde los 10.000 metros. Y un pro­grama innovador de metas de calorías que permite fijar metas de calorías para cada sesión de ejercicios.
La consola también incorpora la tecnología interactiva iFIT.com. El tener la tecnología interactiva iFIT.com es
Llave
Sujetador
como tener un entrenador personal en su hogar. Usando un cable de audio, usted puede conectar la máquina para correr a su equipo estéreo en el hogar o portátil, computadora, o grabador de video y reproducir progra­mas especiales de MP3, disco compacto, y casete de video (Los programas de MP3, discos compactos, y cas­setes de video iFIT.com se hacen disponibles en forma separada.) Los programas de iFIT.com controlan auto­máticamente la velocidad e inclinación de la máquina para correr y le insta a variar su velocidad mientras que un entrenador personal le guía en cada paso de su se­sión de ejercicios. La música de alta energía agrega mo­tivación. Para descargar los programas de MP3's de
iFIT.com, vaya al sitio de Internet, www.iFIT.com. Para comprar los discos compactos o casetes de video de iFIT.com, póngase en contacto con el es­tablecimiento donde compró el equipo.
Con la máquina para correr conectada a su computa­dora. Usted también se puede conectar a nuestra pá­gina web en www.iFIT.com y tener acceso a progra­mas directamente del internet. Explore
www.iFIT.com para tener más información.
Para usar la función manual de la consola, siga los pasos que comienzan en la página 12. Para usar un programa de velocidad e inclinación, vea la página
14. Para usar un programa de distancia, vea la página
15. Para usar el programa de meta en calorias, vea la página 16. Para usar un programa de MP3, disco
compacto o video de iFIT.com, vea la página 19. Para usar un programa de iFIT.com directamente de nuestra página de Internet, vea la página 21.
11
COMO ENCENDER LA CORRIENTE
Enchufe el cable eléctrico
vea la página 10).
( Localice el cortacircuitos
e prender/apagar en la
d máquina para correr cerca del cable eléctrico. Asegúrese que el cortacir-
uitos de prender/apagar esté en la posición de prender.
c
Párese en los rieles para los pies de la máquina para correr. Encuentre el sujetador conectado a la llave (vea el dibujo a la página 11) y deslícelo a la cintura de su ropa. A continuación, inserte la llave en la consola. Después de un momento la pantalla se enciende.
Importante: En una situación de emergencias, la llave se puede jalar de la consola, causando que la banda para caminar se detenga hasta parar. Pruebe el sujetador cuidadosamente tomando unos pasos hacia atrás hasta que la llave se salga de la con­sola. Si la llave no se sale de la consola, ajuste la posición del sujetador como sea necesario.
Nota: Para prevenir daño a la plataforma para cam­inar, siempre use calzado limpio cuando use la máquina para correr. La primera vez que use la máquina para correr, observe la alineación de la banda para caminar, y centre la banda para cami­nar si es que es necesario (vea la página 26).
COMO USAR LA FUNCIÓN MANUAL
Inserte la llave completamente en la consola.
osición
P
de Prender
1
Vea COMO ENCENDER LA CORRIENTE arriba.
Ingrese su peso si es que lo desea.
2
Mientras que hace ejer­cicios, la consola cuenta el número aproximado de calorías que consume. Para lo­grar un conteo de calorías más preciso, ingrese su peso en la consola al presionar repetidamente el botón para aumentar o disminuir el Ingreso de Peso [ENTER WEIGHT]. Para ingresar su peso en forma rápida, sostenga apretado uno de los botones. Nota: Una vez que in­gresa su peso, éste queda grabado en la memoria.
Seleccione la función manual.
3
Cuando se inserte la llave, la función manual se seleccionará. Si es que ha seleccionado un pro­grama, seleccione nuevamente la función manual al sacar la llave y luego reinsertarla.
4
Cuando apriete el botón de Comenzar [START], la banda para caminar comienza a moverse a 1 mph. Mientras que hace ejercicios, cambie la velocidad de la banda para caminar como lo desee al pre­sionar el botón de aumento o disminución de Velocidad [SPEED] o uno de los diez botones de Velocidad con números [MPH]. Cada vez que el botón se presione, el ajuste de velocidad cambiará por 0,1 mph. Si un botón se mantiene presionado, el ajuste de velocidad cambiará en aumentos de 0,5 mph. Si es que sostiene uno de los botones de velocidad numerados, la banda para caminar aumenta gradualmente la velocidad hasta que alcanza el nivel de velocidad seleccionado. Nota: Después que los botones se presionen, puede tomar un momento para que la máquina para correr alcance el ajuste de velocidad deseado.
Para parar la banda para caminar, presione el
6
botón de Parar [STOP]. El tiempo comenzará a hacer la señal intermi­tente en la pan­talla.Para volver a comenzar la banda, presione el botón de Comenzar y ajuste la veloci­dad como se describe arriba.
Cambie la inclinación de la máquina para cor-
5
rer como se desea.
Para cambiar la inclinación de la máquina para cor-
Presi
one el botón de Come nzar para come nzar la band a para cami­nar.
12
La esquina superior izquierda de la pan­talla muestra la canti-
ad aproximada de
d calorías [CALS.] que
a consumido. Nota:
h Cuando el programa de meta en calorías está se­leccionado, la pantalla muestra el número de calorías que aún le queda por consumir.
La esquina inferior izquierda de la pan­talla mostrará el tiempo [TIME] tran­scurrido y la distancia [DIST.] que usted ha caminado o corrido durante su sesión de ejerci­cios.La esquina inferior izquierda de la pantalla también mostrará el nivel de inclinación de la máquina para correr por algunos segundos cada vez que la inclinación cambia. Nota: Cuando un programa de velocidad e inclinación o un pro­grama de meta en calorías ha sido seleccionado, la esquina inferior izquierda de la pantalla mues­tra el tiempo que queda del programa en vez del tiempo transcurrido.
La esquina inferior derecha de la pantalla muestra la velocidad de la banda para cam­ina. Cuando usa el sensor de pulso de mano, la esquina inferior derecha de la pantalla también muestra su ritmo cardiaco. Nota: Cuando ha seleccionado un programa de distancia, La es­quina inferior derecha de la pantalla también muestra el número aproximado de calorías que usted ha consumido.
Para reajustar la pantalla, presione el botón de Parar, quite la llave, y vuelva a insertar la llave.
Nota: La consola puede mostrar la velocidad, dis­tancia, y peso usando el sistema métrico de kilómetros y kilogramos o el sistema estándar de los EE.UU. de millas y libras. Para saber qué sis­tema de medidas está seleccionado, o para selec­cionar un sistema diferente, vea la sección de MODO DE INFORMACION/MODO DE DEMO en la página 22. Nota: Para sencillez, todas las in-
strucciones en esta sección se refiera a millas y libras.
ida su ritmo cardiaco si lo desea.
