Polaris PSS 7520K User Manual

Парогенератор
POLARIS
PSS 7520K
Руководство по эксплуатации
RUS Инструкция по эксплуатации ...................................................................................................................... 5
UKR Інструкція з експлуатації ............................................................................................................................21
KAZ Пайдалану жөніндегі нұсқаулық ..............................................................................................................37
3
Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данное руководство, в котором содержится важная информация, касающаяся Вашей безопасности, а также рекомендации по правильному использованию прибора и уходу за ним.
Сохраните руководство вместе с гарантийным талоном, кассовым чеком, по возможности, картонной коробкой и упаковочным материалом.
5
ОГЛАВЛЕНИЕ
1. Общая информация ............................................................................................................................................. 8
2. Общие указания по безопасности ................................................................................................................. 8
3. Специальные указания по безопасности ..................................................................................................10
4. Сфера использования .......................................................................................................................................10
5. Описание прибора .............................................................................................................................................11
6. Комплектация .......................................................................................................................................................12
7. Подготовка к работе ...........................................................................................................................................12
8. Порядок работы................................................................................................................................................... 12
9. Чистка и уход ........................................................................................................................................................14
10. Если у Вас возникли проблемы ..................................................................................................................16
11. Технические характеристики ....................................................................................................................... 17
12. Информация о сертификации .....................................................................................................................17
13. Гарантийные обязательства .........................................................................................................................18
7
1. ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Настоящее руководство по эксплуатации предназначено для ознакомления с техническими данными, устройством, правилами эксплуатации и хранения парогенератора электрического, модель POLARIS PSS 7520K (далее по тексту – парогенератор, прибор).
2. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
• Эксплуатация прибора должна производиться в соответствии с «Правилами технической эксплуа­тации электроустановок потребителей».
• Прибор предназначен исключительно для использования в быту. Продолжительное использование прибора в коммерческих целях может привести к его перегрузке, в результате чего он может быть поврежден или может нанести вред здоровью людей.
• Прибор должен быть использован только по назначению в соответствии с инструкцией.
• Не используйте прибор, если Вы не уверены в его работоспособности.
• Каждый раз перед включением прибора осмотрите его. При наличии повреждений прибора или
8
сетевого шнура ни в коем случае не включайте прибор в розетку. Не следует использовать прибор после падения, если имеются видимые признаки повреждения. Перед использованием прибор должен быть проверен квалифицированным специалистом.
• Данный прибор не предназначен для использования людьми (включая детей), у которых есть фи­зические, нервные или психические отклонения, или недостаток опыта и знаний, за исключением случаев, когда за такими лицами осуществляется надзор или проводится их инструктирование от­носительно использования данного прибора лицом, отвечающим за их безопасность. Необходимо осуществлять надзор за детьми с целью недопущения их игр с прибором.
• Не оставляйте прибор без присмотра. Храните прибор в недоступном для детей месте.
Внимание!
Не используйте прибор вблизи ванны, раковины или других емкостей, заполненных водой. В случае падения прибора в воду, немедленно отключите его от сети. При этом ни в коем случае не опускай­те руки в воду. Перед повторным использованием прибор должен быть проверен квалифицированным специалистом.
• Не используйте прибор вне помещений. Предохраняйте прибор от жары, прямых солнечных лу­чей, ударов об острые углы, влажности (ни в коем случае не погружайте прибор в воду или иную жидкость). Не прикасайтесь к прибору влажными руками. При намокании прибора сразу отключите его от сети.
• Включайте прибор только в источник переменного тока (~). Перед включением убедитесь, что па­раметры сети соответствуют тем, что заданы в описании прибора.
• Прибор может быть включен только в сеть с заземлением. Для обеспечения Вашей безопасности заземление должно соответствовать установленным электротехническим нормам. Не пользуйтесь нестандартными источниками питания или устройствами подключения. При использовании удли­нителя, убедитесь, что он заземлен.
Любое ошибочное включение лишает Вас права на гарантийное обслуживание.
• По окончании эксплуатации, при установке или снятии принадлежностей, чистке или поломке при­бора всегда отключайте его от сети.
• Не допускайте перегрузки сети, которая может привести к несчастным случаям и повреждению прибора. Для этого не включайте в ту же электрическую розетку другие приборы с использованием переходников. Перед тем, как использовать удлинитель, убедитесь, что он не поврежден.
