Polti VAPORETTO LECOASPIRA AS 720 LUX User Manual [pt]

Page 1
Page 2
4 5 3
24
25
10
6
7
8
23
26
27
22
20
N
O
P
V
O1
E5
2 1
17
15
14
13
E
E1
9
12
18
U
E2
E3
E4
G
A1
C
B1
16
19
B3
A3
11
A4
A2
A5
L
20-A
B2
R
K
S
K1
T
W1
X1
Z
Y
X
B2
B3
WW
WW
QQ
QQ
C
F
D
Page 3
1-A
Page 4
Fig. 1
Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 6a
Fig. 7
MAX
Fig. 8 Fig. 10
Fig. 11a
Fig. 11b
Fig. 9
Fig. 12
Fig. 14
Fig. A Fig. B Fig. C
Fig. 13
Fig. D
Page 5
LECOASPIRA AS720 LUX
LEGENDA
1) Interruptor geral
2) Interruptor caldeira
3) Luz de aviso de falta de água
4) Luz de pressão
5) Indicador luminoso de aumento da
aspiração
6) Pega de transporte
7) Tampão do depósito
8) Botão de regulação de vapor
9) Tampa da ficha monobloco
10) Ficha monobloco
11) Grelha saída de ar
12) Rodas de Poliuretano
13) Cabo de alimentação
14) Fenda de passagem do cabo
alimentação
15) Vao alojamento do cabo
16) Porta accessórios
17) Filtro Hepa
18) Fechos de engate do filtro Hepa
19) Local de alojamento do filtro Hepa
20) Deposito de água
21) Nivel MAX (Fig. 5)
22) Pega do dépositó de água
23) Grupo filtro de água “EcoActive Filter”
24) Tampa do grupo filtro de água
“EcoActive Filter”
25) Filtro de esponja moldado
26) Filtro de retina microfurada
27) Tubo acotovelado
LEGENDA ACESSÓRIOS
A1) Cesta acessórios A2) Pega A3) Tampão de segurança A4) Botão para aspiração A5) Botão de saída de vapor B1) Mangueira vapor + aspiração B2) Ficha monobloco B3) Tampa bloqueio ficha monobloco
C) Tampa bloqueio acessórios D) Tubo prolongador vapor + aspiração
E) Escova multiusos E1) Bloqueio das cedras E2) Armação com cedras E3) Armação para aspiração de liquidos E4) Armação para alcatifas E5) Panos de algodão
F) Escova Joker G) Acessório parquet K) Acessório 120 aspiração + vapor
K1) Lança a vapor
L) Escova colorida 120º aspiração+vapor
M) Bocal pequeno
N) Bocal pequeno aspiração + vapor
O) Armação limpa-vidros para bocal
pequeno aspiração + vapor (130 mm)
O1) Armação limpa-vidros para bocal
pequeno aspiração + vapor (200 mm)
P) Armação com cerdas para bocal
pequeno aspiração + vapor
Q) Bocal
R) Lança S) Escova para radiadores
T) Pincel para aspiração U) Garrafa para o enchimento V) Guarnições de recambio para
acessórios
1-A) Caddy 20-A)Escova para limpeza do contentor de
água
ACESSÓRIOS OPCIONAIS
W) Ferro profissional
W1) Tecla de vapor continuo
X) Botão saída de vapor
X1) Luz aquecimento do ferro
Y) Regulador de vapor
Z) Tapete apoia ferro
76
Page 6
LECOASPIRA AS720 LUX
Estimado cliente: Os nossos agradecimentos pela confiança que nos dispensou ao adquirir um produto POLTI . Ao escolher o Vaporetto Lecoaspira, pensou na higiene da sua casa e na saúde da sua família, porque o Vaporetto Lecoaspira, permite-lhe limpar as superfícies com a força do vapor, eliminar e recolher a sujidade e capturar na água todo o pó, ácaros e respectivos alérgenos . Graças ao exclusivo filtro EcoActive-Filter, uma vez terminada a limpeza, poder-se-á deitar a água suja sem perigo de espalhar poeira por toda a parte. O sistema de filtragem de ar, completo graças ao Filtro Hepa, retém as partículas mais finas,de facto garante uma cuidadosa limpeza do ar à saída. A completa dotação de acessórios permitirá resolver todos os problemas de limpeza sem can­saço e sem perdas de tempo . Os comandos dos aparelhos estão presentes sobre o aparelho e também na pega, para que tenha um controle imediato sem ter que se inclinar. Com o Vaporetto Lecoaspira poderá escolher entre o vapor e a aspiração para uma limpeza mais completa, só aspiração para uma eficiente recolha de pó ou somente o vapor para uma limpeza mais específica . Antes de utilizar o Vaporetto Lecoaspira recomendamos que leia atentamente o manual de ins­truções.
O que é o Eco Active Filter?
O EcoActive-Filter é o revolucionário filtro de água patenteado pela Polti. “EcoActive Filter” usa a natural força purificante da água para reter a sujidade, impedindo o con­tacto incomodativo com o pó e com as suas prejudiciais dispersões no ambiente. É precisa­mente o fluxo de água contido no filtro especial e o seu borbulhar que tornam a limpeza com Vaporetto Lecoaspira ainda mais fácil e eficaz.
Este aparelho está em conformidade com a norma EC 89/336 modificada pela 93/68 (EMC) e com a norma 73/23 modificada pela 93/68 (baixa tensão).
