powersoft M-Drive Series, M-Drive IK User Manual

M-Drive
©2019 Powersoft DO000184.00 R02
USER GUIDE
Keep this manual
for future reference
powersoft_MDrive_UG_EN_R02
Data are subject to change without notice. For latest update please refer to the online version available on www.powersoft-audio.com.
M-Drive User Guide
Table of contents
1. Important safety instructions iii
2. Importantes instructions de sécurité iv
3. Instrucciones de seguridad importantes v
4. Importanti istruzioni di sicurezza vi
5. Regulatory information vii
6. Electrostatic Discharge (ESD) viii
7. M-Drive 1
7 : 1.Welcome 1
7 : 2.Unpacking & checking for shipping damage 1
7 : 3.Disposal of the packing material 1
7 : 4.Differential Pressure Control 1
7 : 4.1. Pressure mode 1
8. Thermal constrains 2
8 : 1.Heatsink performance 2
8 : 2.Suggested heatsink 2
9. Electromagnetic Compatibility (EMC) & Safety 4
9 : 1.AC MAINS filter 4
9 : 2.Cabling 4
9 : 3.Ferrite cores 4
9 : 4.Chassis shielding 4
11 : 7.PL 21 pinout 9
11 : 8.SO5 pinout 10
12. Hardware protections 12
12 : 1.Thermal Protections and Fan Control 12
12 : 2.Power supply protections 12
12 : 2.1. Primary AC mains overcurrent protection 12
12 : 2.2. Primary AC mains overvoltage protection 12
12 : 2.3. Primar y thermal protection 12
12 : 3.Amplifier protections 12
12 : 3.1. Auxiliary power protections 12
12 : 3.2. Second ar y overcurrent protect ion 12
13. LED chart 13
13 : 2.SIMM board LED chart 13
13 : 1.Interface board LED chart 13
14. Pressure sensor 14
15. Initialization 15
15 : 1.DPC P rogramming System 15
15 : 2.initialization framework 16
15 : 2.1. Initialization workfl ow 16
15 : 2.2. OEM Manufact urer Registr atio n 17
15 : 2.3. Sof twa re installat ion 18
15 : 2.4. Soft war e Activatio n 18
9 : 5.Mains Fuse 4
9 : 6.Earth connection 4
10. Mechanical drawings 5
11. Connections 7
11 : 1.Interface board: bill of connectors 7
11 : 2.RS-485 inter face 7
11 : 3.Control board: bill of connectors 7
11 : 4.Amp module: bill of connectors 8
11 : 5.PL1000 pinout 8
11 : 6.PL22 / PL23 pinout 8
15 : 3.M-drive DSP initialization 19
15 : 3.1. Required tools 19
15 : 3.2. Connec tio n 19
15 : 3.3. Progra mming Cable and Adapter 19
15 : 3.4. DSP initialization as Powersoft model 20
15 : 4.Programming M-Drive DSP 21
15 : 5.Setting M-Drive serial port 21
15 : 5.1. Automatic Dis cover y 21
15 : 5.2. Monitor View 23
15 : 5.3. Advanced View 23
15 : 5.4. Global Se t tings 24
| i
15 : 5.5. Pressure Model Op erat ing M ode 25
15 : 5.6. Internal paramet ers 25
15 : 5.7. Metering 27
15 : 5.8. Locking 28
16. Export Custom Presets 28
17. Creating Custom models 29
17 : 1.DPC Custom Model Builder 29
18. Export Custom Model 30
19. Install Custom Model 30
20. Initialize M-Drive DSP as Custom Model 31
20 : 1.Add online Custom Model 32
20 : 2.Add offline Custom Model 32
21. DSP-4 Initialization 33
21 : 1.Required Tools 3 3
21 : 2.Connection 33
21 : 3.DSP-4 initialization as Powersoft model 33
22. Programming DSP-4 35
23. Export Custom Preset 36
24. Creating Custom Model (DSP-4) 37
24 : 1.Custom model builder 37
24 : 2.Export Custom Model 38
24 : 3.Install Cus tom Model 38
25. Initialize DSP-4 as Custom Model 39
25 : 1.Add online Custom model 40
25 : 2.Add offline Custom model 40
26. Appendix 41
26 : 1.How to install jrsoftware 41
27. Support and warranty 42
27 : 1.Service 42
27 : 2.Warranty 42
27 : 2.1. Return of Goo ds 42
27 : 2.2 . Repair or replac ement 42
27 : 2.3. Cost and responsibility of transport 42
27 : 3.Assist ance 42
28. Specifications 43
ii | M-Drive | User guide
Important safety instructions
This amplifier module is intended to be installed inside
other devices and must be checked in the final product.
