This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with
other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the
enviroment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other
types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their
local government office, for details of where and how they can take this item for environmentally safe
recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase
contract. This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
•CAUTION - Before using this product read carefully the following safety instructions. Take a look of this
manual entirely and preserve it for future reference. When using any electric product, basic precautions
should always be taken, including the following:
• To reduce the risk, close supervision is necessary when the product is used near children.
• Protect the apparatus from atmospheric agents and keep it away from water, rain and high humidity places.
• This product should be site away from heat sources such as radiators, lamps and any other device that generate heat.
• Care should be taken so that objects and liquids do not go inside the product.
• The product should be connected to a power supply only of the type described on the operating
instructions or as marked on the product.
IN CASE OF FAULT
• In case of fault or maintenance this product should be inspected only by qualified service personnel when:
• Liquids have spilled inside the product.
• The product has fallen and been damaged.
• The product does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance.
• Do not operate on the product, it has no user-serviceable parts inside.
• Refer servicing to an authorized maintenance centre.
PACKAGING, SHIPPING AND COMPLAINT
• This unit package has been submitted to ISTA 1A integrity tests. We suggest you control the unit
conditions immediately after unpacking it.
• If any damage is found, immediately advise the dealer. Keep all unit packaging parts to allow inspection.
• Proel is not responsible for any damage that occurs during shipment.
• Products are sold “delivered ex warehouse” and shipment is at charge and risk of the buyer.
• Possible damages to unit should be immediately notified to forwarder. Each complaint for manumitted
package should be done within eight days from product receipt.
WARRANTY AND PRODUCTS RETURN
• Proel products have operating warranty and comply their specifications, as stated by manufacturer.
• Proel warrants all materials, workmanship and proper operation of this product for a period of two years
from the original date of purchase. If any defects are found in the materials or workmanship or if the
product fails to function properly during the applicable warranty period, the owner should inform about
these defects the dealer or the distributor, providing receipt or invoice of date of purchase and defect
5
detailed description. This warranty does not extend to damage resulting from improper installation,
FCC COMPLIANCE NOTICE
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:
misuse, neglect or abuse. Proel S.p.A. will verify damage on returned units, and when the unit has been
properly used and warranty is still valid, then the unit will be replaced or repaired. Proel S.p.A. is not
responsible for any "direct damage" or "indirect damage" caused by product defectiveness.
MAINTENANCE AND DISCLAIMER
• Clean only with dry cloth.
• Proel products have been expressly designed for audio application, with signals in audio range (20Hz to
20kHz). Proel has no liability for damages caused in case of lack of maintenance, modifications, improper
use or improper installation non-applying safety instructions.
• Proel S.p.A. reserves the right to change these specifications at any time without notice.
• Proel S.p.A. declines any liability for damages to objects or persons caused by lack of maintenance,
improper use, installation not performed with safety precautions and at the state of the art.
POWER SUPPLY
• Do not place the power adaptor and its cord near heat sources such as heaters or radiators, and do not
excessively bend or otherwise damage the cord, place heavy objects on it, or place it in a position where
anyone could walk on, trip over, or roll anything over it.
• Before connecting the product to the mains outlet make certain that the mains line voltage matches that
shown on the name plate of the adaptor and that the AC outlet is protected by a residual current circuit
breaker, a voltage tolerance of up to ±10% is acceptable.
• If you intend to use the device in an area other than in the one you purchased, the included power
adaptor may not be compatible.
• Use the supplied adaptor only. Using the wrong adaptor can result in damage to the device or
overheating.
• When setting up the device, make sure that the AC outlet you are using is easily accessible. If some
trouble or malfunction occurs, immediately turn the power off and disconnect the plug from the outlet.
Even when the power is turned off, electricity is still flowing to the product at the minimum level. When
you are not using the product for a long time or before electrical storms, make sure to unplug the power
cord from the wall AC outlet to reduce the risk of electric shock or fire.
CONFORMITY
• The product is in compliance with CE Directive LVD 2014 / 35 / CE as stated in EN 60065 standard.
• The product is in compliance with CE Directive EMC 2014 / 30 / CE as stated in EN 55103-1 and EN
55103-2 standards.
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the
equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
6
INTRODUCTION
Thank you for choosing this PROEL product and for your trust in our brand, synonymous of professionalism,
accuracy, high quality and reliability. All our products are CE approved and designed for continuous use in
professional applications.
DESCRIPTION
MQ is a series of mixers created by PROEL to offer in a very compact and stylish package a high input density,
a full set of features and a superior audio quality, at a very convenient price point. The MQ series includes 5
models with 6, 10, 12 and 16 inputs, able to satisfy most of the sound reinforcement applications. Carefully
designed and engineered in Italy by PROEL R&D, MQ mixers are hosted in ultra-rugged cases, providing
extended durability for a stage-proof use.
The smallest models of the series, MQ6 and MQ6FX, offer in an ultra-compact format the performance of
professional consoles, delivering a clean and accurate sound. The MQ6FX, despite its small size, includes a
high-quality 24-bit DSP able to provide musicians and performers with studio-grade effects.
MQ10FX, together with 3-band EQ and one-knob intelligent COMPRESSORS, offers also 100 DSP presets with
a convenient LED display for the selection.
MQ12USB additional features include an USB audio I/O interface and extended mixing capability with
MONITOR send, STEREO GROUP bus and 45mm control faders.
