This manual should help you
understand your new product.
If you still have questions, call
our help line found on the
insert with this icon:
or visit
www.polaroid.com/support.
20080910
2
Important Safety Instructions
caution: These servicing instructions are for use by qualified service personnel only. To
reduce the risk of electric shock, do not perform any servicing other than that contained in the
operating instructions unless you are qualified to do so.
Note: Do not touch the color TFT LCD screen.
Proper Handling of the Digital Photo Picture Frame
Always handle the Digital Photo Picture Frame carefully. Avoid touching the LCD screen as
natural skin oils are very difficult to remove.
Always position the Digital Photo Picture Frame on a stable and level surface. Unstable
surfaces can cause the Digital Photo Picture Frame to topple and fall, resulting in possible
damage or injury.
Avoid exposing the Digital Photo Picture Frame to direct sunlight or high temperatures, which
can damage or shorten its life. Do not place the unit near heat sources such as radiators, heat
registers, or other appliances that generate heat. Orient the Digital Photo Picture Frame away
from direct sunlight to reduce glare.
Avoid exposing the Digital Photo Picture Frame to rain, water, moisture or high humidity. Do not
place it in a bathroom or kitchen near a sink or where it may come in contact with water.
Never place heavy or sharp objects on the LCD panel, frame, or power cord.
Overloading Outlets
Do not overload electrical power sources when using the Digital Photo Picture Frame.
Overloading wall outlets, circuits, or extension cords can result in overheating, fire, or electric
shock. Use only grounded or polarized outlets.
Power Cord Protection
To minimize wear on the power supply cord, the power supply cord should be routed away
from foot traffic and contact with other objects. Do not route the power cord under rugs or
carpeting. The cord should never be severely bent, pinched, or twisted. Periodically inspect
the power cord and each end of the cord for wear or damage. Unplug and replace the cord if
it is damaged.
Ventilation
Slots and openings on the Digital Photo Picture Frame are provided for ventilation purposes.
To ensure proper ventilation and reliable operation of the product do not place Digital Photo
Picture Frame on a bed, sofa, rug or similar surface. Do not place it in an enclosed space such
as a bookcase, unless proper ventilation is provided.
3
Controls and Basic Instructions
CONGRATULATIONSon your purchase of your Polaroid Digital Photo Frame. Please read
carefully and follow all instructions in the manual and those marked on the product beforefirst
use. Failing to follow these warnings may result in personal injury or damage to the device.
Remember to keep this User’s Manual in a convenient location for future reference.
Important: Save the original box and all packing material for future shipping needs.
Controls
Secure Digital™,
Multi Media Card™,
Memory Stick™,
Memory Stick PRO™,
Memory Stick Duo™
USBhost port for
USB flash drives
AC power input
Down
Play
Exit
Up
Brightness Control
Control Lock
Adjustable base
Power switch
4
Remote Control
Remote Control
Power
Slide Show
Display Type
SETUP
Rotate
Up Arrow
Zoom/Enter
Right ArrowLeft Arrow
Exit
Down Arrow
5
Quick Start
Quick Start Instructions
1. Plug the AC adapter into the Digital Photo Frame and plug it into a wall outlet.
2. Insert a memory card into the slot or insert peripheral USB equipment into USB host.
Memory cards that can be used in this device are: Secure Digital™, MultiMedia Card™,
3. Turn on the Power Switch located on the back of the Digital Photo Frame.
4. Once the Digital Photo Frame has been turned on, the unit will enter the “Select Card” page
automatically.
SD/MMC/MS
5. Press the or button to select a type of memory card and press the Play ▶II button to
enter Photo mode. Thumbnails of your images will be shown on the screen.
6. Press the EXIT button to go back to the “Select Card” page.
7. Using the procedure in Step 5, press the or button to select a picture and press the
Play ▶II button to view it in full screen. Press the EXIT button to go back.
8. When viewing a picture, press the Play ▶II button again to enlarge the current picture. Press
the EXIT button to return to thumbnail mode.
9. On the “Select Card” page, press the or button to select the SETUP mode and press
the Play ▶II button to enter. Press the or button to scroll to the “LANGUAGE” option,
press ▶II button to enter its submenu. Press the or button to select a language you
prefer and press ▶II button to confirm your selection. In the SETUP mode, you can also
setup “Slideshow Time”, “Transition Effect”, “Display Mode”, “Auto Slideshow” “Contrast” and
“Default”.
Notes:
1. When there is no memory card in the unit, pressing the slideshow button will play the demonstration
images. For more details, please refer to “Demo Slide Show” on page 8.
2. You may use the the remote control to perform the above functions. Press the
forward or backward, Press the or button to scroll up or down, and press ENTER/ZOOM button to
enter, play or confirm your choice. Press the EXIT button to go back.
