A1) Cesta acessórios
A2) Pega
A3) Tampão de segurança
A4) Botão para aspiração
A5) Botão de saída de vapor
B1) Mangueira vapor + aspiração
B2) Ficha monobloco
B3) Tampa bloqueio ficha monobloco
C) Tampa bloqueio acessórios
D) Tubo prolongador vapor + aspiração
E) Escova multiusos
E1) Bloqueio das cedras
E2) Armação com cedras
E3) Armação para aspiração de liquidos
E4) Armação para alcatifas
E5) Panos de algodão
T) Pincel para aspiração
U) Garrafa para o enchimento
V) Guarnições de recambio para
acessórios
1-A) Caddy
20-A)Escova para limpeza do contentor de
água
ACESSÓRIOS OPCIONAIS
W) Ferro profissional
W1) Tecla de vapor continuo
X) Botão saída de vapor
X1) Luz aquecimento do ferro
Y) Regulador de vapor
Z) Tapete apoia ferro
76
Page 6
LECOASPIRA AS720 LUX
Estimado cliente:
Os nossos agradecimentos pela confiança que nos dispensou ao adquirir um produto POLTI .
Ao escolher o Vaporetto Lecoaspira, pensou na higiene da sua casa e na saúde da sua família,
porque o Vaporetto Lecoaspira, permite-lhe limpar as superfícies com a força do vapor, eliminar
e recolher a sujidade e capturar na água todo o pó, ácaros e respectivos alérgenos .
Graças ao exclusivo filtro EcoActive-Filter, uma vez terminada a limpeza, poder-se-á deitar a
água suja sem perigo de espalhar poeira por toda a parte.
O sistema de filtragem de ar, completo graças ao Filtro Hepa, retém as partículas mais finas,de
facto garante uma cuidadosa limpeza do ar à saída.
A completa dotação de acessórios permitirá resolver todos os problemas de limpeza sem cansaço e sem perdas de tempo .
Os comandos dos aparelhos estão presentes sobre o aparelho e também na pega, para que
tenha um controle imediato sem ter que se inclinar.
Com o Vaporetto Lecoaspira poderá escolher entre o vapor e a aspiração para uma limpeza
mais completa, só aspiração para uma eficiente recolha de pó ou somente o vapor para uma
limpeza mais específica .
Antes de utilizar o Vaporetto Lecoaspira recomendamos que leia atentamente o manual de instruções.
O que é o Eco Active Filter?
O EcoActive-Filter é o revolucionário filtro de água patenteado pela Polti.
“EcoActive Filter” usa a natural força purificante da água para reter a sujidade, impedindo o contacto incomodativo com o pó e com as suas prejudiciais dispersões no ambiente. É precisamente o fluxo de água contido no filtro especial e o seu borbulhar que tornam a limpeza com
Vaporetto Lecoaspira ainda mais fácil e eficaz.
Este aparelho está em conformidade com a norma EC 89/336
modificada pela 93/68 (EMC) e com a norma 73/23 modificada pela
93/68 (baixa tensão).
A Polti S.p.A. reserva-se a faculdade de introduzir as modificações técnicas e de fabricação que considerar necessárias, sem vínculo de pré-aviso.
77
Page 7
LECOASPIRA AS720 LUX
AAAADDDDVVVVEEEERRRRTTTTÊÊÊÊNNNNCCCCIIIIAAAASS
É FAVOR CONSERVÁR ESTAS
INSTRUÇÕES.
• Atenção não use o aparelho sem antes ter
lido as instruções para o modo de funcionamento.
• Qualquer utilização não conforme com as
presentes advertências invalidará a garantia.
• A instalação eléctrica à qual está ligado o
aparelho deve estar em conformidade
com leis em vigor.
• Antes de ligar o aparelho, certifique-se de
que a tensão da rede corresponda à indicada nos dados da placa do aparelho e
que a tomada esteja dotada de fio de terra.
• Apague sempre o aparelho através do interruptor específico antes de o desligar da
rede eléctrica
• Se o aparelho permanecer sem ser
usado, recomendamos que desligue a ficha da tomada de corrente. Nunca deixe o
aparelho sem vigilância quando estiver ligado à tomada de corrente.
• Antes de proceder a qualquer tipo de manutenção apurar que o cabo de alimentação não esteja conectado à rede eléctrica.