M
7
Nota: Antes de usar el
ensor de
s pulso del mango, quite las hojas de plástico trans­parente de los contactos metales. Asegúrese de que sus manos están limpias.
Para medir su ritmo cardíaco, párese en los rieles para los pies y sostenga los contactos metales en la baranda—evite mover sus manos. Cuando se detecta su pulso, el símbolo del corazón en la pantalla comienza a destellar cada vez que su corazón palpita, aparecen uno o dos guiones, y luego se muestra su ritmo cardiaco.
Para la lectura de ritmo cardíaco más precisa, continúe sosteniendo los contactos por aprox­imadamente 15 segundos.
Encienda los ventiladores si lo desea.
Contactos
8
Para encender el ventilador, apriete el botón de Ventilador [FAN]. Para encender el ventilador a una velocidad alta, presione el botón otra vez. Para apagar el ventilador, presioné el botón por tercera vez. Nota: Algunos minutos después que la banda para caminar se halla detenido, el venti­lador se apagará automáticamente.
Cuando usted termine de hacer ejercicios,
9
quite la llave de la consola.
Pise los rieles para los pies, presione el botón de Parar y asegúrese de que la inclinación de la
máquina para correr esté de la posición más bajo. La inclinación tiene que estar en el ajuste mínimo cuando la máquina para correr se suba a la posición de almacenamiento o la máquina para correr se dañará. A continuación,
quite la llave de la consola y guarde la llave en un lugar seguro. Nota: Si las pantallas e indicado-
res en la consola se mantienen encendidos después que se quite la llave, la consola está en la función “demo.” Refiérase a la página 22 para apagar la función demo.
Cuando usted ha terminado de usar la máquina para correr, mueva el interruptor de prender/ apagar cerca del cable eléctrico a la posición de apagar.
13
COMO USAR UN PROGRAMA DE VELOCIDAD E
NCLINACIÓN
I
nserte la llave en la consola.
I
1
Vea COMO ENCENDER LA CORRIENTE en la página 12.
Cuando solo queden tres segundos en el primer segmento del programa, ambas columnas del Segmento Actual y de la columna a la derecha
ostrará una señal intermitente y una serie de
m tonos sonarán. Si la velocidad e/o inclinación de
a máquina para correr está por cambiar, el ajuste
l de velocidad y/o inclinación hará la señal intermi­tente para alertarlo.
Seleccione un programa de velocidad e incli-
2
nación.
Para seleccionar un programa de velocidad e inclinación, presione varias veces el botón de Seleccionar un Programa [PROGRAM SELECT] hasta que aparezca “P–1” o “P–2” en la pantalla. Cuando un programa de velocidad o in­clinación es seleccionado, el nivel de inclinación máximo del programa el nivel de velocidad máx­imo del programa empieza a destellar en la pan­talla por algunos segundos. La pantalla entonces muestra cuanto tiempo durará el programa y el número aproximado de calorías que consumirá durante el programa. Un perfil de los niveles de velocidad del programa empieza a desplegarse a través de la matriz en la esquina superior derecha de la pantalla.
Presione el botón Comenzar para comenzar el
3
programa.
Un momento después que el botón se presione, la máquina para correr automáticamente se ajus­tará a los primeros ajustes de la velocidad e incli­nación del programa. Sostenga las barandas y comience a caminar.
Cada programa se divide en 30 segmentos de un minuto. Un ajuste de velocidad y un ajuste de in­clinación están programados para cada seg­mento. Nota: El mismo ajuste de velocidad e/o in­clinación se puede programar para segmentos consecutivos.
El ajuste de velocidad para el primer seg­mento se mostrará en la columna intermitente del Segmento Actual de la matriz. (Los ajustes de inclinación no se muestran en la matriz.) Los ajustes de velocidad para los cuatro segmentos se mostrarán en las columnas a la derecha.
Segmento Actual
Cuando el primer segmento se complete, todos
los ajustes de velocidad se moverán una columna a la izquierda. El ajuste de velocidad para el se-
gundo segmento entonces se mostrará en la columna intermitente del Segmento Actual y la máquina para correr se ajustará automáticamente a los ajustes de velocidad e inclinación para el se­gundo segmento. Nota: Si todos los indicadores en la columna del Segmento Actual están encen­didos, los ajustes de velocidad se moverán hacia abajo de tal manera que solo los indicadores más altos aparecen en la matriz.
El programa continuará hasta que el ajuste de ve­locidad para el último segmento se muestre en la columna del Segmento Actual y no quede tiempo. La banda para caminar entonces se detendrá hasta parar.
Si el ajuste de velocidad o inclinación está muy alto o muy bajo en cualquier momento durante el pro­grama, usted puede cambiar el ajuste manualmente presionando los botones de Velocidad o Inclinación. Cada cuantos veces uno de los botones de Velocidad se presionan, un indicador adicional se prenderá o obscurecerá en la columna del Segmento Actual; si alguna de las columnas a la derecha de la columna del Segmento Actual tiene el mismo número de indicadores prendidos que la columna del Segmento Actual, un indicador adi­cional se puede prender o obscurecer en estas columnas también. Importante: Cuando el sigu-
iente segmento del programa comience, la máquina para correr se ajustará automática­mente a los ajustes de velocidad e inclinación para el siguiente segmento.
Para parar el programa, presione el botón de Parar. El tiempo comienza a destellar en la pan­talla izquierda. Para volver a comenzar el pro­grama, presione el botón de Comenzar. La banda para caminar comenzará a moverse a 1 mph. Cuando el segmento siguiente del programa comience, la máquina para correr se ajustará au­tomáticamente a los ajustes de velocidad e incli­nación para el siguiente segmento.
14
iga su progreso con la pantalla.
S
4
Vea el paso 6 en la página 12.
Mida su ritmo cardíaco, si lo desea.
5
Vea el paso 7 en la página 13.
Encienda el ventilador si lo desea.
6
Vea el paso 8 en la página 13.
Cuando usted termine de hacer ejercicios,
7
quite la llave de la consola.
Vea el paso 9 en la página 13.
COMO USAR UN PROGRAMA DE DISTANCIA
Inserte la llave completamente en la consola.
1
Vea COMO ENCENDER LA CORRIENTE en la página 12.
Seleccione un programa de distancia.
2
Para seleccionar un programa de distancia, presione el botón de Seleccionar un Programa en forma repetida hasta que aparezcan ya sea “P–3” o “P–4” en la pantalla. Cuando haya seleccionado un programa de dis­tancia, el nivel de velocidad máximo del programa empieza a destellar en la pantalla por algunos se­gundos. Luego aparece una meta de distancia de
5.000 metros o 10.000 metros en la pantalla.
Presione el botón de Comenzar para comenzar
3
el programa.
Un momento después de que el botón es presion­ado, la banda para caminar comienza a moverse a 3 mph. Sujétese de las barandas y comience a caminar.
Cerca del fin del segundo minuto del programa, el nivel de velocidad empieza a destellar en la pan­talla y una serie de tonos comienza a sonar. La velocidad de la banda para caminar aumenta hasta 4 mph.
