Polaroid XSU-00351B, XSU-00350B User Manual [es]

Marco fotográfico digital
Manual del usuario
20081014
Conguración y desplazamiento
Controles e instrucciones básicas
ENHORABUENA por su compra de un marco fotográfi co digital Polaroid. Antes de usar este producto, lea y siga al pie de la
letra todas las instrucciones de este manual, así como las marcadas en el producto. El incumplimiento de estas advertencias puede provocar lesiones personales y daños al aparato. Guarde el manual en un lugar apropiado para futuras consultas.
Importante: guarde la caja original y todo el material de embalaje para posibles envíos futuros.
Controles
La función de los botones depende del menú. Los menús dan una introducción a la función de cada uno. Por ejemplo, Photo/ Music/Setup (Fotografías/Música/Configuración).
4 3 2 1
1. ESC: púlselo para salir o regresar, y manténgalo presionado para encender o apagar el marco.
2. Intro: púlselo para introducir o seleccionar, y manténgalo presionado para ver la barra de herramientas.
3. Derecho: púlselo para desplazarse a la derecha.
4. Izquierdo: púlselo para desplazarse a la izquierda.
5. Pasador para cinta.
6. Puerto USB.
7. Ranura SD/MMC.
8. Soporte.
9. Botón de reinicio.
10. Toma de auriculares.
Instalación de una tarjeta Flash multimedia
6
7
1. Busque la ranura que corresponde a la tarjeta Flash multimedia.
2. Introduzca la tarjeta en la ranura correspondiente.
3. Para retirar la tarjeta, presiónela hasta que note que salta hacia afuera y extráigala.
Controles e instrucciones básicas
Encendido
1. Compruebe que el marco esté conectado a su ordenador con el cable USB que se incluye.
2. Mantenga presionado el botón ESC hasta que aparece el logotipo de Polaroid en la pantalla del marco.
Le recomendamos que cargue la batería durante seis horas antes del primer uso. Las cargas siguientes solo necesitarán cuatro horas.
Cuando encienda el marco, verá dos opciones. Elija la que desee pulsando el botón derecho o izquierdo, y luego Intro para confirmar. Estas son las opciones:
1. Charging mode (modo de carga): carga la batería interna y permite ver fotos, escuchar música, etcétera. Cuando esté en este modo, no podrá transferir imágenes con el marco.
2. PC modo (modo PC): le permite utilizar el marco como lector de tarjetas (SD o MMC) para transferir archivos entre de la tarjeta al ordenador, y viceversa. Para que esta función se active, debe haber introducido antes una tarjeta.
Si elige el PC mode (modo PC), dispondrá de estas opciones:
1. Seleccione una memoria flash SD/MMC.
2. Seleccione una memoria interna.
SD/MMC
Memoria interna
Conguración y desplazamientoControles e instrucciones básicas
Opciones de selección
Una vez seleccionado SD/MMC o la memoria interna, podrá ver la siguiente pantalla:
Icono de carga Fotos Música Configuración
Use estos botones para desplazarse:
1. ESC: púlselo para salir o regresar, y manténgalo presionado para encender o apagar el marco.
2. Intro: púlselo para introducir o seleccionar, y manténgalo presionado para ver la barra de herramientas.
3. Derecho: púlselo para desplazarse a la derecha.
4. Izquierdo: púlselo para desplazarse a la izquierda.
Nota: la memoria interna es de 0,7 MB aproximadamente y puede almacenar unas 14 imágenes, aunque depende del tamaño de estas.
Nota: si se extrae la tarjeta de memoria SD/MMC, el sistema volverá al menú principal.
Desplazamiento por el marco fotográfico digital: presentaciones de fotografías
Use estos botones para desplazarse:
1. ESC: púlselo para salir o regresar, y manténgalo presionado para encender o apagar el marco.
2. Intro: púlselo para reproducir o hacer una pausa.
3. Derecho: púlselo para moverse a la derecha (cuando la presentación de fotografías está en pausa).
4. Izquierdo: púlselo para moverse a la izquierda (cuando la presentación de fotografías está en pausa).
Controles e instrucciones básicas
Desplazamiento por el marco fotográfico digital: presentaciones de fotografías
Use estos botones para desplazarse:
1. ESC: púlselo para salir o regresar, y manténgalo presionado para encender o apagar el marco.
2. Intro: púlselo para introducir o seleccionar, y manténgalo presionado para ver la barra de herramientas.
3. Derecho: púlselo para desplazarse a la derecha.
4. Izquierdo: púlselo para desplazarse a la izquierda.
Nota: La memoria interna es de 0.7 MB aproximadamente y puede almacenar unas 14 imágenes, aunque depende del tamaño de estas.
