Powermate PW0551750 User Manual

Operator’s Manual
Manuel de l'utilisateur
200-2573_Rev B_3-07
WARNING: Read and understand all safety precautions in this manual before operating. Failure to comply with instructions in this manual could result in personal injury, property damage, and/or voiding of your warranty. The manufacturer WILL NOT be liable for any damage because of failure to follow these instructions.
AVERTISSEMENT : Lisez et veillez à bien comprendre toutes les consignes de sécurité de ce manuel avant d'utiliser l'appareil. Toute dérogation aux instructions contenues dans ce manuel peut entraîner l'annulation de la garantie, causer des blessures et/ou des dégâts matériels. Le fabricant NE SAURA être tenu responsable de dommages résultant de l'inobservation de ces instructions.
This product is covered by US Patents and other international patents.
Ce produit est protégé par des brevets américains et d’autres brevets internationaux.
Model: PW0551750
1750 PSI
Modèle :
PW0551750
120,7 bar (1 750 PSI)
2
INDEX TABLE DES MATIÈRES
1.0 SAFETY AND OPERATION RULES . . . . pages 3-4
INSTALLATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pages 5-7
PARTS DRAWING/PARTS LIST . . . . . . . page 8
2.0 SAFETY FEATURES . . . . . . . . . . . . . . . . page 9
3.0 OPERATING CONNECTIONS . . . . . . . . . page 10
3.1 HIGH PRESSURE HOSE . . . . . . . . page 10
3.2 WATER CONNECTION. . . . . . . . . . pages 9-10
3.3 POWER SUPPLY CONNECTION. . page 10
EXTENSION CORDS . . . . . . . . . . . page 10
4.0 OPERATING INSTRUCTIONS. . . . . . . . . page 11
4.1 START-UP PROCEDURE. . . . . . . . page 11
4.2 VARIO SPRAY NOZZLE. . . . . . . . . page 12
4.3 USE OF CHEMICAL . . . . . . . . . . . . page 13
4.4 CLEANING TECHNIQUES . . . . . . . page 13
4.5 END OF OPERATION. . . . . . . . . . . page 14
5.0 MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 14
5.1 CONNECTIONS . . . . . . . . . . . . . . . page 14
5.2 NOZZLE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 14
5.3 LUBRICATION. . . . . . . . . . . . . . . . . page 15
5.4 WATER SCREEN . . . . . . . . . . . . . . page 15
5.5 COOLING SYSTEM . . . . . . . . . . . . page 15
6.0 MOVING AND STORAGE
INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 16
7.0 TROUBLESHOOTING . . . . . . . . . . . . . . . page 17
8.0 TECHNICAL DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 19
1.0 RÈGLES DE SÉCURITÉ ET DE
FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . pages 3-4
INSTALLATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pages 5-7
ILLUSTRATIONS DES PIÈCES/
LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . page 8
2.0 CARACTÉRISTIQUES DE SÉCURITÉ . . page 9
3.0 CONNEXIONS DE FONCTIONNEMENT. page 10
3.1 TUYAU À HAUTE PRESSION . . . . page 10
3.2 BRANCHEMENT À
L'ALIMENTATION EN EAU. . . . . . . pages 9-10
3.3 CONNEXION À LA SOURCE D'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE. . page 10
RALLONGES ÈLECTRIQUES . . . . page 10
4.0 CONSIGNES D'UTILISATION . . . . . . . . . page 11
4.1 PROCÉDURE DE DÉMARRAGE . . page 11
4.2 BUSE POUR VAPORISATEUR
VARIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 12
4.3 USAGE DE NETTOYANTS
CHIMIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 13
4.4 TECHNIQUES DE NETTOYAGE . . page 13
4.5 APRÈS USAGE. . . . . . . . . . . . . . . . page 14
5.0 ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 14
5.1 RACCORDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 14
5.2 BUSE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 14
5.3 LUBRIFICATION . . . . . . . . . . . . . . . page 15
5.4 PARAVENT À EAU . . . . . . . . . . . . . page 15
5.5 SYSTÈME DE
REFROIDISSEMENT . . . . . . . . . . . page 15
6.0 DIRECTIVES POUR LE DÉPLACEMENT ET L'ENTREPOSAGE. . page 16
7.0 DÉPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 18
8.0 DONNÉES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . page 19
3
Safety precautions are essential when any mechanical equipment is involved. These precautions are necessary when using, storing and servicing mechanical equipment. Using this equipment with the respect and caution demanded will considerably lessen the possibilities of personal injury. If safety precautions are overlooked or ignored, personal injury or property damage may occur. The following symbols shown below are used extensively throughout this manual. Always heed these precautions, as they are essential when using any mechanical equipment.