• Não puxe pelo cabo de alimentação, mas
retire a ficha para evitar danos à tomada.
• Não torça, pise ou estique o cabo de alimentação nem o ponha em contacto com
superfícies afiadas ou aquecidas
• Não utilize o aparelho se o cabo de alimentação ou outras partes importantes
estiverem danificadas.
• Não utilize extensões eléctricas não autorizadas pelo fabricante, que possam causar danos ou incêndios.
• No caso de se tornar necessária a substituição do cabo de alimentação, recomendamos que contacte um Centro de Assistência autorizado, pois é necessário um
instrumento especial.
• Não toque no aparelho com as mãos ou
os pés molhados enquanto a ficha estiver
ligada.
• Não use o aparelho com ou pés molha-
SS
dos.
• Não utilize o aparelho perto de banheiras,
duches ou recipientes cheios de água.
• Nunca mergulhe o aparelho, o cabo ou as
fichas em água ou noutros líquidos.
• É proibido o uso do aparelho em ambientes onde é possível o perigo de explosões.
• Não utilize o produto em presença de
substâncias tóxicas.
• Não deixe o aparelho em aplição em superfícies sensíceis ao calor.
• Não deixe o aparelho exposto aos agentes atmosféricos.
• Não ponha o aparelho perto de fogões
acesos, estufas eléctricas, ou perto de
fontes de calor.
• Não exponha o aparelho a temperaturas
extremas
• O aparelho não deve ser utilizado pelas
crianças ou por pessoal que não tenha
conhecimento de como funciona.
• Não carregue com excessivo vigor nos
botões e evite usar objectos aguçados
como esferográficas e outros.
• Apoie sempre o aparelho em superfícies
estáveis.
• No caso de queda acidental do aparelho é
necessário levá-lo a um centro de assistência autorizado para que se possa verificar um eventual mau funcionamento interno que limite a segurança interna do
produto.
• No caso de uso ou mau funcionamento,
desligue o aparelho e não tente desmontá-lo, levando-o a um centro de assistência autorizado.
• Para não comprometer a segurança do
aparelho, utilize somente peças de substituição e acessórios originais, aprovados
pelo fabricante.
• Não enrole o cabo de alimentação à volta
do aparelho e nunca quando o aparelho
estiver quente.
• Não aspire ácidos ou solventes pois estes
podem causar danos aos materiais do
aparelho e sobretudo não aspire pó ou líquidos explosivos, os quais em contacto
78
Page 8
LECOASPIRA AS720 LUX
com as partes internas do aparelho podem causar explosões.
• Não aspirar substâncias tóxicas.
• Não aspire objectos em chama ou incandescentes, como brasas, cinzas ou outros
materiais em fase de combustão.
• Para o recipiente de água é possível utilizar água normal de torneira.
• Não aspirar materiais tais como giz, cimento, etc. que entrando em contacto
com a água tornam-se sólidos e podem
comprometer o funcionamento do aparelho.
• Durante o preenchimento de água aconselhamos que apague a máquina e que a
desligue da tomada de alimentação.
• É necessário que mantenha o aparelho
em posiçao horizontal durante o seu funcionamento.
• Não dirijir o jacto de vapor para aparelhos
electricos e/ou electronicos.
• Deixe resfriar o aparelho antes de executar a limpeza do mesmo.
• Antes de guardar o aparelho, certifique-se
que a maquina está totalmente fria.
• Este aparelho foi realizado com dispositivos de segurança, cuja substituição é necessária que seja realizada por um técnico autorizado.
Não oriente o jacto de vapor
para detritos pessoas ou animais.
!Perigo de queimaduras!
tural que pulveriza o calcário, tornando-o
fácil do remover com um simples aquecimento da caldeira. Deste modo, evitam-se
incrustações e protege-se a parede da
caldeira. KALSTOP está à venda em todas as lojas do electrodomésticos assim
como em todas as assistências técnicas
Polti.Em alternativa, é aconselhável usar
uma mistura composta do 50% de água
da torneira e 50% à água desmineralizada.
• Durante a passagem, não colocar a mão
sobre a tábua, pois o vapor poderá queimar.
• Engome somente sobre superfícies resistentes ao calor e que sejam permeáveis
ao vapor.
• No caso de substituição do tapete apoiaferro utilizar somente recambios Originais
• Certificar-se, antes de ligar o aparelho à
corrente, que o botão de emissão contínua de vapor não está inserido.