Cerca del fin del quinto minuto del programa, el nivel de velocidad empieza a destellar en la pan­talla y una serie de tonos comienza a sonar. La
elocidad de la banda para caminar aumenta
v hasta 6,5 mph.
ota: Para cambiar la velocidad de la banda para
N caminar o la inclinación de la máquina para correr en cualquier momento durante el programa, pre­sione los botones de Velocidad o Inclinación.
La esquina superior izquierda de la pantalla muestra el número de metros que quedan por correr. Cuando queden solamente 20 metros, la pantalla empieza a destellar y una serie de tonos comienzan a sonar.
Para detener el programa en cualquier momento, presione el botón Parar. El tiempo comienza a destellar en la pantalla. Para comenzar el pro­grama nuevamente, presione el botón de Comenzar. La banda para caminar comienza a moverse a 1 mph. Ajuste la velocidad de la banda para caminar como desee al presionar el botón de aumento o disminución de Velocidad o uno de los ocho botones de Velocidad numerados.
Cuando usted ha completado un segmento de 5 kilómetros o un segmento de 10 kilómetros, su tiempo total empieza a destellar en la esquina in­ferior izquierda de la pantalla y las palabras “cool” y “down” (enfriar) comienzan a destellar en la es­quina superior izquierda de la pantalla. Si es que la velocidad de la banda para caminar es mayor que 5 mph, la banda para caminar empieza a ajustarse a 5 mph por un minuto. Después de un minuto, la banda para caminar empieza a dis­minuir la velocidad hasta 4 mph por 2 minutos. La banda para caminar luego disminuye la velocidad a 3 mph por 2 minutos. La banda para caminar luego se detiene completamente.
Siga su progreso con la pantalla.
4
Vea el paso 6 en la página 12.
Mida su ritmo cardíaco, si lo desea.
5
Vea el paso 7 en la página 13.
Encienda el ventilador si lo desea.
6
Vea el paso 8 en la página 13.
Cerca del fin del cuarto minuto del programa, el nivel de velocidad empieza a destellar en la pan­talla y una serie de tonos comienza a sonar. La velocidad de la banda para caminar aumenta hasta 5 mph.
15
Cuando usted termine de hacer ejercicios,
7
quite la llave de la consola.
Vea el paso 9 en la página 13.
COMO USAR EL PROGRAMA DE META EN
ALORIAS
C
Inserte la llave completamente en la consola.
1
Vea COMO ENCENDER LA CORRIENTE en la
ágina 12.
p
Nota: Cuando cambia la meta en calorías o el nivel de velocidad, el tiempo del programa es re­calculado en forma automática—entre más alta la
eta en calorías, o más bajo el nivel de veloci-
m dad, más tiempo dura el programa.
Presione el botón de Comenzar para comenzar
4
el programa.
Ingrese su peso si es que lo desea.
2
Vea el paso 2 en la página 12.
Seleccione el programa de meta en calorías.
3
Para seleccionar el programa de meta en calorías, presione el botón de Seleccionar un Programa en forma repetida hasta que la meta de 50 calorías y las palabras SET CALS.GOAL (Fije su meta en calorías) aparezcan en la esquina superior izquierda de la pantalla. Cuando haya seleccionado el programa de meta en calorías, un nivel de velocidad comienza a destellar en la pantalla. La pantalla también muestra cuanto tiempo durará el programa.
Si es que lo desea, cambie la meta en calorías al presionar el botón de aumento o disminución de Fijar la Meta [SET GOAL]. Cada vez que el botón es presionado, la meta de calorías cambia en 50 calorías; la meta en calorías puede ser de 50 a 450 calorías. Además, puede presionar el botón de aumento o disminu­ción de Velocidad o uno de los diez botones de Velocidad numerados para cambiar el nivel de ve­locidad si es que lo desea.
Un momento después de que el botón es presion­ado, la banda para caminar comienza a moverse a 2,5 mph (o la velocidad que usted seleccionó). Sujétese de las barandas y comience a caminar.
Para cambiar la velocidad de la banda para cami­nar o la inclinación de la máquina para correr en cualquier momento durante el programa, presione los botones de Velocidad o de Inclinación. Nota: Cada vez que cambia la velocidad de la banda para caminar, el tiempo que queda en el pro­grama es recalculado en forma automática.
Cuando usted está haciendo ejercicios, la consola muestra el número de calorías que aún le quedan por consumir. Al alcanzar su meta en calorías, la banda para caminar disminuye la velocidad hasta detenerse completamente.
Siga su progreso con la pantalla.
5
Vea el paso 6 en la página 12.
Mida su ritmo cardíaco, si lo desea.
6
Vea el paso 7 en la página 13.
Encienda el ventilador si lo desea.
7
Vea el paso 8 en la página 13.
Cuando usted termine de hacer ejercicios,
8
quite la llave de la consola.
Vea el paso 9 en la página 13.
16
COMO CONECTAR LA MAQUINA PARA CO-
LINE OUT
P
HONES
LINE OUT
PHONES
AUDIO OUT
RIGHT
L
EFT
LINE OUT
PHONES
RER PARA USAR PROGRAMAS DE iFIT.COM
R
Para usar los discos compactos iFIT.com, la máquina
para correr debe estar conectada a su tocador de MP3, tocador de disco compacto, estéreo portátil, estéreo
asa, o computadora con un tocador de discos compac-
c tos. Vea las páginas 17 á 18 para leer las instrucciones de como conectar estos aparatos. Para usar los pro-
gramas de iFIT.com directamente de nuestra página de Internet, la máquina para correr debe estar conec-
tada a su computadora en casa. Vea la página 18 para las instrucciones de conectar. Para usar los videocase- tes de iFIT.com, la máquina para correr debe estar co­nectada a su videograbadora. Vea la página 19 para leer las instrucciones de como conectar este aparato.
COMO CONECTAR SU TOCADOR DE MP3 O TO­CADOR DE DISCO COMPACTO
A. Enchufe un extremo del cable de audio stereo de
3,5mm a 3,5mm que viene incluido en el enchufe de entrada de la consola. Enchufe el otro extremo en el enchufe de un toca CD o toca MP3. Enchufe sus audífonos en el enchufe de la consola.
COMO CONECTAR SU ESTÉREO PORTÁTIL
Nota: Si su estéreo tiene un enchufe de audio afuera [AUDIO OUT] tipo RCA, vea la instrucción A abajo. Si su estéreo tiene un enchufe de línea afuera [LINE OUT] de 3,5mm, vea la instrucción B. Si su estéreo tiene solo un enchufe de audífonos
PHONES], vea la instrucción C.
[
A. Enchufe un extremo de un cable de audio stereo de
3,5mm a RCA (disponible en tiendas de electróni­cos) en el enchufe de entrada de la consola. Enchufe el otro extremo del cable en el enchufe de salida en su equipo stereo que dice “AUDIO OUT”.