The top-of-the-line MQ16USB feature 16 inputs and 12 microphone channels together with sweep mids and
one-knob intelligent COMPRESSORS on mono channels, 4 AUX sends, STEREO GROUP bus and 60mm control
faders.
Optional padded carrying bags and metal brackets for 19” rack mounting are available for selected models.
INSTRUCTIONS
1. MIC-XLR / LINE-JACK combo input (ch. 1 / 2)
This is a female MIC-XLR / LINE-JACK combo connector that accepts a balanced microphone XLR input from
almost any type of microphone, or a balanced or unbalanced line level JACK input signal from almost any line
source.
The MIC-XLR input is wired as follows:
Pin 1 = shield or ground
Pin 2 = + positive or "hot"
Pin 3 = - negative or "cold"
The LINE-JACK input is wired as follows:
Tip = + positive or "hot"
Ring = - negative or "cold"
Sleeve = shield or ground
When connecting an unbalanced signal, wire them as follows:
Pin2 / Tip = + positive or "hot"
Pin 1-3 / Sleeve = shield or ground
7
8
2. LO CUT switch (ch. 1 / 2)
This switch cuts bass frequencies below 75 Hz at a rate of 18 dB per octave. We recommend that you use the
LO CUT filter on every microphone application except kick drum, bass guitar, bassy synth patches or
recordings. These aside, there isn’t much down there that you want to hear and filtering it out makes the low
stuff you do want much more crisp and tasty. Not only that, but the LO CUT filter can help reduce the
possibility of feedbacks in live situations and it helps to conserve the amplifier power. Another way to use the
LO CUT filter is in combination with the LOW EQ on vocals during live performances. Many times, bass
shelving EQ can really benefit voices. Trouble is, adding LOW EQ also boosts stage rumble, mic handling
clunks, and breath pops.
3. CHANNEL GAIN control (ch. 1 / 2 / 3-4 / 5-6)
The gain control adjusts the input sensitivity of the mic and line inputs. This allows the signal from mics and
instruments to be adjusted to optimal internal levels. If the signals are plugged into the XLR input there is a 0
dB of gain with the knob turned all way down, rising up to 40 dB of gain fully up. When connected to the jack
input of any channels, there is 20 dB of attenuation all way down and 20 dB of gain fully up.
4. COMP compressor control (ch. 1 / 2)
Each mono channel features a single-control compressor, able to adjust the overall dynamic range of the
signal and to increase its loudness. When rotating the control to the right, the loudest signals are reduced in
order to avoid clipping, while the quietest parts are boosted, producing a smooth, unified sound with no
excessive peaks or distortion.
NOTE: avoid setting the compression too high, as the higher average output level that results may lead to
feedback.
5. COMP indicator (ch. 1 / 2)
The COMP LED lights when the signal compression effect is engaged (it depends on the position of the
control and on the audio signal level).
6. EQ section HIGH control (ch. 1 / 2 / 3-4 / 5-6 / 7-8 / 9-10)
This control gives you up to 15dB boost or cut at 12KHz with a “SHELVING” curve shape. Use it to increase or
reduce the sound “clarity” or “brightne ss ”.
7. EQ section MID control (ch. 1 / 2 / 3-4 / 5-6)
This control gives you up to 15 dB boost or cut at 2.5 KHz with a “PEAKING” curve shape. Use it to increase or
reduce the sound “presence”.
This control gives you up to 15dB boost or cut at 80Hz with a “SHELVING” curve shape. Use it to increase or
reduce the sound “punch”.
9. FX send control (ch. 1 / 2 / 3-4 / 5-6 / 7-8 / 9-10)
This control sends the signal to the internal Digital Effect Processor. This signal is post-fader or, in other
words, it depends on the position of the channel's FADER.
10. PAN control (ch. 1 / 2)
It adjusts the amount of channel signal sent to the left versus the right outputs. Use it to position the sound
origin in a panoramic stereo scene.
This is a female JACK/XLR combo connector that accepts a balanced microphone XLR input from almost any
type of microphone or a balanced or unbalanced line level JACK input signal from almost any line source. If
the LINE R jack is not inserted, this channel operates like a MONO channel with this input as a single signal
source. Wiring is the same of previous paragraphs.
14. LINE-JACK R Input (ch. 3-4 / 5-6)
This is a JACK connector that accepts a balanced or unbalanced line level input signal from almost any line
source. This is used only in presence of LINE L jack input to use the channel as STEREO.
15. BAL control (ch. 3-4 / 5-6 / 7-8 / 9-10)
It adjusts the amount of channel signal sent to the left versus the right outputs if the channel is used as
MONO, or it fades the LEFT or RIGHT signal amount if the channel is used as STEREO.
16. LINE LEFT/MONO jack input (ch. 7-8 / 9-10)
This is a female JACK connector that accepts a balanced or unbalanced line level input signal from almost any
line source. If the RIGHT jack is not inserted, this channel operates as a MONO channel with this input as a
single signal source. Wiring is the same of previous paragraphs.
17. LINE RIGHT jack input (ch. 7-8 / 9-10)
This is a JACK connector that accepts a balanced or unbalanced line level input signal from almost any line
source. This is used only in presence of LEFT jack input to use the channel as STEREO.
18. LINE RCA L & R inputs (ch. 7-8 / 9-10)
These RCA inputs can be used instead of the jack inputs: they accept an unbalanced line level input signal
from almost any line source.