Este aparelho destina-se ao uso doméstico
como gerador de vapor e como aspirador de
líquidos e sólidos, segundo as instruções indicadas no presente manual. Aconselhamos
que leia atentamente este manual e que o
guarde num local seguro para posteriores
consultas.
Nunca aproxime as mãos
ao jacto de vapor.
!Perigo de queimaduras!
• Não adicionar nenhum detergente ou
substancia química na caldeira. A água
pela sua natureza já contém magnésio,
sais minerais e outros depósitos que favorecem a formação do calcário. Para evitar
que estes resíduos possam causar inconvenientes ao aparelho, a solução ideal é
representada pela utilização do KALSTOP
FP 2003, um descalcificante especial na-
A Polti S.p.A declina de toda e qualquer
responsabilidade no caso de acidentes
derivantes de uma utilização do Vaporetto Lecoaspira que não respeite as presentes instruções para o modo de emprego.
AAAATTTTEEEENNNNÇÇÇÇÃÃÃÃOO
OO
Directiva 2002/96/CE (Resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos REEE): informações para os utilizadores
Este produto é conforme à Directiva EU
2002/96/CE.
79
Page 9
LECOASPIRA AS720 LUX
O símbolo do cesto barrado marcado no
aparelho indica que o produto, no fim da
própria vida útil, deve ser tratado separadamente do lixo doméstico.
• Voltar a colocar o filtro (23) no depósito de
água (20) na posição inicial.
• Voltar a colocar o depósito no lugar, de
modo inverso ao efecuado anteriormente.
• Colocar a pega (22) no corpo do depósito
(20).
O utilizador é responsável pela entrega do
aparelho, no fim da vida do mesmo, às apropriadas estruturas de recolha.
A adequada recolha diferenciada para o encaminhamento sucessivo do aparelho à reciclagem, ao tratamento e ao escoamento
ambientalmente compatível, contribui para
evitar possíveis efeitos negativos sobre o
ambiente e a saúde e favorece a reciclagem
dos materiais que compõem o produto. Para
informações mais detalhadas inerentes aos
sistemas de recolha disponíveis, dirija-se ao
serviço local de escoamento de resíduos, ou
à loja na qual efectuou a compra.
mento (7) (fig. 1), e encher o depósito com
cerca 560 cc de água, utilizando a garrafa
para o enchimento (U).
É possível utilizar água da torneira. Todavia, dado que a água contém , pela sua
natureza, calcário que ao longo do tempo
pode causar incrustações, aconselhamos
a utilizar uma mistura do 50% de água da
torneira e 50% do água desmineralizada.
Pode usar só água da torneira e evitar a
formação do calcário adicionando um descalcificante com base natural KALSTOPFP 2003.
• Apertar o tampão (7) com atenção.
• Levantar a peça do depósito de água (22)
que está encaixada no depósito do balde
(fig. 2) e retirar o depósito (20) (fig. 3).
• Rodar a peça do depósito (22) como indi-
cado na fig. 4, de modo a poder retirar o
filtro de água “Eco active Filter” (23).
• Encher o depósito de água (20) com cerca
de 1,2l de água da torneira de modo a cobrir a marca MAX (21) como indica a fig.5.
• Abrir a porta da entrada monobloco (9) inserir a ficha monobloco (B2) empurrandoa, sem apertar o interruptor, até sentir o
estalinho do mecanismo de engate, controlando posteriormente se esta bem firme
(fig.6).
• Para retirar a ficha monobloco (B2) da
maquina, apertar o interruptor (B3) e retirar o monobloco até estar separado da
maquina (fig.6a).
• Ligue a ficha a uma corrente idónea.
Funcionamento com vapor+aspiração
• Pressione o interruptor geral (1). O 1° nível dos indicadores luminosos de aspiração (5) começará a piscar.
• Pressione o interruptor da caldeira (2). O
piloto de funcionamento da caldeira acenderse-á.
• Espere que o piloto da pressão do vapor
(4) se ilumine. A partir deste momento o
Vaporetto Lecoaspira está pronto para
emitir vapor.
• Na pega: Após pressionar o botão de aspiração (A4) na pega (A2) por alguns segundos, o aspirador começa a funcionar
na velocidade mínima e o primeiro nível
de indicadores luminosos (5) passa de
piscar para fixo. Para a correcta utilização
da função de aspiração, leia o capitulo “
Regulação da aspiração / desligado”.
