KARTÁČOVÝ NÁSTAVEC + GUMOVÝ NÁSTAVEC + NÁSTAVEC NA KOBERCE
BROSSE À SOIES + CADRE EN CAOUTCHOUC + CADRE TAPIS/MOQUETTE
CHASIS CON CERDAS + CHASIS ENGOMADO + CHASIS PARA
ALFOMBRAS/MOQUETAS
BÜRSTENAUFSATZ + GUMMIRAHMEN + RAHMEN FÜR TEPPICHE/TEPPICHBÖDEN
ESCOVA COM CERDA + ESCOVA DE BORRACHA + ESCOVA TAPETES/ALCATIFAS
FIALA BIOECOLOGICO
AMPULE BIOECOLOGICO
FLACON BIOECOLOGICO
AMPOLLA DE BIOECOLOGICO
BIOECOLOGICO-AMPULLE
FRASCO BIOECOLÓGICO
15
GUARNIZIONI DI RICAMBIO
NÁHRADNÍ TĚSNĚNÍ
JOINTS DE RECHANGE
JUNTAS DE RECAMBIO
ERSATZDICHTUNGEN
GUARNIÇÕES DE SUBSTITUIÇÃO
7
7a
BOCCHETTA VAPORE + ASPIRAZIONE
PARNÍ + SACÍ NÁSTAVEC
PETIT EMBOUT VAPEUR+ASPIRATION
BOQUILLA VAPOR+ASPIRACIÓN
DAMPF-/SAUGDÜSE
BOCA PEQUENA VAPOR+ASPIRAÇÃO
TERGIVETRO 200 mm
GUMOVÁ STĚRKA 200 MM
ACCESSOIRE RACLETTES VITRES
200mm LIMPIA CRISTALES DE 200 mm
FENSTERREINIGER 200 mm
LIMPA-VIDROS DE 200 MM
BROSSE NETTOYAGE BAC
CEPILLO DE LIMPIEZA EN SECO
REINIGUNGSBÜRSTE FÜR BEHÄLTER
ESCOVA LIMPEZA BALDE
DOKOUPITELNÉ
PFEU0021
PAEU0226
PAEU0250
PAEU0292
PAEU0296
PAEU0297
FERRO DA STIRO ACCESSORIO
ŽEHLIČKA JAKO PŘÍSLUŠENSTVÍ
FER À REPASSER ACCESSOIRE
PLANCHA ACCESORIO
BÜGELEISEN ZUBEHÖR
FERRO DE ENGOMAR PROFISSIONAL
FILTRO HEPA
HEPA FILTR
FILTRE HEPA
FILTRO HEPA
HEPA-FILTER
FILTRO HEPA
N. 3 SPAZZOLINI c/SETOLE NYLON
3 KARTÁČKY S NYLONOVÝMI
ŠTĚTINAMI
3 PETITES BROSSES a/SOIES EN NYLON
3 CEPILLOS c/CERDAS DE NYLON
3 KLEINE BÜRSTEN MIT NYLONBORSTEN
3 ESCOVAS COM CERDAS NYLON
MINI TURBO SPAZZOLA
MINI TURBO KARTÁČ
MINI TURBO BROSSE
MINI CEPILLO TURBO
MINITURBOBÜRSTE
MINITURBO ESCOVA
N. 3 SPAZZOLINI COLORATI c/SETOLE NYLON
3 BAREVNÉ KARTÁČKY S NYLONOVÝMI
ŠTĚTINAMI
3 PETITES BROSSES COLORÉES a/SOIES EN NYLON
3 CEPILLOS DE COLORES c/CERDAS DE NYLON
3 BUNTE KLEINE BÜRSTEN MIT NYLONBORSTEN
3 ESCOVAS COLORIDAS COM CERDAS NYLON
N. 3 SPAZZOLINI c/SETOLE OTTONE
3 KARTÁČKY S MOSAZNÝMI ŠTĚTINAMI
3 PETITES BROSSES a/SOIES EN LAITON
CEPILLOS DE COLORES c/CERDAS DE LATÓN
3 KLEINE BÜRSTEN MIT MESSINGBORSTEN
3 ESCOVAS COLORIDAS COM CERDAS BRONZE
Veškeré příslušenství si můžete objednat na webové stránce www.polti.cz - přímo u výhradního dodavatele pro ČR.
| 3 |
USO CORRETTO pag. 11
2
1
SPRÁVNÉ POUŽITÍ STRANA 27
UTILISATION CORRECTE p. 43 USO
CORRECTO pág. 61 SACHGEMÄSSE
VERWENDUNG S. 77 USO CORRETO
pág. 95
BIOECOLOGICO
MAX
1.8 l
PREPARAZIONE ALL’USO pag. 11
PŘÍPRAVA K POUŽITÍ STRANA 27
PRÉPARATION p. 44
PREPARACIÓN PARA EL USO pág. 61
VORBEREITUNG DES GERÄTS S. 78
PREPARAÇÃO PARA UTILIZAÇÃO pág.
