Oilless, Single Stage, Direct Drive, Electric Air Compressor
Sans l’huile, d’un seule étape, à prise directe, compresseur d’air électrique
Sin aciete, de una sola etapa, de mando directo, compresor de aire eléctrico
Revision A
Specification Chart________Tableau des spécifications_______Cuadro de especificaciones
MODEL NO.
(MODÉLE)
(MODELO)
P0501512
P0602012
?
Questions? See back page._____Questions ? Consultez la page final._____¿Preguntas? Vea la página final.
TANK CAPACITY
GALLONS
(CAPACITÉ DU
PEAK
H.P.
(CV)
5
620 (76)
Coleman Powermate, Inc. P.O. Box 206, 118 West Rock Street, Springfield MN 56087
PARTS DRAWING / DESSIN DES PIÈCES / ESQUEMA DE LA PIEZAS
Torque to 20-30 lbs-in
Serrez de 20 à 30 lbs-in
Torsión hasta 2,3 - 3,4 Nlm
Torque to 50-75 lbs-in
Serrez de 50 à 75 lbs-in
Torsión hasta 5,7 - 8,5 Nlm
Note: Tighten compression nut #7 handtight plus 1 full turn.
Note: Serrez l'écrou #7 de compactage solide plus 1 plein tour.
Nota: Apriete la tuerca #7 de la compresión handtight más 1vuelta completa.
200-22662
PARTS LIST / LISTE DE PIÈCES / LISTA DE LAS PIEZAS
18N/A1Nipple, 3/4” NPT x 3 1/2” ........Manchon fileté .....................Niple
*N/A - These are standard parts available at your local hardware store.
*N/A - Ces pièces sont des pièces standard disponibles en quincaillerie.
*N/A - Estas son piezas estándares disponibles en su ferretería local.
200-22663
PARTS DRAWING / DESSIN DES PIÈCES / ESQUEMA DE LA PIEZAS
Torque to 5-7 lbs-in
Serrez de 5 à 7 lbs-in
Torsión hasta ,6 - ,8 Nlm
Torque to 50-75 lbs-in
Serrez de 50 à 75 lbs-in
Torsión hasta 5,7 - 8,5 Nlm
Torque to 125-130 lbs-in
Serrez de 125 à 130 lbs-in
Torsión hasta 14,2 - 14,7 Nlm
Torque to 200-250 lbs-in
Serrez de 200 à 250 lbs-in
Torsión hasta 22,6 - 28,3 Nlm
Torque to 125-130 lbs-in
Serrez de 125 à 130 lbs-in
Torsión hasta 14,2 - 14,7 Nlm
A
A
Note: Tighten compression nut #5 handtight plus 1 full turn.
Note: Serrez l'écrou #5 de compactage sol ide plus 1 plein tour.
Nota: Apriete la tuerca #5 de la compresión handtight más 1vuelta completa.
200-22664
PARTS LIST / LISTE DE PIÈCES / LISTA DE LAS PIEZAS
23019-0199 1Filter screen............................Tamis filtrant ........................Pantalla de filtro
*N/A - These are standard parts available at your local hardware store.
*N/A - Ces pièces sont des pièces standard disponibles en quincaillerie.
*N/A - Estas son piezas estándares disponibles en su ferretería local.
200-22667
PARTS AND SERVICE
Replacement parts and service are available from your
nearest authorized Service Center. If the need arises,
contact Product Service as listed at right.
When consulting with a Service Center or Product
Service, refer to the model number and serial number
located on the serial label of the compressor. Proof of
purchase is required for all transactions and a copy of
your sales receipt may be requested.
Record the model number, serial number, and date
purchased in the spaces provided below. Retain your
sales receipt and this manual for future reference.
Attach your sales receipt at bottom right.
Model No. Serial No. Date Purchased, la date d’achat, la fecha de compra
PIÈCES ET RÉPARATIONS
Pour pièces de rechange et réparations de votre Centre
d’Entretien autorisé le plus proche. Au besoin, veuillez
contacter le service après-vente (Product Service) au
numéro de téléphone ou à droite.
When needing service, please contact the nearest
authorized Service Center or call:
PRODUCT SERVICE
In U.S.A. or Canada
Toll-Free1-800-445-1805
Fax1-507-723-4772
Inscrivez la date d’achat au-dessus de, dans les
espaces réservé à cet effet. Conservez votre reçu et ce
manuel pour référence ultérieure. Agrafez reçu en audessous.
Lorsque vous appelez un Centre d’Entretien ou le
service après-vente, veuillez indiquer le numéro de
modèle et le número de série situé sur la etiquette de
série du compresseur. Une preuve d’achat est
nécessaire lors de toute transaction et une copie de
votre reçu peut être exigée.
REPUESTOS Y SERVICIO
Las piezas de repuesto y el servicio están disponibles
del Centro de Servicio autorizado más cercano.
Consulte con el Servicio al Cliente (Product Service)
listado debajo, si surge la necesidad.
Refiérase al número de modelo y el número de serie
situado en la etiqueta de serie del compresor, cuando
consulte con un Centro de Servicio o el Servicio al
Cliente. Se requiere la prueba de compra para todas las
transacciones y puede requerirse una copia de su
recibo de venta.
Quand vous avez besoin des services de l’usine, s’il
vous plaît contactez au centre d’entretien autorisé le
plus proche ou composez simplement le :
SERVICE CLIENTÈ
Au Canada
Appel gratuit1-800-445-1805
Télécopieur1-507-723-4772
En los espacios provisto arriba registre la fecha de
compra. Guarde su recibo de venta y este manual para
referencia futura. Adjunte el recibo de venta debajo.
Cuando necesite servicio por favor de consultar el
centro de servicio autorizado más cercano o notificar
por correo a:
Product Service
118 West Rock Street
P. O. Box 206
Springfield, MN 56087 EE.UU.
Attach sales receipt here.
Agrafez reçu ici.
Adjunte el recibo de venta aquí.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.