USB Flash Drive
Select Card Page
SETUP
or button to scroll
6
Controls and Basic Instructions
Buttons on the Remote Control
POWER BUTTON---Press to power on or off.
SLIDE SHOW BUTTON---Press to start a photo slideshow
ROTATE BUTTON---Press to rotate photos 90 degrees
clockwise on screen
DISPLAY BUTTON---Press to change from 4:3 to 16:9 and
back
SETUP BUTTON---Press to set up system parameters
ENTER / ZOOM BUTTON---Press to confirm your
selection and play still images or press to zoom in to 16x for a
selected picture.
BUTTON---Press to move up when selecting files on your
screen.
BUTTON---Press to move left when selecting files on your
screen.
BUTTON---Press to move right when selecting files on your
screen.
BUTTON---Press to move down when selecting files on
your screen..
EXIT BUTTON---Press the exit button to go back to
previous menu.
7
Controls and Basic Instructions
Control Button Functions
All function settings for your Digital Photo Frame can be controlled via the buttons located
on the top of the frame. You can access the setup menu by either using the remote control
or pressing the or button on the frame and highlight the wrench icon. Press the ▶II
button.
OSD MenusSub-MenusDescription
Language
English
German
French
Spanish
Italian
Dutch
Russian
Polish
Turkish
Greek
Multiple languages
Slideshow Time
Transition Effect
Display Mode4:3
Auto Slideshow
Contrast1,2,3,...10
DefaultRestore settings to default values
Fast
Normal
Slow
Random
Fading
Vertical expand - top
Vertical expand - bottom
Vertical expand - middle
Off
Bottom to top
Top to bottom
Left to right
Right to left
Door close
Door open
Horizontal cross
Vertical cross
16:9
Off
30 Seconds
60 Seconds
Determines how quickly the next
photo is displayed
Select style of transition
Select to change from 4:3 to 16:9
and back
The slide show will run automatically after the time is selected.
Adjust contrast of light and dark
tones
8
Controls and Basic Instructions
Control Button Functions - continued
To access the Setup mode
Button Command
Up
▶II Select
Down
EXIT Exit OSD Menu
Viewing Pictures Individually
Button Command
Previous Picture
▶II Zoom in the Select Picture
Next Picture
EXIT Press to return to the thumbnail mode.
Select Card Page
Button Command
Left
▶II Enter the submenu
Right
EXIT Back to “Select Card” Page
Demo Slide Show
Some demo pictures have been loaded into your Digital Photo Frame. These pictures can be
viewed without inserting any memory cards. Power on the Digital Photo Frame, and after a few
moments, the demo slide show will run automatically.
Connecting a USB Device to the Digital Photo Frame
Your Digital Photo Frame has a built-in USB port. Using a USB cable (not included) and your
digital camera or a USB flash drive, you have the ability to view images directly from the USB
source.
1. Connect the AC adapter to the Digital Photo Frame and slide the power switch to the “on”
position.
2. Connect one end of a USB cord to a USB device such as a digital camera or USB flash drive,
and the other end to the Digital Photo Frame.
3. Once the Digital Photo Frame has recognized the USB source, you will be able to view all the
pictures on the camera’s internal memory, its memory card, or a USB flash drive.
9
Changing Picture Frames
Changing picture frames is easy as 1-2-3:
1. Locate the lock on the side
of the back cover. Slide the
lug toward in the direction as
illustrated, to release the back
cover from the frame.
2. Lift the back cover and gently
pull it from the two slots on the
other side of the frame.
3. To reattach a new frame,
simply hold the back cover at a
slight angle, then insert the two
wedges on the other side of the
back cover into the matching
slots of the frame. To lock it
into place slide the lug to the
“LOCK” position.
Unlock
Lock
Unlock
Lock
10
Frequently Asked Questions
Frequently Asked Questions(FAQ)
Q : What other media formats can the Digital Photo Frame support? Why will it not play all
images?
A : The Digital Photo Picture Frame will support JPEGs taken from a digital camera. The
Digital Photo Picture Frame may not read all images.
Q : I have a memory card in the Digital Photo Frame, but it’s not reading the card. What should
I do?
A : First, make sure that you are using a memory card that is supported by the Digital Photo
Frame. Second, ensure that the memory card is inserted all the way into the correct slot.
Third, press the EXIT button until you reach the “Select Card” page. If the memory card is
properly inserted into the slot, that memory card icon will be highlighted.
Note: Some digital cameras save images into non-standard formats. Please refer to your
camera’s operating manual for specifics.
Q : Why do some pictures load faster than others?
A : Higher resolution pictures load slower. Using a lower resolution when taking pictures
speeds loading time.