NOTA: A pega (A2) está dotada de um
botão de segurança (A3) que impede a
activação acidental da saída de vapor por
parte das crianças ou de pessoas que
desconheçam o modo de funcionamento
do aparelho. No caso de ter que deixar
momentaneamente sem vigilância a mangueira com o aparelho ligado, recomendamos que coloque o botão de segurança
OO
80
Page 10
LECOASPIRA AS720 LUX
(A3) na posição de fechado.
Para voltar a emitir vapor basta colocar o
botão na posição inicial.
• Ao pressionar o botão de vapor (A5) na
pega começará a emitir vapor, e ao
mesmo tempo poderá controlar a aspiração se pressionar a tecla da aspiração
(A4).
deira.
A falta de água no depósito de auto enchimento visualiza-se através de um piloto (3)
e também será assinalada por um sinal
acústico.
Para continuar a trabalhar será suficiente
proceder como o descrito no parágrafo "Preparação para o uso".
Funcionamento da aspiração (só)
• No caso de pretender utilizar somente a
função de aspiração, pressione o interruptor geral (1) existente no painel de comandos, e o primeiro nível de indicadores de
aspiração (5) começará a piscar.
• Apertando botaõ (A4) existente sobre a
pega (A2) iniciará o funcionamento da aspiracão na velocidade mínima, e o primero
nivel indicador de aspiração (5) passará
de intermitente a fixo. Para a correcta utilização da função de aspiração, leia o capitulo “Regulação da aspiração / desligado”.
Funcionamento do vapor (só)
• Pressione o interruptor geral (1). O 1° nível dos indicadores luminosos de aspiração (5) começará a piscar.
• Pressione o interruptor da caldeira (2). O
piloto de funcionamento da caldeira acenderse-á.
• Espere que o piloto da pressão do vapor
(4) se ilumine. A partir deste momento o
Vaporetto Lecoaspira está pronto para
emitir vapor.
• Pressione o botão de vapor (A5) situado
na pega para emitir vapor
• Se decidir não utilizar mais o vapor poderá apagar a caldeira apertando o botão
de desligado da caldeira (2).
Graças ao sistema de auto enchimento não
é necessário deixar de trabalhar e esperar
para voltar a encher novamente a caldeira.
Quando a água dentro da caldeira atinge o
nível mínimo, automaticamente a sonda do
nível de agua requer água ao depósito accionando uma bomba e enchendo a cal-
O Vaporetto Lecoaspira permite-lhe regular
a quantidade de vapor em função das suas
necessidades através do comando de regulação (8) (fig. 7). Para obter um fluxo maior
gire o comando no sentido horário e para
um fluxo menor gire no sentido contrário.
Vapor forte:
para incrustações, manchas, higienização e
gordura.
Vapor normal:
para alcatifas, almofadas, vidros e solos.
Vapor delicado:
para vaporizar plantas, limpar tecidos delicados, tapeçarias e sofás etcc..
Poderá regular a potência da aspiração com
base na superfície a aspirar.
Os números correspondem ás indicações
presentes no painel de comandos.
1 Para cortinas
2 Para sofás e cadeiras
3 Para almofadas
4 Para solos duros e para recolher líquidos
Utilização dos comandos de controle da
aspiração
Com um simples carregar no botão de aspiração (A4) poderá começar a aspirar.
Ao carregar continuamente no botão de aspiração (A4) poderá escolher a velocidade
de aspiração desejada para o tipo de superfície a aspirar. Ao aumentar a potência
de aspiração o indicador presente no painel de comando iluminar-se-á (5). Ao diminuir a potência apagar-se-á um dos indicadores (5).
OO
RR
//
81
Page 11
LECOASPIRA AS720 LUX
Enquanto o aparelho estiver em funcionamento, para poder desligá-lo, será suficiente apertar o botão (A4).
Nota: Quando se liga a aspiração, o aparelho recomeça na velocidade em que estava quando foi desligado.
Antes de guardar o vaporetto Lecoaspira,
alojar o cabo de alimentação (13) no vão
apropriado (15) procedendo como descrito
em seguida:
• retirar o depósito de água (20) como o indicado no capitulo preparação para uso.