EXPLANATIONS OF GRAPHICAL SYMBOLS
1
CAUTION
RISK OF ELECTRICK SHOCK
DO NOT OPEN
The triangle with the lightning bolt is used to alert the user to the risk of electric shock.
The triangle with the exclamation point is used to alert the user to important operating or maintenance instructions.
The CE-mark indicates the compliance with the low voltage and electromagnetic compatibility.
Symbol for earth/ground connection.
Symbol for conformity with Directive 2002/96/EC and Directive 2003/108/EC of the European Parliament on waste electrical and electronic equip­ment (WEEE).
Symbol for electrostatic discharge sensitive devices.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this equipment near water.
6. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with Powersoft’s instructions.
7. Do not install near any heat sources such as radiators, heat regis­ters, stover or other apparatus that produce heat.
8. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding­type plug.
9. Only use attachments/accessories specified by Powersoft.
10. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT ATTEMPT TO OPEN ANY PART OF THE UNIT. NO USER-SERVICEABLE
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE,
DRIPPING OR SPLASHING LIQUIDS. OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS, SUCH AS VASES, SHOULD NOT BE PLACED ON THIS APPARATUS.
SPEAKER TERMINALS COULD BE HAZARDOUS LIVE IF
SPEAKER BRIDGE MODE CONNECTION IS USED.
PROPER CONNECTIONS AND INSULATIONS TECHNIQUES
MUST BE ADOPTED WHEN SPEAKER BRIDGE MODE CONNECTION IS USED.
Important safety instructions | iii
Importantes instructions de sécurité
Ce module d’amplification est destiné à être
installé à l’intérieur d’autres dispositifs et doit
donc être contrôlé sur le produit fini.
EXPLICATION DES SYMBOLES GRAPHIQUES
2
AVIS
RISQUES D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
La triangle avec le symbol du foudre est employée pour alerter l’utilisateur au risque de décharge élec­trique.
Le triangle avec un point d’exclamation est employée pour alerter l’utilisateur d’instruction importantes pour lors opérations de maintenance.
Le marquage CE indique la conformité à la directive de basse tension et la compatibilité électromagnétique.
Symbole pour la connexion à la terre.
Symbole pour la conformité al la Directive 2002/96/ EC et la Directive 2003/108/EC du Parlement Européen sur les équipements électriques et élec­troniques (WEEE).
Symbole pour les appareils sensibles aux décharges électrostatiques.
1. Lisez ces instructions.
2. Gardez ces instructions.
3. Tenez compte de toutes les mises en garde.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet amplificateur à proximité de l’eau.
6. Assurez-vous d’une bonne ventilation de l’appareil. Installez en accord avec les instructions préconisées par Powersoft.
7. N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur ou d’autres appareils produisant de la chaleur.
8. Respectez le dispositif de mise à la terre de la prise secteur.
9. Utilisez uniquement les accroches et accessoires spécifiés par Powersoft.
10. Confiez toute réparation à un technicien qualifié. L’intervention d’un technicien est nécessaire dans les cas suivants : le cordon d’alimentation ou la prise secteur sont endommagés, des corps étrangers ou du liquide se sont introduits dans l’appareil, l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, l’appareil montre des signes de dysfonctionnement ou est tombé.
