3
200-2504
Item Part No Qty
Art No/ P Qté
Art Núm / P Cant Description Description Descripción
1 125-0151 1 Beltguard (outer).................................Garant .............................................Protector
2 061-0114 5 Plastite screw......................................Vis ...................................................Tornillo
3 N/A 7 Bolt, 5/16-18 x 1/2...............................Boulon.............................................Perno
4 125-0152 1 Beltguard (inner).................................Garant .............................................Protector
5 N/A 1 Setscrew.............................................Vis d’arrêt........................................Tornillo fajador
6 146-0016 1 Key......................................................Clé...................................................Chaveta
7 007-0013 1 V-Belt, 4L-510.....................................Courroie ..........................................Correa
or 007-0036 1 V-Belt, 4L-520.....................................Courroie ..........................................Correa
8 006-0014 1 Pulley (2.6” x 5/8” bore - 1.6 RHP) .....Poulie ..............................................Polea
or 006-0009 1 Pulley (3” x 5/8” bore - 1.9 RHP) ........Poulie ..............................................Polea
9 026-0188 1 Cord, interconnect ..............................Câble...............................................Cordón
10 N/A 4 Bolt, 5/16-18 x .50...............................Boulon.............................................Perno
11 130-0068 1 Tank assembly (20 gallon)..................Ensemble du réservoir....................Conjunto de tanque
or 131-0034 1 Tank assembly (25 gallon)..................Ensemble du réservoir....................Conjunto de tanque
11A 112-0031 1 Handle ................................................Manette ...........................................Manija
11B 094-0031 1 Pad .....................................................Tampon...........................................Almohadilla
11C 512-0035 1 Bushing, 1-1/2 NPSM x 1/4 NPT ........Bague..............................................Buje
513-0002 1 O-Ring 1-1/2.......................................Joint torique.....................................Anillo tórico
11D 072-0001 1 Petcock...............................................Robinet de purge.............................Llave de desagüe
11E 095-0028 2 Wheel 9” .............................................Roue................................................Rueda
11F 033-0001 2 Hubcap 1/2” ........................................Chapeau de moyeu.........................Tapacubo
12 098-1085 1 Label, warning ....................................D’avertissement étiquette................Amonestadora escritura de la etu
13 098-2337 1 Label, warning ....................................D’avertissement étiquette................Amonestadora escritura de la etu
14 N/A 4 Bolt, 5/16”-18 x 1-1/4..........................Boulon.............................................Perno
15 See pages 1 Pump assembly, 130..........................Ensemble du pompe .......................Conjunto de bomba
4 & 5
16 068-0017 1 Connector...........................................Connecteur......................................Conector
17 058-0007 2 Nut, 3/8” O.D. tube..............................Écrou...............................................Tuerca
18 145-0436 1 Tube, transfer .....................................Tube................................................Tubo
19 145-0324 1 Tube, bleeder 1/4” x 28” .....................Tube................................................Tubo
20 064-0056 1 Elbow, 90° brass.................................Coude..............................................Codo
21 031-0071 1 Check Valve, 1/2” x 3/8” .....................Soupape..........................................Válvula
22 See page 6 1 Manifold assembly..............................Ensemble du collecteur...................Conjunto de múltiple
23 026-0030 1 Cord, power........................................Câble...............................................Cordón
24 N/A 1 Nipple, 1/4” x 2-1/2”............................Manchon fileté.................................Niple
25 160-0265 1 Motor (1.6 RHP)..................................Moteur.............................................Motor
or 160-0264 1 Motor (1.9 RHP)..................................Moteur.............................................Motor
25A 166-0050 1 Start capacitor, black (1.6 RHP).........Le condensateur de.........................La condensador de arranque, negro
démarrage, noir
or 166-0122 1 Start capacitor, black (1.9 RHP).........Le condensateur de ........................La condensador de arranque, negro
démarrage, noir
25B 166-0025 1 Start capacitor cover (1.6 RHP)..........Le couvercle de démarrage du .......La tapa de arranque la condensador
condensador
or 166-0103 1 Start capacitor cover (1.9 RHP)..........Le couvercle de démarrage du .......La tapa de arranque la condensador
condensateur
25C 166-0052 1 Run capacitor, silver (1.6 RHP) ..........Le condensateur de march, ............La condensador de funcionar, plata
argenté
or 166-0071 1 Run capacitor, silver (1.9 RHP)..........Le condensateur de march, ............La condensador de funcionar, plata
argenté
25D 166-0028 1 Run capacitor cover (1.6 RHP)...........Le couvercle de marche du.............La tapa de funcionar la condensador
condensateur
or 166-0106 1 Run capacitor cover (1.9 RHP)...........Le couvercle de marche du.............La tapa de funcionar la condensador
condensateur
26 098-2856 1 Label, warning ....................................D’avertissement étiquette................Amonestadora escritura de la etu
*N/A - These are standard parts available at your local hardware store.
*N/A - Ces pièces sont des pièces standard disponibles en quincaillerie.
*N/A - Estas son piezas estándares disponibles en su ferretería local.
PARTS LIST / LISTE DE PIÈCES / LISTA DE LAS PIEZAS