A Polti S.p.A. reserva-se a faculdade de introduzir as modificações técnicas e de fa­bricação que considerar necessárias, sem vínculo de pré-aviso.
77
Page 7
LECOASPIRA AS720 LUX
AAAADDDDVVVVEEEERRRRTTTTÊÊÊÊNNNNCCCCIIIIAAAASS
É FAVOR CONSERVÁR ESTAS
INSTRUÇÕES.
• Atenção não use o aparelho sem antes ter lido as instruções para o modo de funcio­namento.
• Qualquer utilização não conforme com as presentes advertências invalidará a ga­rantia.
• A instalação eléctrica à qual está ligado o aparelho deve estar em conformidade com leis em vigor.
• Antes de ligar o aparelho, certifique-se de que a tensão da rede corresponda à indi­cada nos dados da placa do aparelho e que a tomada esteja dotada de fio de te­rra.
• Apague sempre o aparelho através do in­terruptor específico antes de o desligar da rede eléctrica
• Se o aparelho permanecer sem ser usado, recomendamos que desligue a fi­cha da tomada de corrente. Nunca deixe o aparelho sem vigilância quando estiver li­gado à tomada de corrente.
• Antes de proceder a qualquer tipo de ma­nutenção apurar que o cabo de alimenta­ção não esteja conectado à rede eléctrica.
• Não puxe pelo cabo de alimentação, mas retire a ficha para evitar danos à tomada.
• Não torça, pise ou estique o cabo de ali­mentação nem o ponha em contacto com superfícies afiadas ou aquecidas
• Não utilize o aparelho se o cabo de ali­mentação ou outras partes importantes estiverem danificadas.
• Não utilize extensões eléctricas não auto­rizadas pelo fabricante, que possam cau­sar danos ou incêndios.
• No caso de se tornar necessária a substi­tuição do cabo de alimentação, recomen­damos que contacte um Centro de Assis­tência autorizado, pois é necessário um instrumento especial.
• Não toque no aparelho com as mãos ou os pés molhados enquanto a ficha estiver ligada.
• Não use o aparelho com ou pés molha-
SS
dos.
• Não utilize o aparelho perto de banheiras, duches ou recipientes cheios de água.
• Nunca mergulhe o aparelho, o cabo ou as fichas em água ou noutros líquidos.
• É proibido o uso do aparelho em ambien­tes onde é possível o perigo de explo­sões.
• Não utilize o produto em presença de substâncias tóxicas.
• Não deixe o aparelho em aplição em su­perfícies sensíceis ao calor.
• Não deixe o aparelho exposto aos agen­tes atmosféricos.
• Não ponha o aparelho perto de fogões acesos, estufas eléctricas, ou perto de fontes de calor.
• Não exponha o aparelho a temperaturas extremas
• O aparelho não deve ser utilizado pelas crianças ou por pessoal que não tenha conhecimento de como funciona.
• Não carregue com excessivo vigor nos botões e evite usar objectos aguçados como esferográficas e outros.
• Apoie sempre o aparelho em superfícies estáveis.
• No caso de queda acidental do aparelho é necessário levá-lo a um centro de assis­tência autorizado para que se possa verifi­car um eventual mau funcionamento in­terno que limite a segurança interna do produto.
• No caso de uso ou mau funcionamento, desligue o aparelho e não tente des­montá-lo, levando-o a um centro de assis­tência autorizado.
• Para não comprometer a segurança do aparelho, utilize somente peças de substi­tuição e acessórios originais, aprovados pelo fabricante.
• Não enrole o cabo de alimentação à volta do aparelho e nunca quando o aparelho estiver quente.
• Não aspire ácidos ou solventes pois estes podem causar danos aos materiais do aparelho e sobretudo não aspire pó ou lí­quidos explosivos, os quais em contacto
78
Page 8
LECOASPIRA AS720 LUX
com as partes internas do aparelho po­dem causar explosões.
• Não aspirar substâncias tóxicas.
• Não aspire objectos em chama ou incan­descentes, como brasas, cinzas ou outros materiais em fase de combustão.
• Para o recipiente de água é possível utili­zar água normal de torneira.
• Não aspirar materiais tais como giz, ci­mento, etc. que entrando em contacto com a água tornam-se sólidos e podem comprometer o funcionamento do apa­relho.
• Durante o preenchimento de água acon­selhamos que apague a máquina e que a desligue da tomada de alimentação.
• É necessário que mantenha o aparelho em posiçao horizontal durante o seu fun­cionamento.
• Não dirijir o jacto de vapor para aparelhos electricos e/ou electronicos.
• Deixe resfriar o aparelho antes de execu­tar a limpeza do mesmo.
• Antes de guardar o aparelho, certifique-se que a maquina está totalmente fria.
• Este aparelho foi realizado com dispositi­vos de segurança, cuja substituição é ne­cessária que seja realizada por um téc­nico autorizado.
Não oriente o jacto de vapor para detritos pessoas ou ani­mais.
!Perigo de queimaduras!
tural que pulveriza o calcário, tornando-o fácil do remover com um simples aqueci­mento da caldeira. Deste modo, evitam-se incrustações e protege-se a parede da caldeira. KALSTOP está à venda em to­das as lojas do electrodomésticos assim como em todas as assistências técnicas Polti.Em alternativa, é aconselhável usar uma mistura composta do 50% de água da torneira e 50% à água desminerali­zada.
