Polti VAPORETTO LECOASPIRA INTELLIGENT User Manual [ro]

Page 1
Page 2
Fig. 1
Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 6a
Fig. 7
MAX
Fig. 8 Fig. 10
Fig. 11a
Fig. 9
Fig. 12 Fig. 14
Fig. A Fig. B Fig. C
Fig. 13
Fig. D
Page 3
X1
X
F
G
Q
M
E7
Y
T
Y1
Z
R
S
W3
W1
W5
W2
W4
B2
B3
W
W
Q
Q
Vaporetto Lecoaspira Intelligent - M0S09096 Edizione 1P12
Page 4
23
24
25
26
8B
4
5
8F
8H
8A
8D
8E
8C
8G
9
2
10
8
3
7
6
1
11
A1
A3
B2
A4
A5
A2
D
B3
27
22
20
B1
17
15
14
13
E
E1E1
E2
E3
C
E5
O1
E4
12
18
16
19
N
P
O
E6
L
K1
V
K
U
20-A
Page 5
LECOASPIRA INTELLIGENT
LEGENDĂ
1) Întrerupător general
2) Tasta “OK”
3) Tasta “SET”
4) Tasta “UP” creştere abur /
program
5) Tasta “DOWN” scădere abur /
program
6) Mâner transport
7) Dop rezervor
8) Display 8A)Indicator program 8B)Indicator cantitate abur 8C)Indicator viteză de aspirare 8D)Indicator abur 8E)Indicator aspirare
8F)Indicator boiler 8G)Indicator lipsă apă 8H)Indicator întreţinere
9) Capac priză monobloc
10) Priză monobloc
11) Grilaj evacuare aer
12) Roţi pivotante
13) Cablu de alimentare
14) Canal de trecere cablu de alimentare
15) Compartiment depozitare cablu
16) Suport port accesorii
17) Filtru Hepa
18) Pârghie decuplare Filtru Hepa
19) Compartiment de depozitare Filtru Hepa
20) Recipient de apă
21) Nivel MAX (fig. 5)
22) Mâner recipient de apă
23) Grup filtru de apă “EcoActive Filter”
24) Capac grup filtru de apă
“EcoActive Filter”
25) Filtru absorbant profilat
26) Corp filtru cu membrană micro-perforată
27) Tub cotit
ACCESORII ASPIRARE -ABUR
A1) Fixare accesorii A2) Mâner A3) Buton de siguranţă A4) Buton de aspirare A5) Buton abur B1) Furtun abur+aspirare B2) Ştecher monobloc B3) Buton blocare ştecher monobloc
Ă
Ă
C) Buton blocare accesorii
N
N
D) Tuburi prelungire abur+aspirare
Â
Â
M
M
O
O
R
R
E) Perie multifuncţională E1) Cleme de blocare cadre E2) Cadru cu perie E3) Cadru de aspirare lichide cu accesorii
din cauciuc
E4) Cadru pentru mochetă cu accesorii rigide E5) Lavete din bumbac E6) Cască din burete E7) Lavetă parchet cu arici
K) Accesoriu 120° aspirare-abur K1) Tub aburi
L) Perii mici colorate 120° aspirare- abur
N) Cap mic de aspirare-abur
O) Racletă spălare geamuri 130 mm
pentru cap mic de aspirare-abur
O1) Racletă spălare geamuri 200 mm
pentru cap mic de aspirare-abur
P) Cadru cu perie pentru cap mic
de aspirare-abur
U) Bidon
V) Garnituri de schimb
20-A)Perie pentru curăţare recipient de apă
ACCESORII DOAR PENTRU ASPIRARE
M) Cap mic de aspirare
Q) Cap de aspirare R) Tub
S) Perie pentru radiatoare
T) Perie pentru aspirare
X) Tub telescopic X1) Buton cuplare tub telescopic
Y) Perie universală Y1) Selector perie universală
Z) Perie parchet
ACCESORII OPŢIONALE
F) Perie Joker
G) Accesoriu parchet
W) Fier de călcat
W1)Buton pentru jet de abur continuu W2)Buton comandare aburi W3)Led de încălzire fier W4)Buton de reglare temperatură W5)Covoraş suport pentru fier
112
Page 6
LECOASPIRA INTELLIGENT
Înainte de a utiliza acest aparat, vă rugăm să citiţi cu atenţie următoarele instrucţiuni de utilizare.
Stimate client, Dorim să vă mulţumim pentru încrederea pe care ne-aţi acordat-o prin alegerea produsului marca Polti. Preferând Vaporetto Lecoaspira, v-aţi gândit la igiena casei şi la sănătatea familiei dumnea­voastră, pentru că Vaporetto Lecoaspira este un produs care curăţă cu forţa aburului toate suprafeţele lavabile din casă, dizolvă şi adună murdăria şi aspiră în apă praful, acarienii şi alergenii.
Vaporetto Lecoaspira combină forţa şi eficacitatea produselor Polti cu funcţionalităţile avan­sate ale celei mai moderne electronici. Vaporetto Lecoaspira gestionează 10 programe de curăţare, setând automat puterea de aspirare şi presiunea aburului optim şi îndrumă în ope­raţiile de curăţare acţionând funcţille sale la momentul corespunzător. Datorită filtrului exclusiv EcoActive-Filter, imediat ce operaţiunile de curăţare s-au încheiat, se va putea vărsa apa murdară fără să existe vreun pericol de a răspândi praful peste tot.
Sistemul de filtrare este prevăzut cu Filtrul Hepa, care reţinând particulele fine, permite o curăţare atentă a aerului la ieşire.
Datorită noului mâner, aparatul Vaporetto Lecoaspira este simplu de folosit iar dotarea com­pletă cu accesorii vă permite să trataţi problemele de curăţenie fără efort şi pierdere de timp.
Comenzile aparatului sunt prezente pe mâner pentru a avea un control imediat fără a fi nevoie să vă aplecaţi. Briliantul display LCD permite apoi vizualizarea tuturor funcţiilor apa­ratului Vaporetto Lecoaspira în mod clar şi precis. Cu Vaporetto Lecoaspira veţi putea decide să utilizaţi simultan aburul şi aspirarea pentru o curăţare completă, să utilizaţi numai aspirarea pentru a colecta în mod eficient praful sau numai aburul pentru curăţări specifice.
Ce este EcoActive-Filter
EcoActive-Filter este filtrul revoluţionar de apă brevetat de Polti. EcoActive-Filter utilizează forţa naturală purificatoare a apei pentru a aduna mizeria, împiedi­când contactul neplăcut cu praful şi cu răspândirile dăunătoare de praf în mediu. Debitul de apă conţinut în filtrul special şi zgomotul său fac ca operaţiile de curăţare cu Vaporetto Lecoaspira să fie mult mai eficiente.
Acest aparat este în conformitate cu Directiva 2004/108/CE (CEM) şi de Directiva 2006/95/CE (joasă tensiune).
POLTI S.p.A. îşi rezervă dreptul să introducă modificările tehnice şi constructive pe care le va considera necesare, fără obligaţia vreunui preaviz.
113
Ă
Ă
N
N
Â
Â
M
M
O
O
R
R
Page 7
LECOASPIRA INTELLIGENT
AAVVEERRTTIIZZĂĂRRI
PĂSTRAŢI ACEST MANUAL DE
INSTRUCŢIUNI
• Înainte de a utiliza acest aparat, citiţi cu aten­ţie următoarele instrucţiuni de utilizare.
• Orice utilizare neconformă cu prezentele avertizări va anula garanţia.
• Instalaţia electrică la care este conectat apa­ratul trebuie să fie realizată conform legilor în vigoare.
• Înainte de a conecta aparatul, asiguraţi-vă că tensiunea de reţea corespunde valorii indi­cate pe plăcuţa cu date a aparatului şi că priza de alimentare are împământare.
• Opriţi întotdeauna aparatul prin apăsarea în­trerupătorului, înainte de a-l deconecta de la reţeaua electrică.