19. FX MUTE pedal jack input
You can connect a footswitch (normally open) to MUTE the internal effect (suggested footswitch is PROEL
model GF29).
20. FX SEND jack output
This jack connector sends out unbalanced line-level signals made of the sum of the input channel’s FX sends,
usually for connecting to an external effect devices or a stage monitor. This signal is post-fader or, in other
words, it depends on the position of the channel’s FADER.
21. FX PRESETS selector
The internal Digital Effect Processor is built around a powerful 24bit DSP. It includes 100 different presets of
studio-grade effect algorithm.
10
HOW TO USE THE FX:
- rotate the SELECTOR knob (21) to choose the type of effect (preset) you want to use; rotating the knob the
number on the display scrolls and flashes. After you have chosen the effect, press the SELECTOR (21): the
preset will be loaded and the number on the display will remain fixed.
- send the signal to the effect with the FX control (9) of the channel you want to add the effect to;
- rotate the FX LEVEL (25) knob until you hear the effect added to the original signal;
- adjust the FX controls (9) just before the signal input clipping indicated by the peak led (24);
- re-adjust the FX LEVEL (25) knob to combine the wet effected signal with the natural dry signal.
PRESET DESCRIPTION:
p 00-09. HALL – This type of reverb simulates the ambience of a concert hall varying its size from larger to
smaller. Dense, smooth reverb with long pre delay and a lot of high frequency reflections. Works well
with vocals, electric and acoustic guitars, strings and woodwinds.
p 10-19. ROOM – This type of reverb reproduces the more intimate ambience of natural room acoustics. It
features a lot of early reflections with a few of high frequency. Emulating two different type of rooms
and scaling their size from bigger to smaller (10-14 and 15-19), works well with vocals, fingered
guitars, drums.
p 20-29. PL ATE – This is a simulation of classic '70s and '80s metal plate reverbs, starting with a longer tail
scaling to shorter tail. Works well with vocals, and any instrument in order to achieve the vintage
sound of many recordings.
p 30-39. MONO DELAY – Typical echo + feedback effect with decreasing delay times.
p 40-49. STEREO DELAY – Typical echo + feedback effect with ping-pong of left and right channels with
decreasing delay times.
p 50-59. FLANGER – Creates a strong sweeping effect with decreasing times, particularly effective on rock
electric guitar, lead and rhythm.
p 60-69. CHORUS – Provides a soft, ethereal sweeping effect with decreasing times, perfect for
enhancement of electric and acoustic guitar and bass. Also adds a dramatic effect to vocals,
particularly group harmonies and choirs.
p 70-79. DELAY+REV - Typical reverb and echo effect combined together with decreasing times.
p 80-89. FLANGER+REV - Typical reverb and modulation effect combined together with decreasing times.
p 90-99. CHORUS+REV – Typical reverb and modulation effect combined together with decreasing times.
22. FX DISPLAY number
This display shows the number of the currently loaded preset. When rotating the FX selector, the display
scrolls the numbers and flashes until the new preset is confirmed by pressing the FX selector knob.
23. EFFECT MUTE button
Engage this switch if you want to mute the signal outgoing from the internal effect to the MAIN MIX.
24. EFFECT PEAK/MUTE detector
This LED shows 2 conditions:
• always lighted = signals that the effect is MUTED.
• flashing = signals a too high input level, near to the overload of the effect input stage that can cause
audible distortion. In this case, reduce the level of the FX sends.
25. FX LEVEL control
It adjusts the level of the internal effect signal sent to the MAIN MIX outputs.
11
26. MAIN MIX FADER control
The MAIN MIX controls the output level just before the MAIN MIX outputs and HEADPHONE output. When
the potentiometer is fully down the MAIN MIX is off, while the "0" indicates a +4dBu nominal output level.
Typically, this control is set near the "0" label and left alone, but it can be used for song fadeouts or quick
system-wide mutes.
27. MAIN MIX L & R XLR output (balanced)
These XLR and provide a balanced line-level signal that represents the fully mixed stereo signal controlled by
the MAIN MIX. Connect these to the inputs of your power amplifier, powered speaker or other audio
processors.
NOTE: whenever possible, use always balanced cables. Unbalanced lines may also be used but they may
result in noise over long cable runs. In any case, avoid using a balanced cable for one channel and an
unbalanced one for the other.
28. MAIN MIX L & R jack output (balanced)
These jack connectors are connected in parallel to the respective XLR outputs.
29. PHONES stereo jack output
STEREO JACK connector for the headphones output: only stereo headphones with a minimum impedance of
32 Ohms should be connected to this output. The signal is the same of MAIN MIX outputs.
30. C.ROOM jack output
These JACK connectors provide an unbalanced line-level signal that can be used to monitor the MAIN MIX
program or as an additional output.
31. PHONES and C.ROOM level control
This controls the PHONES and C.ROOM output's level.
32. L & R LEVEL meters
The level meters are made of two columns of four LEDs with three colors to indicate different ranges of signal
level:
• green = shows the normal operative level of the signal (from -30 to -6 dBpeak)
• yellow = shows the nominal operative level of the signal (from 0 to +6 dBpeak)
• red = shows a high signal level (near +20 dBpeak CLIP level).
33. +48V phantom switch and LED
This switch activates (LED on) and deactivates (LED Off) the phantom power on MIC Inputs. Most
professional condenser microphones require phantom power, which is a lower DC voltage delivered to the
microphone on pin 2 and 3 of the XLR microphone connector. Dynamic microphones do not require phantom
power, however phantom power will not harm most dynamic microphones should you plug one in while the
phantom power is on. Check the manual of your microphone to find out for sure whether or not phantom
power can damage it.