95
MAX 1.2 l
CONNESSIONE ACCESSORI pag. 12
PŘIPOJENÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ STRANA 28
RACCORDEMENT ACCESSOIRES p. 44
CONEXIÓN DE LOS ACCESORIOS pág. 62
ANSCHLUSS DER ZUBEHÖRTEILE S. 78
LIGAÇÃO ACESSÓRIOS pág. 96
| 4 |
1
2
FUNZIONE MANUALE pag. 12
FUNKCE MANUÁL STRANA 28
FONCTION MANUELLE p. 45
FUNCIÓN MANUAL pág. 62
HANDBETRIEB S. 78
FUNÇÃO MANUAL pág. 96
SELEZIONE PROGRAMMI pag. 12
VYBÍRÁNÍ PROGRAMU STRANA 28
SÉLECTION DES PROGRAMMES p. 44
SELECCIÓN DE PROGRAMAS pág. 62
PROGRAMM-AUSWAHL S. 78
SELEÇÃO PROGRAMAS pág. 96
1
2
NAHORU
DOLŮ
NAHORU
MANUTENZIONE pag. 17
ÚDRŽBA STRANA 33
ENTRETIEN p. 50
MANTENIMIENTO pág. 67
WARTUNG S. 84
MANUTEÇÃO pág. 101
RIMESSAGGIO pag. 18
USKLADNĚNÍ STRANA 33
RANGEMENT p. 51
ALMACENAJE pág. 68
AUFBEWAHRUNG S. 85
ARMAZENAMENTO pág. 102
| 5 |
VÍTEJTE VE SVĚTĚ VAPORETTO LECOASPIRA
KOMPLETNÍ ZAŘÍZENÍ PRO ČIŠTĚNÍ DOMU, ČISTÍ POMOCÍ PÁRY A VYSÁVÁ POMOCÍ VODY
DVOJÍ SÍLA PŘÍRODY ZADRŽUJE 99,97% NEČISTOT
| 23|
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
DŮLEŽITÉ OPATŘENÍ PŘED POUŽITÍM
UPOZORNĚNÍ! PŘED POUŽITÍM
PŘÍSTROJE SI POZORNĚ PŘEČTĚTE
VŠECHNY INSTRUKCE A UPOZORNĚNÍ
VTOMTO MANUÁLU, A NA PŘÍSTROJI
SAMOTNÉM.
Polti S.p.A. se zříká veškeré zodpovědnosti za
nehodu vzniklou nesprávným zacházením
spřístrojem.
Pouze použití, které je detailně popsáno vtomto
návodu, představuje správné použití.
Jakékoli použití, které není vsouladu stímto
návodem, zruší platnost záruky.
BEZPEČNOSTNÍ SYMBOLY:
UPOZORNĚNÍ: Vysoká teplota.
Nebezepečí opaření! Pokud je toto
označeno na výrobku, nesahejte na
žádnou zčástí, mohou být horké.
UPOZORNĚNÍ: Pára.
Nebezpečí opaření.
Vpřípadě poruchy se nesnažte přístroj opravit
svépomocí. Vpřípadě těžké rány, pádu, poruchy
nebo pádu do vody nemusí být již bezpečné přístroj
používat. Nesprávné použití nebo nedostatek
ohleduplnosti kpřístroji může vést kvážným
nehodám. Vždy kontaktujte Autorizované servisní
středisko.
• Chcete-li provést jakoukoli údržbu nebo čištění,
které vyžaduje přístup kbojleru, ujistěte se, že je
přístroj vypojen nejméně po dvě hodiny
zpřívodu elektrické energie.
• Tento přístroj může být použit dětmi staršími
osmi let, lidmi se sníženými fyzickými,
smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo
nezkušenými lidmi, pouze pokud jsou předem
poučeni o bezpečnosti použití a pokud jsou
informováni o možných nebezpečích. Děti si
spřístrojem nesmí hrát. Čištění a údržba přístroje
nesmí být prováděna dětmi bez dohledu
dospělého. Ponechte přístroj a napájecí kabel
zdosadu dětí mladších 8 let pokud je přístroj
zapnutý nebo chladne.
• Udržujte všechny části balení zdosahu dětí,
nejsou to hračky. Ponechte plastový sáček
zdosahu dětí, hrozí nebezpečí vdechnutí.
• Tento přístroj je určen výhradně kpoužití
vdomácnosti.
Tento přístroj dosahuje velmi vysokých teplot.
Nesprávné použití může zavinit opaření.
• Nikdy nerozebírejte nebo neprovádějte žádnou
jinou údržbu přístroje, než tu, co se uvedená
vnávodu.
Chcete-li zabránit riziku nehod: požáru, zásahu
elektrickým proudem, osobnímu poranění a
opaření, během přípravy, použití, údržby a
skladování, vždy dodržujte zásady uvedené
vtomto manuálu.
| 24|
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.