• Durante a passagem, não colocar a mão sobre a tábua, pois o vapor poderá quei­mar.
• Engome somente sobre superfícies resis­tentes ao calor e que sejam permeáveis ao vapor.
• No caso de substituição do tapete apoia­ferro utilizar somente recambios Originais
• Certificar-se, antes de ligar o aparelho à corrente, que o botão de emissão contí­nua de vapor não está inserido.
UUUUTTTTIIIILLLLIIIIZZZZAAAAÇÇÇÇÃÃÃÃOOOO CCCCOOOORRRRRRRREEEECCCCTTTTAAAADDDDOO
PPPPRRRROOOODDDDUUUUTTTTOO
OO
OO
Este aparelho destina-se ao uso doméstico como gerador de vapor e como aspirador de líquidos e sólidos, segundo as instruções in­dicadas no presente manual. Aconselhamos que leia atentamente este manual e que o guarde num local seguro para posteriores consultas.
Nunca aproxime as mãos ao jacto de vapor.
!Perigo de queimaduras!
• Não adicionar nenhum detergente ou substancia química na caldeira. A água pela sua natureza já contém magnésio, sais minerais e outros depósitos que favo­recem a formação do calcário. Para evitar que estes resíduos possam causar incon­venientes ao aparelho, a solução ideal é representada pela utilização do KALSTOP FP 2003, um descalcificante especial na-
A Polti S.p.A declina de toda e qualquer responsabilidade no caso de acidentes derivantes de uma utilização do Vapo­retto Lecoaspira que não respeite as pre­sentes instruções para o modo de em­prego.
AAAATTTTEEEENNNNÇÇÇÇÃÃÃÃOO
OO
Directiva 2002/96/CE (Resíduos de equipa­mentos eléctricos e electrónicos REEE): in­formações para os utilizadores
Este produto é conforme à Directiva EU 2002/96/CE.
79
Page 9
LECOASPIRA AS720 LUX
O símbolo do cesto barrado marcado no aparelho indica que o produto, no fim da própria vida útil, deve ser tratado separada­mente do lixo doméstico.
• Voltar a colocar o filtro (23) no depósito de água (20) na posição inicial.
• Voltar a colocar o depósito no lugar, de modo inverso ao efecuado anteriormente.
• Colocar a pega (22) no corpo do depósito (20).
O utilizador é responsável pela entrega do aparelho, no fim da vida do mesmo, às apro­priadas estruturas de recolha. A adequada recolha diferenciada para o en­caminhamento sucessivo do aparelho à re­ciclagem, ao tratamento e ao escoamento ambientalmente compatível, contribui para evitar possíveis efeitos negativos sobre o ambiente e a saúde e favorece a reciclagem dos materiais que compõem o produto. Para informações mais detalhadas inerentes aos sistemas de recolha disponíveis, dirija-se ao serviço local de escoamento de resíduos, ou à loja na qual efectuou a compra.
PPPPRRRREEEEPPPPAAAARRRRAAAAÇÇÇÇÃÃÃÃOOOO PPPPAAAARRRRAAAAOOOOUUUUSSSSOO
• Retirar a tampa do déposito de autoenchi-
mento (7) (fig. 1), e encher o depósito com cerca 560 cc de água, utilizando a garrafa para o enchimento (U).
É possível utilizar água da torneira. Toda­via, dado que a água contém , pela sua natureza, calcário que ao longo do tempo pode causar incrustações, aconselhamos a utilizar uma mistura do 50% de água da torneira e 50% do água desmineralizada. Pode usar só água da torneira e evitar a formação do calcário adicionando um des­calcificante com base natural KALSTOP FP 2003.
• Apertar o tampão (7) com atenção.
• Levantar a peça do depósito de água (22)
que está encaixada no depósito do balde (fig. 2) e retirar o depósito (20) (fig. 3).
• Rodar a peça do depósito (22) como indi-
cado na fig. 4, de modo a poder retirar o filtro de água “Eco active Filter” (23).
• Encher o depósito de água (20) com cerca
de 1,2l de água da torneira de modo a co­brir a marca MAX (21) como indica a fig.5.
OO
FFFFUUUUNNNNCCCCIIIIOOOONNNNAAAAMMMMEEEENNNNTTTTOO
• Abrir a porta da entrada monobloco (9) in­serir a ficha monobloco (B2) empurrando­a, sem apertar o interruptor, até sentir o estalinho do mecanismo de engate, con­trolando posteriormente se esta bem firme (fig.6).
• Para retirar a ficha monobloco (B2) da maquina, apertar o interruptor (B3) e reti­rar o monobloco até estar separado da maquina (fig.6a).
• Ligue a ficha a uma corrente idónea.
Funcionamento com vapor+aspiração
• Pressione o interruptor geral (1). O 1° ní­vel dos indicadores luminosos de aspira­ção (5) começará a piscar.
• Pressione o interruptor da caldeira (2). O piloto de funcionamento da caldeira acen­derse-á.
• Espere que o piloto da pressão do vapor (4) se ilumine. A partir deste momento o Vaporetto Lecoaspira está pronto para emitir vapor.