Nota: si se extrae la tarjeta de memoria SD/MMC, el sistema volverá al menú principal.
Barra de herramientas de fotos
Foto anterior
Siguiente foto
Indicar foto preferida (copiar a la memoria interna)
Pausa
Información de la señal
Nota: pulse
Cuando esté viendo imágenes de la memoria interna, pulse
para copiar una foto de la tarjeta de memoria y designarla como preferida en la memoria interna.
Girar
Activar/parar música de fondo
Zoom
Borrar la imagen seleccionada de la memoria interna
para borrar las fotos seleccionadas.
Conguración y desplazamientoControles e instrucciones básicas
Reproducción de archivos de música
Nota: Recuerde conectar unos auriculares.
Use estos botones para desplazarse:
1. ESC: púlselo para salir o regresar, y manténgalo presionado para encender o apagar el marco.
2. Intro: púlselo para reproducir o hacer una pausa.
3. Derecho: púlselo para elegir la siguiente canción, o manténgalo pulsado para subir el volumen.
3. Izquierdo: púlselo para elegir la canción anterior, o manténgalo pulsado para bajar el volumen.
Configuración del sistema
Use estos botones para desplazarse:
1. ESC: púlselo para salir al último menú.
2. Intro: púlselo para pasar al siguiente menú o seleccionar.
3. Derecho: púlselo para elegir la opción siguiente.
4. Izquierdo: púlselo para elegir la opción anterior.
Elección del idioma
1. Una vez encendido, elija Charging mode (modo de carga).
2. Pulse los botones izquierdo o derecho para desplazarse por la selección de la memoria interna. Presione Intro para confi rmar.
3. Pulse los botones izquierdo o derecho para pasar al icono de Confi guración (la llave inglesa). Presione Intro para confirmar.
4. Elija el idioma que prefiera. Presione Intro para confirmar.
5. Pulse el botón ESC para volver al menú principal.
Funciones y características
Funciones
Idioma English, Italiano, Deutsch, Fran•ais, Espa–ol, "##$%&'*, Nederlands, TŸrk•e, +-66;<=
Brillo Ajustar brillo
Ajustar contraste
Ajustar tonalidad
Pausa entre fotos pre> sentadas
Efectos de transici—n Desactivado, fundido, obturador, cruzado, ladrillos, disolver, barras, ampliar, seda, aleatorio.
Restablecer conÞgu> raci—n
Especificaciones
Unidad Marco fotogr‡Þco digital de 3,5Ó (9 cm)
Tama–o de la unidad
Peso 0,45 kg
Resoluci—n 320 ! 240
Brillo 200 cd/m
Elija 3, 5, 10, 30 o ?0 segundos.
Versi—n: Versi—n actual del Þrmware (programa interno del marco). Actualizaci—n del programa: Si est‡ disponible, le permitir‡ actualizar el Þrmware. Restablecer conÞguraci—n: Devolver todas las opciones al estado original de f‡brica.
14 ! 84 ! 103 mm (alto ! ancho ! largo)
2
m‡x.
Relaci—n de contraste
Tipo de tarjeta SD, MMC
Memoria interna 0,7 MB
Entrada Dispositivo USB 2.0 de alta velocidad
Formato de mœsica
350:1
MP3
Conguración y desplazamiento
Reciclaje
¿Alguna pregunta? ¿Necesita ayuda?
Llame a nuestra línea de ayuda, cuyo número se encuentra
en el folleto con este icono:
También puede visitar la página www.polaroid.com
WEEE - WASTE ELECTRONICAL AND ELECTRIC EQUIPMENT (RAEE - GESTIÓN DE RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS)
Este producto contiene materiales eléctricos o electrónicos. Si no se desechan adecuadamente, estos materiales pueden ser contaminantes o afectar a la salud humana. Esta etiqueta indica que el producto no debe desecharse como residuo sin clasificar, y que debe recogerse por separado. Su deber como consumidor es asegurarse de que este producto se desecha adecuadamente. Para saber cómo desechar correctamente este producto, visite www.polaroid.com y haga clic en “Company” (Empresa), o llame al número de atención al cliente de su país que aparece en el manual de instrucciones.
«Polaroid» y «Polaroid and Pixel» son marcas comerciales de Polaroid Corporation.
Si desea información sobre reparaciones, asistencia técnica y garantías, visite la página www.polaroid.com
Loading...