11
Technical Specifications and Recycling
Technical Specifications
Product: 7” LCD Screen Digital Photo Picture Frame
Resolution: 480 x 234 pixels
Input Formats: Secure Digital™, Multi Media Card™, Memory Stick™,
Memory Stick Duo™, Memory Stick Pro (MS Pro) .
Questions? Need some help?
Call our help line found on the insert with this icon:
Or visit www.polaroid.com.
®2008 by
WEEE:
This product contains electrical or electronic materials. The presence of these materials may, if
not disposed of properly, have potential adverse effects on the environment and human health.
Presence of this label on the product means it should not be disposed of as unsorted waste and
must be collected separately. As a consumer, you are responsible for ensuring that this product
is disposed of properly. To find out how to properly dispose of this product, please go to www.polaroid.com and click on “Company“ or call the customer service number for your country
listed in the instruction manual.
All rights reserved
RoHS
“Polaroid” and “Polaroid and Pixel” are trademarks of Polaroid Corporation.
For service, support and warranty information, visit www.polaroid.com.
12
Digitaler Bilderrahmen
Bedienungsanleitung
Haben Sie noch Fragen?
Brauchen Sie Hilfe?
Dieses Handbuch hilft Ihnen dabei, sich mit
Ihrem neuen Produkt vertraut zu machen.
Bitte wenden Sie sich bei Fragen
an unseren Kundendienst.
Suchen Sie nach der Beilage mit
diesem Symbol:
Oder besuchen Sie unsere
Website unter
www.polaroid.com/support.
20080910
13
Wichtige Sicherheitshinweise
achtung: Diese Wartungsanweisungen richten sich ausschließlich an qualifiziertes Fachpersonal.
Führen Sie ohne die entsprechende Qualifikation keine anderen als die in der Betriebsanleitung
genannten Wartungsarbeiten durch, um die Gefahr eines Stromschlags zu vermindern.
Hinweis: Vermeiden Sie eine direkte Berührung des TFT-LCD-Farbdisplays.
Ordnungsgemäße Handhabung des digitalen Bilderrahmens
Gehen Sie immer sorgsam mit dem digitalen Bilderrahmen um. Berühren Sie das LCD-Display
nicht direkt mit der Hand, da sich natürliche Hautfette oft nur schwer entfernen lassen.
Stellen Sie den digitalen Bilderrahmen immer auf einer stabilen, ebenen Unterlage auf.
Auf instabilen Unterlagen kann der digitale Bilderrahmen möglicherweise umkippen und
herunterfallen, was zu Verletzungen oder zur Beschädigung des Geräts führen kann.
Setzen Sie den digitalen Bilderrahmen niemals direktem Sonnenlicht oder hohen Temperaturen
aus. Andernfalls kann das Gerät beschädigt oder seine Lebensdauer verkürzt werden. Stellen
Sie das Gerät niemals in der Nähe von Wärmequellen wie z. B. Heizkörpern, Öfen oder anderen
Geräten auf, die Wärme erzeugen können. Stellen Sie den digitalen Bilderrahmen so auf, dass
er keiner direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist, um Blendeffekte zu mindern.
Setzen Sie den digitalen Bilderrahmen niemals Regen, Nässe oder erhöhter Feuchtigkeit
aus. Stellen Sie den Bilderrahmen nicht im Badezimmer oder in der Küche in der Nähe von
Waschbecken oder an anderen Stellen auf, wo er mit Wasser in Berührung kommen könnte.
Stellen Sie keine schweren oder scharfkantigen Gegenstände auf das LCD-Display, den
Rahmen oder das Netzkabel.
Überlastung von Netzsteckdosen
Achten Sie darauf, Stromquellen bei der Nutzung des digitalen Bilderrahmens nicht zu
überlasten. Durch die Überlastung von Steckdosen, Stromkreisen oder Verlängerungskabeln
können Überhitzungen, Brände oder Stromschläge ausgelöst werden. Verwenden Sie
ausschließlich geerdete Netzsteckdosen.
Schutz des Netzkabels
Achten Sie darauf, das Netzkabel möglichst wenig zu belasten. Führen Sie es so, dass es nicht
betreten wird und dass es keine anderen Gegenstände berührt. Verlegen Sie das Netzkabel
nicht unter Teppichen oder Teppichböden. Das Netzkabel darf nicht stark gebogen, geknickt
oder verdreht werden. Prüfen Sie das Netzkabel und seine beiden Anschlüsse regelmäßig
auf Abnutzungserscheinungen und Beschädigungen. Ersetzen Sie das Netzkabel, wenn es
beschädigt ist.
Lüftung
An dem digitalen Bilderrahmen befinden sich Lüftungsschlitze und -öffnungen. Um eine
ausreichende Lüftung und einen zuverlässigen Betrieb zu gewährleisten, den digitalen
Bilderrahmen nicht auf einem Bett, Sofa, Teppich oder einer ähnlichen Unterlage aufstellen.