A/B
Cable Audio
A
B. Vea el dibujo arriba. Enchufe un extremo de cable
de audio stereo largo de 3,5mm a 3,5mm (disponi­ble en tiendas de electrónicos) en el enchufe de en­trada de la consola. Enchufe el otro extremo del cable en el enchufe de línea afuera en su estéreo. Nota: Mientras que el cable esta enchufado en el enchufe de salida, no enchufe los audífonos en el enchufe de audífonos de la consola.
Cable Audio
Audífonos
C. Enchufe un extremo de un cable de audio stereo
largo de 3,5mm a 3,5mm (disponible en tiendas de electrónicos) en el enchufe de entrada de la con­sola. Enchufe el otro extremo del cable en el en­chufe de audífonos en su equipo stereo. Enchufe sus audífonos en el enchufe de audífonos en la consola.
C
Cable Audio
Audífonos
17
COMO CONECTAR SU ESTÉREO EN CASA
C
D
V
CR
A
mp
LINE OUT
LINE OUT
CD
VCR
Amp
LINEOUT
L
INE OUT
Nota: Si su estéreo tiene un enchufe de línea
fuera [LINE OUT] sin usar, vea la instrucción A
a abajo. Si el enchufe de línea afuera se está
sando, vea la instrucción B.
u
A. Enchufe un extremo de un cable de audio stereo
largo de 3,5mm a RCA (disponible en tiendas de electrónicos) en el enchufe de entrada en la con­sola. Enchufe el otro extremo del cable en el en­chufe afuera en su equipo stereo. Nota: Mientras que el cable este enchufado en el enchufe de sa­lida, no enchufe los audífonos en el enchufe de au­dífonos en la consola.
A
A. Enchufe un extremo de un cable de audio stereo
largo de 3,5mm a 3,5mm (disponible en tiendas de
lectrónicos) en el enchufe de entrada en la con-
e sola. Enchufe el otro extremo del cable audio en el
nchufe de línea afuera en su computadora. Nota:
e Mientras que el cable este enchufado en el enchufe de salida, no enchufe sus audífonos en el enchufe de audífonos en la consola.
A
Cable Audio
Cable Audio
B. Enchufe un extremo de un cable de audio stereo
largo de 3,5mm a RCA (disponible en tiendas de electrónicos) en el enchufe de entrada en la con­sola. Enchufe el otro extremo del cable en el adap­tador. Enchufe el adaptador dentro de un adaptador RCA-Y (disponible en tiendas de aparatos electróni­cos). A continuación, quite el alambre que actual­mente está en el enchufado en el enchufe de línea afuera en su estéreo y enchufe el alambre al lado no usado del adaptador-Y. Enchufe el adaptador-Y en el enchufe de línea afuera en su estéreo. Nota: Mientras que haya un adaptador en “Y” enchufado en la línea afuera, no enchufe sus audífonos en el enchufe de audífonos de la consola.
COMO CONECTAR SU COMPUTADORA
B
Cable Audio
Alambre quitado del
Adaptador
enchufe de líne afuera
RCA-Y
18
COMO CONECTAR SU VIDEOGRABADORA
AUDIO OUT
RIGHT
L
EFT
VIDEO AUDIO
ANT. IN
RFOUT
IN
OUT
CH 34
VIDEOAUDIO
ANT. IN
RFOUT
IN
OUT
CH 34
A
Nota: Si su videograbadora tiene un enchufe de
udio afuera (AUDIO OUT), vea la instrucción A
a abajo. Si el enchufe de audio afuera se está
sando vea la instrucción B. Si usted tiene una te-
u levisión con una videograbadora incorporada, vea la instrucción B. Si su videograbadora está conec­tada a su estéreo en casa, vea COMO CONECTAR SU ESTÉREO EN CASA en la página 18.
A. Enchufe un extremo de un cable de audio stereo
largo de 3,5mm a RCA (disponible en tiendas de electrónicos) en el enchufe de entrada en la con­sola. Enchufe el otro extremo del cable en el en­chufe de salida de audio en su grabadora de video.
A
COMO USAR LOS PROGRAMAS DE MP3, DISCO
OMPACTO Y VIDEO DE IFIT.COM
C
Para usar un programa de iFIT.com de MP3, CD, o video, la máquina para correr debe estar conectada a su toca CD, MP3 o grabadora de video. Vea la sección COMO CONECTAR LA MAQUINA PARA CORRER PARA USAR PROGRAMAS DE iFIT.COM en las pági­nas 17 a 19. Para descargar los programas de MP3
de iFIT.com, vaya a la página de Internet www.iFIT.com. Para comprar los discos compac­tos o videocasetes de iFIT.com, póngase en con­tacto con el establecimiento donde compró el equipo.
Siga los pasos de abajo para usar un programa de MP3, CD o video de iFIT.com.
Inserte la llave completamente en la consola.
Vea COMO ENCENDER LA CORRIENTE en al página 12.
Seleccione la función iFIT.com.
Cable Audio
B. Enchufe un extremo de un cable de audio stereo
largo de 3,5mm a RCA (disponible en tiendas de electrónicos) en el enchufe de entrada de la con­sola. Enchufe el otro extremo en el enchufe en un adaptador de tipo RCA y “Y” (disponible en tiendas de electrónicos). A continuación, quite el alambre que actualmente está enchufado al enchufe de audio afuera en su videograbadora y enchufe el alambre en el lado no usado del adaptador-Y. Enchufe el adaptador-Y en el enchufe de audio afuera en su videograbadora.
B
Adaptador
Cable Audio
Alambre quitado del
enchufe de audio afuera
RCA-Y
Para seleccionar la fun­ción iFIT.com, presione el botón Seleccionar un Programa en forma repetida hasta que el in­dicador de iFIT se encienda.
Presione el botón de Andar [PLAY] en su to­cador de MP3, tocador de disco compacto o videograbadora.
Nota: Si es que está usando un disco compacto de iFIT.com, inserte el CD en su tocador de disco compacto; si es que está usando un videocasete de iFIT.com, inserte el videocasete en su video­grabadora.
Un momento después que el botón se presione, su entrenador personal comenzará a guiarle a través de su entrenamiento. Simplemente siga las instruc­ciones del entrenador. Nota: Si es que el tiempo está destellando en la pantalla de Tiempo/Inclina­ción, presione el botón de Comenzar o el botón de aumentar la Velocidad en la consola. La máquina para correr no responde a un programa de MP3, CD, o video mientras que el tiempo siga destellando en la pantalla.
19
Durante el programa, un sonido electrónico “pío” le alertará cuando la velocidad e/o inclinación de la máquina para correr está por cambiar.
RECAUCIÓN: Siempre escuche por el sonido
P “pío” y esté preparado para los cambios de
elocidad e/o inclinación. En algunos casos, la
v velocidad e/o inclinación pueden cambiar antes que el entrenador personal describa el cambio.
en la pantalla. Si es que el tiempo está deste­llando, presione el botón de Comenzar en la consola.
