Télévision à écran ACL de 19 pouces/48 cm compatible
haute défi nition
FLU-1911S
20060803
Avertissements et précautions
Avertissements et précautions
Pour éviter d’éventuelles blessures, veuillez respecter les précautions de sécurité suivantes lors de
l’installation, l’utilisation, la réparation et l’entretien de cet équipement.
Avant d’utiliser cet équipement, veuillez lire complètement ce manuel et le conserver à portée de main.
Ce symbole vise à avertir l’utilisateur des risques de décharge électrique.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Afi n de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas exposer cet équipement à la
pluie ou l’humidité.
n POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE,
n NE PAS RETIRER LE BOÎTIER (OU LE PANNEAU ARRIÈRE).
n CET APPAREIL NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE SUSCEPTIBLE DE FAIRE L’OBJET
D’UN ENTRETIEN PAR L’UTILISATEUR.
n TOUTE RÉPARATION DOIT ÊTRE FAITE PAR UN TECHNICIEN SPÉCIALISÉ.
L’utilisation de commandes, de réglages ou l’accomplissement des procédures autres que celles
indiquées ci-après peut causer une exposition à des rayonnements dangereux.
Le démontage de cet équipement doit être réservé aux techniciens qualifi és.
Ce symbole vise à avertir l’utilisateur de l’existence d’instructions d’utilisation et
d’entretien importantes dans le manuel livré avec l’appareil.
Importantes consignes de sécurité
Ce symbole signale les points où il convient de redoubler de vigilance.
Ce symbole indique les actions à éviter.
Ce symbole indique les actions à effectuer.
n Ne pas placer l’équipement sur des chariots, des tables, des étagères ou des supports
irréguliers ou instables. L’équipement pourrait tomber et blesser les enfants ou les adultes
et gravement endommager l’équipement.
n Uniquement utiliser un chariot ou un support recommandé par le fabricant. Cet
équipement et le chariot ou le support devraient être manipulés avec soin. Des arrêts
rapides, une force excessive et des surfaces inégales peuvent causer le retournement de
l’ensemble télévision et chariot/support.
n Ne pas démonter la prise de terre à 3 fils. La broche de mise à la terre de la fiche à 3
broches est importante. Ne pas la retirer sous peine d’augmenter le risque
d’endommagement de l’équipement.
n Si vous ne parvenez pas à brancher la fiche dans la prise électrique, contacter un
électricien pour qu’il installe une prise de terre.
n Toujours alimenter à l’aide du type de source électrique indiqué à l’arrière de la plaque
signalétique.
2
Avertissements et précautions
n Ne jamais surcharger les prises murales et les rallonges.
n Utiliser et manipuler le cordon d’alimentation avec soin. Ne pas poser d’objets lourds sur
le cordon d’alimentation CA.
n Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation CA. Ne pas manipuler le cordon d’alimentation
CA avec les mains humides.
n Ne pas toucher le cordon d’alimentation et le câble de l’antenne en cas d’orages.
n Retirer la fiche de la prise murale si l’équipement ne va pas être utilisé pendant un
certain temps.
n Ne pas placer, utiliser ou manipuler cet équipement près de l’eaur.
n Ne jamais exposer l’équipement aux liquides, à la pluie et à l’humidité. Appeler le service
technique si un liquide est déversé sur l’équipement.
n Défense d’exposer l’équipement à des températures extrêmes ou aux rayons directs du
soleil car l’équipement pourrait s’échauffer et souffrir des dommages.
n Éloigner l’appareil des sources de chaleur, telles que radiateurs, bouches de chaleur,
fours ou autres appareils qui dégagent de la chaleur.
n Ne pas essayer d’entretenir cet équipement soi-même.
n Ouvrir et démonter les couvercles pourraient vous exposer à des tensions dangereuses
ou à d’autres risques. Ce pourrait entraîner l’annulation de la garantie. Confier l’entretien
à un personnel qualifié.
n Ne pas placer ou laisser choir d’autres objets sur l’appareil.
n Ne rien introduire dans les trous de ventilation de votre équipement. L’introduction
d’objets métalliques ou inflammables pourrait entraîner un incendie ou une décharge
électrique.
FRANÇAIS
n Ne pas placer l’équipement sur des chariots, des tables, des étagères ou des supports
irréguliers ou instables. L’équipement pourrait tomber et blesser les enfants ou les
adultes et gravement endommager l’équipement.
Toujours placer l’équipement sur le sol ou sur une surface robuste, nivelée, stable et
suffisamment résistante pour supporter le poids de l’équipement.
n Ne bloquer aucune ouverture de ventilation. Prévoir un espace suffisant autour de
l’équipement. Ne jamais placer l’équipement:
Sur un lit, un sofa, un tapis ou toute autre surface similaire; à proximité de draps/rideaux/
murs, dans une bibliothèque, une armoire encastrée ou tout autre endroit peu aéré.
n Toujours retirer le cordon d’alimentation de la prise avant de nettoyer l’équipement.
n Ne jamais utiliser de détergents liquides ou aérosol sur l’équipement. Nettoyer l’appareil
avec un chiffon sec uniquement.