• Нельзя переносить прибор, держа его за сетевой провод. Запрещается также отключать прибор от сети, держа его за сетевой провод. При отключении прибора от сети, держитесь за штепсельную вилку.
• Не прикасайтесь к металлическим частям вилки сетевого провода при включении или отключении прибора от сети во избежание удара электрическим током.
• После использования никогда не обматывайте провод электропитания вокруг прибора, так как со временем это может привести к излому провода. Всегда гладко расправляйте провод на время хранения.
• Замену шнура могут осуществлять только квалифицированные специалисты - сотрудники сервис­ного центра. Неквалифицированный ремонт представляет прямую опасность для пользователя.
• Не пытайтесь разбирать и ремонтировать прибор самостоятельно для сохранения действия га­рантии на прибор и во избежание технических проблем. Ремонт должен производиться только квалифицированными специалистами сервисного центра.
• Для ремонта прибора могут быть использованы только оригинальные запасные части.
Внимание!
После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми отходами. Пе­редайте его в специализированный пункт для дальнейшей утилизации. Этим Вы поможете защитить окружающую среду.
Внимание!
При возникновении неисправностей любого характера обращайтесь в Авторизованный сер­висный центр POLARIS
9
3. СПЕЦИАЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДАННОГО ПРИБОРА
• Не прикасайтесь к горячим поверхностям утюга. Используйте ручку и кнопки.
• Утюг не следует использовать после падения, если имеются видимые признаки повреждения или
нарушения герметичности;
• Во время глажения и в перерывах между глажениями утюг должен находиться на подставке при-
бора;
• Не оставляйте без присмотра утюг, включенный в сеть. Отключайте утюг от сети при выходе из
помещения, где Вы гладите, даже если Вы покидаете помещение на очень короткое время.
• Никогда не оставляйте Ваш утюг лежащим на гладильной доске. Всегда ставьте его на подставку,
если Вы делаете перерыв между глажением.
• Не подпускайте близко к утюгу детей, особенно, когда Вы используете функцию выброса пара. При
работе парогенератор сильно нагревается, и прикосновение к поверхности утюга или попадание пара на кожу может вызвать сильный ожог.
• Горячий пар, выпускаемый утюгом, опасен. Не направляйте поток пара на людей и домашних жи-
10
вотных.
• Никогда не осуществляйте глажение или отпаривание одежды, надетой на человека.
• Не пользуйтесь прибором рядом с работающей плитой или другими электронагревательными при-
борами.
• Не допускайте соприкосновения сетевого шнура и соединительного шланга с горячими предмета-
ми или с подошвой утюга.
• Отключайте прибор от электрической сети на время чистки, хранения.
• Не заливайте уксус или средства против накипи в резервуар для воды.
• Не допускайте соприкосновения подошвы утюга с острыми металлическими поверхностями, что
позволит избежать царапин на подошве и продлит срок ее службы.
Внимание!
Перед тем как упаковать прибор дайте ему полностью остыть.
4. СФЕРА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
• Прибор предназначен для бытового применения.
• Прибор не предназначен для промышленного и коммерческого использования, и использования
вне помещений.
• Производитель не несет ответственности за ущерб, возникший в результате неправильного или
непредусмотренного настоящей инструкцией использования.
5. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
Прибор используется для глажения и отпаривания белья в бытовых условиях при температуре и влажности жилого помещения
7
6
8
9
5
4
3
2
1
1. Отсек для хранения шнура.
2. Бак для воды.
3. Отсек для долива воды.
4. Кнопка блокировки/разблокировки утюга.
5. Подставка.
6. Индикатор включения/нагрева.
Внимание!
Этот прибор можно использовать с водопроводной водой. Однако, если вода в вашем регионе жесткая, накипь может образовываться быстрее. Поэтому для продления срока службы прибора рекомендуется использовать дистиллированную или деминерализованную воду.
Предупреждение!
Во избежание появления протечек, коричневых пятен или повреждения прибора не используйте пар­фюмированную воду, воду из сушильной машины, добавки для глажения, крахмал, уксус, вещества или растворы предназначенные для удаления накипи.
7. Кнопка питания.
8. Кнопка самоочистки.
9. Кнопка подачи пара.
10. Сетевой шнур с вилкой.
11. Шланг подачи воды.
10
11
11
6. КОМПЛЕКТАЦИЯ
1. Парогенератор в сборе – 1 шт.