Stellen Sie das Gerät nur dann in einem Einbaumöbel wie z. B. einem Bücherregal auf, wenn
eine ausreichende Lüftung sichergestellt ist.
14
Bedienelemente und grundlegende Bedienung
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCHzum Kauf Ihres digitalen Bilderrahmens von Polaroid. Bitte
lesen Sie alle Anweisungen in der Bedienungsanleitung und auf dem Produkt vorder erstmaligen
Inbetriebnahme aufmerksam durch und befolgen Sie diese. Andernfalls besteht Verletzungsgefahr
bzw. die Gefahr einer Beschädigung des Geräts. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum
späteren Nachschlagen griffbereit auf.
Bewahren: Sie den Originalkarton und das gesamte Verpackungsmaterial für einen etwaigen
Versand des Produkts auf.
Bedienelemente
Secure Digital™,
Multi Media Card™,
Memory Stick™,
Memory Stick PRO™,
Memory Stick Duo™
USB-Host-Anschluss für
USB Flash Drives
Netzeingang
Helligkeitsregler
Wiedergabe
Nach
Nach
oben
unten
Ende
Verschluss
Einstellbarer Standfuß
Ein/Aus-Schalter
15
Fernbedienung
Fernbedienung
Ein/Aus
Diaschau
Anzeigeformat
Setup
Drehen
Pfeil oben
Eingabe/Zoomen
Pfeil rechtsPfeil links
Ende
Pfeil unten
16
Kurzanleitung
Kurze Bedienungsanleitung
1. Verbinden Sie das Netzgerät mit dem digitalen Bilderrahmen und stecken Sie es in eine
Netzsteckdose ein.
2. Legen Sie eine Speicherkarte in den Karteneinschub des Geräts ein oder schließen Sie ein
USB-Peripheriegerät am USB-Host-Anschluss des Geräts an.
3. Schalten Sie den digitalen Bilderrahmen mit dem Ein/Aus-Schalter an der Geräterückseite ein.
4. Nach dem Einschalten des digitalen Bilderrahmens wird die Seite „Karte auswählen“ angezeigt.
SD/MMC/MS
USB Flash Drive
Setup
5. Wählen Sie mit der Taste oder einen Speicherkartentyp aus und drücken Sie dann die Taste
▶II (Wiedergabe), um den Fotomodus zu aktivieren. Auf dem Bildschirm werden Miniaturbilder der
Fotos angezeigt.
6. Drücken Sie die Taste EXIT/ENDE, um wieder zur Seite „Karte auswählen“ zu gelangen.
7. Wählen Sie gemäß Schritt 5 mit der Taste oder ein Einzelbild aus und drücken Sie die Taste ▶II
(Wiedergabe), um es als Vollbild anzuzeigen. Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT/ENDE.
8. Drücken Sie während der Anzeige eines Bildes erneut die Taste ▶II (Wiedergabe), um das angezeigte
Bild zu vergrößern Drücken Sie die Taste EXIT/ENDE, um zur Miniaturbildanzeige zurückzukehren.
9. Wählen Sie auf der Seite „Karte auswählen“ mit der Taste oder den Setup-Modus und
bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der Taste ▶II (Wiedergabe). Wählen Sie mit der Taste oder die
Option „Sprache“ aus und drücken Sie dann die Taste ▶II , um das Untermenü anzuzeigen. Wählen
Sie mit der Taste oder die gewünschte Sprache aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit
der Taste ▶II . Im Setup-Modus können Sie auch die Optionen „Diaschau-Zeit“, „Übergangseffekt“,
„Anzeigemodus“, „Automatische Diashow“ ,„Kontrast“ und „ Standardeinstellung“ konfigurieren.
Hinweise:
1. Wenn keine Speicherkarte eingelegt ist, werden beim Drücken der Diaschau-Taste die Demo-Bilder angezeigt.
Näheres hierzu finden Sie unter „Demo-Diaschau“ auf Seite 8.
2. Sie können die obigen Funktionen mit der Fernbedienung steuern. Drücken Sie die Taste oder zum Vor- bzw.
Zurückzublättern, drücken Sie die Taste oder , um nach oben oder nach unten zu rollen, und drücken Sie
die Taste ENTER/ZOOM (EINGABE/ZOOMEN), zum Eingeben, Wiedergeben oder Bestätigen einer Auswahl.
Drücken Sie zum Beenden die Taste EXIT/ENDE.
Seite „Karte auswählen“
17
Bedienelemente und grundlegende Bedienung
Tasten der Fernbedienung
EIN/AUS: Ein- und Ausschalten des Geräts.
DIASCHAU: Starten einer Diaschau.
DREHEN: Drehen von Fotos auf dem Bildschirm um 90°
im Uhrzeigersinn.