• Dacă aparatul nu este utilizat, se recomandă să decuplaţi ştecherul de alimentare de la re­ţeaua electrică. Nu lăsaţi niciodată aparatul nesupravegheat atâta timp cât este conectat la reţea.
• Înainte de a efectua orice operaţiune de în­treţinere, trebuie să opriţi aparatul şi să de­cuplaţi ştecherul de alimentare de la reţeaua electrică.
• Nu scoateţi cablul de alimentare trăgându-l, ci extrageţi ştecherul pentru a evita deterio­rarea prizei.
• Evitaţi răsucirea, turtirea sau întinderea ca­blului de alimentare sau contactul acestuia cu suprafeţe tăioase sau calde.
• Nu utilizaţi aparatul în cazul în care cablul de alimentare sau alte componente importante ale aparatului sunt deteriorate.
• Nu utilizaţi prelungitoare electrice care nu sunt autorizate de producător, pentru că acestea ar putea provoca daune şi incendii.
• În cazul în care este necesară înlocuirea ca­blului de alimentare, vă recomandăm să ape­laţi la un Centru de Asistenţă autorizat, pen­tru că va fi nevoie de o unealtă specială.
• Nu atingeţi niciodată aparatul cu mâinile sau picioarele ude atunci când ştecherul este în priză.
• Nu folosiţi aparatul dacă aveţi picioarele goale.
• Nu utilizaţi aparatul în apropierea chiuvete­lor, a căzilor, a duşului sau a recipientelor
Ă
Ă
pline cu apă.
N
N
Â
• Nu introduceţi niciodată aparatul, cablul sau
Â
M
M
O
O
R
R
I
ştecherul în apă sau în alte lichide.
• Este interzisă utilizarea aparatului în locuri în care există pericol de explozii.
• Nu utilizaţi produsul în prezenţa substanţelor toxice.
• Nu aşezaţi aparatul cald pe suprafeţe sensi­bile la căldură.
• Nu expuneţi aparatul agenţilor atmosferici.
• Nu aşezaţi aparatul în apropierea sobelor aprinse, radiatoarelor electrice sau altor surse de căldură.
• Nu expuneţi aparatul la temperaturi extreme
• Nu este permisă utilizarea aparatului de că­tre copii sau persoane care nu ştiu să-l folo­sească.
• Nu apăsaţi cu putere butoanele şi evitaţi folo­sirea obictelor ascuţite, de exemplu a creio­nelor sau a altor obiecte de acest fel.
• Aparatul trebuie să fie poziţionat întotdeauna pe suprafeţe stabile.
• În cazul căderii accidentale a aparatului, tre­buie să îl verificaţi la un centru de asistenţă autorizat, pentru că ar putea interveni defec­ţiuni interne care limitează siguranţa produ­sului.
• În caz de defecţiune sau de funcţionare ne­corespunzătoare, trebuie să opriţi aparatul şi să nu încercaţi să-l demontaţi, ci să apelaţi la un centru de asistenţă autorizat.
• Pentru a nu compromite siguranţa aparatu­lui, în cazul unor reparaţii sau a înlocuirii ac­cesoriilor, utilizaţi exclusiv piese de schimb originale.
• Nu înfăşuraţi cablul de alimentare în jurul aparatului, mai ales atunci când aparatul este cald.
• Nu aspiraţi acizi şi solvenţi care ar putea pro­voca daune importante aparatului, cu atât mai puţin prafuri sau lichide explozive, care în contact cu componentele interne ale apa­ratului ar putea provoca explozii.
• Nu aspiraţi substanţe toxice.
• Nu aspiraţi obiecte inflamabile sau incandes­cente, precum tăciuni, cenuşă şi alte mate­riale în fază de combustie.
• Pentru recipientul de apă puteţi utiliza apă normală de la robinet.
• Nu aspiraţi materiale precum ghips, ciment etc, pentru că acestea, în contact cu apa, se solidifică şi pot compromite funcţionarea aparatului.
114
Page 8
LECOASPIRA INTELLIGENT
• Pe durata umplerii rezervorului, se reco­mandă oprirea aparatului şi scoaterea din priză a ştecherului de alimentare.
• În timpul funcţionării, aparatul trebuie să fie aşezat pe o suprafaţă orizontală
• Nu îndreptaţi jetul de abur spre aparatele electrice şi/sau electronice.
• Lăsaţi aparatul să se răcească înainte de a-l curăţa.
• Înainte de a depozita aparatul, asiguraţi-vă
ATENŢIE: Pericol de arsuri!
că s-a răcit complet.
• Acest aparat este dotat cu dispozitive de si­guranţă pentru a căror înlocuire este nevoie de un tehnician autorizat.
• Nu îndreptaţi niciodată jetul de abur înspre persoane, animale şi deşeuri.
• Nu atingeţi niciodată cu mâinile de aproape jetul de abur.
• Nu puneţi nici un fel de detergent sau sub­stanţă chimică în rezervor. Apa prin natura sa conţine magneziu, săruri minerale şi alte substanţe care favorizează depunerea de calcar. Pentru a evita ca aceste reziduuri să dăuneze aparatului, soluţia ideală este re­prezentată de utilizarea de KALSTOP FP 2003, un decalcifiant special pe bază natu­rală care desprinde depunerile de calcar. În acest fel, se evită formarea incrustaţiilor, iar pereţii din metal ai boilerului sunt protejaţi. KALSTOP se vinde la toate magazinele de electrocasnice mici şi la centrele de asistenţă Polti sau se poate comanda la numărul nos­tru verde. În alternativă, se recomandă utili­zarea unui amestec compus din 50% apă de la robinet şi 50% apă demineralizată.
Vă recomandăm să utilizaţi numai pro-
duse originale marca Polti pentru că pro­dusele altor mărci ar putea să nu se adap­teze produselor Polti şi ar putea cauza daune neplăcute.
Nu utilizaţi niciodată apă distilată parfumată.
• Nu utilizaţi numai apă distilată, ci amestecaţi­o conform celor descrise anterior cu apă de la robinet.
• În cazul în care călcaţi în poziţia şezut, asi-
sauapă
guraţi-vă că jetul de abur nu este îndreptat spre picioare. Există riscul ca aburul să pro­voace arsuri
• Călcaţi numai pe suporturi rezistente la căl­dură şi care lasă să treacă aburul.
• În cazul înlocuirii covoraşului suport pentru fierul de călcat, folosiţi numai piese de schimb originale.
• Îniante de a branşa aparatul la curent, asigu­raţi-vă că butonul pentru abur continuu nu este acţionat.
• Fierul de călcat trebuie să fie folosit şi aşezat pe o suprafaţă stabilă.
• În momentul aşezării fierului de călcat pe su­portul corespunzător, asiguraţi-vă că supra­faţa pe care este poziţionat este stabilă.
• Acest aparat nu este adaptat utilizării de că­tre persoane (inclusiv copii) cu capacităţi fi­zice, senzoriale sau mentale reduse sau fără experienţă sau cunoştinţe necesare, cu ex­cepţia cazului în care sunt supravegheaţi sau au primit instrucţiuni privind utilizarea aparatului de la o persoană responsabilă de siguranţa lor.
• Supravegheaţi copii pentru a vă asigura că nu se joacă cu aparatul.
• Aparatul nu se utilizează dacă a căzut, dacă are semne vizibile de deteriorare sau dacă se observă pierderi.
• Cablul de alimentare (racord electric de tip Y) nu poate fi înlocuit de utilizator, ci doar de că­tre un tehnician într-un centru de asistenţă autorizat.
UUTTIILLIIZZAARREEAA CCOORREECCTTĂĂ A
PPRROODDUUSSUULLUUI
Acest aparat este destinat utilizării casnice ca generator de aburi şi ca aspirator de lichide şi solide, conform descrierilor şi instrucţiunilor prezentate în acest manual. Vă recomandăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni şi să le păstraţi, pentru că v-ar putea folosi în viitor.
Polti S.p.A. îşi declină orice răspundere în cazul accidentelor datorate utilizării acestui aparat care nu corespunde cu prezentele instrucţiuni de utilizare.