• Ajuste el volumen de su tocador de MP3, to­cador de disco compacto o videograbadora. Si el volumen está muy alto o muy bajo, la consola quizá no detecte las señales del pro-
rama.
g
Si los ajustes de velocidad o inclinación son muy altos o muy bajos, usted puede cambiar los ajus­tes manualmente en cualquier momento presio­nando los botones en la consola de Velocidad o Inclinación. Sin embargo, cuando el próximo
“pío” se escuche, la velocidad e inclinación cambiará a los ajustes próximos del programa de disco compacto o video.
Para parar el programa en cualquier momento, presione el botón de Parar en la consola. El tiempo comenzará a destellar en la pantalla. Para comenzar el programa, presione el botón de Comenzar o el botón de aumentar la Velocidad. Después de un momento, la banda para caminar comenzará a moverse a 1 mph. Cuando el pró-
ximo “pío” se escuche, la velocidad e inclina­ción cambiará a los ajustes próximos del pro­grama.
Cuando el programa de disco compacto o video se complete, la banda para caminar se detendrá. Nota: Para usar otro programa de MP3, disco compacto o video, presione el botón de Parar o quite la llave y vaya al paso 1 en la página 19.
• Asegúrese que el cable audio esté apropia­damente conectada.
• Si está usando un tocador de disco com­pacto portátil y el disco compacto se salta, coloque el tocador del disco compacto en el piso o otra superficie plana en vez de la consola.
Siga su progreso con la pantalla.
4
Vea el paso 6 en la página 12.
Mida su ritmo cardíaco, si lo desea.
5
Vea el paso 7 en la página 13.
Encienda el ventilador si lo desea.
6
Vea el paso 8 en la página 13.
Cuando usted termine de hacer ejercicios,
7
quite la llave de la consola.
Vea el paso 9 en la página 13.
Nota: Si la velocidad o inclinación de la máquina para correr no cambia cuando se oye el “pío”:
• Asegúrese de que el indicador iFIT está en­cendido y que el tiempo no esté destellando
PRECAUTION: Siempre quite los discos com­pactos y videos de iFIT.com de su tocador de discos compactos o videograbadora y de­sconecte el tocador de MP3 cuando no los estén usando.
20
COMO USAR LOS PROGRAMAS DIRECTA-
ENTE DE NUESTRA PÁGINA DE INTERNET
M
egrese a la máquina para correr y párese en
R los rieles de soporte para los pies. Encuentre el sujetador pegado a la llave y deslice el suje­tador a la cintura de su ropa.
Nuestro sitio de Internet www.iFIT.com le permite ac­ceso a los programas básicos, programas de audio, y programas de video directamente de la Internet. Otras opciones pronto estarán disponibles. Vea www.iFIT.com para ver más detalles.
Para usar los programas de nuestra página de inter­net, la máquina para correr debe estar conectada a su computadora en casa. Vea COMO CONECTAR SU COMPUTADORA en la página 18. Además, usted tiene que tener el internet conectado y un proveedor de servicios de internet. Una lista de requisitos del sis­tema se encontrará en nuestra página de internet.
Siga los pasos de abajo para usar un programa de nuestra página de Internet.
Inserte la llave completamente en la consola.
Vea COMO ENCENDER LA CORRIENTE en la página 12.
Seleccione el modo iFIT.com.
Para seleccionar la función iFIT.com, pre­sione el botón Seleccionar un Programa en forma repetida hasta que el indicador de iFIT se encienda.
Vaya a su computadora y comience una cone­xión de internet.
Cuando la cuenta atrás termine, el programa co­menzará y la banda para caminar comenzará a moverse. Sostenga las barandas, párese en la banda para caminar, y comience a caminar. Durante el programa, un sonido electrónico “pío” le alertará cuando la velocidad e/o inclinación de la máquina para correr está por cambiar.
PRECAUCIÓN: Siempre escuche por el sonido “pío” y prepárese para que la velocidad e/o in­clinación cambie.
Si los ajustes de velocidad o inclinación son muy altos o muy bajos, usted puede cambiar los ajus­tes manualmente en cualquier momento presio­nando los botones en la consola de Velocidad o Inclinación. Sin embargo, cuando el próximo
“pío” se escuche, la velocidad e inclinación cambiará a los ajustes próximos del programa.
Para parar la banda para caminar en cualquier mo­mento, presione el botón de Parar en la consola. El tiempo comenzará a prenderse y apagarse intermi­tentemente en la pantalla. Para comenzar el pro­grama, presione el botón de Comenzar en la con­sola. Después de un momento, la banda para ca­minar comenzará a moverse a 1 mph. Cuando el
próximo “pío” se escuche, la velocidad e incli­nación cambiará a los ajustes próximos del pro­grama.
Cuando se complete el programa, la banda para caminar se detendrá. Nota: Para usar otro pro­grama presione el botón de Parar y vaya al paso 5.
Comience a buscar en la internet, si es nece­sario, y vaya a nuestra página de internet www.iconeurope.com.
Siga los otros lazos (links) en nuestra página de internet para seleccionar un programa.
Lea y siga las instrucciones en la línea (on-line) para usar el programa.
Siga las instrucciones en la línea (on-line) para comenzar el programa.
Cuando comience el programa, comenzará una cuenta atrás en la pantalla.
Nota: Si la velocidad e/o inclinación de la má­quina para correr no cambia cuando el “pío” se escuche, asegúrese que el indicador iFIT está encendido y el tiempo no esté prendién­dose y apagándose intermitentemente. Además, asegúrese que el cable audio esté apropiadamente conectado, que esté enchu­fado completamente, y que no esté enrollado alrededor del cable eléctrico.
Siga su progreso con las cinco pantallas.
Vea el paso 6 en la página 12.
Cuando usted termine de hacer ejercicios, quite la llave de la consola.
Vea el paso 9 en la página 13.
21
LA FUNCIÓN INFORMACIÓN/FUNCIÓN DEMO
La consola viene equipada con un modo de información
ue lleva la cuenta del uso de la máquina para correr
q que le permite seleccionar un sistema de medidas.
Para seleccionar la función información, sostenga pre­sionado el botón de Parar mientras que inserta la llave en la consola. Luego, suelte el botón de Parar. La si­guiente información aparecerá en la pantalla:
La letra “M” (para el sistema métrico) o la “E” (para el sis­tema Inglés) aparecen en la esquina inferior derecha de la pantalla. Presione el botón de aumento de Velocidad para cambiar el sistema de medidas si es que lo desea. Importante: Si aparece una “d” en la pantalla, indicará que la consola se encuentra en fun­ción “demo”. Esta función está hecha solo para usar mientras que la máquina para correr esté en exhibi-
ción en la tienda. Cuando la consola esté en la función demo, el cable eléctrico se puede enchufar, la llave se puede quitar de la consola, y la pantalla se queda en-
endida aunque los botones en la consola no oper-
c arán. Si es que aparece una “d” cuando el modo de
nformación está seleccionado, presione el botón de
i diminuir la Velocidad para que la “d” desaparezca.