34. ON LED
Indicates when the mixer is switched on.
12
35. 18V~ supply socket input
Type
Data
Connectors
Mic Input 1-6
sensitivity
from -10 to -50 dB
Balanced XLR-F
impedance
2 Kohm
Line Input 1-6
sensitivity
from +20 to -20 dB
Balanced JACK
impedance
10 Kohm
Lo cut
75Hz, 18dB/oct.
EQ
HIGH (shelving)
±15 dB @ 12KHz
MID (peaking)
±15 dB @ 2.5KHz
LOW (shelving)
±15 dB @ 80Hz
Compressor 1-2
Fet
1 control knob
Line Input 7-10
sensitivity
-10 dB
Balanced JACK, RCA
impedance
10 Kohm
MAIN MIX output
nom. out level
+4 dBu
Balanced JACK and XLR-M
C. ROOM output
nom. out level
0 dBu
Unbalanced JACK
FX SEND output
nom. out level
0 dBu
Unbalanced JACK
HEADPHONES output
min. impedance
32 ohm
Stereo JACK
max. out level
(2x) 193 mW
Effects
100 presets
A/D and D/A converters
24 bit
DSP resolution
24 bit
Controls
2-DIGIT display, DIAL, PEAK LED, MUTE
Maximum level
all outputs
+22 dBu
Crosstalk
meas. at 1 KHz
> 82 dB
HUM & Noise
unweighted
< -93 dBu
THD + Noise
at +4dB, 1kHz
< 0,008 %
Dimensions (WxHxD)
275 x 275 x 76 mm
Weight
2,50 kg
Supply
18 VAC 1000 mA
Mains Supply Voltage
110-120 VAC (±10%) 50 / 60 Hz (US plug)
Consumption
34 W
Here’s where you plug in your mixer’s external power supply. You should always connect your power supply
to the mixer before you plug the power supply into an electrical outlet.
36. POWER switch
Switch this one on and your mixer has power. Switch it off and it doesn’t. Make sure that all master output
knobs are turned all the way down when powering your mixer up or down.
37. Power cable hook
Use this hook to prevent power cable drawing, simply go through it before connecting the cable into the
18V~ socket.
TRATTAMENTO DEL DISPOSITIVO ELETTRICO OD ELETTRONICO A FINE VITA
Il marchio riportato sul prodotto o sulla documentazione indica che il prodotto non deve essere
smaltito con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente si
invita l’utente a separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile
per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Gli utenti domestici sono invitati a contattare
il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l’ufficio locale preposto per tutte le
informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti aziendali sono
invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo
prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali.
AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
•ATTENZIONE – Prima di utilizzare il prodotto, si prega di leggere attentamente le seguenti istruzioni per la sicurezza.
Prendere visione del manuale d’uso e conservarlo per successive consultazioni. Durante l’uso di un prodotto
elettrico devono essere sempre prese precauzioni di base onde evitare danni a cose o persone, incluse le seguenti:
• In presenza di bambini, controllare che il prodotto non rappresenti un pericolo.
• Posizionare l’apparecchio al riparo dagli agenti atmosferici e a distanza di sicurezza dall’acqua, dalla
pioggia e dai luoghi ad alto grado di umidità.
• Collocare o posizionare il prodotto lontano da fonti di calore quali radiatori, griglie di riscaldamento e
ogni altro dispositivo che produca calore.
• Evitare che qualsiasi oggetto o sostanza liquida entri all’interno del prodotto.
• Il prodotto deve essere connesso esclusivamente alla alimentazione elettrica delle caratteristiche
descritte nel manuale d’uso o scritte sul prodotto.
IN CASO DI GUASTO
• In caso di guasto o manutenzione questo prodotto deve essere ispezionato da personale qualificato quando:
• Sostanze liquide sono penetrate all’interno del prodotto.
• Il prodotto è caduto e si è danneggiato.
• Il prodotto non funziona normalmente esibendo un marcato cambio di prestazioni.
• Non intervenire sul prodotto. Rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato Proel.
IMBALLAGGIO, TRASPORTO E RECLAMI
• L’imballo è stato sottoposto a test di integrità secondo la procedura ISTA 1A. Si raccomanda di controllare
il prodotto subito dopo l’apertura dell’imballo.
• Se vengono riscontrati danni informare immediatamente il rivenditore. Conservare quindi l’imballo
completo per permetterne l’ispezione.
• Proel declina ogni responsabilità per danni causati dal trasporto.
• Le merci sono vendute “franco nostra sede” e viaggiano sempre a rischio e pericolo del distributore.
• Eventuali avarie e danni dovranno essere contestati al vettore. Ogni reclamo per imballi manomessi
dovrà essere inoltrato entro 8 giorni dal ricevimento della merce.
GARANZIE E RESI
• I Prodotti Proel sono provvisti della garanzia di funzionamento e di conformità alle proprie specifiche,
come dichiarate dal costruttore.
• La garanzia di funzionamento è di 24 mesi dopo la data di acquisto. I difetti rilevati entro il periodo di garanzia
sui prodotti venduti, attribuibili a materiali difettosi o difetti di costruzione, devono essere tempestivamente
17
segnalati al proprio rivenditore o distributore, allegando evidenza scritta della data di acquisto e descrizione
del tipo di difetto riscontrato. Sono esclusi dalla garanzia difetti causati da uso improprio o manomissione.
