200-2669 3
Item Part No Qty
Art No/ P Qté
Art
Núm / P Cant Description Description Descripción
1 061-0152 12 Screw, plastite #10-14 x 1” ..........Vis.............................................Tornillo
2 142-0172 1 Shroud, top ..................................Enveloppe.................................Guardera
3 142-0196 1 Shroud, handle.............................Enveloppe.................................Guardera
4 061-0151 2 Screw, plastite #8-16 x 1/2” .........Vis.............................................Tornillo
5 059-0371 3 Bolt, shoulder1/4”-28....................Boulon.......................................Perno
6 040-0385 1 1.5 RHP Pump/motor assy ..........Ensemble pompe/moteur..........Conjunto de bomba/motor
See pages 6 & 7 ..........................Voir les pages 6 et 7.................Vea las paginaciones 6 y 7
7 145-0460 1 Transfer tube, flexible ..................Tube..........................................Tubo
8 093-0050 3 Grommet......................................Oeillet........................................Arandela de cabo
9 See pages 1 Manifold assembly .......................Ensemble du collecteur ............Conjunto de múltiple
4 & 5
10 145-0455 1 Transfer tube................................Tube..........................................Tubo
11 034-0183 1 Switch, QuietSeries......................Interrupteur ...............................Manómdtro
12 019-0201 1 Filter.............................................Filtre..........................................Filtro
13 112-0100 1 Handle switch...............................Interrupteur ...............................Manómetro
14 034-0192 1 Pressure switch............................Interrupteur ...............................Manómetro
15 145-0324 2 Bleeder tube, 11.75” lg x 1/4” ........Tube..........................................Tubo
16 071-0026 1 Strain relief 7/16” .........................Soulagement de traction...........Aliviador de esfuerzo
17 031-0071 1 Check valve .................................Soupape ...................................Válvula
18 142-0173 1 Shroud, bottom ............................Enveloppe.................................Guardera
19 026-0321 1 Power cord ..................................Câble ........................................Cordón
20 153-0133 1 Tank assembly.............................Ensemble du réservoir..............Conjunto de tanque
(includes items 20A-20F)....................(inclut les élément 20A-20F) ...........(incluye los articulo 20A-20F)
20A 0057704 2 Wheel...........................................Pied...........................................Pie
20B 033-0001 2 Hubcap.........................................Vis.............................................Tornillo
20C 094-0029 2 Pad...............................................Tampon.....................................Almohadilla
20D 512-0035 1 Bushing 1.5” NPSM x 1/4” NPT.......Bague .......................................Buje
513-0002 1 O-Ring 1.5” ..................................Joint torique ..............................Anillo tórico
20E 072-0001 1 Petcock ........................................Robinet de décompression.......Llave de desagüe
20F 512-0039 1 Pipe plug 1.5 NPSM ........................... Prise de pipe............................Enchufe de la pipa
513-0002 1 O-Ring 1.5” ..................................Joint torique ..............................Anillo tórico
21 098-3870 1 Label, warning..............................D’avertissement étiquette .........Amonestadora escritura de la etu
22 061-0082 1 Screw, #8-32 x 3/8”......................Vis.............................................Tornillo
23 061-0051 3 Screw, #8-32 x .28.......................Vis.............................................Tornillo
27 064-0056 1 Elbow, 90°....................................Coude.......................................Codo
*N/A - These are standard parts available at your local hardware store.
*N/A - Ces pièces sont des pièces standard disponibles en quincaillerie.
*N/A - Estas son piezas estándares disponibles en su ferretería local.
PARTS LIST / LISTE DE PIÈCES / LISTA DE LAS PIEZAS