La esquina superior izquierda de la pantalla muestra el número total de horas que la máquina para correr ha estado en uso.
La esquina inferior izquierda de la pantalla muestra el número total de millas o kilómetros que la banda para caminar ha estado en movimiento.
Para salirse de la función información, quite la llave.
22
COMO PLEGAR Y MOVER LA MÁQUINA PARA CORRER
OMO PLEGAR LA MÁQUINA PARA CORRER PARA ALMA-
C CENAMIENTO
Antes de plegar la máquina para correr, ajuste la inclinación a
a posición más baja. Si esto no se hace, la máquina para co-
l rrer puede ser permanentemente dañada. A continuación, desconecte el cable eléctrico. PRECAUCIÓN: Usted debe ser capaz de levantar libremente 20 kg para subir, bajar o mover la máquina para correr.
1. Sostenga la armadura firmemente en el sitio que se mues­tra con la flecha en la derecha. PRECAUCION: Para dis­minuir las posibilidades de heridas, no levante la ar­madura de los rieles plásticos para los pies. Doble las piernas y mantenga la espalda derecha. Mientras usted levanta la armadura asegúrese de hacer el esfuerzo con las piernas y no con la espalda. Levante la armadura
hasta cerca de la mitad del recorrido de la posición vertical.
2. Mueva su mano derecha a la posición que se muestra y sostenga la máquina para correr firmemente. Usando su pul­gar izquierdo, presione el pasador de almacenamiento hacia la izquierda. Levante la armadura hasta que el orficio en la armadura se alinee con el pasador de aldaba. Lentamente suelte la perilla del pasador; verifique que el pasador de
aldaba quede completamente insertado en la armadura.
Pasador de
Armadura
Almacena-
miento
Enganchado
Para proteger el suelo o la alfombra de algún daño, coloque un tapete debajo de la máquina para correr. Guarde su máquina para correr fuera de la luz directa del sol. No deje su máquina para correr en la posición de almacenamiento a temperaturas de más de 30° C.
COMO MOVER LA MÁQUINA PARA CORRER
Antes de mover la máquina para correr, convierta la máquina para correr a posición de almacenamiento como se describe arriba. Verifique que el pasador de aldaba quede completa-
mente insertado en la armadura.
1. Sostenga los extremos superiores de las barandas, y colo­que un pie sobre una de las ruedas.
2. Incline la máquina para correr hacia atrás hasta que ruede fácilmente sobre las ruedas. Cuidadosamente mueva la má­quina para correr al lugar deseado. Para reducir el riesgo
de lesión, tenga extrema precaución mientras mueva la máquina para correr. No trate de mover la máquina para correr sobre una superficie irregular.
3. Coloque un pie sobre una de las ruedas, y cuidadosamente baje la máquina para correr hasta que esté en la posición de almacenamiento.
Armadura
Rueda
23
COMO MOVER LA MÁQUINA PARA CORRER
. Sostenga el extremo superior de la máquina para correr con
1
su mano derecha. Presione el pasador de almacenamiento hacia la izquierda. Gire la armadura hacia abajo hasta que sobrepase el pasador de aldaba.
2. Sostenga la armadura firmemente con las dos manos, y baje la armadura al piso. PRECAUCION: Para disminuir la
posibilidad de heridas, no baje la armadura al sostener la armadura de los rieles plásticos para los pies. No deje caer la armadura al suelo. Para disminuir la posibilidad de lesión, doble las piernas y mantenga la espalda recta.
asador de
P
Almacena-
miento
Armadura
Armadura
24
PROBLEMAS
La mayoría de los problemas con su máquina para correr se pueden solucionar siguiendo estos pasos de abajo. Encuentre la síntoma que apliqué, y siga los pasos que se dan. Si necesita más ayuda, llame el nú-
ero de teléfono en la tarjeta de garantía que acompaña este manual.
m
ROBLEMA: Su máquina para correr no se enciende
P
SOLUCIÓN: a. Asegúrese que el cable eléctrico esté enchufado dentro del protector de sobrecargas, y
que el protector de sobrecargas esté apropiadamente enchufado dentro de un toma corriente conectado a tierra (vea la página 10). Solo use un protector de sobrecargas para un toma corri­ente que alcanza todas las especificaciones descritas en la página 10. Importante: la máquina para correr no es compatible con toma corrientes equipados con Interruptores de Circuitos de Prueba de Tierra.
b. Después que el cable eléctrico se ha conectado, asegúrese de que la llave esté completamente
insertada en la consola.
c. Inspeccione el cortacircuito que se encuentra en la
máquina para correr cerca del cable eléctrico. Si el interruptor está fuera de su lugar, el cortacircuito ha saltado. Para reajustar el cortacircuito, espere por cinco minutos y entonces presione el interrup­tor hacia adentro.
PROBLEMA: El aparato se apaga mientras esta en uso
SOLUCION: a. Chequee los interruptores de circuitos localizados en la armadura de la máquina para correr
cerca del cable eléctrico (vea el dibujo de arriba). Si el cortacircuito se ha saltado, espere por cinco minutos y entonces apriete el interruptor hacia adentro.
b. Asegúrese de que el cable eléctrico esté conectado. Desconecte el cable eléctrico, espere por
cinco minutos y entonces vuelva a conectar el cable eléctrico.
c. Quite la llave de la consola. Insértela completamente otra vez en la consola.
d. Si la máquina para correr todavía no anda, póngase en contacto con el establecimiento donde
compró el equipo.
PROBLEMA: Las pantallas de la consola no funcionan correctamente
SOLUCIÓN: a. Quite la llave de la consola y DESCONECTE EL
CABLE ELÉCTRICO. Quite los Tornillos (77) de la
Cubierta (1). Cuidadosamente rote y levante la Cubierta.
c
Saltado
a
Reajustado
77
Localice el Interruptor de Lengüeta (10) y el Imán (18) en el lado izquierdo de la Polea (17). Déle vuelta a la Polea hasta que el Imán esté alineado con Interruptor de Lengüeta. Asegúrese de que el
espacio entre el Imán y el Interruptor de Lengüeta sea de 3 mm. Si es necesario, afloje el
Tornillo (58) y mueva el Interruptor de Lengüeta un poco. Vuelva a apretar el tornillo. Vuelva a colocar la cubierta y ande la máquina para correr por unos mi­nutos para comprobar que la lectura correcta.