• Na pega: Após pressionar o botão de as­piração (A4) na pega (A2) por alguns se­gundos, o aspirador começa a funcionar na velocidade mínima e o primeiro nível de indicadores luminosos (5) passa de piscar para fixo. Para a correcta utilização da função de aspiração, leia o capitulo “ Regulação da aspiração / desligado”. NOTA: A pega (A2) está dotada de um botão de segurança (A3) que impede a activação acidental da saída de vapor por parte das crianças ou de pessoas que desconheçam o modo de funcionamento do aparelho. No caso de ter que deixar momentaneamente sem vigilância a man­gueira com o aparelho ligado, recomenda­mos que coloque o botão de segurança
OO
80
Page 10
LECOASPIRA AS720 LUX
(A3) na posição de fechado. Para voltar a emitir vapor basta colocar o botão na posição inicial.
• Ao pressionar o botão de vapor (A5) na
pega começará a emitir vapor, e ao mesmo tempo poderá controlar a aspira­ção se pressionar a tecla da aspiração (A4).
deira. A falta de água no depósito de auto enchi­mento visualiza-se através de um piloto (3) e também será assinalada por um sinal acústico. Para continuar a trabalhar será suficiente proceder como o descrito no parágrafo "Pre­paração para o uso".
Funcionamento da aspiração (só)
• No caso de pretender utilizar somente a função de aspiração, pressione o interrup­tor geral (1) existente no painel de coman­dos, e o primeiro nível de indicadores de aspiração (5) começará a piscar.
• Apertando botaõ (A4) existente sobre a pega (A2) iniciará o funcionamento da as­piracão na velocidade mínima, e o primero nivel indicador de aspiração (5) passará de intermitente a fixo. Para a correcta utili­zação da função de aspiração, leia o capi­tulo “Regulação da aspiração / desligado”.
Funcionamento do vapor (só)
• Pressione o interruptor geral (1). O 1° ní­vel dos indicadores luminosos de aspira­ção (5) começará a piscar.
• Pressione o interruptor da caldeira (2). O piloto de funcionamento da caldeira acen­derse-á.
• Espere que o piloto da pressão do vapor (4) se ilumine. A partir deste momento o Vaporetto Lecoaspira está pronto para emitir vapor.
• Pressione o botão de vapor (A5) situado na pega para emitir vapor
• Se decidir não utilizar mais o vapor po­derá apagar a caldeira apertando o botão de desligado da caldeira (2).
EEEENNNNCCCCHHHHIIIIMMMMEEEENNNNTTTTOOOODDDDAAAACCCCAAAALLLLDDDDEEEEIIIIRRRRAA
Graças ao sistema de auto enchimento não é necessário deixar de trabalhar e esperar para voltar a encher novamente a caldeira. Quando a água dentro da caldeira atinge o nível mínimo, automaticamente a sonda do nível de agua requer água ao depósito ac­cionando uma bomba e enchendo a cal-
AA
RRRREEEEGGGGUUUULLLLAAAAÇÇÇÇÃÃÃÃOOOO DDDDOOOOFFFFLLLLUUUUXXXXOOOODDDDEEEEVVVVAAAAPPPPOOOORR
O Vaporetto Lecoaspira permite-lhe regular a quantidade de vapor em função das suas necessidades através do comando de regu­lação (8) (fig. 7). Para obter um fluxo maior gire o comando no sentido horário e para um fluxo menor gire no sentido contrário.
Vapor forte:
para incrustações, manchas, higienização e gordura.
Vapor normal:
para alcatifas, almofadas, vidros e solos.
Vapor delicado:
para vaporizar plantas, limpar tecidos delica­dos, tapeçarias e sofás etcc..
RRRREEEEGGGGUUUULLLLAAAAÇÇÇÇÃÃÃÃOOOO DDDDAAAAAAAASSSSPPPPIIIIRRRRAAAAÇÇÇÇÃÃÃÃOOOO //
DDDDEEEESSSSLLLLIIIIGGGGAAAADDDDOO
Poderá regular a potência da aspiração com base na superfície a aspirar. Os números correspondem ás indicações presentes no painel de comandos. 1 Para cortinas 2 Para sofás e cadeiras 3 Para almofadas 4 Para solos duros e para recolher líquidos
Utilização dos comandos de controle da aspiração
Com um simples carregar no botão de as­piração (A4) poderá começar a aspirar. Ao carregar continuamente no botão de as­piração (A4) poderá escolher a velocidade de aspiração desejada para o tipo de su­perfície a aspirar. Ao aumentar a potência de aspiração o indicador presente no pai­nel de comando iluminar-se-á (5). Ao dimi­nuir a potência apagar-se-á um dos indica­dores (5).
OO
RR
//
81
Page 11
LECOASPIRA AS720 LUX
Enquanto o aparelho estiver em funciona­mento, para poder desligá-lo, será sufi­ciente apertar o botão (A4). Nota: Quando se liga a aspiração, o apa­relho recomeça na velocidade em que es­tava quando foi desligado.
VVVVÃÃÃÃOOOO RRRREEEECCCCOOOOLLLLHHHHEEEE CCCCAAAABBBBOO
Antes de guardar o vaporetto Lecoaspira, alojar o cabo de alimentação (13) no vão apropriado (15) procedendo como descrito em seguida:
• retirar o depósito de água (20) como o in­dicado no capitulo preparação para uso.
• Recolha manualmente o cabo de modo uniforme e coloque-o no vão apropriado (15), fazendo passar o cabo de alimenta­ção pela fenda existente com o mesmo (14) (fig. 8).
• Recoloque o depósito de água (20) no scu lugar com atenção para que fique correc­tamente posicionado.