ANZEIGE: Wechseln zwischen Bildformat 4:3 und 16:9.
SETUP: Einstellen von Systemparametern.
EINGABE/ZOOMEN: Bestätigen einer Auswahl,
Wiedergabe von Standbildern oder 16-faches Vergrößern des
ausgewählten Bildes.
(Pfeil oben): Bewegen nach oben bei der Auswahl von
Dateien auf dem Bildschirm.
(Pfeil links): Bewegen nach links bei der Auswahl von
Dateien auf dem Bildschirm.
(Pfeil rechts): Bewegen nach rechts bei der Auswahl von
Dateien auf dem Bildschirm.
(Pfeil unten): Bewegen nach unten bei der Auswahl von
Dateien auf dem Bildschirm.
ENDE: Zurück zum vorherigen Menü.
18
Bedienelemente und grundlegende Bedienung
Funktion der Bedientasten
Alle Funktionseinstellungen des digitalen Bilderrahmens können über die Tasten oben
am Rahmen vorgenommen werden. Das Setup-Menü können Sie entweder mit der
Fernbedienung aufrufen, oder indem Sie die Taste oder
das Schraubenschlüssel-Symbol markieren. Drücken Sie die Taste ▶II.
Zufall
Ausblenden
VErweitern_Oben
VErweitern_Unten
VErweitern_Mitte
Aus
Unten nach oben
Oben nach unten
Links nach rechts
Rechts nach links
Tür zu
Tür auf
H_Überblendung
V_Überblendung
16:9
Aus
30 Sekunden
60 Sekunden
Bestimmt, wie schnell das nächste
Foto angezeigt wird.
Übergangseffekt auswählen.
Umschaltung zwischen Bildformat
4:3 und 16:9
Diaschau läuft automatisch nachdem die Zeit eingestellt wurde.
hellen und dunklen Bildbereichen
19
Bedienelemente und grundlegende Bedienung
Funktion der Bedientasten – Forts.
Setup-Modus aufrufen
Taste Funktion
Nach oben
▶II Auswählen
Nach unten
EXIT/ENDE Menü verlassen
Einzelanzeige von Bildern
Taste Funktion
Voriges Bild
▶II Ausgewähltes Bild vergrößern
Nächstes Bild
EXIT/ENDE Zurück zur Miniaturbildanzeige.
Seite „Karte auswählen“
Taste Funktion
Nach links
▶II Untermenü aufrufen
Nach rechts
EXIT/ENDE Zurück zur Seite „Karte auswählen“
Demo-Diaschau
Im digitalen Bilderrahmen sind einige Demo-Bilder gespeichert. Diese Bilder können angezeigt
werden, ohne dass eine Speicherkarte eingelegt wird. Schalten Sie den digitalen Bilderrahmen
ein und warten Sie kurz. Nach ein paar Sekunden startet automatisch die Demo-Diaschau.
Anschließen eines USB-Geräts an den digitalen Bilderrahmen
Der digitale Bilderrahmen hat einen eingebauten USB-Anschluss. Mit einem geeigneten USBKabel (nicht im Lieferumfang enthalten) und dem USB-Anschluss können Sie Bilder direkt von
Ihrer Digitalkamera oder einem USB Flash Drive anzeigen.
1. Verbinden Sie das Netzgerät mit dem digitalen Bilderrahmen und schalten Sie ihn mit dem
Ein-/Aus-Schalter ein.
2. Schließen Sie ein Ende des USB-Kabels an ein USB-Gerät wie eine Digitalkamera oder
einen USB Flash Drive an und das andere Ende an den digitalen Bilderrahmen.
3. Nachdem der digitale Bilderrahmen die angeschlossene USB-Quelle erkannt hat, können
Sie alle im internen Speicher bzw. auf der Speicherkarte der Kamera oder auf dem USB
Flash Drive gespeicherten Bilder anzeigen.
20
Wechseln des Rahmens
Das Wechseln des Rahmens ist ganz einfach:
1. Seitlich auf der hinteren
Abdeckung befindet sich ein
Verschluss. Bewegen Sie den
Riegel wie in der Abbildung
gezeigt, so dass er die
Abdeckung freigibt.
2. Heben Sie die hintere Abdeckung
ab und ziehen Sie sie vorsichtig
aus den beiden Führungen
auf der gegenüberliegenden
Rahmenseite.
3. Halten Sie zum Anbringen
eines neuen Rahmens die
hintere Abdeckung leicht
schräg und führen Sie die
beiden Keilflächen in die
entsprechenden Führungen
auf der gegenüberliegenden
Rahmenseite ein. Um den
Rahmen zu verriegeln, bringen
Sie den Riegel wieder in die
Stellung „Zu“.
Auf
Zu
Auf
Zu
21
Häufige Fragen
Häufige Fragen
F: Welche anderen Medienformate unterstützt der digitale Bilderrahmen? Warum können
nicht alle Bilder angezeigt werden?