115
A
I
Ă
Ă
N
N
Â
Â
M
M
O
O
R
R
Page 9
LECOASPIRA INTELLIGENT
AATTEENNŢŢIIEE
INFORMAŢII PENTRU UTILIZATORI În conformitate cu articolul 13 din Decretul Legislativ nr. 15 din 25 iulie 2005 de “Aplicare a Directivelor 2002/95/CE, 2002/96/CE şi 2003/108/CE, privind reducerea utilizării de substanţe periculoase pentru echipamentele electrice şi electronice, inclusiv pentru elimina­rea deşeurilor”
Simbolul de container barat redat pe aparat, in-
dică faptul că produsul, la încheierea duratei sale de viaţă, trebuie să fie co­lectat separat de alte deşeuri.
Utilizatorul va trebui să încredinţeze echipamentul scos din uz centrelor de colecta­re diferenţiată a deşeurilor electronice şi elec­trotehnice sau să-l predea revânzătotului în momentul achiziţionării unui alt echipament de acelaşi tip, în raport de unu la unu. Colectarea diferenţiată adecvată pentru încre­dinţarea ulterioară a echipamentului supus reciclării, tratamentului şi eliminării în conformi­tate cu cerinţele de mediu contribuie la evitarea posibilelor efecte negative asupra mediului şi sănătăţii şi favorizează reciclarea materialelor din care este compus echipamentul.
Eliminarea abuzivă a produsului din partea de­ţinătorului, implică aplicarea sancţiunilor admi­nistrative prevăzute de normele în vigoare.
PPRREEGGĂĂTTIIRREEAA PPEENNTTRRUU UUTTIILLIIZZAARRE
• Deşurubaţi dopul de închidere al rezervorului
de auto-umplere (7) (Fig. 1) şi umpleţi rezer­vorul cu circa 560 cc de apă normală utili­zând bidonul special (U). Se poate utiliza apă normală de la robinet. Cu toate acestea, dat fiind că apa conţine prin natura sa calcar care cu timpul poate cauza incrustaţii, se recomandă utilizarea unui amestec de 50% apă de la robinet şi 50% apă demineralizată. Pentru a utiliza nu­mai apă de la robinet evitând formarea cal­carului, se recomandă utilizarea unui decal­cifiant special pe bază naturală KALSTOP
FP 2003.
Nu utilizaţi numai apă distilată, ci amestecaţi­o conform celor descrise anterior cu apă de
Ă
Ă
la robinet.
N
N
Â
Â
Vă recomandăm să utilizaţi numai pro-
M
M
O
O
R
R
duse originale marca Polti pentru că pro­dusele altor mărci ar putea să nu se adap­teze produselor Polti şi ar putea cauza daune neplăcute.
Nu utilizaţi niciodată apă distilată parfumată.
• Reînşurubaţi dopul (7) cu atenţie.
• Ridicaţi mânerul recipientului de apă (22)
desprinzându-l din suportul său (Fig. 2) şi scoateţi recipientul (20) (Fig. 3).
• Rotiţi mânerul recipientului de apă (22) con-
form indicaţiilor din figura 4, pentru a putea scoate grupul filtru de apă “Eco ActiveFilter” (23).
• Umpleţi recipientul de apă (20) cu circa 1,2 l
de apă simplă de la robinet până acoperă in­dicatorul MAX (21) aşa cum se arată în fig.5.
• Reintroduceţi grupul filtru (23) în recipientul de apă (20) şi aşezaţi-l în poziţia iniţială.
• Remontaţi recipientul de apă, în ordinea in­versă demontării.
• Ţineţi mânerul (22) până la prinderea sa de suportul aflat pe recipientul de apă (20).
FFUUNNCCŢŢIIOONNAARRE
• Deschideţi capacul prizei monobloc (9); in­troduceţi ştecherul monobloc (B2) prin îm­pingere, fără a apăsa butonul, până când se aude sunetul de fixare a mecanismului de prindere, verificaţi soliditatea acestuia (fig.
6).
• Pentru a deconecta ştecherul monobloc (B2)
E
de la aparat, apăsaţi butonul (B3) şi trageţi monoblocul astfel încât să-l separaţi de apa­rat (fig. 6a). Notă: mânerul (A2) este prevăzut cu buton de siguranţă (A3) care împiedică activarea accidentală a distribuirii aburului din partea copiilor sau a persoanelor care nu cunosc sistemul de funcţionare. În cazul în care fur­tunul se lasă nesupraveghet în timp ce apa­ratul este activat, se recomandă ca butonul de siguranţă (A3) să fie pus în poziţia de oprire. Pentru a relua distribuirea repuneţi butonul în poziţia iniţială.
• Conectaţi ştecherul la o priză de curent co­respunzătoare.
Porniţi aparatul apăsând întrerupătorul gene­ral (1) (fig.7).
116
sau apă
E
Page 10
LECOASPIRA INTELLIGENT
PPRROOGGRRAAMME
Sunt disponibile 10 programe de curăţare pre­setate plus un program manual. Programele disponibile sunt următoarele:
• MA : PROGRAM MANUAL
• P1 : COVOARE/MOCHETĂ
• P2 : PARCHET
• P3 : GEAMURI/ OGLINZI/ GRESIE ŞI FA­IANŢĂ/ CERAMICĂ
• P4 : PETE LOCALIZATE / INCRUSTAŢII/ ROSTURI DE GRESIE ŞI FAIANŢĂ
• P5 : CĂPTUŞELI / TAPIŢERIE/ INTERIOARE DE MAŞINĂ
• P6 : PAT / SALTELE
• P7: DRAPERII
• P8: PLANTE
• P9: FIER DE CĂLCAT (funcţionează nu­mai cu fierul de călcat Polti conectat)
• P0: TURBO ASPIRARE
La aprindere, aparatul porneşte în modul ma­nual MA.
• Pentru a alege un program pre-setat apăsaţi tasta SET (3), indicatorul (8A) va vizualiza textul MA luminos. Cu tastele Up (4) şi DOWN (5) alegeţi programul dorit. Confir­maţi alegerea apăsând tasta OK (2).
• Pentru a schimba programul, repetaţi opera­ţiunea sus descrisă.
PPRROOGGRRAAMM MMAANNUUAAL
• Apăsaţi întrerupătorul general (1): aparatul porneşte în modul manual “MA”.
În această funcţie este posibilă reglarea ma­nuală a cantităţii de abur distribuit şi viteza as­pirării.
ABUR
• Apăsând tasta UP (4) porneşte boilerul. La fiecare apăsare succesivă a tastei (4) cores­punde o creştere a presiunii aburului distri­buit. La fiecare apăsare a tastei (4) cores­punde aprinderea unuia dintre indicatoarele presiune aburi (8B).
• Tasta DOWN (5), efectuează funcţia inversă, adică la fiecare apăsare a tastei se reali­zează o scădere a presiunii de aburi şi se sting indicatoarele (8B).
• Pentru a opri boilerul apăsaţi tasta DOWN (5) până când toate indicatoarele (8B) se opresc.
E
L
Abur puternic: (4 indicatoare pornite)
pentru a îndepărta incrustaţiile, petele, grăsi­mile şi pentru igienizare;
Abur normal: (2 sau 3 indicatoare pornite)
pentru mochetă, covoare, geamuri, pardoseli;
Abur delicat: (1 indicator pornit)
pentru vaporizare plante, curăţare materiale delicate, tapiţerii, canapele, etc.
• Când se porneşte boilerul, indicatoarele în-
cep să emită un semnal luminos (8B) şi (8F). Când indicatorul boiler (8F) rămâne fix în­seamnă că aparatul a atins presiunea mi­nimă pentru a putea distribui aburi. Se reco­mandă să se aştepte ca şi indicatoarele (8B) să rămână fixe, întrucât înseamnă că presiu­nea aburului corespunde celei efectiv selec­tată.
• Apăsând butonul abur (A5) aflat pe mâner
puteţi să distribuiţi aburul. Pe durata distribuirii de abur, se aprinde indi­catorul (8D).