• Recolha manualmente o cabo de modo
uniforme e coloque-o no vão apropriado
(15), fazendo passar o cabo de alimentação pela fenda existente com o mesmo
(14) (fig. 8).
• Recoloque o depósito de água (20) no scu
lugar com atenção para que fique correctamente posicionado.
O Vaporetto Lecoaspira está equipado com
um porta acessórios que permite fixar os
acessórios (16) no corpo do aparelho.
Para ligar o tubo ao aparelho: coloque o
gancho presente no próprio tubo na sede
porta-acessórios do aparelho (Fig. 9).
Todos os acessorios do Vaporetto Lecoaspira podem ser ligados directamente à pega
(A2) ou aos tubos prolongadores (D).
Para conectar os acessorios destinados ao
funcionamento de aspiraçao e vapor (D-E-K-N) proceda como se segue:
• Acoplar a pega ou o tubo prolongador ao
acessorio desejado ate verificar que o botao (C) esteja engatado (fig. A).
• Para retirar o acessorio bastar manter premido o botao (C) e separar os componentes (fig. B).
• Antes de utilizar os acessorios verifique a
sua segurança.
OO
AA
SS
SS
Para conectar os acessorios destinados somente ao funcionamento da aspiraçao (F-M-Q-R-T) bastará acoplá-los sem engatar o
botao (C).
ATTENZIONE: Neste caso é importante
desligar a funçao de vapor inserindo o travao (A3) de modo a evitar saidas acidentais
de vapor .
Com esta máquina poderá aspirar indistintamente pó e líquidos. Em qualquer caso, se a
água do filtro estiver muito suja, substitua-a
tal como se indica no capítulo “ Esvaziamento e limpeza do depósito de água” descrito a seguir.
capítulo
ATENÇÂO: Quando no reservatório da
água (20) a sujeira aspirada atingir o nível
máximo consentido, a aspiração é bloqueada automaticamente pelo flutuante
de segurança apropriado (notar-se-á um
aumento do número de rotações do motor).
Após 10 segundos o aparelho colocar-se-á
automaticamente em pausa e as quatro luzes de aviso acender-se-ão intermitentemente.
Ligar o aparelho e colocá-lo a trabalhar sò
depois de ter colocado água ao nível exigido, tal como o descrito no capítulo” Enchimento e limpeza do depósito de água” Uma
eventual ligação imediata poderá danificar o
filtro de saída de ar.
Para voltar a efectuar as operações de limpeza proceda como o descrito no capítulo
“Esvaziamento e limpeza do depósito de
água” descrito a seguir, enchendo logo, até
ao nível adequado do depósito, com água
limpa.
SS
EE
82
Page 12
LECOASPIRA AS720 LUX
BBBBIIIIOOOOEEEECCCCOOOOLLLLÓÓÓÓGGGGIIIICCCCOO
NAO UTILIZAR O BIOECOLOGICO OU
QUALQUER OUTRO PRODUCTO NOS
GERADORES DE VAPOR, USE SOMENTE
NOS DEPOSITO DE AGUA (20).
Para higienizar enquanto aspira existe o
Bioecológico, um bactericida perfumado,
com substâncias anti-alérgicas de base natural. Ao juntar o Bioecológico regularmente
à água com que enche o depósito de água
(20) do Vaporetto Lecoaspira, impedirá a
proliferação de bactérias e microorganismos
inibindo a acção dos alérgenos.
Para além de garantir uma acção higienizante, o Bioecológico elimina os odores devidos à existência de pó na água, deixando
o ambiente limpo e perfumado agradavelmente.
Utilização: Juntar 8 ml cada vez que encher
o depósito.
O Bioecologico poderà ser adquirido nas lojas de Electrodomésticos e em qualquer
Serviço de assistencia técnica POLTI.
Bioecologico está disponível na versão
"Neutral" inodor ou nas versões perfumadas
à base de pinheiro ou citrinos.
Desligar o aparelho no interruptor geral (1).
Retirar o cabo de alimentação da tomada.
Levantar a pega do depósito (22) e puxe o
depósito para fora (20) do aparelho tal como
se indica na fig. 3.
Retirar o grupo do filtro de água “Eco Active
Filter” (23).
Esvaziar o depósito de água e limpá-lo
(fig.10) .