MISE EN GARDE : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOC
ÉLECTRIQUE, N’ESSAYEZ PAS D’OUVRIR L’UNITÉ, MEME EN PARTIE. AUCUNE PIÈCE A L’INTERIEUR NE PEUT ETRE CHANGÉE PAR L’UTILISATEUR. LAISSEZ L’ENTRETIEN A UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
iv | M-Drive | User guide
NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITÉ,
AUX GOUTTES OU AUX ÉCLABOUSSURES. LES OBJETS REMPLIS DE LIQUIDE, TELS QUE LES VASES, NE DOIVENT PAS ETRE PLACÉS SUR CET APPAREIL.
LES BORNES D’ENCEINTES POURRAIENT ÊTRE DANGEREUX SI
LA CONNEXION DE MODE PONT DU HAUT-PARLEUR EST UTILISÉ.
ADOPTER DES TECHNIQUES CORRECTES DE CONNEXION ET
D’ISOLEMENT LORSQUE LA CONNEXION EN MODE BRIDGE HAUT-PARLEUR EST UTILISÉ.
Instrucciones de seguridad importantes
Este módulo amplificador está diseñado para ser instalado dentro
de otros dispositivos y debe verificarse en el producto final.
EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS GRÁFICOS
3
PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NO ABRA LA UNIDAD
El triángulo con el símbolo de rayo eléctrico es usa­do para alertar al usuario de el riesgo de un choque eléctrico.
El triángulo con el signo de admiración es usado para alertar al usuario de instrucciones importantes de operación o mantenimiento.
La marca CE indica el cumplimiento de la directiva de bajo voltaje y de compatibilidad electromagnética.
Símbolo de la conexión a tierra.
Símbolo de conformidad con la Directiva 2002/96/ EC y Directiva 2003/108/EC del Parlamento Europeo sobre los aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE).
Símbolo para los dispositivos sensibles a descargas electrostáticas.
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. No bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación de acuerdo con las indicaciones de Powersoft.
7. No instale cerca ninguna fuente de calor como, por ejemplo, radiadores, rejillas de calefacción, hornos u otros aparatos que produzcan calor.
8. No elimine el diseño de seguridad del enchufe, ya sea del tipo po­larizado o con conexión a tierra.
9. Use exclusivamente los dispositivos/accesorios indicados por Powersoft.
10. El servicio técnico debe realizarlo siempre personal cualificado. Se requerirá servicio de asistencia técnica cuando el aparato sufra algún tipo de daño como, por ejemplo, que el cable de alimentación o el enchufe estén dañados, que se haya derramado líquido o hayan caído objetos dentro del aparato, que éste se haya expuesto a la llu­via o humedad, que no funcione normalmente o que se haya caído.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA, NO DESMONTE LA TAPA (NI EL PANEL TRASERO). NO HAY PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO EN EL INTERIOR. LLÉVELO A REPARAR A PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.
NO EXPONGA ESTE UNITAD A LA LLUVIA O LA HUMEDAD,
GOTEO O SALPICADURAS. NO COLOQUE OBJETOS LLENOS DE LÍQUIDOS, TALES COMO VASIJAS, SOBRE EL APARATO.
TERMINALES DE LOS ALTAVOCES PODRÍA SER PELIGROSO, SI
SU CONEXIÓN SE UTILIZA EL ALTAVOZ MODO PUENTE.
ADOPTAR TÉCNICAS CORRECTAS DE CONEXIÓN Y
AISLAMIENTO CUANDO SE USA CONEXIÓN DE ALTAVOZ MODO PUENTE.
Instrucciones de seguridad importantes | v
Importanti istruzioni di sicurezza
Questo modulo amplificatore è destinato ad essere
installato dentro altri dispositivi e deve quindi
essere controllato nel prodotto finito.
SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI GRAFICI
4
ATTENZIONE
RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE, NON APRIRE
Il triangolo con il lampo è utilizzato per avvisare l’utente del rischio di scossa elettrica.
Il triangolo con il punto esclamativo è utilizzato per avvisare l’utente di importanti istruzioni d’uso e ma­nutenzione.
Il marchio CE indica la conformita’ del prodotto a tutte le direttive europee applicabili
Simbolo della connessione di terra.
Simbolo di conformità alla Direttiva 2002/96/CE e alla Direttiva 2003/108/CE del Parlamento Europeo sulle apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE).
Simbolo per le apparecchiature sensibili alle scariche elettrostatiche
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare le istruzioni.
3. Tenere conto di tutti gli avvisi.
4. Seguire tutte le istruzioni.
5. Non usare l'apparecchio in prossimità di acqua.
6. Non ostruire le prese di ventilazione. Installare secondo le indica­zioni del produttore.
7. Non installare vicino a fonti di calore quali radiatori, bocchette dell'aria calda, stufe o altri apparecchi (compresi gli amplificatori) che producono calore.
8. Non compromettere la sicurezza delle spine polarizzate o con messa a terra.
9. Usare solo accessori specificati dal produttore.
10. Ricorrere a personale qualificato per qualsiasi intervento. Tali interventi sono necessari in caso di guasti dell'apparecchio quali danneggiamento del cavo di alimentazione o della spina, versamento di liquidi o caduta di oggetti nell'apparecchio, es­posizione a pioggia o umidità o se l'apparecchio non funziona normalmente o è caduto.
ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE, NON TENTARE DI APRIRE ALCUNA PARTE DELL’UNITÀ. NON CI SONO PARTI INTERNE AD USO DELL’UTENTE. RIVOLGERSI A PERSONALE QUALIFICATO PER L’ASSISTENZA.
vi | M-Drive | User guide
NON ESPORRE QUESTO APPARECCHIO ALLA PIOGGIA,
UMIDITÀ O SOSTANZE LIQUIDE. OGGETTI PIENI DI LIQUIDI, COME VASI, NON DEVONO ESSERE COLLOCATI SU QUESTO APPARATO.
I TERMINALI DEI DIFFUSORI POTREBBERO ESSERE
PERICOLOSI, SE VIENE UTILIZZATA LA CONNESSIONE IN MODALITÀ BRIDGE DEGLI ALTOPARLANTI.
ADOTTARE LE CORRETTE TECNICHE DI CONNESSIONE E
ISOLAMENTO QUANDO VIENE UTILIZZATA LA CONNESSIONE IN MODALITÀ BRIDGE DEGLI ALTOPARLANTI.
Regulatory information
5 4
FCC COMPLIANCE NOTICE
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment gener­ates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equip­ment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.Increase the separation between the equipment and receiver.Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
EC DECLARATION OF CONFORMITY
Manufacturer:
Powersoft S.p.A. via E. Conti 5 50018 Scandicci (Fi) Italy
We declare that under our sole responsibility the products: Model Name: M-Drive IK
M-Drive IK Intended use: Professional Audio Amplifier Module
Are in conformity with the provisions of the following EC Directives, including all amendments, and with national legislation implementing these directives:
2014/35/EU Low Voltage Directive 2014/30/EU Electromagnetic Compatibility Directive 2011/65/EU RoHs Directive
The following harmonized standards are applied:
EN 55103-2: 2009 /IS: 2012 EN 55032: 2012 EN 55035: 2017 EN 60065: 2014 /AC: 2016 EN 61000-3-3: 2013 EN 61000-3-2: 2014
WEEE DIRECTIVE
If the time arises to throw away your product, please recycle all the possible components.
This symbol indicates that when the end-user wishes to discard this product, it must be sent to separate col­lection facilities for recovery and recycling. By separat­ing this product from other household-type waste, the volume of waste sent to incinerators or land-fills will be reduced and natural resources will thus be conserved.