ASPIRARE
Puteţi regla puterea de aspirare în funcţie de ti­pul de suprafaţă ce va fi tratată: numerele co­respund segmentelor pornite ale indicatorului (8C). 1 pentru perdele 2 pentru canapele şi perne 3 pentru covoare 4 pentru pardoseli dure şi colectarea lichidelor
Utilizarea comenzilor de aspirare
Printr-o simplă apăsare a butonului de aspirare (A4) veţi putea începe aspirarea. Ţinând apăsat butonul de aspirare (A4) se va putea selecta viteza în funcţie de tipul suprafe­ţelor ce vor fi tratate. Mărind puterea de aspi­rare se vor mări segmentele indicatorului (8C); reducând puterea de aspirare, segmentele se vor micşora. În timp ce aparatul este în funcţiune, pentru a opri aspirarea este suficient să apăsaţi butonul de aspirare (A4). NOTĂ: Atunci când se porneşte aspirarea, aparatul pleacă de la viteza la care se afla în momentul stingerii.
PPRROOGGRRAAMM PP11:: CCOOVVOOAARREE//MMOOCCHHEETTĂ
• Agăţaţi de mâner cele două tuburi de prelun-
gire (D) şi, de acestea, peria multifuncţională
117
Ă
Ă
Ă
N
N
Â
Â
M
M
O
O
R
R
Page 11
LECOASPIRA INTELLIGENT
(E) cu cadrul pentru mochetă cu accesorii ri­gide (E4).
• Aşteptaţi aprinderea fixă a indicatoarelor (8B) şi (8F). În acest moment aparatul este gata pentru distribuirea aburului.
• Ţinând apăsat butonul de abur (A5) se ob­ţine distribuirea acestuia. La eliberarea buto­nului (A5) sau oricum după un timp maxim de 150 secunde de distribuire, se va acţiona automat aspirarea pentru a usca suprafaţa tratată.
• Aspirarea se opreşte automat după un timp proporţional cu timpul de distribuire abur. Este oricum posibilă oprirea manuală a pro­gramului apăsând butonul de aspirare (A4).
• În cazul suprafeţelor foarte ample, la sfârşitul ciclului mai sus descris este posibilă reacti­varea imediată a programului pentru a fina­liza curăţarea întregii suprafeţe.
NOTĂ: viteza de aspirare şi cantitatea de abur sunt pre-setate şi astfel nu este posibilă regla­rea manuală a acestora. Înainte de a continua cu tratamentul suprafeţe­lor cu aburi, se recomandă aspirarea părului şi prafului utilizând numai aspirarea în modul ma­nual MA.
PPRROOGGRRAAMM PP22:: PPAARRCCHHEET
• Ţinând apăsat butonul de distribuire abur (A5), se obţine o distribuire prin ciclul alter­nant de abur şi se porneşte aspirarea. Elibe­rând butonul (A5), se întrerupe distribuirea de abur, în timp ce aspirarea continuă pentru câteva secunde pentru a permite uscarea suprafeţei tratate.
Pentru a evita deteriorarea suprafeţelor
delicate, se recomandă întotdeauna utili­zarea funcţiei parchet cu peria multifunc­ţională (E), împreună cu cadrul de aspi­rare lichide (E3) sau cu cadrul pentru mochetă (E4), înfăşurată cu laveta cu arici (E7).
NOTĂ: viteza de aspirare şi cantitatea de abur
sunt pre-setate şi astfel nu este posibilă regla­rea manuală a acestora.
PPRROOGGRRAAMM PP33:: GGEEAAMMUURRII// OOGGLLIINNZZII/
FFAAIIAANNŢŢĂĂ ŞŞII GGRREESSIIEE// CCEERRAAMMIICCĂ
Pentru curăţarea suprafeţelor vitrate, în pe-
Ă
Ă
rioade cu temperaturi destul de scăzute, preîn-
N
N
Â
Â
călziţi geamurile începând de la o distanţă de
M
M
O
O
R
R
circa 50 cm de suprafaţă.
• Utilizând capul mic de aspirare (N) cu racleta pentru spălare geamuri (O sau O1) porniţi programul apăsând şi ţinând apăsat butonul de distribuire abur (A5) pentru a începe emi­terea de aburi asupra geamului.
• Vaporizaţi din abundenţă pe suprafaţa de tra­tat.
• La eliberarea butonului (A5) sau oricum după un timp maxim de 30 secunde de distri­buire, se va acţiona automat aspirarea.
• Aspirarea se opreşte automat după un timp proporţional cu timpul de distribuire abur. Este oricum posibilă oprirea manuală a pro­gramului apăsând butonul de aspirare (A4).
• În cazul suprafeţelor foarte ample, la sfârşitul ciclului mai sus descris este posibilă reacti­varea imediată a programului pentru a fina­liza curăţarea întregii suprafeţe.
• Odată finalizat ciclul este posibilă acţionarea manuală a aspirării apăsând tasta (A4) pen­tru a elimina eventualele reziduuri de umidi­tate de pe suprafeţele din apropierea supra­feţei de tratat.
NOTĂ: viteza de aspirare şi cantitatea de abur sunt pre-setate şi astfel nu este posibilă regla­rea manuală a acestora.
T
00PPRROOGGRRAAMM PP44:: PPEETTEE LLOOCCAALLIIZZAATTEE /
IINNCCRRUUSSTTAAŢŢIIII// RROOSSTTUURRII FFAAIIAANNŢŢĂĂ ŞŞI
• Montaţi accesoriul 120° (K).
• Porniţi programul apăsând şi ţinând apăsat butonul de distribuire abur (A5).
• Vaporizaţi suprafaţa de tratat.
• La eliberarea butonului (A5) sau oricum după un timp maxim de 20 secunde de distri­buire, se va acţiona automat aspirarea.
• Aspirarea se opreşte automat după un timp proporţional cu timpul de distribuire abur. Este oricum posibilă oprirea manuală a pro­gramului apăsând butonul de aspirare (A4).
• Odată finalizat ciclul este posibilă acţionarea manuală a aspirării apăsând tasta (A4) pen­tru a elimina eventualele reziduuri de umidi­tate.
• Pentru îndepărtarea petelor sau incrustaţiilor
/
Ă
este posibilă aplicarea la accesoriul 120° a uneia din periile colorate. În acest mod va fi posibilă unirea la distribuirea aburului a ac­ţiunii mecanice a periilor.
118
GGRREESSIIE
E
/
I
Page 12
LECOASPIRA INTELLIGENT
NOTĂ: viteza de aspirare şi cantitatea de abur
sunt pre-setate şi astfel nu este posibilă regla­rea manuală a acestora.
PPRROOGGRRAAMM PP55:: CCĂĂPPTTUUŞŞEELLII // TTAAPPIIŢŢEERRIII
// IINNTTEERRIIOOAARREE AAUUTTO
• Ţinând apăsat butonul de distribuire abur
(A5), se obţine o distribuire prin ciclul alter­nant de abur şi se porneşte aspirarea. Elibe­rând butonul (A5), se întrerupe distribuirea de abur, în timp ce aspirarea continuă pentru câteva secunde pentru a permite uscarea suprafeţei tratate.
• Se recomandă utilizarea capului mic de aspi-
rare (N) cu cadrul cu perie (P) şi casca din burete (E6).
NOTĂ: viteza de aspirare şi cantitatea de abur sunt pre-setate şi astfel nu este posibilă regla­rea manuală a acestora. Înainte de a continua cu tratamentul suprafeţe­lor cu aburi, se recomandă aspirarea părului şi prafului utilizând numai aspirarea în modul ma­nual MA.
PPRROOGGRRAAMM PP66:: PPAATT // SSAALLTTEELLE
• Se recomandă utilizarea capului mic de aspi-
rare (N) cu cadrul cu perie (P) şi casca din burete (E6).
• Porniţi programul apăsând şi ţinând apăsat
butonul de distribuire abur (A5).
• Vaporizaţi suprafaţa de tratat.
• La eliberarea butonului (A5) sau oricum
după un timp maxim de 60 secunde de distri­buire, se va acţiona automat aspirarea.
• Aspirarea se opreşte automat după un timp proporţional cu timpul de distribuire abur. Este oricum posibilă oprirea manuală a pro­gramului apăsând butonul de aspirare (A4).
