Data are subject to change without notice.
For latest update please refer to the
online version available on www.powersoft-audio.com.
M-Drive User Guide
Table of contents
1. Important safety instructions iii
2. Importantes instructions de sécurité iv
3. Instrucciones de seguridad importantes v
4. Importanti istruzioni di sicurezza vi
5. Regulatory information vii
6. Electrostatic Discharge (ESD) viii
7. M-Drive 1
7 : 1.Welcome 1
7 : 2.Unpacking & checking for shipping damage 1
7 : 3.Disposal of the packing material 1
7 : 4.Differential Pressure Control 1
7 : 4.1. Pressure mode 1
8. Thermal constrains 2
8 : 1.Heatsink performance 2
8 : 2.Suggested heatsink 2
9. Electromagnetic Compatibility (EMC) & Safety 4
9 : 1.AC MAINS filter 4
9 : 2.Cabling 4
9 : 3.Ferrite cores 4
9 : 4.Chassis shielding 4
11 : 7.PL 21 pinout 9
11 : 8.SO5 pinout 10
12. Hardware protections 12
12 : 1.Thermal Protections and Fan Control 12
12 : 2.Power supply protections 12
12 : 2.1. Primary AC mains overcurrent protection 12
12 : 2.2. Primary AC mains overvoltage protection 12
12 : 2.3. Primar y thermal protection 12
12 : 3.Amplifier protections 12
12 : 3.1. Auxiliary power protections 12
12 : 3.2. Second ar y overcurrent protect ion 12
13. LED chart 13
13 : 2.SIMM board LED chart 13
13 : 1.Interface board LED chart 13
14. Pressure sensor 14
15. Initialization 15
15 : 1.DPC P rogramming System 15
15 : 2.initialization framework 16
15 : 2.1. Initialization workfl ow 16
15 : 2.2. OEM Manufact urer Registr atio n 17
15 : 2.3. Sof twa re installat ion 18
15 : 2.4. Soft war e Activatio n 18
9 : 5.Mains Fuse 4
9 : 6.Earth connection 4
10. Mechanical drawings 5
11. Connections 7
11 : 1.Interface board: bill of connectors 7
11 : 2.RS-485 inter face 7
11 : 3.Control board: bill of connectors 7
11 : 4.Amp module: bill of connectors 8
11 : 5.PL1000 pinout 8
11 : 6.PL22 / PL23 pinout 8
15 : 3.M-drive DSP initialization 19
15 : 3.1. Required tools 19
15 : 3.2. Connec tio n 19
15 : 3.3. Progra mming Cable and Adapter 19
15 : 3.4. DSP initialization as Powersoft model 20
15 : 4.Programming M-Drive DSP 21
15 : 5.Setting M-Drive serial port 21
15 : 5.1. Automatic Dis cover y 21
15 : 5.2. Monitor View 23
15 : 5.3. Advanced View 23
15 : 5.4. Global Se t tings 24
| i
15 : 5.5. Pressure Model Op erat ing M ode 25
15 : 5.6. Internal paramet ers 25
15 : 5.7. Metering 27
15 : 5.8. Locking 28
16. Export Custom Presets 28
17. Creating Custom models 29
17 : 1.DPC Custom Model Builder 29
18. Export Custom Model 30
19. Install Custom Model 30
20. Initialize M-Drive DSP as Custom Model 31
20 : 1.Add online Custom Model 32
20 : 2.Add offline Custom Model 32
21. DSP-4 Initialization 33
21 : 1.Required Tools 3 3
21 : 2.Connection 33
21 : 3.DSP-4 initialization as Powersoft model 33
22. Programming DSP-4 35
23. Export Custom Preset 36
24. Creating Custom Model (DSP-4) 37
24 : 1.Custom model builder 37
24 : 2.Export Custom Model 38
24 : 3.Install Cus tom Model 38
25. Initialize DSP-4 as Custom Model 39
25 : 1.Add online Custom model 40
25 : 2.Add offline Custom model 40
26. Appendix 41
26 : 1.How to install jrsoftware 41
27. Support and warranty 42
27 : 1.Service 42
27 : 2.Warranty 42
27 : 2.1. Return of Goo ds 42
27 : 2.2 . Repair or replac ement 42
27 : 2.3. Cost and responsibility of transport 42
27 : 3.Assist ance 42
28. Specifications 43
ii | M-Drive | User guide
Important safety instructions
This amplifier module is intended to be installed inside
other devices and must be checked in the final product.