Retirar o tubo acotovelado (27) do corpo do
filtro com retina microfurada (26) até desconectá-lo (fig. 11a).Separar todos os componentes como se indica na legenda e sucessivamente lavá-los em água corrente. (Se o
filtro de esponja estiver deteriorado proceda
à sua substituição dirigindo-se a um serviço
autorizado POLTI). No caso de desejar voltar a trabalhar com a máquina restabeleça o
nível de água do depósito.
OO
OO
AA
Voltar a colocar o filtro de água “Eco Active
Filter” (23) no depósito de água (20).
ATENÇÂO: faca coincidir a fresta presente
no tubo acotovelado (27) com a existente no
corpo da retina microforada (26) (Fig. 11b).
Reposicionar o depósito de água (20) como
o descrito no capitulo “Preparação para o
uso”.
Nota: preceda au esvaziamento do depósito
de água (20) antes de guardar o Vaporetto
Lecoaspira. Uma das grandes vantagens do
Vaporetto Lecoaspira è exactamente a possibilidade de o guardar limpo.
Antes de tratar com vapor materiais como
peles, tecidos especiais e superfícies de
madeira, consulte as instruções do fabricante e proceda realizando sempre uma
prova numa parte oculta da amostra. Deixe
secar a parte vaporizada para poder verificar se ocorreram alterações de cor ou deformações. Para a limpeza de superfícies de
madeira (móveis, portas, etc.) e de pavimentos de tijoleira tratada, recomendamos que
preste uma atenção especial e não faça projecções prolongadas de vapor, já que podem resultar estragos na cera, no brilho ou
na cor das superfícies. Aconselhamos a projectar vapor, nestas superfícies, em poucas
quantidades ou proceder à sua limpeza através de um pano previamente vaporizado.
Sobre as superfícies particularmente delicadas (P.e.: materiais sintéticos, superfícies lacadas, etc.) recomendamos que utilize o vapor no mínimo.
Para a limpeza de superfícies envidraçadas
em locais de temperaturas baixas, préaquecer os vidros com uma emissão de vapor a uma distância de aproximadamente 50
cm.
Para limpar as plantas, aconselhamos a vaporização a uma distância de 50 cm.
Recomenda-se utilizar esta escova sobre
superfícies amplas, pavimentos de cerâmica, mármore, parquet, tapetes, etc., aplicando os acessórios que possui.
• Armação com cerdas (E2), para utilizar só
a função de aspiração.
• Armação para aspiração de líquidos (E3),
para recuperar a humidade; recomendados para superfícies lisas.
• Armação para alcatifas (E4), indicados
para alcatifas e tapetes.
A escova multiusos pode ser ligada directamente à pega (A2) ou aos tubos de extensão (D).
))
cores diferentes, de modo a utilizar sempre a mesma cor na mesma superficie, indicada para eliminar a sujidade incrustada
em superfícies muito estreitas como fornos, tampas, pontas de azulejos, sanitários, etc..
• Lança a vapopr (K1): Este acessório per-
mite- lhe chegar aos lugares mais inacessíveis. Ideal para limpar radiadores, molduras da porta, soleiras, persianas e
sanitas. Para ligar a lança ao acessorio
120° coloque-o no acessório. 120° da
mesma forma que colocava as escovas
coloridas. As escovas coloridas podem
ser colocadas na própria lança.
MONTAGEM DOS ACESSÓRIOS DA ESCOVA:
Para separar o armação da escova, puxar
para fora os dois bloqueio (E1) móveis e retirar a régua. Para montar a régua na escova basta simplesmente encaixá-la no lugar (fig.C).
Recomenda-se a utilização deste acessório
para os pontos mais encondidos e difíceis
de alcançar com outros acessórios. O acessório 120° pode ser utilizado para:
• Limpar Manchas em alcatifas e almofadas
antes de passar a escova multiusos
• Limpar superfícies de aço inox, vidros,
cristais, espelhos, revestimentos estratificados e esmaltados.
• Limpar ângulos , alguns tipos de escadas,
soleiras de portas e perfis em alumínio.
• Limpar bases de torneiras.
• Limpar persianas, radiadores e interiores
de veículos.
• Vaporizar plantas domésticas à distância.
O acessório 120° pode ser ligado directamente à pega (A2) ou também ser ligado à
mangueira através dos tubos prolongadores (D).