25
3mm
58
10
Vista desde Arriba
1
17
18
PROBLEMA: La banda disminuye de velocidad cuando se camina sobre ella
SOLUCIÓN: a. Use solo un protector de lateraciones para un toma corriente y asegúrese que concuerde con todas
as especificaciones que se describen en la página 10.
l
. Si la banda para caminar se aprieta demasiado, el
b
buen funcionamiento de su máquina para correr puede disminuir y la banda para caminar puede que­dar dañada. Saque la llave y DESCONECTE EL CABLE ELÉCTRICO. Usando la llave “L,” gire los dos tornillos de ajuste del rodillo trasero en el sen­tido opuesto de las agujas del reloj, 1/4 de vuelta. Cuando la banda para caminar esté apretada correc­tamente, usted debe de poder levantar cada lado de la banda para caminar 5 a 7 cm de la plataforma para caminar. Tenga cuidado de mantener la banda para caminar centrada. Conecte el cable eléctrico, inserte la llave y ande la máquina para correr por algunos minutos. Repita hasta que la banda para caminar esté debidamente apretada.
c. Si la banda para caminar todavía baja de velocidad cuando se camina sobre ella, por favor co-
muníquese con el establecimiento donde compró su máquina para correr.
PROBLEMA : La banda está descentrada o se resbala cuando se esté caminando en ella
b
–7 cm
5
Tornillos del Rodillo Trasero
SOLUCIÓN : a. Si la banda para caminar está fuera de centro, pri-
mero quite la llave, y DESENCHUFE EL CABLE
ELÉCTRICO. Si la banda para caminar se ha mo­vido a la izquierda, use la llave “L” para dar vuelta
al tornillo del rodillo trasero en el sentido de las agu­jas del reloj 1/2 vuelta; si la banda para caminar se ha movido al lado derecho, de vuelta al tornillo en dirección opuesto a las agujas del reloj 1/2” vuelta. Tenga cuidado de no sobre apretar la banda para caminar. Enchufe el cable eléctrico, inserte la llave y ande la máquina para correr por algunos minutos. Repita hasta que la banda para caminar esté centrada.
b. Si la banda para caminar se resbala cuando se esté
caminando en ella, primero quite la llave y DESCO- NECTE EL CABLE ELÉCTRICO. Usando la llave “L,” gire los dos tornillos de ajuste del rodillo trasero en el sentido de las agujas del reloj, un 1/4 de vuelta. Cuando la banda para caminar esté apretada correctamente, usted debe de poder levantar cada lado de la banda para caminar 5 a 7 cm de la plata­forma para caminar. Tenga cuidado de mantener la banda para caminar centrada. Conecte el cable eléctrico, inserte la llave y ande la máquina para correr por algunos minutos. Repita hasta que la banda para caminar esté debidamente apretada.
a
b
26
GUÍAS DE EJERCICIO FÍSICO
AVISO
cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico. Esto es muy importante especial­mente para personas mayores de 35 años o que tengan problemas de salud preexistentes.
El sensor de pulsos no está dispositivo mé­dico. Varios factores pueden afectar la preci­sión de las lecturas del ritmo cardíaco de su corazón. La intención del sensor es sola­mente servir como ayuda en el ejercicio para determinando la tendencia general del ritmo cardíaco.
La siguiente guía le ayudará a formar su plan de ejer­cicio. Para información más detallada sobre ejercicio, obtenga un libro de prestigio o consulte a su médico.
INTENSIDAD DEL EJERCICIO
ntes de comenzar éste o
:
A
grasa, ajuste su paso hasta que su ritmo cardíaco esté cerca del número mas bajo de su zona de entrena-
iento mientras que usted lleva a cabo sus ejercicios.
m
Para quemar grasa a un nivel máximo, ajuste la veloci­dad o inclinación de la máquina para correr hasta que su ritmo cardíaco esté cerca del número de en medio de su zona de entrenamiento.
Ejercicio Aeróbico
Si su meta es fortalecer su sistema cardiovascular, su ejercicio debe ser “aeróbico.” El ejercicio aeróbico es una actividad que requiere grandes cantidades de oxí­geno por largos períodos de tiempo. Esto aumenta la necesidad del corazón de bombear sangre a los mús­culos y de oxigenación de la sangre por los pulmones. Para hacer ejercicio aeróbico, ajuste la velocidad y la inclinación de su máquina para correr hasta que su ritmo cardíaco esté cerca del número más alto en su zona de entrenamiento.
Tanto si su meta es quemar grasa o fortalecer su sis­tema cardiovascular, la clave para lograr los resulta­dos deseados es llevar a cabo los ejercicios con la in­tensidad apropiada. El nivel de la intensidad apropiado se puede encontrar al usar su ritmo cardíaco como guía. El gráfico abajo muestra algunos niveles de ritmo cardíacos que se recomiendan para quemar grasa y ejercicio aeróbico.
Para encontrar el ritmo cardíaco apropiado para usted, primero encuentre su edad en la parte inferior del grá­fico (las edades están redondeadas a los diez años más cercanos). A continuación, encuentre los tres nú­meros arriba de su edad. Los tres números son su “zona de entrenamiento.” Los dos números más bajos son son ritmos cardíacos recomendados para el ejerci­cio de quemar grasa; el número más alto es el ritmo cardíaco recomendado para un ejercicio aeróbico.
GUÍA DE ENTRENAMIENTO
Cada plan de ejercicio debe de incluir las tres siguien­tes partes:
Calentamiento—Empiece cada entrenamiento con 5 a 10 minutos de estiramiento y ejercicio ligero para ca­lentamiento. Un calentamiento apropiado aumenta la temperatura de su cuerpo, ritmo cardíaco, y circula­ción en preparación para el ejercicio.
Zona de Ejercicio de Entrenamiento—Después de calentar, incremente la intensidad de su ejercicio hasta que su pulso esté en su zona de entrenamiento por 20 a 60 minutos. (Durante las primeras semanas de su programa de ejercicio, no mantenga su pulso en su zona de entrenamiento por más de 20 minutos.) Respire regular y profundamente mientras hace ejerci­cio—nunca detenga su respiración.
Enfriamiento—Termine cada entrenamiento con 5 a 10 minutos de estiramiento para enfriarse. Esto incre­mentará la flexibilidad de sus músculos y le ayudará a prevenir problemas posteriores.
Quemar Grasa
Para quemar grasa efectivamente, debe hacer ejercicio relativamente a baja intensidad por un período de tiempo sostenido. Durante los primeros minutos de ejercicio, su cuerpo usa normalmente los calorías carbohidratos para obtener energía. Solo después de los primeros minutos de ejercicio empieza a usar las calorías de grasa alma- cenadas para obtener energía. Si su meta es de quemar
FRECUENCIA DEL EJERCICIO
Para mantener o incrementar su condición, haga tres entrenamientos por semana, con al menos un día de descanso entre los entrenamientos. Después de algu­nos meses, usted puede completar hasta cinco entre­namientos cada semana si lo desea. La llave del éxito es hacer del ejercicio una parte regular y placentera de cada uno de los días de su vida.