EXPLANATIONS OF GRAPHICAL SYMBOLS
1
CAUTION
RISK OF ELECTRICK SHOCK
DO NOT OPEN
The triangle with the lightning bolt is used to alert the
user to the risk of electric shock.
The triangle with the exclamation point is used to
alert the user to important operating or maintenance
instructions.
The CE-mark indicates the compliance with the low
voltage and electromagnetic compatibility.
Symbol for earth/ground connection.
Symbol for conformity with Directive 2002/96/EC
and Directive 2003/108/EC of the European
Parliament on waste electrical and electronic equipment (WEEE).
Symbol for electrostatic discharge sensitive devices.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this equipment near water.
6. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with
Powersoft’s instructions.
7. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stover or other apparatus that produce heat.
8. Do not defeat the safety purpose of the polarized or groundingtype plug.
9. Only use attachments/accessories specified by Powersoft.
10. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is
required when the apparatus has been damaged in any way, such
as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled
or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has
been dropped.
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT ATTEMPT
TO OPEN ANY PART OF THE UNIT. NO USER-SERVICEABLE
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE,
DRIPPING OR SPLASHING LIQUIDS. OBJECTS FILLED WITH
LIQUIDS, SUCH AS VASES, SHOULD NOT BE PLACED ON THIS
APPARATUS.
SPEAKER TERMINALS COULD BE HAZARDOUS LIVE IF
SPEAKER BRIDGE MODE CONNECTION IS USED.
PROPER CONNECTIONS AND INSULATIONS TECHNIQUES
MUST BE ADOPTED WHEN SPEAKER BRIDGE MODE
CONNECTION IS USED.
Important safety instructions | iii
Importantes instructions de sécurité
Ce module d’amplification est destiné à être
installé à l’intérieur d’autres dispositifs et doit
donc être contrôlé sur le produit fini.
EXPLICATION DES SYMBOLES GRAPHIQUES
2
AVIS
RISQUES D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
La triangle avec le symbol du foudre est employée
pour alerter l’utilisateur au risque de décharge électrique.
Le triangle avec un point d’exclamation est employée
pour alerter l’utilisateur d’instruction importantes
pour lors opérations de maintenance.
Le marquage CE indique la conformité à la directive de
basse tension et la compatibilité électromagnétique.
Symbole pour la connexion à la terre.
Symbole pour la conformité al la Directive 2002/96/
EC et la Directive 2003/108/EC du Parlement
Européen sur les équipements électriques et électroniques (WEEE).
Symbole pour les appareils sensibles aux décharges
électrostatiques.
1. Lisez ces instructions.
2. Gardez ces instructions.
3. Tenez compte de toutes les mises en garde.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet amplificateur à proximité de l’eau.
6. Assurez-vous d’une bonne ventilation de l’appareil. Installez en
accord avec les instructions préconisées par Powersoft.
7. N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur ou
d’autres appareils produisant de la chaleur.
8. Respectez le dispositif de mise à la terre de la prise secteur.
9. Utilisez uniquement les accroches et accessoires spécifiés par
Powersoft.
10. Confiez toute réparation à un technicien qualifié. L’intervention
d’un technicien est nécessaire dans les cas suivants : le cordon
d’alimentation ou la prise secteur sont endommagés, des corps
étrangers ou du liquide se sont introduits dans l’appareil, l’appareil
a été exposé à la pluie ou à l’humidité, l’appareil montre des
signes de dysfonctionnement ou est tombé.
MISE EN GARDE : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOC
ÉLECTRIQUE, N’ESSAYEZ PAS D’OUVRIR L’UNITÉ, MEME EN
PARTIE. AUCUNE PIÈCE A L’INTERIEUR NE PEUT ETRE CHANGÉE PAR
L’UTILISATEUR. LAISSEZ L’ENTRETIEN A UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
iv | M-Drive | User guide
NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITÉ,
AUX GOUTTES OU AUX ÉCLABOUSSURES. LES OBJETS
REMPLIS DE LIQUIDE, TELS QUE LES VASES, NE DOIVENT PAS ETRE
PLACÉS SUR CET APPAREIL.