É possível combinar o acessório 120° aos
seguintes acessórios :
Indicado para limpar o pó de superfícies delicadas graças às macias cerdas de que é
dotado, como molduras, livros, etc.
LLLLAAAANNNNÇÇÇÇAAAA((((RRRR))
Indicada para aspirar a fundo nos pontos
mais difíceis como rodapés, dobras dos sofás, poltronas, móveis estofados, estofos do
carro. Aplicando à ponta da lança (R) o
escova para radiadores (S) pode entrar facilmente no interno das fendas dos radiadores
e limpar o pó acumulado.
Recomenda-se a utilização deste acessório
em amplas superfícies de vidro, grandes espelhos, superfícies lisas em geral, ou para a
lavagem de superfícies têxteis tais como sofás, colchões, etc., utilizando os seguintes
84
))
))
))
))
RR
Page 14
LECOASPIRA AS720 LUX
acessórios que possui:
• o acessório de lavar vidros (O) de 130
mm, para superfícies de dimensões reduzidas;
• o acessório de lavar vidros de 200 mm
(O1) para vidros e superfícies de dimensões mais amplas;
• o acessório com cerdas (P) é recomendado para tapetes, escadas, interiores de
automóvel, superfícies têxteis em geral
(após ter testado numa parte escondida) e
útil para remover pêlos de animais destas
superfícies; ao bocal também pode ser
aplicada a capa de esponja (E5).
Coloque o acessório e faça com que deslize
no bocal conforme ilustra a figura D.
Para utilizar correctamente o acessório de
lavar vidros aspiração-vapor, siga estas
instruções:
• distribua uniformemente o vapor na superfície a limpar de modo a dissolver a sujidade;
• pressione o acessório de limpar vidro de
borracha contra a superfície a limpar, movendo-o verticalmente de cima para baixo
com a função de aspiração activada.
• PARA UMA ACÇÃO ABRASIVA MAIS INTENSA E UMA REMOÇÃO DA SUJIDADE MAIS EFICIENTE, RECOMENDASE UTILIZAR AS CERDAS DO
ACESSÓRIO LIMPA-VIDROS GRANDE.
Atenção: em estações com temperaturas
particularmente baixas, pré-aquecer os vidros distribuindo vapor a aproximadamente
50 cm de distância da superfície a tratar.
Este acessório é utilizado unicamente com a
escova Joker.
Coloque a escova Joker sobre o acessório
Parquet tal como indica a fig. 12. Aplique a
escova Joker no acessório seguindo as indicações da flecha, de modo a encaixar e a fi-
car engatado. Para desengatar o acessório
parquet da escova Joker puxe para fora as
duas levas existentes nas cerdas e levante
a escova (fig. 13).
Antes de engomar uma peça, é melhor verificar os símbolos da etiqueta da peça, para
consultar as instruções de tratamento dadas
pelo fabricante.
Controle o tipo de engomagem mais adequado de acordo com a tabela a seguir:
É possível engomar a vapor
Para engomar a seco, coloque o termóstato na posição •••
É possível engomar a vapor
Para engomar a seco, coloque o termóstato na posição ••
Verifique a resistência do tecido à
engomagem a vapor ou engome a
seco, com o termóstato na posição •
- não engome
- não é possível engomar a vapor ou
tratar a vapor
ENGOMAR A VAPOR
• Para passar com vapor regular a temperatura do ferro colocando o regulador de
temperatura (Y) na posição ALGODÂOLINHO.
• Esperar alguns minutos para que o indicador luminoso (X1) se apague (atingida a
temperatura)
• Apertar o botão de emissão de vapor (X).
Ao soltá-lo o vapor pára. No inicio da utilização do ferro pode acontecer que saiam
algumas gotas de água juntamente com o
vapor devidas a uma imperfeita estabilização térmica. Aconselhamos portanto a dirigir o primeiro jacto de vapor para o ar.
• Para obter um jacto contínuo de vapor
85
Page 15
LECOASPIRA AS720 LUX
desloque para a frente o botão (W1). O
vapor continuará a sair mesmo quando
soltar este botão (X). Para interromper a
saída do jacto contínuo, desloque o
mesmo botão (W1) para trás.
pega (A2).
Para a limpeza externa do aparelho, utilizar
simplesmente um pano húmido. Evitar o uso
de dissolventes ou detergentes que poderiam estragar a superfície plástica.