Proel SpA constata tramite verifica sui resi la difettosità dichiarata, correlata all’appropriato utilizzo, e l’effettiva
validità della garanzia; provvede quindi alla sostituzione o riparazione dei prodotti, declinando tuttavia ogni
obbligo di risarcimento per danni diretti o indiretti eventualmente derivanti dalla difettosità.
MANUTENZIONE E LIMITAZIONI D’USO
• Pulire il prodotto unicamente con un panno asciutto.
• I Prodotti Proel sono destinati esclusivamente ad un utilizzo specifico di tipo sonoro: segnali di ingresso di
tipo audio (20Hz-20kHz). Proel declina ogni responsabilità per danni a terzi causati da mancata
manutenzione, manomissioni, uso improprio o installazione non eseguita secondo le norme di sicurezza.
• Proel S.p.A. si riserva di modificare il prodotto e le sue specifiche senza preavviso.
• Proel S.p.A. declina ogni responsabilità per danni a terzi causati da mancata manutenzione, manomissioni, uso
improprio o installazione non eseguita secondo le norme di sicurezza e a regola d'arte.
ALIMENTAZIONE
•Non posizionare l’adattatore AC e il cavo di alimentazione in prossimità di fonti di calore, quali radiatori o
caloriferi. Non piegarlo eccessivamente né danneggiarlo. Non posizionare oggetti pesanti sul cavo, né
collocarlo in luoghi dove potrebbe essere calpestato.
•Prima di collegare l'apparecchio alla presa di corrente, accertatevi che la tensione di rete corrisponda a
quella indicata sulla targhetta dell’adattatore AC e che la presa di rete sia protetta da interruttori
differenziale e magnetotermico, è consentito un margine del ±10% rispetto al valore nominale.
• L'adattatore di alimentazione incluso potrebbe non essere utilizzabile in paesi diversi da quello in cui si è
effettuato l'acquisto dell'unità.
• Utilizzare solo l'adattatore AC fornito. L'utilizzo di un adattatore non adeguato potrebbe causare danni al
all’apparato o surriscaldamento.
• Quando si installa il dispositivo, assicurarsi che la presa di corrente sia facilmente accessibile. Qualora si
verificasse un problema o un malfunzionamento, immediatamente spegnere l’apparato e disconnetterlo
dalla rete elettrica. Anche quando spento, della elettricità potrebbe circolare nell’apparato a livelli
minimi. Quando il dispositivo rimane inutilizzato per un lungo periodo di tempo o prima di un temporale,
assicurarsi di scollegare il cavo dalla presa rete per ridurre il rischio di scossa elettrica e incendio.
CONFORMITÀ CE
• I Prodotti Proel sono conformi alla direttiva LVD 2014 / 35 / CE, secondo lo standard EN 60065.
• PROEL S.p.A dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni
pertinenti stabilite dalla direttiva EMC 2014 / 30 / CE, secondo gli standard EN 55103-1 e EN 55103-2.
18
INTRODUZIONE
Grazie per aver scelto un prodotto PROEL e della fiducia riposta nel nostro marchio, sinonimo di
professionalità, accuratezza, elevata qualità ed affidabilità. Tutti i nostri prodotti sono conformi alle
normative CE per utilizzazione continua in impianti di diffusione sonora.
DESCRIZIONE
MQ è una serie di mixer creati da PROEL per offrire in un formato molto compatto e attraente un’alta densità
di ingressi, una serie completa di funzioni ed una superiore qualità audio, ad un livello di prezzo molto
conveniente. La serie MQ include 5 modelli con 6, 10, 12 e 16 canali, in grado di soddisfare le più svariate
applicazioni di rinforzo sonoro. Accuratamente disegnati e ingegnerizzati in Italia da PROEL R&D, i mixer MQ
sono alloggiati in scocche ultra-resistenti, che garantiscono una durata prolungata ed un utilizzo intensivo su
ogni tipo di palco.
I modelli più piccoli della serie, MQ6 e MQ6FX, offrono in formati ultra-compatti le prestazioni di console
professionali, con un suono pulito e accurato. MQ6FX, nonostante le ridotte dimensioni, include un DSP ad
alta definizione, in grado di fornire a musicisti e performer effetti di qualità recording.
MQ10FX, insieme all’EQ a 3 bande e al COMPRESSORI intelligenti a controllo singolo, dispone di 100 preset
DSP selezionabili tramite un comodo LED.
Le funzioni aggiuntive di MQ12USB includono una interfaccia audio USB I/O e maggiori capacità di mixaggio
con mandata MONITOR, GROUP STEREO e controlli fader da 45mm.
Il top di gamma MQ16USB offre 16 ingressi e 12 canali microfonici, insieme a medi semi-parametrici,
COMPRESSORI intelligenti a controllo singolo, 4 mandate AUX, GROUP STEREO e controlli fader da 60mm.
Sono disponibili come accessori opzionali borse imbottite per il trasporto e adattatori metallici per il
montaggio in rack 19” per modelli selezionati.
ISTRUZIONI
1. MIC-XLR / LINE-JACK ingresso combo (c. 1 / 2)
È un connettore femmina MIC-XLR / LINE-JACK combinato, in grado di accettare con un connettore XLR un
segnale microfonico bilanciato da ogni tipo di microfono, oppure con un connettore JACK un segnale di livello
linea bilanciato o sbilanciato da ogni tipo di sorgente di linea.