LES BORNES D’ENCEINTES POURRAIENT ÊTRE DANGEREUX SI
LA CONNEXION DE MODE PONT DU HAUT-PARLEUR EST
UTILISÉ.
ADOPTER DES TECHNIQUES CORRECTES DE CONNEXION ET
D’ISOLEMENT LORSQUE LA CONNEXION EN MODE BRIDGE
HAUT-PARLEUR EST UTILISÉ.
Instrucciones de seguridad importantes
Este módulo amplificador está diseñado para ser instalado dentro
de otros dispositivos y debe verificarse en el producto final.
EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS GRÁFICOS
3
PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NO ABRA LA UNIDAD
El triángulo con el símbolo de rayo eléctrico es usado para alertar al usuario de el riesgo de un choque
eléctrico.
El triángulo con el signo de admiración es usado
para alertar al usuario de instrucciones importantes
de operación o mantenimiento.
La marca CE indica el cumplimiento de la directiva
de bajo voltaje y de compatibilidad electromagnética.
Símbolo de la conexión a tierra.
Símbolo de conformidad con la Directiva 2002/96/
EC y Directiva 2003/108/EC del Parlamento Europeo
sobre los aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE).
Símbolo para los dispositivos sensibles a descargas
electrostáticas.
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. No bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación de
acuerdo con las indicaciones de Powersoft.
7. No instale cerca ninguna fuente de calor como, por ejemplo,
radiadores, rejillas de calefacción, hornos u otros aparatos que
produzcan calor.
8. No elimine el diseño de seguridad del enchufe, ya sea del tipo polarizado o con conexión a tierra.
9. Use exclusivamente los dispositivos/accesorios indicados por
Powersoft.
10. El servicio técnico debe realizarlo siempre personal cualificado. Se
requerirá servicio de asistencia técnica cuando el aparato sufra
algún tipo de daño como, por ejemplo, que el cable de alimentación
o el enchufe estén dañados, que se haya derramado líquido o hayan
caído objetos dentro del aparato, que éste se haya expuesto a la lluvia o humedad, que no funcione normalmente o que se haya caído.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA, NO DESMONTE LA TAPA (NI EL PANEL TRASERO).
NO HAY PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO EN EL INTERIOR.
LLÉVELO A REPARAR A PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.
NO EXPONGA ESTE UNITAD A LA LLUVIA O LA HUMEDAD,
GOTEO O SALPICADURAS. NO COLOQUE OBJETOS LLENOS DE
LÍQUIDOS, TALES COMO VASIJAS, SOBRE EL APARATO.
TERMINALES DE LOS ALTAVOCES PODRÍA SER PELIGROSO, SI
SU CONEXIÓN SE UTILIZA EL ALTAVOZ MODO PUENTE.
ADOPTAR TÉCNICAS CORRECTAS DE CONEXIÓN Y
AISLAMIENTO CUANDO SE USA CONEXIÓN DE ALTAVOZ MODO
PUENTE.
Instrucciones de seguridad importantes | v
Importanti istruzioni di sicurezza
Questo modulo amplificatore è destinato ad essere
installato dentro altri dispositivi e deve quindi
essere controllato nel prodotto finito.
SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI GRAFICI
4
ATTENZIONE
RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE, NON APRIRE
Il triangolo con il lampo è utilizzato per avvisare
l’utente del rischio di scossa elettrica.
Il triangolo con il punto esclamativo è utilizzato per
avvisare l’utente di importanti istruzioni d’uso e manutenzione.
Il marchio CE indica la conformita’ del prodotto a
tutte le direttive europee applicabili
Simbolo della connessione di terra.
Simbolo di conformità alla Direttiva 2002/96/CE e
alla Direttiva 2003/108/CE del Parlamento Europeo
sulle apparecchiature elettriche ed elettroniche
(RAEE).
Simbolo per le apparecchiature sensibili alle scariche
elettrostatiche
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare le istruzioni.
3. Tenere conto di tutti gli avvisi.
4. Seguire tutte le istruzioni.
5. Non usare l'apparecchio in prossimità di acqua.
6. Non ostruire le prese di ventilazione. Installare secondo le indicazioni del produttore.
7. Non installare vicino a fonti di calore quali radiatori, bocchette
dell'aria calda, stufe o altri apparecchi (compresi gli amplificatori)
che producono calore.