UUUUTTTTIIIILLLLIIIIZZZZAAAAÇÇÇÇÃÃÃÃOOOO DDDDOOOO PPPPOOOORRRRTTTTAA
AAAACCCCEEEESSSSSSSSÓÓÓÓRRRRIIIIOOOOSS
O Vaporetto Lecoaspira está equipado com um porta acessórios que permite fixar os acessórios (16) no corpo do aparelho. Para ligar o tubo ao aparelho: coloque o gancho presente no próprio tubo na sede porta-acessórios do aparelho (Fig. 9).
CCCCOOOONNNNEEEEÇÇÇÇÃÃÃÃOOOO DDDDOOOOSSSS AAAACCCCEEEESSSSSSSSÓÓÓÓRRRRIIIIOOOOSS
Todos os acessorios do Vaporetto Lecoas­pira podem ser ligados directamente à pega (A2) ou aos tubos prolongadores (D). Para conectar os acessorios destinados ao funcionamento de aspiraçao e vapor (D-E- K-N) proceda como se segue:
• Acoplar a pega ou o tubo prolongador ao acessorio desejado ate verificar que o bo­tao (C) esteja engatado (fig. A).
• Para retirar o acessorio bastar manter pre­mido o botao (C) e separar os componen­tes (fig. B).
• Antes de utilizar os acessorios verifique a sua segurança.
OO
AA
SS
SS
Para conectar os acessorios destinados so­mente ao funcionamento da aspiraçao (F-M- Q-R-T) bastará acoplá-los sem engatar o botao (C). ATTENZIONE: Neste caso é importante desligar a funçao de vapor inserindo o tra­vao (A3) de modo a evitar saidas acidentais de vapor .
AAAASSSSPPPPIIIIRRRRAAAAÇÇÇÇÃÃÃÃOOOODDDDEEEE SSSSÓÓÓÓLLLLIIIIDDDDOOOOSSSS EE
LLLLÍÍÍÍQQQQUUUUIIIIDDDDOOOOSS
Com esta máquina poderá aspirar indistinta­mente pó e líquidos. Em qualquer caso, se a água do filtro estiver muito suja, substitua-a tal como se indica no capítulo “ Esvazia­mento e limpeza do depósito de água” des­crito a seguir. capítulo
ATENÇÂO: Quando no reservatório da água (20) a sujeira aspirada atingir o nível máximo consentido, a aspiração é blo­queada automaticamente pelo flutuante de segurança apropriado (notar-se-á um aumento do número de rotações do mo­tor).
Após 10 segundos o aparelho colocar-se-á automaticamente em pausa e as quatro lu­zes de aviso acender-se-ão intermitente­mente.
Ligar o aparelho e colocá-lo a trabalhar sò depois de ter colocado água ao nível exi­gido, tal como o descrito no capítulo” Enchi­mento e limpeza do depósito de água” Uma eventual ligação imediata poderá danificar o filtro de saída de ar. Para voltar a efectuar as operações de lim­peza proceda como o descrito no capítulo “Esvaziamento e limpeza do depósito de água” descrito a seguir, enchendo logo, até ao nível adequado do depósito, com água limpa.
SS
EE
82
Page 12
LECOASPIRA AS720 LUX
BBBBIIIIOOOOEEEECCCCOOOOLLLLÓÓÓÓGGGGIIIICCCCOO
NAO UTILIZAR O BIOECOLOGICO OU QUALQUER OUTRO PRODUCTO NOS GERADORES DE VAPOR, USE SOMENTE NOS DEPOSITO DE AGUA (20).
Para higienizar enquanto aspira existe o Bioecológico, um bactericida perfumado, com substâncias anti-alérgicas de base na­tural. Ao juntar o Bioecológico regularmente à água com que enche o depósito de água (20) do Vaporetto Lecoaspira, impedirá a proliferação de bactérias e microorganismos inibindo a acção dos alérgenos. Para além de garantir uma acção higieni­zante, o Bioecológico elimina os odores de­vidos à existência de pó na água, deixando o ambiente limpo e perfumado agradavel­mente. Utilização: Juntar 8 ml cada vez que encher o depósito. O Bioecologico poderà ser adquirido nas lo­jas de Electrodomésticos e em qualquer Serviço de assistencia técnica POLTI. Bioecologico está disponível na versão "Neutral" inodor ou nas versões perfumadas à base de pinheiro ou citrinos.
EEEESSSSVVVVAAAAZZZZIIIIAAAAMMMMEEEENNNNTTTTOOOOEEEELLLLIIIIMMMMPPPPEEEEZZZZAAAADDDDOO
DDDDEEEEPPPPÓÓÓÓSSSSIIIITTTTOOOO DDDDEEEEÁÁÁÁGGGGUUUUAA
Desligar o aparelho no interruptor geral (1). Retirar o cabo de alimentação da tomada. Levantar a pega do depósito (22) e puxe o depósito para fora (20) do aparelho tal como se indica na fig. 3. Retirar o grupo do filtro de água “Eco Active Filter” (23). Esvaziar o depósito de água e limpá-lo (fig.10) . Retirar o tubo acotovelado (27) do corpo do filtro com retina microfurada (26) até desco­nectá-lo (fig. 11a).Separar todos os compo­nentes como se indica na legenda e suces­sivamente lavá-los em água corrente. (Se o filtro de esponja estiver deteriorado proceda à sua substituição dirigindo-se a um serviço autorizado POLTI). No caso de desejar vol­tar a trabalhar com a máquina restabeleça o nível de água do depósito.