ENGOMAR A SECO
• Para a passagem a seco, carregue no in-
terruptor geral (1), regule a temperatura
do ferro girando o botão (Y) até à temperatura necessária para o tecido e indicada
pelo próprio botão.
NOTA: Quando se utiliza o ferro acessorio,
aconselhamos que regule o fluxo de vapor
da sua maquina para um nivel medio, e
aconselhamos também que faça uma prova
de emissao de vapor para o poder ajustar ao
tecido que vai passar.
Importante
• Não deixar o ferro sem vigilância enquanto estiver ligado.
• Passar sempre sobre apoios resistentes
ao calor e que permitam a passagem do
vapor.
• No caso de queda acidental do aparelho é
necessário levá-lo a um centro de assistência autorizado para que se possa verificar um eventual mau funcionamento interno que limite a segurança interna do
produto.
• ATENÇÃO: Durante a passagem, não co-
locar a mão sobre a tábua, pois o vapor
poderá queimar.
Antes de efectuar qualquer operação de manutenção, desligar sempre a ficha de alimentação da tomada de rede eléctrica.
Depois da utilização das escovas, recomenda-se que deixe esfriar as cerdas na
sua posição natural, de modo a evitar qualquer deformação.
Verificar periodicamente o estado das guarnições da ficha monobloco (B2)
Verificar periodicamente o estado da junta
de ligação dos tubos prolongadores (D) e da
LL
Para a limpeza da grade do filtro de água
“ECOACTIVE-FILTER” e para a limpeza ou
substituição do filtro esponja, siga as instruções do parágrafo “ESVAZIAMENTO E LIMPEZA DO RESERVATÓRIO DE ÁGUA”.
ATENÇAO: O filtro em dotaçao com Vaporetto Lecoaspira é lavável. Para efectuar a
limpeza, proceda do seguinte modo:
• Solte a pega do reservatório de água (22)
e retire-o (20) conforme descrito no capítulo “PREPARAÇÃO PARA O USO”.
• Levante a alavanca de desengate do filtro
Hepa (18) e retire o filtro da sua sede
(Fig. 14).
• Passar o filtro debaixo de água fria corrente. Depois da lavagem agitá-lo delicadamente de modo a eliminar eventuais resíduos de sujidade e a água em excesso.
NOTA: deixar enxugar o filtro de modo natural, longe de fontes de luz e calor. Aconselha-se aguardar 24 horas antes de
guardar o filtro no interior do aparelho.
• Caso os filtros apresentem lacerações,
proceder com a substituição.
• Aconselha-se a limpeza dos filtros cada 4
meses.
• Para posicionar correctamente o filtro
Hepa (17), assegure-se de que esteja posicionado na sua sede (19) e que seja bloqueado pela alavanca (18) (Fig. 14).
ATENÇÃO:
• Não limpar o filtros com a escova porque
a mesma pode ficar danificada, diminuindo deste modo a sua capacidade de
filtração.
• Não utilizar detergentes, não esfregar os
filtros e não os lavar na máquina de lavar
louça.
O aspirador não ligaFalta de tensão eléctricaVerifique o cabo, a rede eléc-
A bomba de autoenchimento
da caldeira funciona continuamente
A potência de aspiração diminui
Saída de ar para o exterior
durante a aspiração de líquidos
O aspirador desliga-se durante a aspiração e os quatro
indicadores luminosos acendem-se.
Existência de ar na caldeiraesligar o aparelhom deixar
Tubos de aspiração ou bocal
obturados
O Filtro Hepa pode estar estragado
Interruptor do flutuador de segurança bloqueado
O nível do líquido no reservatório é demasiado alto.
A potência seleccionada é
muito elevada para o tipo de
superficie.
SS
trica e a ficha
esfriar e repetir as operações
do capitulo “FUNCIONAMENTO”
Limpar o filtro e eventuais obturações da ligação e acessórios
Siga as instruções do parágrafo “MANUTENÇÃO GERAL”
Limpar o filtro Eco Active Filter
Pressionar o interruptor (1),
retirar o cabo de alilmentação
da rede elétrica e manter o
aparelho desligado pelo menos 30 sec. para permitir o
arranque do dispositivo de
segurança.
87
Para voltar a efectuar as operações de limpeza proceda
como o descrito no capítulo
“Esvaziamento e limpeza do
depósito de água”
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.