8. Non compromettere la sicurezza delle spine polarizzate o con
messa a terra.
9. Usare solo accessori specificati dal produttore.
10. Ricorrere a personale qualificato per qualsiasi intervento. Tali
interventi sono necessari in caso di guasti dell'apparecchio
quali danneggiamento del cavo di alimentazione o della spina,
versamento di liquidi o caduta di oggetti nell'apparecchio, esposizione a pioggia o umidità o se l'apparecchio non funziona
normalmente o è caduto.
ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE, NON TENTARE DI APRIRE ALCUNA PARTE
DELL’UNITÀ. NON CI SONO PARTI INTERNE AD USO DELL’UTENTE.
RIVOLGERSI A PERSONALE QUALIFICATO PER L’ASSISTENZA.
vi | M-Drive | User guide
NON ESPORRE QUESTO APPARECCHIO ALLA PIOGGIA,
UMIDITÀ O SOSTANZE LIQUIDE. OGGETTI PIENI DI LIQUIDI,
COME VASI, NON DEVONO ESSERE COLLOCATI SU QUESTO APPARATO.
I TERMINALI DEI DIFFUSORI POTREBBERO ESSERE
PERICOLOSI, SE VIENE UTILIZZATA LA CONNESSIONE IN
MODALITÀ BRIDGE DEGLI ALTOPARLANTI.
ADOTTARE LE CORRETTE TECNICHE DI CONNESSIONE E
ISOLAMENTO QUANDO VIENE UTILIZZATA LA CONNESSIONE
IN MODALITÀ BRIDGE DEGLI ALTOPARLANTI.
Regulatory information
5 4
FCC COMPLIANCE NOTICE
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject
to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to operate the
equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
EC DECLARATION OF CONFORMITY
Manufacturer:
Powersoft S.p.A.
via E. Conti 5
50018 Scandicci (Fi)
Italy
We declare that under our sole responsibility the products:
Model Name: M-Drive IK
M-Drive IK
Intended use: Professional Audio Amplifier Module
Are in conformity with the provisions of the following EC Directives,
including all amendments, and with national legislation implementing
these directives:
EN 55103-2: 2009 /IS: 2012
EN 55032: 2012
EN 55035: 2017
EN 60065: 2014 /AC: 2016
EN 61000-3-3: 2013
EN 61000-3-2: 2014
WEEE DIRECTIVE
If the time arises to throw away your product, please recycle all the
possible components.
This symbol indicates that when the end-user wishes
to discard this product, it must be sent to separate collection facilities for recovery and recycling. By separating this product from other household-type waste, the
volume of waste sent to incinerators or land-fills will be
reduced and natural resources will thus be conserved.
The Waste Electrical and Electronic Equipment Directive (WEEE Directive)
aims to minimise the impact of electrical and electronic goods on the environment. Powersoft S.p.A. comply with the Directive 2002/96/EC and
2003/108/EC of the European Parliament on waste electrical finance the
cost of treatment and recovery of electronic equipment (WEEE) in order
to reduce the amount of WEEE that is being disposed of in land-fill site.
All of our products are marked with the WEEE symbol; this indicates that
this product must NOT be disposed of with other waste. Instead it is the
user’s responsibility to dispose of their waste electrical and electronic
equipment by handing it over to an approved reprocessor, or by returning it to Powesoft S.p.A. for reprocessing. For more information about
where you can send your waste equipment for recycling, please contact
Powesoft S.p.A. or one of your local distributors.
Scandicci,
April 2019
Luca Lastrucci
Managing Director
For compliance questions only: compliance@powersoft.it
Regulatory information | vii
Electrostatic Discharge (ESD)
Electrostatic discharge (ESD) is one of the most
signicant factors leading to damage and failure of a wide
variety of electronic components.
Poor handling can cause internal damage, which is
invisible. This internal damage can then cause electrical
failure or reliability problems.
It is recommended that all workstations where
Electrostatic Discharge Sensitive devices (ESDS)
and assemblies are handled outside of full static protection
packaging (i.e. within static control areas) should be provided with some form of ground conductive or dissipative
ooring.
6
viii | M-Drive | User guide
M-Drive User Guide
7
7 : 1.Welcome
Congratulations on your purchase of the Powersoft
M-Drive module.