OO
OO
AA
Voltar a colocar o filtro de água “Eco Active Filter” (23) no depósito de água (20).
ATENÇÂO: faca coincidir a fresta presente no tubo acotovelado (27) com a existente no corpo da retina microforada (26) (Fig. 11b). Reposicionar o depósito de água (20) como o descrito no capitulo “Preparação para o uso”. Nota: preceda au esvaziamento do depósito de água (20) antes de guardar o Vaporetto Lecoaspira. Uma das grandes vantagens do Vaporetto Lecoaspira è exactamente a pos­sibilidade de o guardar limpo.
CCCCOOOONNNNSSSSEEEELLLLHHHHOOOOSSSS PPPPAAAARRRRAAAAUUUUTTTTIIIILLLLIIIIZZZZAAAAÇÇÇÇÃÃÃÃOOOO
DDDDOOOOSSSS AAAACCCCEEEESSSSSSSSÓÓÓÓRRRRIIIIOOOOSS
Antes de tratar com vapor materiais como peles, tecidos especiais e superfícies de madeira, consulte as instruções do fabri­cante e proceda realizando sempre uma prova numa parte oculta da amostra. Deixe secar a parte vaporizada para poder verifi­car se ocorreram alterações de cor ou defor­mações. Para a limpeza de superfícies de madeira (móveis, portas, etc.) e de pavimen­tos de tijoleira tratada, recomendamos que preste uma atenção especial e não faça pro­jecções prolongadas de vapor, já que po­dem resultar estragos na cera, no brilho ou na cor das superfícies. Aconselhamos a pro­jectar vapor, nestas superfícies, em poucas quantidades ou proceder à sua limpeza atra­vés de um pano previamente vaporizado. Sobre as superfícies particularmente delica­das (P.e.: materiais sintéticos, superfícies la­cadas, etc.) recomendamos que utilize o va­por no mínimo. Para a limpeza de superfícies envidraçadas em locais de temperaturas baixas, pré­aquecer os vidros com uma emissão de va­por a uma distância de aproximadamente 50 cm. Para limpar as plantas, aconselhamos a va­porização a uma distância de 50 cm.
SS
83
Page 13
LECOASPIRA AS720 LUX
EEEESSSSCCCCOOOOVVVVAAAAMMMMUUUULLLLTTTTIIIIUUUUSSSSOOOOSSSS ((((EEEE))
Recomenda-se utilizar esta escova sobre superfícies amplas, pavimentos de cerâ­mica, mármore, parquet, tapetes, etc., apli­cando os acessórios que possui.
• Armação com cerdas (E2), para utilizar só a função de aspiração.
• Armação para aspiração de líquidos (E3), para recuperar a humidade; recomenda­dos para superfícies lisas.
• Armação para alcatifas (E4), indicados para alcatifas e tapetes.
A escova multiusos pode ser ligada directa­mente à pega (A2) ou aos tubos de exten­são (D).
))
cores diferentes, de modo a utilizar sem­pre a mesma cor na mesma superficie, in­dicada para eliminar a sujidade incrustada em superfícies muito estreitas como for­nos, tampas, pontas de azulejos, sanitá­rios, etc..
Lança a vapopr (K1): Este acessório per-
mite- lhe chegar aos lugares mais inaces­síveis. Ideal para limpar radiadores, mol­duras da porta, soleiras, persianas e sanitas. Para ligar a lança ao acessorio 120° coloque-o no acessório. 120° da mesma forma que colocava as escovas coloridas. As escovas coloridas podem ser colocadas na própria lança.
MONTAGEM DOS ACESSÓRIOS DA ES­COVA:
Para separar o armação da escova, puxar para fora os dois bloqueio (E1) móveis e re­tirar a régua. Para montar a régua na es­cova basta simplesmente encaixá-la no lu­gar (fig.C).
AAAACCCCEEEESSSSSSSSÓÓÓÓRRRRIIIIOOOO 111122220000°°°° AAAASSSSPPPPIIIIRRRRAAAAÇÇÇÇÃÃÃÃOOOO--
VVVVAAAAPPPPOOOORRRR ((((KKKK))
Recomenda-se a utilização deste acessório para os pontos mais encondidos e difíceis de alcançar com outros acessórios. O aces­sório 120° pode ser utilizado para:
• Limpar Manchas em alcatifas e almofadas antes de passar a escova multiusos
• Limpar superfícies de aço inox, vidros, cristais, espelhos, revestimentos estratifi­cados e esmaltados.
• Limpar ângulos , alguns tipos de escadas, soleiras de portas e perfis em alumínio.
• Limpar bases de torneiras.
• Limpar persianas, radiadores e interiores de veículos.
• Vaporizar plantas domésticas à distância.
O acessório 120° pode ser ligado directa­mente à pega (A2) ou também ser ligado à mangueira através dos tubos prolongado­res (D). É possível combinar o acessório 120° aos seguintes acessórios :
Escova redonda colorida 120° (L), em
))
--
BBBBOOOOCCCCAAAALLLLPPPPEEEEQQQQUUUUEEEENNNNOOOO ((((MMMM))
Indicado para aspirar a sujidade de superfí­cies estreitas como a junção entre os azule­jos, os caixilhos das portas, as persianas, etc.
BBBBOOOOCCCCAAAALLLL((((QQQQ))
Indicado para a limpeza de superfícies têx­teis como junções de sofás, poltronas, col­chões, estofos dos carros, etc.