NOTĂ: viteza de aspirare şi cantitatea de abur sunt pre-setate şi astfel nu este posibilă regla­rea manuală a acestora. Înainte de a continua cu tratamentul suprafeţe­lor cu aburi, se recomandă aspirarea părului şi prafului utilizând numai aspirarea în modul ma­nual MA.
PPRROOGGRRAAMM PP77:: DDRRAAPPEERRIII
• Se recomandă utilizarea capului mic de aspi­rare (N) cu cadrul cu perie (P) şi casca din burete (E6).
O
E
I
• Ţinând apăsat butonul de distribuire abur
(A5), se obţine o distribuire prin ciclul alter­nant de abur şi se porneşte aspirarea. Elibe­rând butonul (A5), se întrerupe distribuirea de abur, în timp ce aspirarea continuă pentru
I
câteva secunde pentru a permite uscarea suprafeţei tratate.
• programul a fost realizat pentru tratarea ţe-
săturilor groase. Nu utilizaţi programul
pentru perdele uşoare.
NOTĂ: viteza de aspirare şi cantitatea de abur
sunt pre-setate şi astfel nu este posibilă regla­rea manuală a acestora.
PPRROOGGRRAAMM PP88:: PPLLAANNTTE
Acest program este util pentru curăţarea plan­telor, frunzelor şi umidificarea mediului.
• Pentru îngrijirea plantelor dumneavoastră, se recomandă să pulverizaţi de la o distanţă de minim 50 cm utilizând doar mânerul (A2) sau accesoriul 120° (K).
• Ţinând apăsat butonul de distribuire abur (A5), se obţine distribuirea aburului.
• Pentru a termina distribuirea de abur elibe­raţi butonul (A5).
NOTĂ: cantitatea de aburi este pre-setată şi nu este posibilă reglarea manuală a aces­teia.Aspirarea este oprită şi nu poate fi acţio­nată.
• În scopul de a garanta siguranţă maximă uti­lizatorului, normativa europeană 60335-2-54 prevede ca distribuirea de aburi să se reali­zeze în manieră voluntară. din acest motiv, în momentul definirii programelor descrise, nu a fost posibilă automatizarea funcţiei de dis­tribuire aburi.
PPRROOGGRRAAMM PP99:: FFIIEERR DDEE CCĂĂLLCCAAT
FIER DE CĂLCAT (W) (OPŢIONAL) Vaporetto Lecoaspira se poate transforma rapid într-un sistem de călcat extrem de efi­cient, pentru a călca mai repede şi cu mai puţină oboseală. Va fi suficient să conectaţi la produs fierul de călcat existent ca acce­soriu pentru Vaporetto Lecoaspira (mod. PFEU0021). Este posibilă achiziţionarea fie­rului accesoriu în centrele de asistenţă Polti şi în cele mai bune magazine de electrocas­nice.
• Racordaţi fierul de călcat (B2) la ştecherul
119
E
T
Ă
Ă
N
N
Â
Â
M
M
O
O
R
R
Page 13
LECOASPIRA INTELLIGENT
monobloc procedând conform indicaţiilor din
cadrul capitolului “Funcţionare”. Cantitatea aburului distribuit este reglată ma­nual în funcţie de exigenţele dumneavoastră cu ajutorul tastelor UP (4) şi DOWN (5) şi este vi­zualizaţă prin aprinderea indicatoarelor (8B), urmaţi indicaţiile redate mai jos pentru a regla cantitatea de abur în funcţie de ţesăturile de călcat: NOTĂ: Din cauza presiunii ridicate cu care pro­dusul distribuie aburul, nivelul maxim de aburi care se poate selecta pentru programul fier de călcat este de 3 poziţii. Această valoare este oricum suficientă pentru a obţine rezultate op­time chiar şi pentru ţesături mai groase.
• Pentru a optimiza timpii de călcare, se reco-
mandă să începeţi să călcaţi pornind de la
ţesături mai delicate (cantitate abur 0 sau 1)
pentru a trece apoi la ţesături care necesită o
mai mare presiune de abur. În caz contrar
chiar dacă distribuirea de abur nu este
oprită, va fi necesar să aşteptaţi răcirea boi-
lerului pentru a permite aparatului să atingă
presiunea de abur selectată. Înainte de a călca materialele, se recomandă
toate poziţiile stinse = SIN­TETICE şi MĂTASE
3 poziţii aprinse = IN
amestecate cu aburi, datorate stabilităţii ter­mice imperfecte. De aceea, se recomandă orientarea primului jet de abur asupra unei cârpe.
• Pentru un jet continuu de abur apăsaţi în-
Permite călcarea cu aburi. Pentru călcarea uscată, reglaţi termostatul în poziţia •••
Permite călcarea cu aburi. Pentru călcarea uscată, reglaţi termostatul în poziţia ••
Verificaţi rezistenţa materialului pentru călcarea cu aburi sau călcarea uscată, cu termostatul reglat în poziţia
- nu călcaţi
- nu se recomandă călcarea cu aburi şi tratamentele cu aburi.
ainte butonul (W1). Aburul va continua să iasă chiar şi atunci când butonul nu mai este apăsat (W2). Pentru a întrerupe distribuirea, apăsaţi înapoi butonul pentru jetul de abur continuu (W1).
CĂLCARE USCATĂ
• Lăsaţi oprit boilerul (toate indicatoarele (8B)
oprite). Reglaţi temperatura fierului rotind maneta (W4) la temperatura impusă de ma­terial şi înscrisă chiar şi pe manetă.
2 poziţii aprinse = BUMBAC
1 poziţie aprinsă = LÂNĂ
să verificaţi simbolurile de pe eticheta acestora, cu instrucţiunile pentru tratament furnizate de producător. Controlaţi în funcţie de următorul tabel tipul de călcare adecvat:
CĂLCARE CU ABURI
• Pentru călcarea cu aburi, reglaţi temperatura fierului poziţionând maneta de reglare tem­peratură (W4) pe BUMBAC-IN.
• Aşteptaţi câteva minute pentru ca ledul încăl­zire al fierului (W3) să se stingă şi talpa fieru­lui să atingă temperatura stabilită.
• Apăsaţi butonul de comandare abur (W2) pentru a permite ieşirea aburului. Prin eliberarea butonului, fluxul se întrerupe.
Ă
Ă
În timpul primei funcţionări a fierului, din
N
N
talpa fierului pot ieşi câteva picături de apă,
Â
Â
M
M
O
O
R
R
IMPORTANT
• Nu lăsaţi fierul de călcat nesupravegheat atunci când este în funcţiune.
• Călcaţi numai pe suporturi rezistente la căl­dură şi care permit trecerea aburului.
• În cazul căderii accidentale a fierului de căl­cat este necesar ca aparatul să fie verificat la un centru de asistenţă autorizat, pentru că ar putea apărea disfuncţionalităţi interne ce li­mitează siguranţa produsului.
ATENŢIE în cazul în care călcaţi în poziţia şezut, asiguraţi-vă că jetul de abur nu este îndreptat în direcţia picioarelor. Există riscul ca aburul să provoace arsuri.
• Fierul de călcat trebuie să fie folosit şi aşezat pe o suprafaţă stabilă.
• În momentul aşezării fierului de călcat pe su­portul corespunzător, asiguraţi-vă că supra­faţa pe care este poziţionat este stabilă.
120
Page 14
LECOASPIRA INTELLIGENT
PPRROOGGRRAAMM PP00::TTUURRBBOO AASSPPIIRRAARRE
Programul P0 este util pentru aspirarea supra­feţelor foarte murdare sau pentru aspirarea li­chidelor. Agăţaţi de mâner cele două tuburi de prelun­gire (D) şi, de acestea, peria multifuncţională (E). Utilizaţi cadrul cel mai adecvat tipului de suprafaţă conform celor descrise în capitolul “recomandări pentru utilizarea accesoriilor”.
• Apăsând butonul aspirare (A4), se va activa
aspirarea la putere maximă, apăsând din nou butonul (A4) aspirarea se va opri.