The Waste Electrical and Electronic Equipment Directive (WEEE Directive) aims to minimise the impact of electrical and electronic goods on the en­vironment. Powersoft S.p.A. comply with the Directive 2002/96/EC and 2003/108/EC of the European Parliament on waste electrical finance the cost of treatment and recovery of electronic equipment (WEEE) in order to reduce the amount of WEEE that is being disposed of in land-fill site. All of our products are marked with the WEEE symbol; this indicates that this product must NOT be disposed of with other waste. Instead it is the user’s responsibility to dispose of their waste electrical and electronic equipment by handing it over to an approved reprocessor, or by return­ing it to Powesoft S.p.A. for reprocessing. For more information about where you can send your waste equipment for recycling, please contact Powesoft S.p.A. or one of your local distributors.
Scandicci, April 2019
Luca Lastrucci Managing Director
For compliance questions only: compliance@powersoft.it
Regulatory information | vii
Electrostatic Discharge (ESD)
Electrostatic discharge (ESD) is one of the most signicant factors leading to damage and failure of a wide variety of electronic components.
Poor handling can cause internal damage, which is invisible. This internal damage can then cause electrical failure or reliability problems.
It is recommended that all workstations where
Electrostatic Discharge Sensitive devices (ESDS) and assemblies are handled outside of full static protection packaging (i.e. within static control areas) should be pro­vided with some form of ground conductive or dissipative ooring.
6
viii | M-Drive | User guide
M-Drive User Guide
7
7 : 1.Welcome
Congratulations on your purchase of the Powersoft
M-Drive module.
We know you are eager to use the M-Drive module, but please take a moment to read this user’s manual and safety instructions. In case you have any questions, please do not hesitate to contact your dealer or Powersoft.
The M-Drive is a one channel amplier modules specically designed to fully exploit the potential of the M-Force transducer. M-Drive shows amazing gures in terms of both output voltage (310 V capabilities (200 A
The new design of the power supply equipped with PFC, reduces power consumption while enhancing reliability and consistency in all operating conditions.
M-Drive can be equipped with any Powersoft or third­party DSP solution, and integrates the Powersoft’s patented Differential Pressure Control technology that optimizes sonic performances of the amplier+transducer+cabinet+ environment system.
A custom heat sink designed to best t the M-Drive is available: please refer to the M-Drive IK solution for more info on this subject.
peak
).
) and current
peak
7 : 2.Unpacking & checking for shipping damage
Your Powersoft product has been completely tested and inspected before leaving the factory. Carefully inspect the shipping package before opening it, and then immediately inspect your new product. If you nd any damage notify the shipping company immediately.
7 : 3.Disposal of the packing material
The transport and protective packing has been selected from materials which are environmentally friendly for disposal and can normally be recycled.
Rather than just throwing these materials away, please ensure they are offered for recycling.
7 : 4.Differential Pressure Control
The Differential Pressure Control – DPC – is the core technology of the Integrated Powered Adaptive Loudspeaker system, also known as IPAL.
DPC makes M-Drive efcient and reactive to
®
DIFFERENTIAL
PRESSURE CONTROL
PATENTED
The differential pressure measurement, senses the difference of pressure between the front and the rear sides of the radiating diaphragm and uses this information to alter the behaviour of the transducer, according to the real boundary conditions. Thanks to this innovative approach to full boundary conditions feedback processing, the DPC dramatically improves the electroacoustic efciency in terms of high SPL and sonic performance of the sound reinforcement system.
The DPC system combines a high-efcient transducer with a high-power switching mode amplier that embed a fast and effective ZeroLatency™ DSP. The DSP performs the double operation of both managing the loudspeaker processing and taking care of the differential pressure control signal. M-Drive establishes a global feedback between the electrical and the acoustic domains.
Thanks to the rich graphic user interface – GUI – it is possible to weight and customize the feedback between the electrical and the acoustic domains.