WARNING: This warning symbol identifies specific instructions or procedures which if not correctly followed could result in personal injury or death.
CAUTION: This caution symbol identifies specific instructions or procedures which if not strictly observed, could result in damage to, or destruction of equipment.
This unit was designed for specific applications. It should not be modified and/or used for any application other that that which it was designed. If there are any questions regarding its application, write or call. Do not use this unit until your questions have been answered.
WARNING: When using this product basic precautions should always be followed, including the following:
1. Read this manual carefully - know your equipment. Consider the applications, limitations, and the potential hazards specific to your unit.
2. This product shall only be connected to a power supply utilizing the power cord provided with the unit.
3. Do not touch plug or outlet with wet hands.
4. Avoid accidental starts. Move switch on unit to "OFF" position before connecting or disconnecting cord to electrical outlets.
5. Water spray must never be directed towards any electric wiring or directly towards the pressure washer machine itself or fatal electric shock may occur.
6. Never carry your pressure washer by the cord. Do not pull on the cord to disconnect from the outlet.
7. To prevent damage, the cord should not be crushed, placed next to sharp objects or near a heat source.
8. Stay alert, watch what you are doing.
9. Follow maintenance instructions specified in this manual.
10. Check power cords before using. Damaged cords can reduce performance of pressure washer or cause a fatal electric shock.
Il est essentiel de prendre des mesures de sécurité avec tout équipement mécanisé. Ces précautions s'avèrent nécessaires lorsque vous utilisez, entreposez et faites l'entretien d'un équipement mécanisé. Vous risquez moins de vous causer des blessures corporelles si vous utilisez cet équipement selon les règles de prudence et de respect que cela requiert. Vous pouvez vous blesser ou causer des dommages à la propriété si vous ne tenez pas compte ou ignorer les mesures de sécurité. Les symboles ci-dessous sont utilisés fréquemment dans ce manuel. Tenez toujours compte de ces précautions parce qu'elles sont essentielles lorsque vous utilisez un équipement mécanisé.
AVERTISSEMENT: Ce symbole de mise en garde identifie des directives et des procédures particulières qui, si elles ne sont pas suivies correctement, risquent de vous causer des blessures corporelles ou entraîner la mort.
ATTENTION: Ce symbole d'avertissement identifie des directives et des procédures qui, si elles ne sont pas observées strictement, risquent de provoquer des dommages ou de détruire l'équipement.
Cet appareil a été conçu pour des applications particulières. Il ne doit pas être modifié et/ou utilisé pour tout usage autre que celui pour lequel il est conçu. Si vous avez des questions concernant son utilisation, veuillez écrire ou appeler. N'utilisez pas cet appareil tant que vous n'aurez pas obtenu de réponses à vos questions.
AVERTISSEMENT: Vous devez toujours prendre des précautions de base lorsque vous utilisez ce produit, dont les suivantes :
1. Lisez ce manuel attentivement et apprenez à connaître votre appareil; tenez compte de ses applications, de ses limites et des risques éventuels qui lui sont particuliers.
2. Ce produit ne doit être branché qu'à une source d'alimentation en utilisant la corde d'alimentation qui est fournie.
3. Ne touchez pas à la fiche ou à la prise électrique avec des mains mouillées.
4. Évitez les démarrages accidentels; placez l'interrupteur de l'appareil à la position ARRÊT (OFF) avant de le brancher ou de débrancher la corde d'alimentation de la prise électrique.
5. Ne dirigez jamais le jet d'eau vers un filage électrique ou directement sur l'hydronettoyeur lui-même parce qu'il y a risque de choc électrique mortel.
6. Ne tenez jamais votre hydronettoyeur par la corde; ne tirez pas sur la corde pour la débrancher de la prise électrique.
7. Afin de prévenir tout dommage, éviter d'écraser la corde ou de la placer près d'objets tranchants ou d'une source de chaleur.