Programul este indicat şi pentru îndepărta­rea în mod eficient a părului de animale de pe pardoseli, covoare şi mochetă sau, utili­zând capul mic de aspirare (N) şi cadrul cu perie (P), pentru canapele şi suprafeţe din textile.
UUMMPPLLEERREEAA BBOOIILLEERRUULLUUII
Datorită sistemului de auto-umplere nu mai este necesar să opriţi şi să aşteptaţi ca boilerul să fie umplut din nou cu apă. Atunci când apa din interiorul boilerului este la un nivel minim, sonda de nivel solicită automat apă din rezervor acţionând o pompă şi um­plând boilerul. Lipsa apei din rezervorul de auto-umplere, va fi vizualizată prin aprinderea indicatorului lipsă apă (8G) şi va fi semnalizată de un semnal so­nor. Pentru a continua activitatea, va fi suficient să procedaţi conform indicaţiilor din paragraful „Pregătirea pentru utilizare”.
CCOOMMPPAARRTTIIMMEENNTT DDEEPPOOZZIITTAARREE CCAABBLLU
Înainte de a depozita Vaporetto Lecoaspira, aşezaţi cablul de alimentare (13) în comparti­mentul special(15) procedând conform urmă­toarelor instrucţiuni:
• scoateţi recipientul de apă (20) conform indi-
caţiilor din capitolul “Pregătirea pentru utili­zare”;
• înfăşuraţi manual cablul în mod uniform şi in-
troduceţi-l în compartimentul special (15), trecându-l prin canalul cablului de alimentare (14) (Fig. 8);
• aşezaţi recipientul de apă (20) în comparti-
mentul său cu grijă pentru a-l poziţiona co­rect.
E
U
UUTTIILLIIZZAARREEPPOORRTT AACCCCEESSOORRIII
Compartimentul de depozitare a accesoriilor (16) permite fixarea tubului echipat cu perie pe corpul aparatului. Pentru a prinde tubul de aparat, lăsaţi cârligul prezent asupra tubului să alunece în suportul port accesoriilor prezent asupra aparatului (Fig.
9).
CCOONNEECCTTAARREEAAAACCCCEESSOORRIIIILLOOR
Toate accesoriile Vaporetto Lecoaspira se pot conecta direct de mânerul (A2) sau de tuburile de prelungire (D). Pentru a conecta accesoriile dedicate funcţiilor de aspirare şi vaporizare (D-E-K-N) procedaţi în felul următor:
• Poziţionaţi mufa de blocare accesorii (C) (existentă pentru fiecare accesoriu în parte) în poziţia DESCHIS(fig.A).
• Montaţi pe mâner accesoriul dorit.
• Poziţionaţi butonul (C) în poziţia ÎNCHIS (fig.B).
• Verificaţi soliditatea conexiunii.
• Pe tuburile de prelungire abur+aspirare(D) se află un alt buton de fixare. Procedaţi aşa cum este indicat mai sus pentru celelalte ac­cesorii şi eliberaţi tuburile aducând butonul în poziţia de blocare.
• Pentru a conecta accesoriile dedicate numai funcţiei de aspirare (F-M-Q-R-T-X-Y-Z) este suficient să le îmbinaţi fără să fie prinse cu mufa.
ATENŢIE: în acest caz este important să
dezactivaţi funcţia de abur acţionând bu­tonul de siguranţă (A3) pentru a evita scurgerile accidentale de aburi.
AASSPPIIRRAARREE DDEE SSOOLLIIDDEE ŞŞII LLIICCHHIIDDE
Cu acest produs se poate aspira atât praful cât şi lichidele. În orice caz, dacă apa din filtru este foarte mur­dară, înlocuiţi-o conform instrucţiunilor din capi­tolul “ Golirea şi curăţarea recipientului de apă”.
ATENŢIE: Atunci când în recipientul de apă (20) mizeria aspirată atinge nivelul maxim permis, aspirarea este automat blocată de flotorul de siguranţă special (se va avertiza o mărire a turaţiilor motorului).
După 10 secunde aparatul va fi automat în pauză şi indicatoarele viteză aspirare (8C) şi
121
I
R
E
Ă
Ă
N
N
Â
Â
M
M
O
O
R
R
Page 15
LECOASPIRA INTELLIGENT
indicatorul de aspirare (8E) se vor aprinde. Opriţi aparatul şi puneţi-l în funcţiune după ce aţi restabilit nivelul de apă din rezervor conform instrucţiunilor din capitolul “Golirea şi curăţarea recipientului de apă”. O eventuală reaprindere imediată poate deteriora filtrul de evacuare a aerului. Pentru a relua operaţiile de curăţare urmaţi in­dicaţiile prezentate în capitolul „Golirea şi cură­ţarea recipientului de apă” restabilind apoi nive­lul de apă în recipient.
BBIIOOEECCOOLLOOGGIICCO
N.B. NU UTILIZAŢI BIOECOLOGICO SAU ALTE PRODUSE ÎN REZERVORUL GENE­RATORULUI DE ABURI, UTILIZAŢI-L NUMAI ÎN RECIPIENTUL DE APĂ (20)
Pentru a garanta o funcţionare corectă în tim­pul aspirării, Polti vă sugerează utilizarea pro­dusului Bioecologico în interiorul recipientului de apă (20). Bioecologico este o soluţie naturală deodo­rantă şi anti-spumă pentru prevenirea formării de spumă în filtrul de apă, garantând o funcţio­nare corectă a aparatului. Bioecologico acţionează şi ca un eficient de­odorant în timpul utilizării aparatului, pentru că diluat în recipientul de apă înainte de a utiliza aparatul şi datorită prezenţei de Tea Tree şi de acid L(+) lactic în compoziţia sa previne forma­rea de mirosuri urâte în interiorul recipientului de apă şi eliberează un parfum plăcut de curat în mediu.
Mod de utilizare:
• agitaţi flaconul înainte de utilizare şi înlăturaţi dopul;
• ţinând flaconul pe verticală, apăsaţi pe el pentru a umple dozatorul până la 5 ml. Între­rupeţi presiunea şi vărsaţi conţinutul dozato­rului în recipientul de apă al aparatului;
• adăugaţi apă conform instrucţiunilor redate în capitolul “Pregătirea de utilizare”
Bioecologico se vinde la toate magazinele de electrocasnice sau la centrele de asistenţă teh­nică autorizate. Bioecologico este disponibil în variantele cu parfum de pin sau citrice.
Ă
Ă
N
N
Â
Â
M
M
O
O
R
R
O
GGOOLLIIRREEAA ŞŞII CCUURRĂĂŢŢAARREEA
RREECCIIPPIIEENNTTUULLUUII DDEE AAPPĂ
Opriţi aparatul apăsând întrerupătorul general (1) şi deconectaţi cablul de alimentare de la re­ţeaua electrică. Ridicaţi recipientul de apă (20) extrăgându-l din compartimentul său cu ajutorul mânerului reci­pientului (22) (Fig. 3). Rotiţi mânerul conform indicaţiilor din Fig. 4 şi scoateţi filtrul de apă“ EcoActiveFilter” (23). Goliţi rezervorul înclinându-l în partea prevă­zută în acest sens (Fig.10). Trageţi tubul cotit (27) din corpul filtrului cu membrană micro-perforată(26) până la ieşirea sa completă (Fig. 11a). Separaţi toate componentele şi clătiţi-le sub jet de apă curentă. (Dacă filtrul absorbant prezintă laceraţii, înlocuiţi-l. Pentru achiziţionarea aces­tuia, adresaţi-vă unui centru de asistenţă auto­rizat Polti). În cazul în care doriţi să continuaţi, restabiliţi ni­velul apei. Reintroduceţi grupul fitrului de apă “EcoActive­Filter” (23), în recipientul de apă (20). ATENŢIE: săgeata prezentă pe tubul cotit (27) trebuie să corespundă cu punctul de referinţă prezent asupra corpului filtrului (26) (Fig. 11b). Repoziţionaţi recipientul de apă (20) conform indicaţiilor din capitolul “Pregătirea pentru utili­zare”. Notă: efectuaţi golirea recipientului de apă (20) înainte de a depozita Vaporetto Lecoaspira. Unul dintre marile avantaje ale Vaporetto Le­coaspira este tocmai posibilitatea de a depozita aparatul curăţat.