7 : 4.1. Pressure mode
The Pressure mode relies on the DPC making it possible to match a specic target pressure response. Being the SPL output of any acoustic signal derived from the relationship between the pressure and the acoustical impedance, it’s straightforward to use a direct measurement of such a pressure signal to make the system track a reference target pressure model. Benets in terms of predictability of the system response and reduction of sensitivity from disturbing effects could be substantially appreciated.
the environment condition, overcoming the physical limitation of traditional sound rein­forcement systems.
M-Drive | 1
Thermal constrains
100 mm
3.94 inch
MIN.
Fans side
This device must be correctly heatsinked for proper and
reliable operation.
The built-in fans and an appropriate external passive heat sink guarantee by design thermal efciency and reliability.
Proper heat sink planarity is strongly suggested to allow thermal transfer from the module’s bottom plate to the heatsink; a thermal compound may be used, but it is not strictly necessary.
In order to ensure proper ventilation of the module, reasonable spacing of at least 100 mm must be left between the frame of the unit and any side component or surface of the enclosure.
The module has been designed to t into a loudspeaker cabinet: please refer to FIGURE 1 for proper module placing.
IN FIGURE 1 HEATSINK FINS ARE SET HORIZONTALLY
(WRONG!) ONLY FOR DESCRIPTIVE PURPOSE.
We suggest to position the module vertically with respect the ground in order to take advantage of the chimney effect for ventilation and heat dissipation.
A custom heat sink designed to best t the M-Drive is available: please refer to the M-Drive IK solution for more info on this subject.
8 : 1.Heatsink performance
8
Do not obstruct
air ow
Fans side
FIGURE 1: Cooling solutions (for descriptive
purpose the heatsink fins are set in wrong direc-
tion): module in a separate vented chamber.
lowing formula:
W
(1 - e)
Dissipated power =
The maximum dissipated power can be calculated as: For example, stating an efciency of 80%, 6 dB crest factor
max
cf
Here we suggest a rule of thumb to calculate the thermal resistance of the heatsink.
The absolute thermal resistance of the heatsink is the temperature difference (kelvin or celsius) across it structure when a unit of heat energy ows through it in unit time (watt). For seek of simplicity, a heatsink with low thermal resistance offers high heat dissipation, as well as a low electric resistance allows high current ow through a conductive wire.
In order to dene the maximum allowed thermal resistance for the heatsink let assume the following:
e as the amp module efciency
cf as the crest factor of the audio signal
W
as the peak power delivered by the module
max
T
as the highest ambient temperature
amb
T
as the highest operating temperature
mod
The thermal resistance of the heatsink derives from the fol-
T
- T
mod
Rth =
Dissipated power
amb
3400 (1 - 0.8)
4
and 3400 W peak power, the dissipated heat is: Considering that thermal protection of the module (T set at 75°C (167°F) on the bottom aluminium plate and stat­ing an ambient temperature of 45 °C (113°F), the previous
75 - 45
170
example gives: meaning that the temperature of the bottom plate is always lower than 75°C if the heatsink has a thermal resistance bet­ter than 0.14°C/W (or 0.14 K/W) with ambient temperature up to 45 °C.
= 170 W
= 0.14°C/W
mod
) is
8 : 2.Suggested heatsink
Powersoft provides a M-Drive compatible heat sink, specically designed to house the amp module, an input/ output interface and the AC mains connection: please refer to the M-Drive IK solution for more info on this subject.
2 | M-Drive | User guide
85
168
81
6,5
N. 6 HOLES
138
10
654
612
FIGURE 2: M-Drive IK heat sink with powerCON and AC Mains filter.
Thermal constrains | 3
Electromagnetic Compatibility (EMC) & Safety
9
9 : 1.AC MAINS filter
In order to improve the electromagnetic compatibility an EMC lter must be inserted before the AC MAINS
plugs on the power supply. Powersoft suggests:
Schaffner FN2030-10-06 model.
9 : 2.Cabling
FIGURE 3: Typical electrical schematic of the EMI Filter.