3
TABLE DES MATIÈRES
Avertissements et précautions
Consignes importantes de sécurité ............................................................................2
Branchement d’un câble ou d’une antenne pour la télévision .................................. 12
Branchement d’un dispositif AV avec un connecteur pour composantes .................. 17
Branchement d’un dispositif AV avec un connecteur SCART ...................................17
Connexion à un PC ................................................................................................... 18
Chapitre 3 Utilisation des caractéristiques
Utilisation du menu .....................................................................................................................................19
Réglage des paramètres VIDÉO ...........................................................................................................20
Réglage des paramètres AUDIO ..........................................................................................................22
Réglage des paramètres CONFIGURATION .................................................................................23
Di érentes bornes audio/vidéo pour le branchement de l’équipement externe
n 1 jeu de bornes d’entrée vidéo/audio à composantes
n 1 jeu de bornes d’entrée VGA/audio
n 1 borne d’entrée SCART
n 1 prise d’écouteur
Entrées vidéo de composante HDTV
n Elles offrent la meilleure qualité vidéo pour les branchements DVD(480p) et (HD1080i,
720p) du boîtier de communication pour télévision numérique.
Haut-parleurs multimédia améliorés
n Véritable son multimédia sans haut-parleur externe. La télévision ACL incorpore deux
haut-parleurs de 3 W intégrés dans une conception élégante.
Taux de contraste élevé
n Les couleurs sont vives et naturelles, ce qui produit une image de qualité supérieure.
FRANÇAIS
Large angle de vue
n L’écran large 16:10 de 1440x900 offre des angles de vue plus larges. Vous pouvez
visionner des films DVD dans leur format d’origine. Jouissez en outre d’une expérience
multimédia inoubliable et bénéficiez du grand nombre d’images par seconde et de la
grande résolution de cet écran large lorsque vous utilisez des consoles de jeu.
5
Chapitre 1 Présentation de la télévision ACL
Contenu de l’emballage
Vérifi ez que l’emballage contient les éléments suivants.
5 téléviseur ACL
VOL.- VOL.+ CH. CH. MENU INPUT /I
5 télécommande et
2 piles AAA
5 cordon d’alimentation
PC
SLEEP P.SIZE
12
5
4
7
89
JUMP
0
INFO
VOL.
INPUT
EXIT
OK
S. MODE P. MODE
POWER
3
6
ENT
CH.
MENU
5 câble à composantes
5 câble audio
électrique
5 guide de l’utilisateur
5 guide de démarrage rapide
Ces éléments sont suffi sants pour régler et utiliser la télévision ACL dans sa confi guration
de base.
Vérifi ez que l’emballage contient les éléments suivants. Si des éléments sont
manquants, veuillez contacter le distributeur mentionné sur votre carte de garantie.
6
Réglage de la télévision ACL
Chapitre 1 Présentation de la télévision ACL
Respecter les instructions suivantes lors du réglage et de l’installation de la télévision ACL :
1
l Utiliser le câble d’antenne fourni pour brancher le signal VHF/UHF à la borne ANT
de la télévision ACL (voir en page 16).
2
l Brancher un cordon d’alimentation CA à l’arrière du téléviseur et brancher le
cordon d’alimentation à la prise murale.
3
l Introduire les 2 piles fournies avec la télécommande.
Étape1 Glisser le couvercle arrière pour
ouvrir le logement des piles de
la télécommande.
Étape2 Insérer deux piles de type AAA.
Faire coïncider les pôles (+) et
( - ) des piles et les extrémités
(+) et ( - ) indiquées dans le
logement pour piles. Remettre
le couvercle en place.
FRANÇAIS
Ne pas utiliser de détergents caustiques (détergents pour porcelaine, acier
inox, pour la salle de bain, pour fours, etc.) pour nettoyer la télécommande
sous peine de l’endommager.
4
l Brancher à un autre dispositif A/V externe (voir en pages 17-18).
7
Chapitre 1 Présentation de la télévision ACL
Votre télévision ACL
Vue gauche/droite et commandes
Voyant
La lumière du voyant signale que la
télévision ACL est allumée.
CASQUE D’ÉCOUTE
Brancher le casque d’écoute
externe pour écouter
individuellement la télévision.
VOL.- VOL.+ CH. CH. MENU INPUT /I
IR
Récepteur
infrarouge
/I
Pour allumer la télévision ACL et activer le
mode de veille.
INPUT (Entrée)
Permet de choisir parmi les différentes
sources d’entrée.
MENU
Appuyer une fois pour affi cher l’OSD (on
screen display [affi chage à l’écran]); appuyer
à nouveau pour le désactiver.
CH.
Pour effectuer un balayage vers le haut ou le
bas au travers des canaux. Cette touche
permet d’effectuer un élément du menu une
fois le mode OSD sélectionné.
VOL. -+
Augmentation/diminution du volume sonore.
Pour modifi er les valeurs des éléments en
mode OSD.
8
/I
Vue arrière et prises
AC IN (entrée C.A.)
SCART IN (entrée SCART)
Pour brancher un équipement AV avec une prise SCART.
L’interface SCART offre des signaux multiples
(COMPOSITE, RGB) avec une entrée audio sur
l’équipement vidéo externe.
Chapitre 1 Présentation de la télévision ACL
FRANÇAIS
AV COMPONENT IN (entrée composant AV)
Pour brancher un lecteur de DVD, un boîtier de
commutation numérique ou un autre équipement AV
avec des fi ches de sortie vidéo composante (YPbPr/
YCbCr) ou audio.
YPb/Cb Pr/Cr
VGA/PC/AUDIO IN (entrée VGA/PC/audio)
Pour brancher un PC ou un autre équipement
avec des fi ches de sortie VGA et AUDIO.
UHF/VHF IN
VGA /PC IN
AUD IO IN
LR
UHF/VHF IN (entrée UHF/VHF)
Pour brancher une entrée RF provenant d’une antenne
ou d’un câble VHF/UHF.
9
SCART IN
AUD IO IN
LR
AC IN
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.