2. Руководство по эксплуатации – 1 шт.
3. Гарантийный талон – 1 шт.
4. Упаковка (полиэтиленовый пакет + коробка) – 1 шт.
7. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
1. Распакуйте прибор.
2. Снимите все наклейки и защитную пленку с рабочей поверхности парогенератора.
3. Наполняйте резервуар для воды перед каждым использованием, а также когда уровень воды в
резервуаре опускается ниже минимальной отметки. Резервуар для воды можно заполнять в любой момент в процессе использования.
4. Заполните резервуар чистой холодной водой до отметки MAX.
5. Очистите отверстия на рабочей поверхности, чтобы пыль, возможно попавшая в отверстия во вре-
мя изготовления парогенератора, не испачкала ткань.
6. Протрите подошву парогенератора слегка влажной тканью перед тем, как начать гладить.
12
7. Перед первым использованием парогенератора прогладьте сначала кусок ненужной ткани, чтобы
убедиться, что рабочая поверхность достаточно чистая.
Внимание!
Некоторые части парогенератора смазываются маслом при изготовлении, поэтому при первом вклю­чении аппарата, он может немного дымить. Это не является дефектом, и спустя некоторое время после начала использования это прекратится.
Внимание!
В резервуаре нового прибора возможно наличие небольшое количества воды. Это означает, что Ваш утюг был дополнительно проверен изготовителем.
8. ПОРЯДОК РАБОТЫ
1. Установите парогенератор на ровную и устойчивую поверхность.
2. Убедитесь, что резервуар для воды заполнен.
3. Вставьте вилку питания в заземленную розетку электросети и нажмите кнопку питания, чтобы
включить прибор. Свечение и мигание индикатора включения (6) сигнализирует о включенном состоянии прибора.
4. Чтобы снять утюг с подставки, нажмите кнопку разблокировки (4).
Внимание!
В целях безопасности рекомендуется во время глажения ставить базу на устойчивую гладильную доску.
Сухое глажение
• Парогенератор изготовлен с использованием технологии выбора оптимальной температуры SmartTemp, которая позволяет гладить все ткани (глажение которых допускается (см. таблицу ниже)) без необходимости настройки температурного режима или режима подачи пара.
• Когда индикатор включения (6) перестанет мигать, это означает, что утюг нагрелся и готов к сухому глажению.
• По окончании глажения отсоедините прибор от сети.
Ярлык на одежде Тип ткани
Синтетические ткани
Шёлковые, шерстяные ткани
Хлопковые, льняные ткани
Гладить не рекомендуется
Глажение в режиме парогенератора
• Для получения мощного парового удара, дважды нажмите на кнопку подачи пара (9)
• Для получения постоянного пара, нажмите и удерживайте кнопку подачи пара (9)
Внимание!
Запрещается направлять струю пара на людей.
Примечание. При первом использовании прибора может потребоваться до 30 секунд для генерации пара. Примечание. Активация насоса происходит при каждом нажатии кнопки подачи пара. Работа насоса
сопровождается характерным звуком. Это нормально. Когда вода в резервуаре заканчивается, звук насоса становится громче. Как только уровень воды достигнет минимальной отметки, снова напол­ните резервуар водой.
13
Примечание. Изделия, изготовленные из шелка, шерстяных и синтетических материалов, следует гладить с изнанки, чтобы не допустить появления лоснящихся пятен. Бархат и ткани с блеском необ­ходимо гладить в одном направлении. Вещи из шелка следует гладить, пока они влажные.
Вертикальное отпаривание
• Для глажения одежды, висящей на плечиках, можно использовать функцию вертикального отпа-
ривания.
• Удерживая утюг в вертикальном положении, нажмите кнопку подачи пара (9), и слегка касаясь
одежды подошвой утюга, перемещайте утюг вверх и вниз.
Внимание!
Из утюга выходит горячий пар. Никогда не пытайтесь гладить одежду на себе и других. Берегите руки от воздействия пара.
После глажения
1. Нажмите и удерживайте кнопку питания (7) в течение 2 сек, затем отключите парогенератор от сети.
2. Слейте остатки воды из резервуара для воды.
14
3. Сложите сетевой шнур.
4. Чтобы зафиксировать утюг на подставке, нажмите кнопку фиксатора блокировки (4).