O recomandare pentru curăţarea recipientului:
datorită posibilităţii de a aspira lichidele, cură­ţarea recipientului aparatului dumneavostră Le­coaspira poate fi foarte simplă. Odată terminate operaţiunile de curăţenie, goliţi recipientul conform celor descrise şi reaşeza-ţi-l în compartimentul său pe corpul maşinii. Aspiraţi aşadar un litru şi jumătate de apă cu­rată activând aspirarea pentru câteva secunde. Vârtejul de apă care se creează în interiorul re­cipientului poate clăti pereţii şi elimina murdă­ria. Fluxul de apă curată permite şi curăţarea interiorului tuburilor. Goliţi din nou recipientul de apă şi puneţi la loc Vaporetto Lecoaspira.
122
A
Ă
Page 16
LECOASPIRA INTELLIGENT
SSFFAATTUURRII PPEENNTTRRUU UUTTIILLIIZZAARREEA
AACCCCEESSOORRIIIILLOOR
Înainte de a trata cu aburi pielea, materialele speciale şi suprafeţele din lemn, consultaţi in­strucţiunile producătorului, efectuând tot timpul o probă pe o parte ascunsă sau pe un eşan­tion. Lăsaţi partea vaporizată să se usuce pen­tru a verifica dacă apar modificări de culoare sau deformări. Pentru curăţirea suprafeţelor din lemn (mobilă, uşi, etc.) şi podelelor din teracotă vă recoman­dăm să acordaţi o atenţie specială, întrucât o utilizare prelungită a aburilor ar putea deteriora ceara, luciul sau culoarea suprafeţelor ce vor fi curăţate. Vă recomandăm totuşi să distribuiţi aburi pe aceste suprafeţe numai pe intervale scurte de timp sau să efectuaţi curăţarea cu o cârpă ce a fost vaporizată înainte. Pentru suprafeţele foarte delicate (de ex. mate­riale sintetice, suprafeţe lăcuite etc.) vă reco­mandăm să utilizaţi aburul, pe minim. Pentru curăţarea suprafeţelor vitrate, în pe­rioade cu temperaturi destul de scăzute, preîn­călziţi geamurile începând de la o distanţă de circa 50 cm de suprafaţă. Pentru îngrijirea plantelor dumneavoastră vă recomandăm să pulverizaţi de la o distanţă de minim 50 cm.
AACCCCEESSOORRIIII AABBUURR -- AASSPPIIRRAARRE
PERIE MULTIFUNCŢIONALĂ (E)
Se recomandă utilizarea acestei perii pe supra­feţe ample, pardoseli din ceramică, marmură, parchet, covoare etc. aplicând următoarele ac­cesorii din dotarea sa:
• Cadru cu perie (E2), numai pentru utilizarea funcţiei de aspirare.
• Cadrul de aspirare lichide cu accesorii din cauciuc (E3), recomandat pentru spălarea pardoselilor şi pentru recuperarea umidităţii.
• Cadru pentru mochetă cu accesorii rigide (E4), indicate pentru mochete şi covoare.
Peria multifuncţională poate să fie asamblată direct de mâner sau de furtun cu ajutorul tubu­rilor de prelungire (D).
MONTAJUL ACCESORIILOR:
Pentru aplicarea diferitelor cadre pe peria mul­tifuncţională, mutaţi spre exterior cele două cursoare (E1) aflate în spatele periei şi aplicaţi cadrul indicat pentru tipul de suprafaţă de cură-
R
A
E
ţat. Pentru a bloca cadrul mutati cele doua cur­soare (E1) spre interior (fig.C).
ACCESORIU 120° ASPIRARE-ABUR(K)
Se recomandă utilizarea acestui accesoriu pentru colţurile cele mai ascunse şi greu de ajuns cu alte accesorii. Accesoriul 120° se utili­zează pentru:
• a trata petele de pe mochete sau covoare în­ainte de a le peria;
• a curăţi oţelul inoxidabil, geamurile, oglinzile, placările din materiale stratificate şi supra­feţe zugrăvite;
• a curăţi colţurile, precum scările, tâmplăria ferestrelor, tocurile uşilor, profilurile din alu­miniu;
• a curăţi soclurile pentru robinete;
• a curăţi obloanele, radiatoarele, interiorul maşinilor;
• a pulveriza plantele de apartament de la dis­tanţă.
Accesoriul 120° se poate asambla direct asu­pra mânerului (A2) sau poate fi asamblat de furtun cu ajutorul tuburilor de prelungire (D). Cu accesoriul 120° se pot combina următoa­rele accesorii:
perii mici colorate 120° (L), indicate pentru a îndepărta mizeria incrustată pe suprafeţe foarte înguste, precum cuptoare, storuri, ros­turi de gresie şi faianţă, produse sanitare etc.. Culorile diferite permit utilizarea aceleiaşi pe­rii pe aceeaşi suprafaţă.
Tub abur (K1), indicat pentru a atinge chiar şi punctele cele mai ascunse, ideal pentru curăţarea radiatoarelor, tocurile uşilor şi fe­restrelor, produse sanitare şi obloane. Pentru a conecta tubul de abur la accesoriul 120° este suficient să-l înşurubaţi asupra acestuia la fel ca şi periile colorate care pot fi la rândul lor înşurubate de tubul de aburi.
Cap mic de aspirare (M), Indicat pentru a aspira mizeria îndepărtată de pe suprafeţele înguste precum rosturile de faianţă şi gresie, tocurile uşilor, spaţiile storurilor etc
Tub de aspirare (R), Indicat pentru a aspira în profunzime în punctele cele mai dificile precum plinte, pliuri canapele, fotolii, mobilier capitonat, scaune auto. Aplicând în vârful Tu­bului (R) peria pentru radiatoare (S) puteţi pătrunde cu uşurinţă în crăpăturile radiatoa­relor şi îndepărta praful acumulat.
123
Ă
Ă
N
N
Â
Â
M
M
O
O
R
R
Page 17
LECOASPIRA INTELLIGENT
CAP MIC DE ASPIRARE
ASPIRARE - ABUR (N)
Se recomandă utilizarea acestui accesoriu pe suprafeţe vitrate, oglinzi mari, suprafeţe plane în general sau pentru spălarea suprafeţelor textile precum canapele, saltele etc. utilizând următoarele cadre din dotare:
• racletă de spălat geamuri (O) de 130 mm pentru suprafeţe netede de dimensiuni limi­tate;
• racletă de spălat geamuri de 200 mm (O1) pentru geamuri şi suprafeţe de dimensiuni mai mari;
• cadru cu perie (P) se recomandă pentru co­voare, scări, interioare auto, suprafeţe textile în general (după efectuarea unei probe pe o parte ascunsă) şi este util pentru îndepărta­rea părului de animale de pe aceleaşi supra­feţe; la perie se poate aplica casca din bu­rete (E6).
Introduceti capul de aspirare in suportul cores­punzator pe cadre si fixaţi-l asa cum este indi­cat in fig.D. Pentru utilizarea corectă a accesoriului de spă­lat geamurile aspirare –abur procedaţi în felul următor:
• distribuiţi în mod uniform abur pe suprafaţa ce va fi curăţată astfel încât să se dizolve mi­zeria.
• Apăsaţi ştergătorul de geamuri din cauciuc pe suprafaţa ce va fi curăţată cu mişcări ver­ticale de sus în jos, activând funcţia de aspi­rare.
Atenţie: în perioadele cu temperaturi foarte scăzute, reîncălziţi geamurile distribuind abur la o distanţă de circa 50 cm de suprafaţa ce va fi tratată.
CAP DE ASPIRARE(Q)
Indicat pentru a curăţa suprafeţe textile precum canapele, fotolii, saltele, scaune auto etc..