L’ingresso XLR ha i seguenti terminali:
Pin 1 = schermo o massa
Pin 2 = + positivo o “caldo”
Pin 3 = - negativo o “freddo”
L’ingresso LINE-JACK ha i seguenti terminali:
Tip (punta) = + positivo o “caldo”
Ring (anello) = - negativo o “freddo”
Sleeve (manicotto) = schermo o massa
Quando si collega un segnale sbilanciato, le terminazioni sono le seguenti:
Tip (punta) = + positivo o “caldo”
Sleeve (manicotto) = schermo o massa
19
20
2. LO CUT filtro elimina bassi (c. 1 / 2)
Questo tasto elimina le basse frequenze al di sotto dei 75 Hz con una pendenza di 18 dB per ottava. L’uso del
filtro LO CUT è consigliato su ogni microfono eccetto la grancassa, il basso, sintetizzatori o tracce preregistrate. Infatti, tranne che per questi strumenti, per tutti gli altri al di sotto di tale frequenza in genere non
c’è nulla da ascoltare: eliminando queste frequenze, i bassi restanti al di sopra dei 75Hz saranno più incisivi e
piacevoli. Non solo ma dal vivo, in abbinamento al LOW EQ e in particolare sulle voci, l’uso del filtro LO CUT
riduce la possibilità di rientri (feedback) e preserva la potenza dell’amplificatore. LO CUT riduce anche i
rumori da maneggiamento dei microfoni, da vibrazioni del palco e dal respiro, rendendo possibile aumentare
i bassi con EQ LOW per dare maggior vigore alla voce.
3. GAIN controllo guadagno (c. 1 / 2 / 3-4 / 5-6)
Il controllo GAIN regola la sensibilità di ingresso dell'ingresso MIC o LINE. Questo permette di regolare il
segnale in ingresso da microfoni o strumenti al livello ottimale interno del mixer. Se il segnale è collegato
all'ingresso XLR si hanno 10 dB di guadagno con la manopola girata al minimo e fino a 50 dB girandola verso il
massimo. Quando collegato all'ingresso jack si hanno 20 dB di attenuazione con la manopola girata al minimo
e 20 dB di guadagno se girata al massimo.
4. COMP controllo compressore (c. 1 / 2)
Ciascun canale mono include un compressore a controllo singolo, in grado di regolare il range dinamico del
segnale e di aumentarne l'intensità. Ruotando il controllo verso destra, i segnali di livello più elevato vengono
limitati per evitare clipping, mentre le parti di livello più basso vengono incrementate, producendo un suono
omogeneo e uniforme, senza picchi eccessivi o distorsioni.
NOTA: evitare di usare compressioni troppo elevate, infatti alzandosi il volume medio del segnale potrebbero
manifestarsi fenomeni di feedback.
5. COMP indicatore compressione attiva (c. 1 / 2)
Il LED adiacente si accende quando, superata una certa soglia, si abilita la compressione (dipende dalla
posizione del controllo e dal livello del segnale audio).
6. EQ HI equalizzatore controllo alti (c. 1 / 2 / 3-4 / 5-6 / 7-8 / 9-10)
Questo controllo permette di guadagnare o attenuare fino a 15dB a 12KHz con una curva di tipo "SHELVING".
Da usarsi per aumentare o ridurre la "chiarezza" o "brillanza" del suono.
7. EQ MID equalizzatore controllo medi (c. 1 / 2 / 3-4 / 5-6)
Questo controllo permette di guadagnare o attenuare fino a 15 dB a 2.5 KHz con una curva tipo "PEAKING".
Da usarsi per aumentare o ridurre la "presenza" del suono.
Questo controllo permette di guadagnare o attenuare fino a 15dB a 80Hz con una curva di tipo "SHELVING".
Da usarsi per aumentare o ridurre il "vigore" del suono.
9. FX controllo mandata (c. 1 / 2 / 3-4 / 5-6 / 7-8 / 9-10)
Questo controllo invia il segnale all’effetto digitale interno. Questo segnale è post-fader o, in altre parole,
dipende dalla posizione del FADER di canale.
21
10. PAN controllo panoramico (c. 1 / 2)
Regola la quantità del segnale da inviare alle uscite sinistra o destra. Da usarsi per posizionare il suono in una
scena panoramica stereo.
11. FADER LEVEL controllo di livello del canale (c. 1 / 2 / 3-4 / 5-6 / 7-8 / 9-10)
Regola il livello del segnale del canale e lo invia alle uscite MAIN MIX.
È un connettore JACK/XLR combinato, in grado di accettare con un connettore XLR un segnale microfonico
bilanciato da ogni tipo di microfono, oppure con un connettore JACK un segnale di livello linea bilanciato o
sbilanciato da ogni tipo di sorgente di linea. Se il jack LINE R non è inserito, questo canale opera come un
canale MONO con questo ingresso come sorgente unica. I terminali sono gli stessi del precedente capitolo.
14. LINE R ingresso linea (c. 3-4 / 5-6)
È un connettore tipo JACK, in grado di accettare un segnale a livello linea bilanciato o sbilanciato da ogni tipo
di sorgente. È usato solo in presenza del jack LINE L per usare il canale in modalità STEREO.