A: Der digitale Bilderrahmen unterstützt JPEG-Dateien, die mit einer Digitalkamera
aufgenommen wurden. Der digitale Bilderrahmen liest nicht alle Bildformate.
F: Ich habe eine Speicherkarte in den digitalen Bilderrahmen eingelegt, doch die Karte wird
nicht gelesen. Was kann ich tun?
A: Überprüfen Sie zunächst, ob der digitale Bilderrahmen die verwendete Speicherkarte
unterstützt. Prüfen Sie dann, ob Sie die Speicherkarte ganz in den korrekten Einschub
eingeschoben haben. Drücken Sie nun die Taste EXIT/ENDE, bis die Seite „Karte
auswählen“ angezeigt wird. Wenn die Speicherkarte korrekt eingelegt ist, wird das
entsprechende Speicherkartensymbol markiert angezeigt.
Hinweis: Bei manchen Digitalkameras werden Bilder in Formaten gespeichert, die nicht dem
Standard entsprechen. Näheres hierzu entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung Ihrer
Kamera.
F: Warum werden manche Bilder schneller geladen als andere?
A : Bilder mit höherer Auflösung brauchen länger zum Laden. Die Ladezeit verkürzt sich,
wenn Bilder mit einer geringeren Auflösung aufgenommen werden.
22
Technische Daten und Recycling
Technische Daten
Produkt: Digitaler Bilderrahmen mit LCD-Display
( 7 Zoll / 17,8 cm Bildschirmdiagonale)
Auflösung: 480 x 234 Pixel
Eingangsformate: Secure Digital™, Multi Media Card™, Memory Stick™,
Memory Stick Duo™, Memory Stick Pro (MS Pro) .
Haben Sie noch Fragen? Brauchen Sie Hilfe?
Rufen Sie unsere Helpline an. Die Nummer finden
Sie auf der Beilage mit diesem Symbol:
Oder besuchen Sie unsere Website unter www.polaroid.com.
®2008 by All rights reserved
WEEE-RICHTLINIE
Das Produkt enthält elektrisches oder elektronisches Material. Dieses Material kann, wenn es
nicht ordnungsgemäß entsorgt wird, schädliche Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit
haben. Dieser Aufkleber auf dem Produkt bedeutet, dass das Produkt nicht mit dem normalen
Hausmüll entsorgt werden darf und gesondert eingesammelt werden muss. Als Verbraucher
sind Sie dafür verantwortlich, dass das Produkt vorschriftsmäßig entsorgt wird. Um sich über
die korrekte Entsorgung des Geräts zu informieren, besuchen Sie bitte unsere Website unter
www.polaroid.com und klicken auf „Unternehmen“ oder rufen die Kundendienstnummer für
Ihr Land an, die Sie in dieser Bedienungsanleitung finden.
RoHS
„Polaroid“ sowie „Polaroid and Pixel“ sind Marken der Polaroid Corporation.
Service-, Support- und Garantieinformationen finden Sie unter www.polaroid.com.
23
Cadre photo numérique
Manuel d’utilisation
Des questions ?
Besoin d’assistance ?
Ce guide de démarrage rapide devrait vous
aider à comprendre votre nouveau produit.
Pour toute autre question, vous
pouvez appeler notre service
d’aide dont le numéro gure
dans l’encart avec cette icône :
ou consulter le site
www.polaroid.com/support.
20080910
24
Importantes consignes de sécurité
attention : ces instructions d’entretien sont destinées à un personnel d’entretien qualifié
uniquement. Pour réduire le risque de choc électrique, ne faites pas d’opérations d’entretien
autres que celles indiquées dans le mode d’emploi, à moins de disposer de la qualification
requise.
Remarque : ne touchez pas l’écran TFT LCD couleur.
Manipulation correcte du cadre photo numérique
Toujours manipuler le cadre photo numérique avec précaution. Eviter de toucher l’écran LCD,
car les huiles naturelles de la peau sont difficiles à enlever.
Poser toujours le cadre photo numérique sur une surface plane et fixe. Les surfaces instables
peuvent provoquer la chute du cadre photo numérique et causer des blessures ou détériorer
l’appareil.
Eviter d’exposer le cadre photo numérique directement au soleil ou à des hautes températures,
cela peut détériorer l’appareil ou raccourcir sa vie de fonctionnement. Ne pas placer le cadre
à proximité de sources de chaleur, comme les radiateurs, les réchauds ou d’autres dispositifs
générateurs de chaleur. Ne pas orienter la cadre photo numérique vers la lumière directe du
soleil pour réduire l’effet de reflet.