We know you are eager to use the M-Drive module, but
please take a moment to read this user’s manual and safety
instructions. In case you have any questions, please do not
hesitate to contact your dealer or Powersoft.
The M-Drive is a one channel amplier modules
specically designed to fully exploit the potential of the
M-Force transducer. M-Drive shows amazing gures
in terms of both output voltage (310 V
capabilities (200 A
The new design of the power supply equipped with PFC,
reduces power consumption while enhancing reliability and
consistency in all operating conditions.
M-Drive can be equipped with any Powersoft or thirdparty DSP solution, and integrates the Powersoft’s patented
Differential Pressure Control technology that optimizes
sonic performances of the amplier+transducer+cabinet+
environment system.
A custom heat sink designed to best t the M-Drive is
available: please refer to the M-Drive IK solution for more
info on this subject.
peak
).
) and current
peak
7 : 2.Unpacking & checking for shipping damage
Your Powersoft product has been completely tested and
inspected before leaving the factory. Carefully inspect the
shipping package before opening it, and then immediately
inspect your new product. If you nd any damage notify the
shipping company immediately.
7 : 3.Disposal of the packing material
The transport and protective packing has been selected
from materials which are environmentally friendly for
disposal and can normally be recycled.
Rather than just throwing these materials away, please
ensure they are offered for recycling.
7 : 4.Differential Pressure Control
The Differential Pressure Control – DPC – is the core
technology of the Integrated Powered Adaptive Loudspeaker
system, also known as IPAL.
DPC makes M-Drive efcient and reactive to
®
DIFFERENTIAL
PRESSURE CONTROL
PATENTED
The differential pressure measurement, senses the
difference of pressure between the front and the rear sides
of the radiating diaphragm and uses this information to
alter the behaviour of the transducer, according to the real
boundary conditions. Thanks to this innovative approach
to full boundary conditions feedback processing, the DPC
dramatically improves the electroacoustic efciency in
terms of high SPL and sonic performance of the sound
reinforcement system.
The DPC system combines a high-efcient transducer
with a high-power switching mode amplier that embed a
fast and effective ZeroLatency™ DSP. The DSP performs
the double operation of both managing the loudspeaker
processing and taking care of the differential pressure
control signal. M-Drive establishes a global feedback
between the electrical and the acoustic domains.
Thanks to the rich graphic user interface – GUI – it is
possible to weight and customize the feedback between the
electrical and the acoustic domains.
7 : 4.1. Pressure mode
The Pressure mode relies on the DPC making it possible
to match a specic target pressure response. Being the SPL
output of any acoustic signal derived from the relationship
between the pressure and the acoustical impedance, it’s
straightforward to use a direct measurement of such a
pressure signal to make the system track a reference
target pressure model. Benets in terms of predictability
of the system response and reduction of sensitivity from
disturbing effects could be substantially appreciated.
the environment condition, overcoming the
physical limitation of traditional sound reinforcement systems.
M-Drive | 1
Thermal constrains
100 mm
3.94 inch
MIN.
Fans side
This device must be correctly heatsinked for proper and
reliable operation.
The built-in fans and an appropriate external passive
heat sink guarantee by design thermal efciency and
reliability.
Proper heat sink planarity is strongly suggested to allow
thermal transfer from the module’s bottom plate to the
heatsink; a thermal compound may be used, but it is not
strictly necessary.
In order to ensure proper ventilation of the module,
reasonable spacing of at least 100 mm must be left between
the frame of the unit and any side component or surface of
the enclosure.
The module has been designed to t into a loudspeaker
cabinet: please refer to FIGURE 1 for proper module placing.
IN FIGURE 1 HEATSINK FINS ARE SET HORIZONTALLY
(WRONG!) ONLY FOR DESCRIPTIVE PURPOSE.
We suggest to position the module vertically with respect
the ground in order to take advantage of the chimney effect
for ventilation and heat dissipation.
A custom heat sink designed to best t the M-Drive is
available: please refer to the M-Drive IK solution for more
info on this subject.
8 : 1.Heatsink performance
8
Do not obstruct
air ow
Fans side
FIGURE 1: Cooling solutions (for descriptive
purpose the heatsink fins are set in wrong direc-
tion): module in a separate vented chamber.
lowing formula:
W
(1 - e)
Dissipated power =
The maximum dissipated power can be calculated as:
For example, stating an efciency of 80%, 6 dB crest factor
max
cf
Here we suggest a rule of thumb to calculate the thermal
resistance of the heatsink.