15. BAL controllo bilanciamento (c. 3-4 / 5-6 / 7-8 / 9-10)
Regola la quantità del segnale da inviare alle uscite sinistra o destra se il canale è usato in MONO, oppure
riduce la quantità di segnale destro e sinistro se il canale è usato in STEREO.
16. LINE LEFT/MONO ingresso linea jack (c. 7-8 / 9-10)
È un connettore JACK in grado di accettare un segnale di livello linea bilanciato o sbilanciato da ogni tipo di
sorgente di linea. Se il jack LINE RIGHT non è inserito, questo canale opera come un canale MONO con questo
ingresso come sorgente unica. I terminali sono gli stessi del precedente capitolo.
17. LINE RIGHT ingresso linea jack (c. 7-8 / 9-10)
È un connettore tipo JACK in grado di accettare un segnale a livello linea bilanciato o sbilanciato da ogni tipo
di sorgente di linea. È usato solo in presenza del jack LINE LEFT per usare il canale in modalità STEREO.
18. LINE RCA L & R ingressi RCA (c. 7-8 / 9-10)
Questi ingressi RCA possono essere usati al posto degli ingressi JACK, essi accettano un segnale di ingresso
sbilanciato a livello linea da praticamente ogni tipo di sorgente.
19. FX MUTE ingresso jack per pedale
Connettere un pedale footswitch (normalmente aperto) per silenziare l’effetto interno del mixer (un pedale
suggerito è il modello PROEL GF29).
20. FX SEND uscita jack
Questo connettore jack invia all’esterno un segnale linea sbilanciato composto dalla somma di tutte le
mandate FX dei singoli canali. È solitamente usato per connettere l’ingresso di un effetto esterno o di un
22
monitor da palco. Questo segnale (post-fader) dipende dalla posizione del controllo di livello del canale.
21. PRESETS selettore effetto
L’effetto digitale interno è basato su un potente DSP a 24bit. Include 100 preset con algoritmi di effetto
studio-grade.
COME USARE l’EFFETTO DIGITALE:
- ruotare il selettore (21) per scegliere il tipo di effetto (preset) che si vuole usare. Ruotando la manopola il
numero sul display scorre e lampeggia: dopo aver scelto l’effetto premere il selettore (21), il preset viene
caricato e il numerò sul display rimane fisso.
- inviare il segnale all’effetto usando il controllo FX (9) del canale a cui si vuole aggiungere l’effetto;
- ruotare la manopola FX LEVEL (25) fino ad udire l’effetto,
- regolare i controlli FX (9) prima della saturazione del segnale indicata dal LED di picco (24),
- regolare nuovamente la manopola FX LEVEL (25) per combinare il segnale dell’effetto con il segnale
naturale.
DESCRIZIONE PRESET:
p 00-09. HALL – Questo tipo di riverbero simula l'ambiente di una grande sala da concerto variando da più
grande a più piccola. Denso e armonioso riverbero con una coda lunga e molte riflessioni di alte frequenze.
Adatto a voci, chitarre, archi, fiati.
p 10-19. ROOM – Questo tipo di riverbero riproduce un più intimo ambiente acustico di una stanza. Emula
due tipi di stanze variando da più grandi a più piccole (10-14 e 15-19), Caratterizzato da veloci e
sparpagliate prime riflessioni con molte alte frequenze. Adatto a voci, chitarre pizzicate, percussioni.
p 20-29. PLATE – Questa è una simulazione del classico e stupefacente riverbero "plate" degli anni '70-80,
con decadimento da lungo a corto. Adatto a voci e ogni tipo di strumento per ottenere il suono “vintage” di
molte registrazioni.
p 30-39. MONO DELAY – Tipico effetto eco con ripetizioni e con tempi di ritardo decrescenti.
p 40-49. STEREO DELAY – Tipico effetto eco con ripetizioni e ping-pong sui canali sinistro e destro e con
tempi di ritardo decrescenti.
p 50-59. FLANGER – Crea un forte effetto spazzolato con tempi decrescenti, particolarmente efficace su
chitarre elettriche, soliste e ritmiche.
p 60-69. CHORUS – Fornisce un effetto spazzolato morbido ed etereo con tempi decrescenti, perfetto per la
valorizzazione di chitarra e basso elettrici e acustici. Aggiunge anche un effetto drammatico alla voce, in
particolare armonie di gruppo e cori.
p 70-79. DELAY+REV - Tipici effetti riverbero ed eco combinati assieme con tempi decrescenti.
p 80-89. FLANGER+REV - Tipici effetti riverbero e modulazione combinati assieme con tempi decrescenti.
p 90-99. CHORUS+REV – Tipici effetti riverbero e modulazione combinati assieme con tempi decrescenti.
22. FX DISPLAY number
Questo display mostra il numero del preset corrente: ruotando il selettore FX, il display scorre i numeri e
lampeggia finché il nuovo preset viene confermato premendo la manopola del selettore FX.
23. MUTE tasto per silenziare l'effetto
Premere questo tasto se si vuole silenziare il segnale uscente dall'effetto interno al MAIN MIX.
24. PEAK/MUTE LED rilevatore di picco e mute
Questo LED mostra due condizioni:
• sempre acceso = segnala che l'effetto e in MUTE.
• lampeggiante = segnala un livello di ingresso troppo alto, prossimo a sovraccaricare l'ingresso dell'effetto.
23
In questo caso, ridurre il livello delle mandate FX.
25. FX LEVEL controllo livello effetto
Regola il livello del segnale dell'effetto interno inviato alle uscite MAIN MIX.