Eviter d’exposer le cadre photo numérique à la pluie ou d’autres sources d’eau et humidité. Ne
pas le placer dans la salle de bain ou la cuisine, à proximité d’un évier où il pourrait entrer en
contact avec l’eau.
Ne jamais placer des objets lourd ou aiguisés au dessus du panneau LCD ou du cordon
électrique.
Surcharge des prises de courant
Ne surchargez pas les prises de courant électriques lors de l’utilisation du cadre photo
numérique. Surcharger les prises murales, les circuits ou les cordons prolongateurs peut
causer une surchauffe, un incendie ou un choc électrique. Utiliser uniquement des prises de
courant à contact de mise à la terre ou polarisées.
Protection du cordon d’alimentation
Pour minimiser l’usure du cordon d’alimentation, il convient de le placer hors du passage et
de ne pas le mettre en contact avec d’autres objets. Ne pas passer le cordon d’alimentation
en dessous des tapis ou des moquettes. Le cordon ne doit jamais être plié sévèrement, pincé
ou tordu. Contrôler périodiquement l’état du cordon et chacune de ses extrémités pour repérer
les signes d’usure ou de surface endommagée. Si c’est le cas, débrancher et remplacer le
cordon.
Ventilation
Les encoches et les ouvertures du cadre photo numérique ont pour but de permettre la
ventilation. Pour assurer une bonne ventilation et un fonctionnement fiable du cadre, ne pas
le placer sur un lit, un canapé, une couverture ou une surface similaire. Ne pas positionner le
cadre dans un espace clos tel qu’une bibliothèque à moins d’une ventilation suffisante.
25
Contrôles et instructions de base
Félicitations pour l’achat de votre cadre photo numérique Polaroid. Veuillez lire
attentivement et appliquer les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que celles indiquées
sur le produit avant d’utiliser cet appareil pour la première fois. Le non-respect de ces
avertissements pourrait entraîner des blessures personnelles ou des dommages sur l’appareil.
Gardez ce manuel de l’utilisateur dans un lieu convenable pour pouvoir le consulter ultérieurement.
Important : conservez le carton d’origine ainsi que tout emballage dans l’éventualité d’une
réexpédition.
Contrôles
Secure Digital™,
Multi Media Card™,
Memory Stick™,
Memory Stick PRO™,
Memory Stick Duo™
Port USBpour
clés USB
Entrée d’alimentation c.a.
Contrôle de la luminosité
Lecture
Bas
Quitter
Haut
Verrouillage
Support réglable
Commutateur de mise sous tension
26
Télécommande
Télécommande
Alimentation
Diaporama
Type d’affichage
Réglage
Tourner
Flèche haut
Zoom / Entrée
Flèche droiteFlèche gauche
Quitter
Flèche bas
27
Démarrage rapide
Guide de démarrage rapide
1. Brancher l’adaptateur c.a. au cadre photo numérique, puis à une prise murale de courant.
2. Insérer une carte mémoire dans le lecteur ou connecter un périphérique USB à la prise USB :
Lecteur de cartes mémoire : Secure Digital™, MultiMedia Card™, Memory Stick™, Memory
Stick Duo™, Memory Stick Pro (MS Pro) .
3. Mettez l’interrupteur situé au dos du cadre sur « ON ».
4. Une fois allumé, le cadre entre automatiquement dans la page de sélection de carte.
SD/MMC/MS
5. Appuyer sur la touche ou pour sélectionner un type de carte mémoire puis sur la
touche Lecture ►II pour entrer dans le mode photo. Les photos apparaissent à l’écran en
mode miniatures.
6. Appuyez sur la touche QUITTER pour revenir à la page « Sélection de carte ».
7. Après l’étape 5, appuyer sur la touche ou pour sélectionner une photo puis sur la
touche Lecture ►II pour l’afficher en plein écran. Appuyer sur la touche QUITTER pour
revenir à la page précédente.
8. Lorsque vous affichez une photo, appuyez de nouveau sur la touche Lecture ►II pour
agrandir la photo. Appuyer sur la touche QUITTER pour revenir au mode miniatures.
9. Sur la page « Sélection de carte », appuyer sur la touche ou pour sélectionner le
mode réglage et sur la touche Lecture ►II pour entrer. Appuyer sur la touche ou
pour sélectionner l’option « Langue » et sur la touche ►II pour entrer dans son sous-menu.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner la langue souhaitée et sur la touche ►II
pour confirmer votre choix. Dans le mode réglage, vous pouvez aussi régler la « Durée
du diaporama », le « Effet de transition », l’« Mode d’affichage », « Diaporama auto », «
Contraste » et « Défaut ».
Remarques :
1. Lorsqu’il n’y a pas de carte mémoire ou d’appareil USB connecté au cadre, des photos de démonstration
apparaissent lorsqu’on presse la touche Diaporama. Consulter la « Démo diaporama » page 8 pour de
plus amples détails.