EEEESSSSCCCCOOOOVVVVAAAAPPPPAAAARRRRAAAAAAAASSSSPPPPIIIIRRRRAAAAÇÇÇÇÃÃÃÃOOOO ((((TTTT))
Indicado para limpar o pó de superfícies de­licadas graças às macias cerdas de que é dotado, como molduras, livros, etc.
LLLLAAAANNNNÇÇÇÇAAAA((((RRRR))
Indicada para aspirar a fundo nos pontos mais difíceis como rodapés, dobras dos so­fás, poltronas, móveis estofados, estofos do carro. Aplicando à ponta da lança (R) o escova para radiadores (S) pode entrar facil­mente no interno das fendas dos radiadores e limpar o pó acumulado.
BBBBOOOOCCCCAAAALLLLPPPPEEEEQQQQUUUUEEEENNNNOOOO AAAASSSSPPPPIIIIRRRRAAAA----VVVVAAAAPPPPOOOORR
))
((((NNNN))
Recomenda-se a utilização deste acessório em amplas superfícies de vidro, grandes es­pelhos, superfícies lisas em geral, ou para a lavagem de superfícies têxteis tais como so­fás, colchões, etc., utilizando os seguintes
84
))
))
))
))
RR
Page 14
LECOASPIRA AS720 LUX
acessórios que possui:
• o acessório de lavar vidros (O) de 130 mm, para superfícies de dimensões redu­zidas;
• o acessório de lavar vidros de 200 mm (O1) para vidros e superfícies de dimen­sões mais amplas;
• o acessório com cerdas (P) é recomen­dado para tapetes, escadas, interiores de automóvel, superfícies têxteis em geral (após ter testado numa parte escondida) e útil para remover pêlos de animais destas superfícies; ao bocal também pode ser aplicada a capa de esponja (E5).
Coloque o acessório e faça com que deslize no bocal conforme ilustra a figura D. Para utilizar correctamente o acessório de lavar vidros aspiração-vapor, siga estas instruções:
• distribua uniformemente o vapor na super­fície a limpar de modo a dissolver a suji­dade;
• pressione o acessório de limpar vidro de borracha contra a superfície a limpar, mo­vendo-o verticalmente de cima para baixo com a função de aspiração activada.
• PARA UMA ACÇÃO ABRASIVA MAIS IN­TENSA E UMA REMOÇÃO DA SUJI­DADE MAIS EFICIENTE, RECOMENDA­SE UTILIZAR AS CERDAS DO ACESSÓRIO LIMPA-VIDROS GRANDE.
Atenção: em estações com temperaturas particularmente baixas, pré-aquecer os vi­dros distribuindo vapor a aproximadamente 50 cm de distância da superfície a tratar.
EEEESSSSCCCCOOOOVVVVAAAAJJJJOOOOKKKKEEEERRRR ((((FFFF))))
Com a escova Joker poderá aspirar todo o tipo de sujidade, sólida ou líquida, adap­tando-se a qualquer tipo de superfície.
AAAACCCCEEEESSSSSSSSÓÓÓÓRRRRIIIIOOOO PPPPAAAARRRRQQQQUUUUEEEETTTT ((((GGGG))))
Este acessório é utilizado unicamente com a escova Joker. Coloque a escova Joker sobre o acessório Parquet tal como indica a fig. 12. Aplique a escova Joker no acessório seguindo as indi­cações da flecha, de modo a encaixar e a fi-
car engatado. Para desengatar o acessório parquet da escova Joker puxe para fora as duas levas existentes nas cerdas e levante a escova (fig. 13).
UUUUTTTTIIIILLLLIIIIZZZZAAAAÇÇÇÇÃÃÃÃOOOO DDDDOOOO FFFFEEEERRRRRRRROO
PPPPRRRROOOOFFFFIIIISSSSSSSSIIIIOOOONNNNAAAALLLL((((OOOOPPPPCCCCIIIIOOOONNNNAAAALLLL))
OO
))
• Ligar a ficha monobloco do ferro (B2) tal
como se explica no parágrafo "Funciona­mento"
Antes de engomar uma peça, é melhor veri­ficar os símbolos da etiqueta da peça, para consultar as instruções de tratamento dadas pelo fabricante. Controle o tipo de engomagem mais ade­quado de acordo com a tabela a seguir:
É possível engomar a vapor Para engomar a seco, coloque o ter­móstato na posição •••
É possível engomar a vapor Para engomar a seco, coloque o ter­móstato na posição ••
Verifique a resistência do tecido à engomagem a vapor ou engome a seco, com o termóstato na posição •
- não engome
- não é possível engomar a vapor ou tratar a vapor
ENGOMAR A VAPOR
• Para passar com vapor regular a tempera­tura do ferro colocando o regulador de temperatura (Y) na posição ALGODÂO­LINHO.
• Esperar alguns minutos para que o indica­dor luminoso (X1) se apague (atingida a temperatura)
• Apertar o botão de emissão de vapor (X). Ao soltá-lo o vapor pára. No inicio da utili­zação do ferro pode acontecer que saiam algumas gotas de água juntamente com o vapor devidas a uma imperfeita estabiliza­ção térmica. Aconselhamos portanto a di­rigir o primeiro jacto de vapor para o ar.