Wiring between the amp module and the load may lead to radio frequency noise. The following guide lines should be observed:
reduced cabling length is advisable;keep cable pairs as close as possible to each other in
order to minimize the antenna effect;
design the cabling path far from RF noise source;set the cabling for RF noise rejection: shielded or
twisted cables are advisable conguration (ref.
FIGURE 4);
place ferrites as close to the module as possible
Loose pair
Configuration prone to high RF noise
Parallel pair
Configuration prone to RF noise
Twisted pair
Highly immune to RF noise
RFC-H13 ferrite core, or equivalent.
Wrap both cables around one side of each ferrite so that it pass through each ferrite twice (ref. FIGURE 3). Install the ferrite shield as close as possible to where the cable plugs into the amplier. Placing the ferrite elsewhere on the cable noticeably reduces its effectiveness.
FIGURE 4: Ferrite core installation on I/O wirings.
9 : 4.Chassis shielding
If not already present on the product, a full body metal chassis or a shielding cage will provide best shielding of RF emission. In order to achieve the highest shielding, minimize the amount and size of holes or opening in the chassis.
Ferrite core
AC MAINS filter
Chassis shielding
FIGURE 6: Tools and best practice for improving
the electromagnetic compatibility.
Input
signal
Output signal
Amp module
inside
Ferrite core
9 : 5.Mains Fuse
Replace the fuses with the same type and rating: time delay fuse of 10A rating (2x Littelfuse series 215).
9 : 6.Earth connection
Shielded pair
Highly immune to RF noise
FIGURE 5: Cabling configuration.
9 : 3.Ferrite cores
Reject RF noise from input and output cabling by
installing ferrite shields. Powersoft suggests the KITAGAWA
4 | M-Drive | User guide
This device must be powered exclusively by earth
connected mains sockets in electrical networks compliant to the IEC 364 or similar rules. Is absolutely nec­essary to verify this fundamental requirement of safety and, in case of doubt, require an accurate check by a qualied personal. Is absolutely necessary to ground this device using the proper earth connection on the metal frame of the chas­sis; use M4 nut and bolt with proper split washer – grover washer – to secure the earth terminal lug.
Mechanical drawings
MATERIAL
PROJECT
70
150
threaded M3 - max depth 3mm torque 0,8 +/- 0,1 N/m
FIGURE 7: M-Drive mechanical drawing (all dimensions in millimetres).
Mechanical drawings | 5
90°
2,5 m
FIGURE 8: Pressure sensor (all dimensions in millimetres unless otherwise stated)
6 | M-Drive | User guide
FIGURE 9: DPC interface board (all dimension in millimetres).
Connections
11
DPC
interface
board
CN106
Micro Match
12 pin
Pressure
sensor
RS-485
interface
Audio
input
Audio link
(pass through)
Input
attenuator
CN101
CN102
Micro Match
18 pin
11 : 1.Interface board: bill of connectors
CODE FUNCTION TYPE
CN107
CN108
Audio link (pass through)
balanced
Audio input
balanced
1 1 22
3 3
COLD
GND
FIGURE 11: XLR pinout.
GND
XLR-M
XLR-F
HOTHOT
COLD
11 : 2.RS-485 interface
CODE FUNCTION TYPE
CN103 RS-485 RJ45
SW101 ID selector: units rotative knob
SW101 ID selector: tens rotative knob
Micro Match
16 pin
Micro Match
10 pin
CN103
Control
board
Amp
module
CN1
FIGURE 10: DPC interface to control board connections.
CN101CN109
CN102
11 : 3.Control board: bill of connectors
CODE FUNCTION TYPE
CN1
CN109 Pressure sensor input
CN101
CN102 FL0IS315 Interface
Not Used
(future development)
RS-485/ FL0IS315
Interface
8 pin
Micro Match Socket
10 pin
Micro Match Socket
16 pin
Micro Match Socket
18 pin
Micro Match Socket
Connections | 7
Loading...
+ 38 hidden pages