5. Одной рукой Вы легко можете переносить утюг, зафиксированный на подставке, за ручку.
9. ЧИСТКА И УХОД
Функция самоочистки
Для увеличения срока службы прибора регулярно проводите самоочистку после двух-трёх циклов использования.
Для этого:
• Наполните резервуар водой до отметки «MAX».
• Включите прибор в сеть.
• Нажмите и удерживайте кнопку самоочистки (8) в течение 3 сек.
• Держите утюг в горизонтальном положении над раковиной, когда начнётся выход пара и воды из
отверстий подошвы.
• Самоочистка закончится после звукового сигнала (3 раза).
• Для окончательной очистки паровых отверстий на рабочей поверхности, прогладьте влажную
ткань.
• Далее отключите прибор от сети, слейте оставшуюся в резервуаре воду.
• После остывания, прибор можно убрать для хранения.
Чистка внешних поверхностей прибора
• Перед чисткой всегда вынимайте вилку из розетки.
• Протирайте корпус слегка влажной тканью.
• Для очищения подошвы утюга, используйте влажную ткань.
• Никогда не используйте жесткие салфетки, абразивные чистящие средства, уксус или другие хими­каты для очищения подошвы утюга.
Хранение парогенератора
• Отключите прибор от сети и дайте подошве остыть.
• Вылейте воду из резервуара.
• Поставьте утюг на подставку и нажмите фиксатор блокировки.
• Электроприборы хранятся в закрытом сухом и чистом помещении при температуре окружающего воздуха не выше плюс 40ºС с относительной влажностью не выше 70% и отсутствии в окружающей среде пыли, кислотных и других паров, отрицательно влияющих на материалы электроприборов.
Транспортировка
Электроприборы транспортируют всеми видами транспорта в соответствии с правилами перевозки грузов, действующими на транспорте конкретного вида. При перевозке прибора используйте ориги­нальную заводскую упаковку Транспортирование приборов должно исключать возможность непосредственного воздействия на них атмосферных осадков и агрессивных сред.
Требования по утилизации
Примечание: По окончании срока эксплуатации электроприбора не выбрасывайте его вместе с обыч-
ными бытовыми отходами, а передайте в официальный пункт сбора на утилизацию. Таким образом, Вы поможете сохранить окружающую среду.
Отходы, образующиеся при утилизации изделий, подлежат обязательному сбору с последующей утилизацией в установленном порядке и в соответствии с действующими требованиями и нормами отраслевой нормативной документации, в том числе в соответствии с СанПиН 2.1.7.1322-03 «Гигиени-
ческие требования к размещению и обезвреживанию отходов производства и потребления.»
Реализация
Правила реализации не установлены.
15
10. ЕСЛИ У ВАС ВОЗНИКЛА ПРОБЛЕМА
Если возникает какая-либо небольшая проблема, она обычно может быть легко решена, когда найде­на причина ее возникновения
Проблема Возможная причина Возможное решение
Вода протекает через отверстия в подошве.
• Утюг недостаточно нагрет для использования пара.
• Подождите, пока индикатор нагрева пере­станет мигать.
16
Коричневые подтеки из подошвы пачкают белье.
Грязная или коричневая подошва пачкает белье.
Незначительное коли­чество или отсутствие пара.
Поцарапанная или по­врежденная подошва.
Горит индикатор не­хватки воды (14).
• Использование химических про­дуктов для удаления накипи.
• Волокна ткани набиваются в от­верстия подошвы и обугливаются.
• Белье недостаточно тщательно прополоскано или использовался крахмал.
• Резервуар пуст.
• Отложение накипи в утюге.
• Утюг стоял в горизонтальном положении на металлической подставке.
• В резервуаре недостаточно воды. • Наполните резервуар для воды до отметки
• Не добавляйте в резервуар никаких про­дуктов для удаления накипи.
• Проведите самоочистку. Очистите подошву неметаллической мочалкой. Время от вре­мени прочищайте отверстия подошвы.
• Очистите подошву, как указано выше. Не используйте крахмал.
• Заполните резервуар чистой водой. Про­ведите самоочистку.
• Всегда ставьте утюг на его подставку.
MAX. Нажмите и удерживайте кнопку подачи пара до начала подачи пара. Это может занять до 30 секунд.
Внимание!