26. MAIN MIX livello uscita MIX
Il MAIN MIX controlla il livello di uscita esattamente prima delle uscite MAIN MIX e delle uscite
HEADPHONES/C.ROOM. Quando il potenziometro è al minimo, il MAIN MIX è spento, mentre il punto "0"
indica un livello nominale di uscita su cavo bilanciato di +4dBu. Tipicamente questo controllo viene impostato
prossimo allo "0" e ivi lasciato, ma può essere usato anche per sfumare le canzoni o silenziare velocemente
l'impianto audio in caso di necessità.
27. MAIN MIX L & R uscite XLR bilanciate
Questi connettori XLR (+4dBu) forniscono un'uscita di livello linea bilanciata del bus stereo controllato dal
MAIN MIX. Collegarle agli ingressi di un amplificatore, ad altoparlanti amplificati o ad altro processore audio.
NOTA: se possibile, usare sempre cavi bilanciati. Cavi sbilanciati possono essere usati ma potrebbero dare
problemi di rumore se molto lunghi. In ogni caso, evitate di usare un cavo bilanciato per un canale e uno
sbilanciato per l’altro.
28. MAIN MIX L & R uscite jack bilanciate
Questi connettori JACK sono collegati in parallelo alle rispettive uscite XLR.
29. PHONES uscita jack stereo per cuffia
Connettore STEREO JACK per uscita cuffia: le cuffie devono avere una impedenza minima di 32 Ohm.
30. C.ROOM L & R uscite jack control room
Questi connettori JACK forniscono un’uscita sbilanciata a livello linea che può essere usata per controllare
separatamente il programma in uscita dal MAIN MIX ed anche come uscita supplementare.
31. C.ROOM/PHONES livello uscita cuffia e c.room
Regola il livello delle uscite jack CONTROL ROOM e PHONES.
32. L & R LEVEL METERS indicatori di livello
Gli indicatori di livello sono costituiti di due colonne di quattro LED di tre colori, che indicano diversi livelli
operativi:
• verde = normale livello operativo del segnale (da -30 a -6 dBpeak)
• giallo = livello operativo nominale del segnale (da 0 a +6 dBpeak)
• rosso = livello del segnale alto (prossimo al livello di CLIP +20 dBpeak).
33. +48V interruttore e LED alimentazione phantom
Questo interruttore attiva (LED acceso) e disattiva (LED spento) l'alimentazione phantom negli ingressi
microfonici MIC. La maggior parte dei microfoni professionali a condensatore richiedono l'alimentazione
phantom, una bassa tensione continua DC portata al microfono sui terminali 2 e 3 del connettore XLR. I
microfoni dinamici non richiedono l'alimentazione phantom, tuttavia questa non dovrebbe arrecare loro
alcun danno se inseriti quando è attivata. Controllare il manuale del microfono per assicurarsi se
l'alimentazione phantom possa danneggiarlo.
24
34. ON indicatore LED acceso/spento
Tipo
Valore
Connessioni
Ingresso Mic 1-6
sensibilità
da -10 a -50 dB
Bilanciata XLR-F
impedenza
2 Kohm
Ingresso Line 1-6
sensibilità
da +20 a -20 dB
Bilanciata JACK
impedenza
10 Kohm
Filtro Lo cut
75Hz, 18dB/oct.
EQ
HIGH (shelving)
±15 dB @ 12KHz
MID (peaking)
±15 dB @ 2.5KHz
LOW (shelving)
±15 dB @ 80Hz
Compressore 1-2
Fet
1 control knob
Ingresso Line 7-10
sensibilità
-10 dB
Bilanciata JACK/RCA
impedenza
10 Kohm
Uscita MAIN MIX
livello nominale
+4 dBu
Bilanciata JACK e XLR-M
Uscita C. ROOM output
livello nominale
0 dBu
Sbilanciata JACK
Uscita FX SEND output
livello nominale
0 dBu
Sbilanciata JACK
Uscita CUFFIE
impedenza min.
32 ohm
Stereo JACK
livello max
(2x) 193 mW
Effetti
100 presets
Convertitori A/D e D/A
24 bit
Risoluzione DSP
24 bit
Controlli
2-DIGIT display, DIAL, PEAK LED, MUTE
Livello Massimo
all outputs
+22 dBu
Diafonia
mis. a 1 KHz
> 82 dB
HUM & Noise
non pesato
< -93 dBu
THD + Noise
a +4dB, 1kHz
< 0,008 %
Dimensioni (LxAxP)
275 x 275 x 76 mm
Peso 2,50 kg
Alimentazione
18 VAC 1000 mA
Tensione di rete
110-120 VAC (±10%) 50 / 60 Hz (spina US)
Assorbimento
34 W
Indica quando il mixer è acceso.
35. 18V~ presa di alimentazione
Presa di ingresso dell'alimentatore AC ADAPTOR esterno. Collegare sempre questo connettore prima di
inserire l'alimentatore nella presa di rete.
36. POWER interruttore di accensione
Commutando questo interruttore il mixer sarà alimentato, commutandolo nuovamente sarà spento.
Assicurarsi che tutte le manopole delle uscite siano al minimo quando si accende e si spegne il mixer.
37. Gancio di serraggio per cavo di alimentazione
Usare questo gancio per prevenire l’estrazione accidentale del cavo di alimentazione, semplicemente
facendoci passare il cavo attraverso prima di collegarlo alla presa da 18V~.