• Para obter um jacto contínuo de vapor
85
Page 15
LECOASPIRA AS720 LUX
desloque para a frente o botão (W1). O vapor continuará a sair mesmo quando soltar este botão (X). Para interromper a saída do jacto contínuo, desloque o mesmo botão (W1) para trás.
pega (A2). Para a limpeza externa do aparelho, utilizar simplesmente um pano húmido. Evitar o uso de dissolventes ou detergentes que pode­riam estragar a superfície plástica.
ENGOMAR A SECO
• Para a passagem a seco, carregue no in-
terruptor geral (1), regule a temperatura do ferro girando o botão (Y) até à tempe­ratura necessária para o tecido e indicada pelo próprio botão.
NOTA: Quando se utiliza o ferro acessorio, aconselhamos que regule o fluxo de vapor da sua maquina para um nivel medio, e aconselhamos também que faça uma prova de emissao de vapor para o poder ajustar ao tecido que vai passar.
Importante
• Não deixar o ferro sem vigilância en­quanto estiver ligado.
• Passar sempre sobre apoios resistentes ao calor e que permitam a passagem do vapor.
• No caso de queda acidental do aparelho é necessário levá-lo a um centro de assis­tência autorizado para que se possa verifi­car um eventual mau funcionamento in­terno que limite a segurança interna do produto.
ATENÇÃO: Durante a passagem, não co- locar a mão sobre a tábua, pois o vapor poderá queimar.
MMMMAAAANNNNUUUUTTTTEEEENNNNÇÇÇÇÃÃÃÃOOOO GGGGEEEERRRRAAAALL
Antes de efectuar qualquer operação de ma­nutenção, desligar sempre a ficha de ali­mentação da tomada de rede eléctrica. Depois da utilização das escovas, reco­menda-se que deixe esfriar as cerdas na sua posição natural, de modo a evitar qual­quer deformação. Verificar periodicamente o estado das guar­nições da ficha monobloco (B2) Verificar periodicamente o estado da junta de ligação dos tubos prolongadores (D) e da
LL
Para a limpeza da grade do filtro de água “ECOACTIVE-FILTER” e para a limpeza ou substituição do filtro esponja, siga as instru­ções do parágrafo “ESVAZIAMENTO E LIM­PEZA DO RESERVATÓRIO DE ÁGUA”.
FFFFIIIILLLLTTTTRRRROOOO HHHHEEEEPPPPAAAALLLLAAAAVVVVÁÁÁÁVVVVEEEELL
ATENÇAO: O filtro em dotaçao com Vapo­retto Lecoaspira é lavável. Para efectuar a limpeza, proceda do seguinte modo:
• Solte a pega do reservatório de água (22) e retire-o (20) conforme descrito no capí­tulo “PREPARAÇÃO PARA O USO”.
• Levante a alavanca de desengate do filtro Hepa (18) e retire o filtro da sua sede (Fig. 14).
• Passar o filtro debaixo de água fria co­rrente. Depois da lavagem agitá-lo delica­damente de modo a eliminar eventuais re­síduos de sujidade e a água em excesso. NOTA: deixar enxugar o filtro de modo na­tural, longe de fontes de luz e calor. Acon­selha-se aguardar 24 horas antes de guardar o filtro no interior do aparelho.
• Caso os filtros apresentem lacerações, proceder com a substituição.
• Aconselha-se a limpeza dos filtros cada 4 meses.
• Para posicionar correctamente o filtro Hepa (17), assegure-se de que esteja po­sicionado na sua sede (19) e que seja blo­queado pela alavanca (18) (Fig. 14).
ATENÇÃO:
• Não limpar o filtros com a escova porque a mesma pode ficar danificada, dimi­nuindo deste modo a sua capacidade de filtração.
• Não utilizar detergentes, não esfregar os filtros e não os lavar na máquina de lavar louça.
LL
86
Page 16
LECOASPIRA AS720 LUX
OOOO QQQQUUUUEEEE FFFFAAAAZZZZEEEERRRR EEEEMMMM CCCCAAAASSSSOOOO DDDDEEEE DDDDEEEEFFFFEEEEIIIITTTTOOOOSS
PROBLEMAS MOTIVOS SOLUÇÃO
O aspirador não liga Falta de tensão eléctrica Verifique o cabo, a rede eléc-
A bomba de autoenchimento da caldeira funciona continua­mente
A potência de aspiração dimi­nui
Saída de ar para o exterior durante a aspiração de líqui­dos
O aspirador desliga-se du­rante a aspiração e os quatro indicadores luminosos acen­dem-se.
Existência de ar na caldeira esligar o aparelhom deixar
Tubos de aspiração ou bocal obturados
O Filtro Hepa pode estar es­tragado
Interruptor do flutuador de se­gurança bloqueado
O nível do líquido no reserva­tório é demasiado alto.
A potência seleccionada é muito elevada para o tipo de superficie.
SS
trica e a ficha
esfriar e repetir as operações do capitulo “FUNCIONA­MENTO”
Limpar o filtro e eventuais ob­turações da ligação e acessó­rios
Siga as instruções do pará­grafo “MANUTENÇÃO GE­RAL”
Limpar o filtro Eco Active Fil­ter
Pressionar o interruptor (1), retirar o cabo de alilmentação da rede elétrica e manter o aparelho desligado pelo me­nos 30 sec. para permitir o arranque do dispositivo de segurança.
87
Para voltar a efectuar as ope­rações de limpeza proceda como o descrito no capítulo “Esvaziamento e limpeza do depósito de água”
Loading...