27
COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO
Para pedir piezas de repuesto, póngase en contacto con el establecimiento donde compró el equipo. Cuando vaya a pedir piezas, por favor esté preparado para la siguiente información:
• el NÚMERO DE MODELO de la máquina (PMTL49305.1)
• el NOMBRE de la máquina (máquina para correr PROFORM 440 X)
• el NÚMERO DE SERIE de la máquina (ver la portada de este manual)
• el NÚMERO DE LA(S) PIEZA(S) Y LA DESCRIPCIÓN DE LA(S) PIEZA(S) (vea la LISTA DE LAS PIEZAS y el DIBUJO DE LAS PIEZAS en el centro de este manual)
Nº de Parte. 239252 R0206A Impreso en EE. UU. © 2006 ICON IP, Inc.
3
4
RETIRE ÉSTE DIBUJO DE LAS PIEZAS Y LISTA DE
LAS PIEZAS DE ESTE MANUAL.
Guarde esta LISTA DE PIEZAS y DIBUJO DE LAS PIEZAS
para futura referencia.
Nota: Las características técnicas están sujetas a cambios sin previo aviso. Consulte la contraportada de este Manual del Usuario para solicitar piezas de re­puesto.
LISTA DE LAS PIEZAS—Nº de Modelo PMTL49305.1 R0206A
Ctd. Descripción
11Cubierta 2 26 Tornillo de 3/4” 31Correa del Motor 42Perno de Tensión del
Motor
51Tapa de Extremo
Derecha Trasera
61Arandela Estrella del
Motor 71Volante 81Motor de Manejo 92Cubierta del Riel para
los Pies
10 1 Interruptor de Lengüeta 11 1 Calcomanía de
Advertencia del
Pasador
12 2 Espaciador de la
Armadura
13 9 Tuerca 14 2 Perno de Pivote de la
Armadura
15 2 Tornillo de la
Plataforma, Delantera
16 2 Tapa de la Baranda 17 1 Rodillo Delantero/ Polea 18 1 Imán 19 1 Perno de Pivote del
Motor
20 2 Perno del Soporte del
Motor
21 2 Soporte de la Baranda 22 3 Gancho de la Charola 23 2 Arandela de la
Plataforma
24 5 Arandela Estrella
Pequeña
25 10 Tornillo del Riel para los
Pies
26 3 Tornillo del Soporte del
Tomacorriente
27 1 Ventilador de la
Consola
28 2 Placa de Pulso
Izquierda
29 1 Alojamiento del
Pasador
30 1 Atajador del Pasador 31 1 Tapa de Extremo
Izquierda Trasera
32 2 Tornillo de la
Plataforma, Trasero
33 6 Tornillo de la Tapa de
Extremo Trasera
34 1 Placa del Mango
Izquierdo
35 1 Cable de Inclinación 36 1 Placa del Mango
Derecho 37 2 Perno de la Baranda 38 1 Alojamiento del
Ventilador 39 4 Tornillo Auto Perforador
de 1” 40 1 Cable de Tierra 41 2 Arandela Estrella del
Rodillo Trasero 42 1 Cable del Montante
Vertical 43 1 Consola 44 2 Placa del Rodillo
Trasero 45 1 Porta Libros 46 4 Tuerca de la Pata de
Extensión 47 1 Base de la Consola 48 16 Tornillo de 1/2” 49 2 Abrazadera de Cables 50 1 Llave/Sujetador 51 1 Motor de Inclinación 52 2 Arandela del Rodillo
Trasero 53 1 Perno del Motor de
Inclinación, Inferior 54 3 Perno Pivote de
Inclinación 55 1 Cable del Filtro 56 1 Cable del Controlador
del Motor 57 4 Almohadilla Redonda
de la Base 58 10 Tornillo Auto Perforador
de 3/4” 59 1 Controlador 60 1 Armadura de Levante 61 2 Almohadilla de la Pata
de Extensión 62 2 Calcomanía de
Advertencia 63 2 Pata de Extensión 64 2 Tuerca de la Rueda 65 2 Tapa del Extremo de la
Base 66 2 Rueda 67 2 Tuerca de la Plataforma 68 8 Atadura de Cable de 8” 69 1 Base del Montante
Vertical 70 1 Ojal Reforzado 71 1 Baranda Izquierda 72 1 Baranda Derecha 73 3 Perno de Ajuste del
Rodillo 74 1 Riel para los Pies
Izquierdo
75 1 Tornillo Plateado de
Tierra 76 1 Cable iFIT 77 5 Tornillo de la Charola
Ventral 78 1 Soporte Atajador de
Inclinación 79 1 Montaje del Cable
Eléctrico 80 2 Soporte del Rodillo
Trasero 81 1 Charola Ventral 82 2 Guía de la Banda 83 4 Tornillo de la Guía de
la Banda 84 4 Atajador del Aislador 85 2 Almohadilla del Aislador 86 1 Armadura 87 3 Atadura Ajustable 88 2 Placa de Pulso Derecha 89 4 Abrazadera de la
Atadura de Cable 90 1 Arandela Estrella del
Rodillo Delantero 91 1 Sujetador para el
Sensor 92 4 Tornillo de Tierra 93 4 Perno de la Pata de
Extensión 94 1 Allen Wrench 95 2 Arandela Estrella de la
Baranda 96 1 Banda para Caminar 97 1 Plataforma para
Caminar 98 1 Riel para los Pies
Derecho 99 2 Tuerca en U
100 1 Rodillo Trasero 101 1 Disco Óptico 102 1 Sensor del Disco Óp-
tico
103 1 Soporte de la Montura
del Motor
104 1 Montaje del Pasador 105 1 Tuerca Pequeña 106 1 Perno Pequeño
#2Alambre Azul de 4”, 2F #1Alambre Negro de 4”,
M/F
#1Alambre Verde de 8”,
F/R
#1Alambre Rojo de 4 ”,
M/F
#1Manual del Usuario
# Estas piezas no están ilustradas.
2
2
2
48
48
42
70
62
2
2
72
2
29
80
2
27
5
2
2
88
48
48
28
10
92
12
19
13
13
60
73
13
12
14
98
18
17
14
15
82
83
97
32
96
86
32
73
52
73
81
58
83
82
58
79
39
69
39
13
53
57
39
39
57
51
54
13
62
63
64
13
66
92
40
92
89
87
68
100
65
92
15
94
2
11
77
35
3
6
7
8
103
20
85
84
84
58
30
75
58
61
58
61
26
59
57
36
34
55
99
99
50
1
22
22
13
54
13
54
22
2
31
25
58
58
91
77
77
67
67
53
49
13
4
90
25
25
25
25
25
25
25
25
25
9
9
44
74
44
84
85
93
46
65
93
63
46
71
2
2
37
2
37
16
47
43
38
4
13
20
104
95
95
64
66
13
41
41
52
80
2
2
45
42
16
76
58
58
2
21
21
2
101
106
24
102
105
24
24
24
24
78
26
56
77
77
23
23
DIBUJO DE LAS PIEZAS—Nº de Modelo PMTL49305.1 R0206A
Loading...