Во избежание риска пожара, поражения электрическим током или получения травмы при использова­нии вашего прибора, а также его поломки, строго соблюдайте основные меры предосторожности при работе с данным прибором, а также общие указания по безопасности при работе с электрической бытовой техникой.
Внимание!
Если с помощью описанных выше шагов Вы не можете устранить проблему своими силами, обрати­тесь, пожалуйста, в Авторизованный сервисный центр POLARIS.
11. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
POLARIS PSS 7520K
Напряжение: 220 – 240 В Частота: ~50 Гц Мощность: 2400Вт
Примечание: Вследствие постоянного процесса внесения изменений и улучшений, между инструкцией и изделием могут наблюдаться некоторые различия. Производитель надеется, что пользователь об­ратит на это внимание.
12. ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
Продукция прошла процедуру подтверждения соответствия требованиям ТР ТС 004/2011 «О безо­пасности низковольтного оборудования», а также ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств» и маркируется единым знаком обращения продукции на рынке государств-чле­нов Таможенного Союза. Информацию о номере сертификата/декларации соответствия и сроке его действия Вы можете по-
лучить в месте приобретения изделия POLARIS или у Уполномоченного представителя изготовителя.
Расчетный срок службы изделия: 3 года. Гарантийный срок: 3 года со дня покупки. Дата изготовления указана на изделии.
Изготовитель:
POLARIS CORPORATION LIMITED - ПОЛАРИС КОРПОРЕЙШН ЛИМИТЕД Блок 1801, 18/F, Джубили Сентр, 46 Глостер Роуд, Ванчай, Гонконг Unit 1801, 18/F, Jubilee Centre, 46 Gloucester Road, Wanchai, Hong Kong Произведено в Китае.
Импортер и Уполномоченный представитель изготовителя в РФ и государствах-членах Таможенного Союза:
ООО «Поларис Инт», 105005, г.Москва, 2-ая Бауманская ул., д.7, стр.5, ком.26
Телефон единой справочной службы: 8-800-700-11-78
17
13. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Изделие: Парогенератор Модель: PSS 7520K
Настоящая гарантия действует в течение 36 месяцев с подтвержденной даты приобретения изделия и подразумевает гарантийное обслуживание изделия в соответствии с Законами Государств – членов Таможенного Союза «О защите прав потребителей».
1. Гарантийные обязательства изготовителя распространяются на все модели, выпускаемые под тор­говой маркой «POLARIS» и приобретенные у уполномоченных изготовителем продавцов, в стра­нах, где предоставляется гарантийное обслуживание (независимо от места покупки).
2. Изделие должно использоваться в строгом соответствии с руководством по эксплуатации и соблю­дением правил и требований по безопасности.
3. Настоящая гарантия не распространяется на недостатки, возникшие после передачи товара по­требителю вследствие:
• Химического, механического или иного воздействия, попадания посторонних предметов, жид­костей, насекомых и продуктов их жизнедеятельности внутрь изделия;
• Неправильной эксплуатации, заключающейся в использовании изделия не по его прямому на-
18
значению, а также установки и эксплуатации изделия с нарушением требований Руководства по эксплуатации и правил техники безопасности;
• Отложения известкового осадка, водного камня и накипи из-за использования воды с высоким содержанием минеральных веществ.
• Использования изделия в целях, для которых оно не предназначено;
• Нормальной эксплуатации, а также естественного износа, не влияющие на функциональные свойства: механические повреждения внешней или внутренней поверхности (вмятины, цара­пины, потертости), естественные изменения цвета металла, в т.ч. появление радужных и тёмных пятен, а также - коррозии на металле в местах повреждения покрытия и непокрытых участках металла;
• Износа деталей отделки, ламп, батарей, защитных экранов, накопителей мусора, ремней, щеток и иных деталей с ограниченным сроком использования;
• Ремонта изделия, произведенного лицами или организациями, не являющимися Авторизован­ными сервисными центрами*;
• Повреждений изделия при транспортировке, некорректного его использования, а также в связи с непредусмотренными конструкцией изделия модификациями или самостоятельным ремонтом.
4. Изготовитель не несет гарантийные обязательства, если на изделии отсутствует паспортная иден­тификационная табличка, либо данные в ней стерты или исправлены.
5. Настоящая гарантия действительна только для изделий, используемых для личных бытовых нужд, и не распространяется на изделия, которые используются для коммерческих, промышленных или профессиональных целей.
Loading...
+ 39 hidden pages