The absolute thermal resistance of the heatsink is
the temperature difference (kelvin or celsius) across it
structure when a unit of heat energy ows through it in
unit time (watt). For seek of simplicity, a heatsink with low
thermal resistance offers high heat dissipation, as well as
a low electric resistance allows high current ow through a
conductive wire.
In order to dene the maximum allowed thermal
resistance for the heatsink let assume the following:
e as the amp module efciency
cf as the crest factor of the audio signal
W
as the peak power delivered by the module
max
T
as the highest ambient temperature
amb
T
as the highest operating temperature
mod
The thermal resistance of the heatsink derives from the fol-
T
- T
mod
Rth =
Dissipated power
amb
3400 (1 - 0.8)
4
and 3400 W peak power, the dissipated heat is:
Considering that thermal protection of the module (T
set at 75°C (167°F) on the bottom aluminium plate and stating an ambient temperature of 45 °C (113°F), the previous
75 - 45
170
example gives:
meaning that the temperature of the bottom plate is always
lower than 75°C if the heatsink has a thermal resistance better than 0.14°C/W (or 0.14 K/W) with ambient temperature
up to 45 °C.
= 170 W
= 0.14°C/W
mod
) is
8 : 2.Suggested heatsink
Powersoft provides a M-Drive compatible heat sink,
specically designed to house the amp module, an input/
output interface and the AC mains connection: please refer
to the M-Drive IK solution for more info on this subject.
2 | M-Drive | User guide
85
168
81
6,5
N. 6 HOLES
138
10
654
612
FIGURE 2: M-Drive IK heat sink with powerCON and AC Mains filter.
Thermal constrains | 3
Electromagnetic Compatibility (EMC) &
Safety
9
9 : 1.AC MAINS filter
In order to improve the electromagnetic compatibility
an EMC lter must be inserted before the AC MAINS
plugs on the power supply. Powersoft suggests:
Schaffner FN2030-10-06 model.
9 : 2.Cabling
FIGURE 3: Typical electrical schematic of the EMI Filter.
Wiring between the amp module and the load may lead
to radio frequency noise. The following guide lines should
be observed:
reduced cabling length is advisable;
keep cable pairs as close as possible to each other in
order to minimize the antenna effect;
design the cabling path far from RF noise source;
set the cabling for RF noise rejection: shielded or
twisted cables are advisable conguration (ref.
FIGURE 4);
place ferrites as close to the module as possible
Loose pair
Configuration
prone to high
RF noise
Parallel pair
Configuration
prone to RF noise
Twisted pair
Highly immune
to RF noise
RFC-H13 ferrite core, or equivalent.
Wrap both cables around one side of each ferrite so that
it pass through each ferrite twice (ref. FIGURE 3). Install the
ferrite shield as close as possible to where the cable plugs
into the amplier. Placing the ferrite elsewhere on the cable
noticeably reduces its effectiveness.
FIGURE 4: Ferrite core installation on I/O wirings.
9 : 4.Chassis shielding
If not already present on the product, a full body metal
chassis or a shielding cage will provide best shielding of RF
emission. In order to achieve the highest shielding, minimize
the amount and size of holes or opening in the chassis.
Ferrite core
AC MAINS filter
Chassis shielding
FIGURE 6: Tools and best practice for improving
the electromagnetic compatibility.
Input
signal
Output signal
Amp module
inside
Ferrite core
9 : 5.Mains Fuse
Replace the fuses with the same type and rating: time
delay fuse of 10A rating (2x Littelfuse series 215).
9 : 6.Earth connection
Shielded pair
Highly immune
to RF noise
FIGURE 5: Cabling configuration.
9 : 3.Ferrite cores
Reject RF noise from input and output cabling by
installing ferrite shields. Powersoft suggests the KITAGAWA
4 | M-Drive | User guide
This device must be powered exclusively by earth
connected mains sockets in electrical networks
compliant to the IEC 364 or similar rules. Is absolutely necessary to verify this fundamental requirement of safety and,
in case of doubt, require an accurate check by a qualied
personal.
Is absolutely necessary to ground this device using the
proper earth connection on the metal frame of the chassis; use M4 nut and bolt with proper split washer – grover
washer – to secure the earth terminal lug.