8. Restez vigilant et surveillez ce que vous faites.
1.0 SAFETY AND OPERATION RULES
1.0 RÈGLES DE SÉCURITÉ ET DE
FONCTIONNEMENT
4
11. Keep operating area clear of all persons.
12. To reduce the risk of injury, do not operate near children
13. Always use both hands when operating pressure washer to maintain complete control of the wand.
14. Do not touch nozzle or water spray while operating.
15. Wear safety goggles while operating.
16. Disconnect power plug from the outlet when not in use and prior to detaching the high pressure hose.
17. Only pressure washer hoses and nozzles should be used.
18. Never tie knots or kink the high pressure hose as damage could result.
19. Carefully observe all chemical instructions and warnings before using.
20. The pressure washer should not be used in areas where gas vapors may be present. And electric spark could cause an explosion or fire.
21. To minimize the amount of water getting into the pressure washer, the unit should be placed as far as possible from the cleaning site during operation.
22. To prevent accidental discharge, the spray gun should be secured by locking the trigger when not in use.
23. Do not operate this product when fatigued or under the influence of alcohol or drugs.
24. To allow free air circulation, the pressure washer should NOT be covered during operation.
25. Know how to stop the product and bleed pressure quickly. Be thoroughly familiar with the controls.
26. Do not over reach or stand on unstable support. Keep good footing and balance at all times.
27. WARNING - Risk of injection or injury. Do not direct discharge stream at persons.
28. See OPERATING CONNECTIONS Page 10 for information on Extension Cords.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
9. Suivez les directives d'entretien stipulées dans ce manuel.
10. Vérifiez la corde d'alimentation avant de l'utiliser; une corde d'alimentation endommagée peut réduire le rendement de l'hydronettoyeur ou causer un choc électrique mortel.
11. Assurez-vous qu'il n'y a personne là où vous nettoyez;
12. N'utilisez pas cet appareil à proximité d'enfants afin de diminuer les risques de blessure.
13. Utilisez toujours vos deux mains lorsque vous faites fonctionner l'hydronettoyeur afin d'assurer un plein contrôle du tuyau-rallonge.
14. Ne touchez pas au pistolet ou à la buse lorsque vous nettoyez.
15. Portez des lunettes de sécurité lorsque vous nettoyez.
16. Débranchez la fiche d'alimentation sur la prise électrique lorsque vous ne l'utilisez pas ou avant de détacher le tuyau à haute pression.
17. Vous ne devriez utiliser que des tuyaux à haute pression et des pistolets.
18. Ne pas faire de nœuds ou plier le tuyau à haute pression, car vous risquez de l'endommager.
19. Suivez attentivement toutes les directives relatives aux produits chimiques et les mises en garde avant usage.
20. L'hydronettoyeur ne devrait pas être utilisé dans des endroits où il pourrait y avoir des émanations de gaz; une étincelle électrique peut causer une explosion ou un incendie.
21. Afin de minimiser la quantité d'eau dans . l'hydronettoyeur, placez celui-ci le plus loin possible de
l'endroit nettoyé pendant usage.
22. Afin de prévenir toute décharge accidentelle, le pistolet vaporisateur devrait être bien fixé en verrouillant la détente lorsqu'il n'est pas utilisé.
23. Ne faites pas fonctionner cet appareil lorsque vous êtes fatigué ou sous l'influence d'alcool ou de drogues;
24. Ne recouvrez PAS l'hydronettoyeur lorsque vous l'utilisez afin que l'air circule librement.
25. Apprenez comment arrêter cet appareil et purger la pression rapidement; familiarisez-vous pleinement avec les commandes.
26. N'essayez pas d'étendre votre portée ou de vous tenir debout sur objet instable; soyez ferme sur vos pieds et restez en équilibre en tout temps.
27. AVERTISSEMENT - Risque d'injection ou de blessure. Ne dirigez pas le jet directement sur des personnes.
28. Voir les CONNEXIONS DE FONCTIONNEMENT à la page 10 pour des renseignements sur les rallonges.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
1.0 SAFETY AND OPERATION RULES
1.0 RÈGLES DE SÉCURITÉ ET DE
FONCTIONNEMENT
567
Loading...
+ 14 hidden pages