PERIE PENTRU ASPIRARE (T)
Indicată pentru eliminarea prafului de pe supra­feţele delicate datorită firelor sale moi din do­tare, precum rame, cărţi etc...
UTILIZAREA TUBULUI TELESCOPIC (X)
Lungimea tubului telescopic poate fi reglată de la un minim de circa 60cm la un maxim de 1 metru. Pentru a mări sau reduce lungimea sa, apăsaţi butonul (X1) şi creşteţi sau reduceţi în funcţie de necesitate.
UTILIZAREA PERIEI
UNIVERSALE (Y)
Conectaţi peria la tubul telescopic. Mutând se­lectorul aflat pe perie (Y1), făcând presiune cu un picior, se poate modifica suprafaţa aspirantă fără să fie nevoie să vă aplecaţi. Poziţia cu pe­riile extrase este indicată pentru toate pardose­lile. Poziţia fără perii este indicată pentru co­voare şi mochetă.
PERIE PENTRU PARCHET (Z)
Peria pentru parchet este proiectată pentru a curăţa suprafeţele delicate şi este dotată cu păr şi roţi din material special studiat pentru a nu deteriora suprafeţele.
AACCCCEESSOORRIIII OOPPŢŢIIOONNAALLE
PERIA JOKER (F)
Peria Joker poate să fie folosită pentru a aspira toate tipurile de mizerie solidă sau lichidă şi se adaptează pentru toate tipurile de suprafeţe.
E
AACCCCEESSOORRIIII NNUUMMAAII AASSPPIIRRAARRE
Pentru a conecta accesoriile dedicate numai funcţiei de aspirare (F-M-Q-R-T-X-Y-Z) este su- ficient să le îmbinaţi fără să fie prinse cu mufa. Aceste accesorii pot fi utilizate cu programul “P0” sau cu programul “MA” folosind numai funcţia de aspirare.
ATENŢIE: în acest caz este important să de­zactivaţi funcţia de abur acţionând butonul de siguranţă (A3) pentru a evita scurgerile
Ă
Ă
accidentale de abur.
N
N
Â
Â
M
M
O
O
R
R
E
Acest accesoriu se utilizează exclusiv cu peria Joker. Poziţionaţi peria joker asupra accesoriului par­chet conform indicaţiilor din figura 12. Aplicaţi peria de accesoriu urmând indicaţia săgeţii ast­fel încât să poată fi îmbinată şi prinsă. Pentru a desprinde accesoriul pentru parchet de peria Joker, trageţi în exterior cele două pâr­ghii prezente pe laturile cadrului şi ridicaţi pe­ria. (Fig. 13).
124
ACCESORIU PARCHET (G)
Page 18
LECOASPIRA INTELLIGENT
ÎÎNNTTRREEŢŢIINNEERREE GGEENNEERRAALLĂ
Înainte de efectuarea oricărui tip de întreţinere, verificaţi dacă cablul de alimentare nu este conectat la reţeaua electrică. După utilizarea periilor se recomandă să lăsaţi perii să se răcească în poziţia lor naturală pen­tru a se evita orice deformare. Verificaţi periodic starea garniturilor care se află în ştecherul monobloc (B2). Dacă este ne­cesar, înlocuiţi-le cu o piesă de schimb cores­punzătoare. Efectuaţi acelaşi control şi asupra garniturilor de racordare a tuburilor de prelun­gire (D) şi ale mânerului (A2). Pentru curăţarea externă a aparatului, utilizaţi numai o lavetă umedă. Evitaţi folosirea solven­ţilor sau detergenţilor ce ar putea dăuna supra­feţei din plastic.
Pentru curăţarea suportului filtrului de apă “ECOACTIVE-FILTER” şi pentru curăţarea sau înlocuirea filtrului absorbant, procedaţi conform instrucţiunilor din paragraful “GOLIREA ŞI CU­RĂŢAREA RECIPIENTULUI DE APĂ”.
Ă
FFIILLTTRRUU HHEEPPAA LLAAVVAABBIIL
ATENŢIE: filtrul din dotare cu Vaporetto Le­coaspira este lavabil. Pentru a efectua curăţa­rea, procedaţi în felul următor:
• Scoateţi mânerul recipientului de apă (22) şi extrageţi recipientul (20) conform instrucţiu­nilor din capitolul “PREGĂTIREA PENTRU UTILIZARE”.
• Ridicaţi pârghia de decuplare a filtrului Hepa (18) şi extrageţi filtrul din suportul său (Fig.14).
• Clătiţi filtrul sub jet de apă rece curentă. După spălare, agitaţi-l uşor pentru a elimina eventualele resturi de mizerie şi apă în ex­ces. NOTĂ: lăsaţi filtrul să se usuce în mod natu­ral, departe de sursele de lumină şi de căl­dură. Se recomandă să aşteptaţi 24 de ore înainte de a aşeza filtrul în interiorul aparatu­lui.
• În cazul în care filtrul prezintă laceraţii, înlo­cuiţi-l.
• Se recomandă curăţarea filtrului la 4 luni.
• Pentru poziţionarea corectă a filtrului Hepa (17) verificaţi să fie aşezat în suporturile sale (19) şi apoi să fie blocat de pârghie (18) (Fig.14).
ATENŢIE:
• Nu curăţaţi filtrul cu peria pentru că poate să­l deterioreze, diminuând astfel capacitatea sa de filtrare.
• Nu utilizaţi detergent, nu zgâriaţi filtrul şi nu îl spălaţi în maşina de spălat vase.
L
125
Ă
Ă
N
N
Â
Â
M
M
O
O
R
R
Page 19
LECOASPIRA INTELLIGENT
RREEZZOOLLVVAARREEAA PPRROOBBLLEEMMEELLOORR
PROBLEMĂ CAUZĂ REMEDIU
Aspiratorul nu porneşte Lipsă de tensiune Controlaţi cablul, ştecherul şi priza Pompa de auto-umplere a boile-
rului funcţionează continuu
Puterea de aspirare se reduce Capul de aspirare, tubul flexi-
Scurgeri de apă în timpul aspirării lichidelor
Aspiratorul se stinge în timpul aspirării şi indicatoarele de viteză aspirare (8C) şi indicatorul de aspirare (8E) se aprind.
Aparatul se blochează şi pe ecran apare textul “E1”
Aer în circuitul boilerului Opriţi aparatul, lăsaţi-l să se răce-
bil de aspirare sau tubul rigid de aspirare sunt obturate.
Filtrul Hepa astupat sau mur­dar
Flotor blocat. Curăţaţi grupul filtrului de apă
Nivelul lichidelor în rezervorul de apă este prea ridicat.
Puterea selectată este prea ridicată pentru tipul de supra­faţă.
Placa electronică a sesizat o anomalie cu privire la lipsa apei în boiler.
ască şi repetaţi operaţiunile din capi­tolul “FUNCŢIONARE”
Curăţaţi filtrul şi eliminaţi eventualele obstrucţii ale conductelor şi acceso­riilor.
Procedaţi conform instrucţiunilor din capitolul “FILTRU HEPA LAVABIL”.
“ECOACTIVE FILTER”
Înainte de a relua operaţiunile de cu­răţare acţionaţi conform instrucţiuni­lor din capitolul “Golirea şi curăţarea rezervorului de apă”
Apăsaţi întrerupătorul (1), decuplaţi cablul de alimentare de la reţeaua electrică şi menţineţi deconectat apa­ratul cel puţin 30 de secunde pentru a permite restabilirea dispozitivului de siguranţă.
Opriţi pentru câteva minute aparatul şi reporniţi-l după aceea. În cazul în care reapare problema, adresaţi-vă unui centru de asistenţă autorizat.
Aparatul se blochează şi pe ecran apare textul “E2”
Ă
Ă
N
N
Â
Â
M
M
O
O
R
R
Placa electronică a sesizat o anomalie cu privire la tempe­ratura neadecvată de funcţio­nare.
126
Opriţi pentru câteva minute aparatul şi reporniţi-l după aceea. În cazul în care reapare problema, adresaţi-vă unui centru de asistenţă autorizat
Page 20
NOTE
Page 21
NOTE
Loading...