2. Vous pouvez utiliser la télécommande pour utiliser les fonctions ci-dessus. Appuyer sur ou pour naviguer
en avant ou en arrière, sur ou pour naviguer en haut ou en bas et presser ENTRÉE / ZOOM pour
entrer, lire ou confirmer votre choix. Appuyer sur la touche QUITTER pour revenir à la page précédente.
Clé USB
Page de sélection de carte
Réglage
28
Contrôles et instructions de base
Touches de la télécommande
TOUCHE D’ALIMENTATION --- Appuyer sur cette touche
pour allumer ou éteindre.
TOUCHE DIAPORAMA --- Appuyer sur cette touche pour
lancer un diaporama de photos
TOUCHE ROTATION --- Appuyer sur cette touche faire
tourner les photos à 90 degrés sur l’écran dans le sens des
aiguilles d’une montre.
TOUCHE D’AFFICHAGE --- Appuyer sur cette touche
pour passer du 4/3 au 16/9 et inversement.
TOUCHE RÉGLAGE --- Appuyer sur cette touche pour
régler les paramètres du système.
TOUCHE ENTRÉE / ZOOM --- Appuyer sur cette touche
pour confirmer votre sélection et lire des images fixes ou pour
zoomer jusqu’à 16x dans l’image sélectionnée.
TOUCHE --- Appuyer sur cette touche pour sélectionner des
fichiers vers le haut.
TOUCHE --- Appuyer sur cette touche pour sélectionner
des fichiers vers la gauche.
TOUCHE --- Appuyer sur cette touche pour sélectionner des
fichiers vers la droite.
TOUCHE --- Appuyer sur cette touche pour sélectionner des
fichiers vers le bas.
TOUCHE QUITTER --- Appuyer sur cette touche pour
revenir au menu précédent.
29
Contrôles et instructions de base
Fonctions de boutons de commande
Tous les réglages de fonctions de votre cadre photo numérique peuvent être commandés à l’aide des
touches situées sur le haut du cadre. Vous pouvez accéder au menu de réglage soit avec la télécommande,
soit en appuyant sur la touche ou
Presser le bouton ►II.
MenusSous-menusDescription
Langue
Anglais
Allemand
Français
Espagnol
Italien
Hollandais
Russe
Polonais
Turc
Grec
du cadre et en mettant l’icône de clé à molette en surbrillance.
Langues multiples
Durée du diaporama
Effet de transition
Mode d’affichage 4:3
Diaporama auto
Contraste1,2,3,...10Permet d’ajuster le contraste des
Défaut
Rapide
Normal
Lent
Aléatoire
Fondu
Extension verticale - haut
Extension verticale - bas
Extension verticale - milieu
Desactive
Bas en haut
Haut en bas
Gauche à droite
Droite à gauche
Fermeture de porte
Ouverture de porte
Croix horizontale
Croix verticale
16:9
Desactive
30 Seconds
60 Seconds
Détermine la vitesse d’affichage
des photos.
Sélection du style de transition.
Permet de passer du 4/3 au 16/9 et
inversement.
Le diaporama démarrera automatiquement après la durée
sélectionnée.
tons clairs et sombres
Restaure les réglages aux valeurs
par défaut.
30
Contrôles et instructions de base
Fonctions de boutons de commande - suite
Accès au mode réglage
Touche Commande
Haut
►II Sélectionner
Bas
QUITTER Quitter le menu
Affichage des photos individuellement
Touche Commande
Photo précédente
►II Zoom dans l’image sélectionnée
Photo suivante
QUITTER Appuyer sur la touche QUITTER pour revenir au mode miniatures.
Page de sélection de carte
Touche Commande
Gauche
►II Entrer dans le sous-menu
Droite
QUITTER Retour à la page de sélection de carte.
Démo diaporama
Votre cadre photo numérique contient des images de démonstration, que vous pouvez voir
sans insérer de carte mémoire. Allumez le cadre photo numérique. Au bout d’un certain temps,
le diaporama de démonstration démarre automatiquement.
Connexion d’un appareil USB au cadre photo numérique
Votre cadre photo numérique est doté d’un port USB intégré. Avec un câble USB (non fourni)
connecté à votre appareil photo numérique ou une clé USB, vous pouvez visionner les images
directement à partir de la source USB.
1. Branchez l’adaptateur c.a. au cadre photo numérique et faites glisser l’interrupteur pour
allumer l’appareil.
2. Connectez une extrémité du câble USB à un appareil USB - appareil photo numérique ou clé
USB – et l’autre extrémité au cadre photo numérique.
3. Une fois que celui-ci a reconnu la source USB, vous pouvez voir toutes les photos de la
mémoire interne de l’appareil photo, de sa carte mémoire ou de la clé USB.
Loading...
+ 81 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.